契訶夫短篇小說選乞丐
① 一個 乞丐 要錢的過程 我記得大概是俄國作家契訶夫的作 品叫乞丐 但是就是找不到 知道說下謝謝
馬克·吐溫(1835—1910)美國著名的小說家、作家。塞繆爾·朗赫思·克萊門斯的筆名。1835年11月31日生在密蘇里州佛羅里達鎮,長在密西西比河上的小城漢尼拔。父親是個不得意的鄉村律師和店主,在他12歲時去世。他曾學習排字。1851年在他的哥哥歐萊思開辦的報館中充當排字工人,並開始學習寫作幽默小品。1853年後在中西部和東部作排字工人。1856年去新奧爾良,想轉道去巴西,在乘船沿密西西比河南下時遇見老舵手賀拉斯·畢克斯比,拜他為師,18個月出師後在密西西比河上做舵手,直至內戰爆發,水路交通斷絕。在戰爭中曾一度參加南軍。1861年歐萊思被林肯總統派去西部內華達領地政府任秘書,他隨同前往,試圖在經營木材業與礦業中發財致富,均未成功,便轉而以寫文章為生。1862年在內華達弗吉尼亞城一家報館工作。1863年開始使用「馬克·吐溫」的筆名。1864年,在舊金山結識幽默作家阿·沃德和小說家布·哈特,得到他們的鼓勵和幫助,提高了寫作的本領。1865年在紐約一家雜志發表幽默故事《卡拉韋拉斯縣馳名的跳蛙》,使他全國聞名。此後經常為報刊撰寫幽默文章。1866年去夏威夷島采訪,1867年作為記者乘「桂格城」號輪船隨一批旅遊者去歐洲和巴勒斯坦旅行。他寫的報道後來輯成《傻子國外旅行記》(1869)。
1876年,長篇小說《湯姆·索耶歷險記》出版。它雖然是以密西西比河上某小鎮為背景的少年讀物,但為任何年齡的讀者所喜愛。書中寫淘氣的湯姆和他的夥伴哈克貝里·費恩以及湯姆的女友貝姬·撒切爾的許多故事,不少是作者的親身經歷,有許多合乎孩子心理的有趣情節。
1904年,妻子在義大利逝世。馬克。吐溫進入了事業的最後階段。他早期作品如《哈克貝里·費恩歷險記》中已有表現的對「人類」(實為對有產階級)的悲觀情緒,此時成了他一些作品的主調。中篇小說《敗壞了哈德萊堡的人》(1900),散文《人是怎麼回事?》(1906),故事《神秘的來客》(1916)等都有反映。晚年最重要的著作是他口授、由他的秘書筆錄的《自傳》。他於1910年4月21日去世。
契訶夫,19世紀末俄國偉大的批判現實主義作家,情趣雋永、文筆犀利的幽默諷刺大師,短篇小說的巨匠,著名劇作家。他以卓越的諷刺幽默才華為世界文學人物畫廊中增添了兩個不朽的藝術形象。他的名言「簡潔是天才的姊妹」也成為後世作家孜孜追求的座右銘。
他的小說短小精悍,簡練樸素,結構緊湊,情節生動,筆調幽默,語言明快,富於音樂節奏感,寓意深刻。他善於從日常生活中發現具有典型意義的人和事,通過幽默可笑的情節進行藝術概括,塑造出完整的典型形象,以此來反映當時的俄國社會。其代表作《變色龍》、《套中人》堪稱俄國文學史上精湛而完美的藝術珍品,前者成為見風使舵、善於變相、投機鑽營者的代名詞;後者成為因循守舊、畏首畏尾、害怕變革者的符號象徵。
《凡卡》這篇小說由俄國著名作家契珂夫寫於1886年,當時正是俄國沙皇統治最黑暗的時期,人民過著苦難的生活,無數破產的農民被迫流入城市謀生,他們深受剝削之苦,連兒童也不能倖免。契珂夫在父親的雜貨店裡,親眼目睹了父親對小學徒的虐待,十分同情小學徒的命運。
《凡卡》選自俄國著名作家契訶夫的一篇短篇小說。契訶夫是俄國批判現實主義作家,他生活在俄國沙皇統治最黑暗、最殘暴的時代。小說寫於1886年,它反映了沙皇統治下的那段最黑暗的時代。當時,無數破產的農民被迫流入城市謀生,他們深受剝削之苦,連兒童也不能倖免。契訶夫通過凡卡給爺爺的信,寫出了學徒工的悲慘遭遇,對沙俄的黑暗統治進行了控訴,從一個側面揭露了沙皇制度的黑暗和當時社會的罪惡。「凡卡」正是千千萬萬俄國兒童的縮影。
契河夫,(l860~1904)
19世紀末俄國偉大的批判現實主義作家,情趣雋永、文筆犀利的幽默諷刺大師,短篇小說的巨匠,著名劇作家。
契河夫出生於小市民家庭,父親的雜貨鋪破產後,他靠當家庭教師讀完中學,1879年入莫斯科大學學醫,1884年畢業後從醫並開始文學創作。
他早期作品多是短篇小說,如《胖子和瘦子》(1883)、《小公務員之死》(1883)、《苦惱》(1886)、(萬卡)(1886)年,再現了「小人物」的不幸和軟弱,勞動人民的悲慘生活和小市民的庸俗猥瑣。而在《變色龍》及《普里希別葉夫中士》(1885)中,作者鞭撻了忠實維護專制暴政的奴才及其專橫跋扈、暴戾恣睢的丑惡嘴臉,揭示出黑暗時代的反動精神特徵。1890年,他到政治犯人流放地庫頁島考察後,創作出表現重大社會課題的作品,如《第六病室》(1892),就是猛烈抨擊沙皇專制暴政的作品,該小說使列寧閱讀後都受到很大震動。《帶閣樓的房子》(1896),揭露了沙俄社會對人的青春、才能、幸福的毀滅,諷刺了自由派地方自治會改良主義活動的於事無補。《農民》(1897)極其真實地描述了農民在80、90年代極度貧困的生活現狀,表現了他對農民悲慘命運的關心同情,而《在峽谷里》則揭露富農窮凶極惡的剝削,反映了資本主義滲透農村的情況,說明作者把表現俄國社會階級斗爭列入其創作主題,在《新娘》(1903)中,他相信舊制度一定滅亡,新「生活早晚會來!」
契訶夫後期轉向戲劇創作,主要作品有《伊凡諾夫》(1887)、《海鷗》(1896)、《萬尼亞舅舅》(1896)、《三姊妹》(1901)、櫻桃園》(1903),都曲折反映了俄國1905年大革命前夕一部分小資產階級知識分子的苦悶和追求。其劇作含有濃郁的抒情味和豐富的潛台詞,令人回味無窮,劇本故事雖取材於日常生活,情節樸素,進展平穩,但卻富有深刻象徵意義。
他的小說短小精悍,簡練樸素,結構緊湊,情節生動,筆調幽默,語言明快,富於音樂節奏感,寓意深刻。他善於從日常生活中發現具有典型意義的人和事,通過幽默可笑的情節進行藝術概括,塑造出完整的典型形象,以此來反映當時的俄國社會。其代表作《變色龍》、《套中人》堪稱俄國文學史上精湛而完美的藝術珍品
② 契訶夫《變色龍》全文是什麼
這好像是小學時候學的一篇文章。挺有意思的。原文如下(最後有作者簡介):
警官奧楚蔑洛夫穿著新的軍大衣,手裡拿著個小包,穿過市集的廣場。他身後跟著個巡警,生著棕紅色頭發,端著一個羅篩,上面盛著沒收來的醋栗,裝得滿滿的。四下里一片寂靜……廣場上連人影也沒有。小鋪和酒店敞開大門,無精打采地面對著上帝創造的這個世界,像是一張張飢餓的嘴巴。店門附近連一個乞丐都沒有。
「你竟敢咬人,該死的東西!」奧楚蔑洛夫忽然聽見說話聲。「伙計們,別放走它!如今咬人可不行!抓住它!哎喲,……哎喲!」 狗的尖叫聲響起來。奧楚蔑洛夫往那邊一看,瞧見商人彼楚京的木柴場里竄出來一條狗,用三條腿跑路,不住地回頭看。在它身後,有一個人追出來,穿著漿硬的花布襯衫和敞開懷的坎肩。他緊追那條狗,身子往前一探,撲倒在地,抓住那條狗的後腿。緊跟著又傳來狗叫聲和人喊聲:「別放走它!」帶著睡意的臉紛紛從小鋪里探出來,不久木柴場門口就聚上一群人,象是從地底下鑽出來的一樣。
「彷彿出亂子了,長官!……」巡警說。
奧楚蔑洛夫把身子微微往左邊一轉,邁步往人群那邊走過去。在木柴場門口, 他看見上述那個敞開坎肩的人站在那兒,舉起右手,伸出一根血淋淋的手指頭給那 群人看。他那張半醉的臉上露出這樣的神情:「我要揭你的皮,壞蛋!」而且那根手指頭本身就象是一面勝利的旗幟。奧楚蔑洛夫認出這個人就是首飾匠赫留金。鬧出這場亂子的禍首是一條白毛小獵狗,尖尖的臉,背上有一塊黃斑,這時候坐在人群中央的地上,前腿劈開,渾身發抖。它那含淚的眼睛裡流露出苦惱和恐懼。
「這兒出了什麼事?」奧楚蔑洛夫擠到人群中去,問道。 「你在這兒干什麼?你干嗎豎起手指頭?……是誰在嚷?」
「我本來走我的路,長官,沒招誰沒惹誰,……」赫留金湊著空拳頭咳嗽,開 口說。「我正跟密特里•密特里奇談木柴的事,忽然間,這個壞東西無緣無故把我 的手指頭咬一口。……請您原諒我,我是個幹活的人。……我的活兒是細致的。這得賠我一筆錢才成,因為我要有一個禮拜不能用這個手指頭……法律上,長官,也沒有這么一條,說是人受了畜生的害就該忍著。……要是人人都遭狗咬,那還不如別在這個世界上活著的好。……」
「嗯!……不錯……」奧楚蔑洛夫嚴厲地說,咳嗽著,動了動眉毛。「不錯……這是誰家的狗?這種事我不能放過不管。我要拿點顏色出來叫那些放出狗來闖 禍的人看看!現在也該管管不願意遵守法令的老爺們了!等到罰了款,他,這個混 蛋,才會明白把狗和別的畜生放出來有什麼下場!我要給他點厲害瞧瞧……葉爾德林,」警官對巡警說,「你去調查清楚這是誰家的狗,打個報告上來!這條狗得打死才成。不許拖延!這多半是條瘋狗。……我問你們:這是誰家的狗?」
「這條狗象是日加洛夫將軍家的!」人群里有個人說。
「日加洛夫將軍家的?嗯!……你,葉爾德林,把我身上的大衣脫下來。…… 天好熱!大概快要下雨了。……只是有一件事我不懂:它怎麼會咬你的?」奧楚蔑洛夫對赫留金說。「難道它夠得到你的手指頭?它身子矮小,可是你,要知道,長得這么高大! 你這個手指頭多半是讓小釘子扎破了,後來卻異想天開,要人家賠你錢了。你這種人啊……誰都知道是個什麼路數!我可知道你們這些鬼東西是什麼玩意!」
「他,長官,把他的雪茄煙戳到它臉上去,拿它開心。它呢,不肯做傻瓜,就咬了他一口。……他是個荒唐的人,長官!」
「你胡說,獨眼龍!你什麼也看不見,為什麼胡說?長官是明白人,看得出來誰說謊,誰象當著上帝的面一樣憑良心說話。……我要胡說,就讓調解法官審判我好了。他的法律上寫得明白。……如今大家都平等了。……不瞞您說……我弟弟 就在當憲兵。……」
「少說廢話!」
「不,這條狗不是將軍家的,……」巡警深思地說。「將軍家裡沒有這樣的狗。他家裡的狗大半是大獵狗。……」
「你拿得准嗎?」
「拿得准,長官。……」
「我自己也知道。將軍家裡的狗都名貴,都是良種,這條狗呢,鬼才知道是什 么東西!毛色不好,模樣也不中看,……完全是下賤呸子。……他老人家會養這樣的 狗?!你的腦筋上哪兒去了?要是這樣的狗在彼得堡或者莫斯科讓人碰上,你們知 道會怎樣?那兒才不管什麼法律不法律,一轉眼的工夫就叫它斷了氣!你,赫留金,受了苦,這件事不能放過不管。……得教訓他們一下!是時候了。……」
「不過也可能是將軍家的狗……」巡警把他的想法說出來。「它臉上又沒寫 著。……前幾天我在他家院子里就見到過這樣一條狗。」
「沒錯兒,是將軍家的!」人群里有人說。
「嗯!……葉爾德林,給我穿上大衣吧。……好像起風了。……怪冷 的。……你帶著這條狗到將軍家裡去一趟,在那兒問一下。……你就說這條狗是我 找著,派你送去的。……你說以後不要把它放到街上來。也許是名貴的狗,要是每個豬崽子都拿雪茄煙戳到它臉上去,要不了多久就能把它作踐死。狗是嬌嫩的動物 嘛。……你,蠢貨,把手放下來!用不著把你那根蠢手指頭擺出來!這都怪你自己 不好!……」
「將軍家的廚師來了,我們來問問他吧。……喂,普洛訶爾!你過來,親愛 的!你看看這條狗。……是你們家的嗎?」
「瞎猜!我們那兒從來也沒有過這樣的狗!」
「那就用不著費很多工夫去問了,」奧楚蔑洛夫說。「這是條野狗!用不著多 說了。……既然他說是野狗,那就是野狗。……弄死它算了。」
「這條狗不是我們家的,」普洛訶爾繼續說。「可這是將軍哥哥的狗,他前幾 天到我們這兒來了。我們的將軍不喜歡這種狗。他老人家的哥哥喜歡。……」
「莫非他老人家的哥哥來了?烏拉吉米爾•伊凡尼奇來了?」奧楚蔑洛夫問, 他整個臉上洋溢著動情的笑容。「可了不得,主啊!我還不知道呢!他是要來住一陣吧?」
「是來住一陣的。」
「哎呀,天!他是惦記弟弟了。……可我還不知道呢!那麼這是他老人家的狗?很高興。……你把它帶去吧。……這條小狗怪不錯的。……挺伶俐。……一口就把這傢伙的手指咬破了!哈哈哈哈!……咦,你干嗎發抖?嗚嗚,……嗚嗚。……它生氣了,小壞蛋,……好一條小狗……」
普洛訶爾把狗叫過來,帶著它離開了木柴場。……那群人就對著赫留金哈哈大笑。
「我早晚要收拾你!」奧楚蔑洛夫對他威脅說,然後把身上的大衣裹一裹緊,繼續在市集的廣場上巡視。
作者簡介
安東·巴甫洛維奇·契訶夫( Антон Павлович Чехов1860~1904) 俄國小說家、戲劇家、十九世紀俄國批判現實主義作家、短篇小說藝術大師。1860年1月29日生於羅斯托夫省塔甘羅格市。祖父是贖身農奴。父親曾開設雜貨鋪,1876年破產,全家遷居莫斯科。但契訶夫隻身留在塔甘羅格,靠擔任家庭教師以維持生計和繼續求學。1879年進莫斯科大學醫學系。1884年畢業後在茲威尼哥羅德等地行醫,廣泛接觸平民和了解生活,這對他的文學創作有良好影響。他和法國的莫泊桑,美國的歐·亨利 齊名為三大短篇小說巨匠。
寫作背景
作者安東•巴甫洛維奇•契訶夫(一八六○~~一九○四),是十九世紀末期俄國著名的批判現實主義作家,是世界聞名的短篇小說大師。選自《契訶夫短
③ 契訶夫有哪些短篇小說
《套中人》
《變色龍》
《胖子和瘦子》
《小職員之死》
《苦惱》
《第六病室》
《帶閣樓的房子》《撥蘿卜》《假面》 《牡蠣》 《必要的前奏》
《未婚夫和爸爸》 《小人物》 《預謀犯》 《相識的男人》
《普里希別耶夫中士》 《哀傷》 《苦惱》 《美妙的結局》
《卡什坦卡的故事》 《捉弄》 《歌女》 《在釘子上》
《跳來跳去的女人》 《演說家》 《凡卡》 《外科手術》
《脖子上的安娜》 《乞丐》 《彩票》 《名貴的狗》
《出事》 《打賭》 《在流放地》
《夜鶯演唱會》 《農民》
《醋栗》 《窩囊》
④ 契科夫《乞丐》簡述
對高官貴人的諷刺,自以為幫助了別人,實際上是他的廚娘幫那乞丐走上了正道(文中的斯科沃爾佐夫以為是自己語重心長使乞丐走上正道,其實是因為乞丐看到廚娘為他傷心落淚,才決心不再過這樣的生活),文中最後一句寫的超好,所謂濃縮才是精華,一句反襯了斯科沃爾佐夫的尷尬,又突出並且升華了主題———一個字,妙!
⑤ 《契訶夫短篇小說》中的精彩片段以及賞析
乞丐」講述的是一個關於乞丐如何被救贖的一個過程,結局也相當驚詫,
當然這正是契訶夫小說的特點。
街道上衣衫襤褸的乞丐,謊稱自己是鄉村教師,被政治陰謀所害。自己接下來將去一個
外省就職,但卻身無分文。但就在這行乞之時,被經過的律師揭穿,因為律師之前也見到過
他,在另一個地方,但卻以大須生的名義,說被學校開除,才淪落到街頭。
於是律師非常氣憤,自己心中的善良,誠信遭到了侮辱。覺得乞利用這種卑鄙,無
恥的手段來騙取同情,實在是讓人唾棄。律師看乞丐身體健全,年紀尚且不老,就勸他作一
些正當工作,然而乞丐卻以各種理由反駁,自己沒有技術,啥也不會,沒有人願意用他。
於是律師提出,那總能幹一些體力活吧,只要乞丐不要嗜酒成性,解決溫飽也不成問題啊。
乞丐反而倒,誰願意聘用他啊。於是律師便讓乞丐為自己家劈柴,掃地幹些雜活。並且付給
他薪水。乞丐被女廚領入柴院,每次幹活都是,辱罵和詛咒乞丐。
就這樣乞丐慢慢步入正軌,過上了正常的生活。當乞丐再次在劇院門口遇到律師時,律
師滿是驕傲與自豪的吹噓這自己的所作所為,乞丐也連連感謝並且說,其實當年自己一個柴
頭都沒辟,所有的活都是女廚乾的。之所以自己改過自新,是因為聽到了女廚的話和為自己
劈柴這些類高尚行為,讓他心裡發生了變化,決定改過自新。
小說不僅諷刺了律師自以為是的君子行為,實則是愚蠢的做法,猶如溫水煮青蛙。相反,
女廚的毫不留情的謾罵與詛咒更似良葯,有醍醐灌頂之效。
「哀,莫大於心死」,乞丐還是能被救活,正是乞丐心雖然一片荒涼,但終歸沒有死去。
無論是律師苦口婆心的指引,還是女廚惡語相向的鞭策,倘若乞丐心如死灰,相必這兩種方
式都將化為泡影。
--
⑥ 乞丐(契訶夫)一文的中心意思是
告訴我們那是窮凶極惡的社會,十分可惡!一位乞丐懂得什麼是真正的善,揭露了高官權貴貪圖榮華富貴的嘴臉
⑦ 乞丐契訶夫閱讀題答案
【答案】
7.選E,3分;選D,2分;選B,1分。AC
8.①第一次描寫盧什科夫的衣著,表現了他生活無依的慘況,突出了他乞丐一般的落魄氣質。②第二次描寫盧什科夫的衣著,表現了他生活有了著落,並且已經有了更高的追求。③兩次關於衣著的描寫形成對比,表現了盧什科夫生活狀況的變化,側面表現了斯克沃爾佐夫和奧莉加幫助盧什科夫所產生的積極效果。(共6分,答出一點給2分。)
9.①有同情心,樂於周濟窮人。他讓盧什科夫到自己家幹活,並給他介紹一份抄寫工作。②痛恨撒謊欺騙,痛恨為自己的懶惰尋找借口的人。③喜歡自我誇耀,希望自己的善舉得到別人的感謝,以滿足自己的虛榮心。
10.①情節:這個看似意外的情節在前文有伏筆(盧什科夫根本不會劈柴,一小時後奧莉加卻來報告柴已劈好),因而收到一種「意料之外,情理之中」的效果。②人物:奧莉加對盧什科夫的幫助和斯克沃爾佐夫的幫助形成對比,襯托出斯克沃爾佐夫的居高臨下。③主題:同樣是「幫助」,奧莉加的幫助顯出平等態度和對人的尊重,更顯真誠,因而才真正產生「幫助」的效果,從而豐富了小說的內涵,深化了主題:幫助人的關鍵是:真誠、尊重與平等。(共8分,答出一點給2分,答出兩點給5分,答出三點給8分。意思答對即可。可根據觀點正確、理由充分、論述合理的程度,酌情給分。)
【解析】
7.
試題分析:解答此類題,要注意選項中關於文本內容、結構、表達方式、寫作技巧、修辭方法等方面的提法是否正確,是否合乎原文。題中,B項說「主動退出」與文意不符。A項,小說中沒有「嚴詞拒絕」的情節。C項,讓斯克沃爾佐夫感到高興的是他終於可以揭開盧什科夫找借口的把戲了。
考點:分析作品結構,概括作品主題。能力層級為分析綜合C。
8.
試題分析:分析作品某些文字的作用,應從該段文字對表現人物性格和體現主題的作用方面分析。比較兩次衣著描寫,從它們的不同可看出人物身份的變化,還應據此分析其原因,聯想到其他人物。
考點:體會重要語句的豐富含意,品味精彩的語言表達藝術。能力層級為鑒賞評價D。
9. oco.net。cne
試題分析:分析人物形象的特點,要善於抓住作品對該人物的肖像、語言、行為動作、心理活動等方面的描寫和作品中的有關敘述文字進行分析。比如,從斯克沃爾佐夫讓盧什科夫到自己家幹活,並給他介紹一份抄寫工作,可看出他有同情心;從他當面揭穿盧什科夫的借口,可看出他對撒謊的痛恨;等等。
考點:欣賞作品的形象,賞析作品的內涵,領悟作品的藝術魅力。能力層級為鑒賞評價D。
10.
試題分析:解答此題,可以從情節、人物和主題方面進行分析。情節上要抓住伏筆和照應;人物上要抓住對比和襯托;主題上要抓住對作品主題的分析。
考點:對作品進行個性化閱讀和有創意的解讀。能力層級為探究F。
⑧ 契訶夫《打賭》其中蘊含了哪些道理,B
這篇文章表達的是自由價更高,甚至是無價的。諷刺了拜金主義。
《打賭》這篇短篇小說講的是許多有名望的人士在一次晚會上討論死刑和無期徒刑哪種刑罰更合乎道德,主人銀行家認為死刑比無期徒刑更合乎道德、更具有人道主義。
當時有一位年輕的律師,律師年紀僅二十五歲,當別人問他想法時他說:「無論是死刑還是無期徒刑都是不道德不人道的,不過如果讓我在這兩者之間做出選擇的話,我會選擇無期徒刑,畢竟人活著總比死了要好。」
最後律師逃走了,沒有選擇要拿兩百萬,是的,行為很高尚,但是後來呢,後來從小屋逃離開之後進入社會之後還不是要回歸社會,還不是需要物質的生活。在《打賭》這篇小說中也是一樣,最後留下的這個小說的結局固然有一定的高度,可是回到小說最初的結局:律師逃離後又回來了……
那麼這篇小說則又上升了一個層次。原先或許小說只是停留在文學界面,現在他又回來找銀行家了,則又將小說拉到了現實生活中,使小說具有現實意義,人終歸是要回歸現實的。
(8)契訶夫短篇小說選乞丐擴展閱讀:
《打賭》,俄國作家契訶夫的短篇小說作品。
作者用四千多字,描述律師打賭自願監禁十五年的時間里,年輕律師的人格升華和銀行家的人格倒退。諷刺了對金錢追逐的腐化風氣,表達了對生命價值與意義的思考。
參考資料來源:網路-打賭(契訶夫短篇小說)
⑨ 契訶夫的短篇小說有哪些
《套中人》
《變色龍》
《胖子和瘦子》
《小職員之死》
《苦惱》
《第六病室》
《帶閣樓的房子》《撥蘿卜》《假面》 《牡蠣》 《必要的前奏》
《未婚夫和爸爸》 《小人物》 《預謀犯》 《相識的男人》
《普里希別耶夫中士》 《哀傷》 《苦惱》 《美妙的結局》
《卡什坦卡的故事》 《捉弄》 《歌女》 《在釘子上》
《跳來跳去的女人》 《演說家》 《凡卡》 《外科手術》
《脖子上的安娜》 《乞丐》 《彩票》 《名貴的狗》
《出事》 《打賭》 《在流放地》
《夜鶯演唱會》 《農民》
《醋栗》 《窩囊> 契訶夫有大量的中短篇小說和戲劇作品都在表現同一個主題:奴性和奴性產生的歷史根源和心理。契訶夫也許是俄羅斯第一位作家,認識到金錢、官職、權威和權力不過是奴役的外部原因,而奴役真正的工具是恐懼。"
在生命的最後幾年裡契訶夫在日記中寫過這樣的話:「世界上沒有一個地方像我們俄羅斯這樣,人們受到權威的如此壓制,俄羅斯人受到世世代代奴性的貶損,害怕自由……我們被奴顏婢膝和虛偽折磨得太慘了。」
與前人相比,契訶夫不僅在表現內容上有所不同,而且如俄羅斯大文豪列夫·托爾斯泰所言,他「創造了全新的書寫形式」。這首先體現在他改變了文學形象的塑造方法本身,他的小說以表現各種各樣的人物為主,但是他卻放棄了傳統的、細膩的肖像描寫,在他那裡最詳細的肖像描寫也沒有超過十幾行的,因此他的作品總的風格是短小精悍、言簡意賅。代替肖像描寫的是比喻,是對服飾的典型細節的表現,如「套中人」別里科夫:在這里作家詳細地描寫了主人公的物件,像套鞋、傘、眼鏡、帽子、各種小套子和房間的擺設,卻惟獨沒有面部描寫。
,契訶夫的創作雖然是以俄國生活為背景,以誇張和諷刺的筆觸表現的是俄國人的劣根性,但細細讀來,他的作品對世界上任何一個民族的人都具有深遠的意義:他鼓勵人們在任何情況下都不能放棄自己的尊嚴,要消滅精神奴役,追求平等、自由、勇敢和心靈的純潔。列夫·托爾斯泰說過,契訶夫是「一個生活的藝術家……他創作的價值在於,他的創作不僅讓任何一個俄國人明白,感到貼切,而且讓每一個人明白並且感到貼切。這是主要的。」而這也就是契訶夫創作的真正意義和永恆價值。