小说被改编成游戏
① 有哪些网络小说被改篇成网游
如修真类的《飘渺之旅》也改了OL,《鬼吹灯》还改了个和DNF一样的横版格斗类的,《兽血沸腾》小说的内容学了暴雪的魔兽,估计游戏也是照着模样做吧。《佣兵天下》也马上能玩到了。还有小五的《猎国》,同名游戏和小说基本都是双线在走,一边等着小说更新一边等着游戏测试,这种感觉很奇妙。只是《猎国》游戏与小说的关系还很迷离,看样子基本是改编无疑,不知道哪天能捅破这层纸。
我喜欢的几本小说基本上都改编成网游了,我是不太赞成网络小说太商业化,但想想太自私了,人家辛苦写书不赚钱吃什么?谁不想自己的书人都来看人都来买?出售版权,改编成游戏、电影之类可以赞成。但像诛仙最后一章就完全是在植入完美游戏的广告,这种就很没意思了。我心中的诛仙是没有最后结尾的。
网络小说改编网游的不只这几本吧,还有哪些小说改编成网游了?你赞成它改编不?
② 有什么小说被改编成游戏了
小说的话有:天龙八部,诛仙,传奇,无限恐怖-轮回篇,神雕侠侣,乱世三国,《新绝代双骄》系列(1、2、3),鬼吹灯OL,流星蝴蝶剑,《笑傲江湖》,有两部《鹿鼎记》,《四大名捕》,《真倚天屠龙记》,《九界》
③ 有那些小说改编成网游了
一、
诛仙网游名称: 诛仙OL 诛仙2小说名称: 《诛仙》 游戏简介:拥有丰富生产系统以及各种门派激,有烈的阵营对抗,也能够进入神秘莫测地迷宫探险 。二、
星辰变OL网游名称: 星辰变OL 小说名称: 星辰变游戏简介:《星辰变ol》是当下玄幻类型游戏,带我们走进了一个神秘而又特别的仙魔修真世界。三、
猎国网游名称: 猎国小说名称: 猎国游戏简介:《猎国》融入西方文化元素,将一片异界大陆呈现在玩家眼前。值得注意是网游和小说关系还扑朔迷离,不过从介绍看出改编是八九不离十了。四、
鬼吹灯网游名称: 鬼吹灯外传、鬼吹灯小说名称: 鬼吹灯游戏简介:《鬼吹灯外传》是一款大型横版过关格斗网游,画面在不失传统街机风格的前提下,最大幅度的提升了特效的华丽程度.。。五、
佣兵天下OL网游名称: 佣兵天下OL小说名称: 佣兵天下游戏简介:《佣兵天下OL》在内容上将忠实小说原著,真实再现那段可歌可泣的人神之战。六、
兽血沸腾OL网游名称: 兽血沸腾OL小说名称: 兽血沸腾 游戏简介:《兽血沸腾》是一款大型种族战争网游,定位为中国第一部兽人史诗,强调种族间的冲突和战争。七、
神墓OL网游名称: 神墓OL小说名称: 神墓游戏简介:《神墓OL》完全遵循原作世界观,把东方与西方仙魔文化差异交融大战带给了大家,作者亲自带领团队,为你展开耳目一新辉煌瑰丽的武侠玄幻篇章。八、
飘邈之旅OL网游名称: 飘邈之旅OL 小说名称: 飘邈之旅游戏简介:《飘邈之旅Ol》结合中国传统文化道家修练的精髓,以及融入西方幻想文化的魔幻元素,试图带领玩家们进入另一种无限可能的奇幻旅程。
④ 将小说改编成游戏的过程是怎样的其间会遇到哪些问题
过程没撒好说的,问题嘛最多就是被小说读者喷死!(笑)
游戏改编小说,最看重的是庞大的读者群,因为能省去很多“前期”宣传成本(对,是前期,因为上线后就见光死了)。因为读者看重的是游戏的“代入式体验”,即游戏能模拟小说中的生活(不是世界观,不是几个挂名NPC),但游戏公司看重的是玩家的荷包(如果屌丝群太庞大,很可能被喷死,节省的宣传费都用来公关了)。
这个矛盾基本无解,只能寻找最优平衡的可能。但目前坑爹游戏满地,多你一个不多,少你一个不少,合理划分用户需求是最重要的。比较靠谱的做法是别把读者普遍喜欢的东西货币化,比如他有钱他可以雇佣韩立(凡人修仙传),你穷逼你只能雇个张三这样的。绝大多数小说,都是屌丝逆袭高富帅的故事,如果游戏做成高富帅碾压屌丝,那读者自然是不买账的。
目前的小说改编,大部分局限在RPG类联网游戏(因为挣钱嘛),可以预见的是未来手游也是这个方向。不过今年有个例外是我叫MT(玩过魔兽的都应该知道,卡牌类的,虽然依旧比较坑爹),这个游戏给了想改编的厂商一些新的道路,因为小说是“人”为主角的,卡牌基本都是“人”,那些“兄弟姐妹比较多”的小说比较适合。
还有就是,目前基本都是战斗类小说的改编,其它题材很少涉及。之前开心网有个"宫廷计",就是甄嬛传类的后宫类型(甄嬛的火爆不用说了吧)。简单而言,就是女性也是小说读者,不要只局限在屌丝的世界里,看甄嬛的有钱老板娘、名媛、姐们不在少数,他们也是可以转化为游戏用户的。
眼界,要放大!
⑤ 唐家三少的小说有哪几部被改编成游戏了
绝对是《诛仙》,萧鼎写的。同名网游在火暴内测,根据其改编的玄幻青春偶像剧也在筹划开拍中,
唐家三少
琴帝
生肖守护神
...张三丰异界游
跳舞
变脸武士
至尊无赖
邪气凛然
恶魔法则
风起闲云
炼宝专家
方想
卡徒
猛兽
不会仙术的上古金仙
本非盲流...
⑥ 根据小说改编的游戏 有哪些
楼主你好, 很高兴为你解答。 如果觉得满意,请采纳回答 谢谢 1、《仙剑奇侠传》 作者: 姚壮宪 姚壮宪先写出了《仙剑奇侠传》的小说,然后再由人改编成了游戏。实际他也并未写完,那时他的游戏之作被一个软件小团体看中,才做成了《仙剑奇侠传》游戏,但是由于版权和改编权都被买断,所以姚壮宪也才不得不放弃对该作放弃完成。 2、《诛仙》 作者:萧鼎 完美时空的市场眼光一向不差,除了第一款网络游戏《完美世界》外,旗下其它的网络游戏几乎都是迎合着时尚而产生的。网游《诛仙》是由当年流行的网络小说《诛仙》改编来的 3、《兽血沸腾》 作者:静观 通过小说名字,我们就能知道,该小说的作者十有八九是个魔兽玩家,书中的许多章节与《魔兽世界》几乎是异曲同工。那么这款以西方魔幻为题材的网游最终究竟是一飞冲天,还是成为山寨魔兽,沦为众人笑柄,也就成了许多魔兽玩家以及小说迷的关注焦点。 4、《神墓》 作者:辰东 在网络小说《神墓》宣布改编成网络游戏的同时,该小说的作者辰东作为网游总监制的消息也传了出来。这是小说作者第一次直接参入到网游制作中去,据说要将小说中的意境在游戏中完全的展现出来,但隔行如隔山,是好是坏等游戏出来后才知道。 5、《恶魔法则》 作者:跳舞 作为2008年起点排名第一的网络小说,《恶魔法则》也摆脱不了被改编网游的命运。日前有消息证实,该小说已被北京某游戏厂商获得了网游改编权,正在被改编成网游中。小说中的正面的世界观,阴谋与战争,让恶魔也有天使的一面,以恶魔之名,定网游法则。 6、《盘龙》 作者:我吃西红柿 在今年的ChinaJoy期间,盛大网络正式宣布了《盘龙》小说同时改编成网络游戏、网页游戏、手机游戏的消息,一时让人愕然。如果只是单纯的改编网络游戏还不觉的什么,但同时改编成三大类型网游,总给人一种批量生产网游的感觉,尽管不是同一类型。 7、《鬼吹灯》 作者:本物天下霸唱 这部小说先是弄出了一款《鬼吹灯外传》的网游,为横版动作类的,让玩家很是山寨论,近日该小说又宣布由另外一家厂商改编成另一款网游《鬼吹灯3D版》。网络小说果然是改编的不是网游,而是寂寞。该网络游戏寂寞,而该网络小说不甘寂寞,于是再次改编。 8、《天元》 作者:血红 由于《天元》不是在起点原版的,我是先知游戏而后知小说。而其实,与以上众多“先有小说后有网游”的作品不同,血红在撰写小说《天元》时,同名网游也已经在封测状态中,小说边写游戏边开发,二者同时进行 51中文小说网好像有
⑦ 有些小说也能经常被改编成游戏,小说游戏化是否会成为一种趋势
个人感觉小说游戏化不否会成为一种趋势。首先针对100%再现原作的可能性较少,这主要是由于形式的转换必然导致差异和强制恢复。更有讨论的例子应该是"电影改编游戏",环顾四周,而只有少数游戏改编电影已经得到商业和粉丝的认可。毕竟,让普通观众感觉良好和核心粉丝看起来很好这两个条件很难平衡。
毕竟,不管小说是怎么写的,没有读者的想象力是不可能画一个主角的,不管它花了多少钱。只有当元素更加丰富时,才会产生其他成本。在这一点上,我听过一句谚语,早期人们之所以不承认电影可以成为艺术,是因为创作者的权利被稀释了。你不可能自己创作一部作品。
⑧ 你觉得最适合改编成游戏的武侠小说有哪几部
最适合改编成游戏的武侠小说有《射雕英雄传》、《神雕侠侣》、《笑傲江湖》、《流星蝴蝶剑》、《天龙八部》、《倚天屠龙记》等优秀的武侠小说。这几部武侠小说里的武侠门派比较多,改编成游戏之后可供玩家选择的门派会特别丰富,武功套路也特别的丰富。而且每个门派有每个门派的特点,还有足够的故事,恩怨情仇。这几部小说已经有被改编成网络游戏的和单机游戏的,目前都是比较火爆的游戏之一。接下来我们来了解一下,这几部武侠小说,改编成游戏的优势。
《神雕侠侣》改编成游戏的优势,是《神雕侠侣》中的武器种类比较多,还有那么几件神器和神秘的功法。运营商可以依靠调低神器的爆出概率来美美的赚一把。还有神雕坐骑,限量版发售。
⑨ 有哪些游戏是由小说改编或受到小说启发的
CDPR的著名作品《巫师》系列就是。该系列游戏改编自小说《猎魔人》猎魔人(波兰奇幻小说)_网络(实际上游戏与小说同名,但两者常见的中文译名却不同),小说的作者是安杰伊·萨普科夫斯基(Andrzej Sapkowski)《猎魔人》这部书包括三本短篇小说集和五部长篇小说,讲述了白狼杰洛特、叶奈法、希里等人的奇幻故事。这本书诞生之前,波兰国内基本没有什么奇幻小说的积累,萨普科夫斯基的作品改变了一切。这一系列的小说不仅在波兰有巨大的影响力,在东欧各国也拥有相当知名度。萨普科夫斯基本人也因此被称为“波兰的托尔金”,他与当世另一位奇幻小说大家乔治马丁也是很好的朋友。(值得一提的是,萨普科夫斯基《猎魔人》的五部长篇小说是在五年内完成的,平均一年一部,马丁老爷子什么时候能学习一下朋友的效率……)《猎魔人》刚刚开始风靡波兰的时候,靠本地化《博德之门》起家的CDPR正准备开发自己的游戏,为没有一个好的题材发愁,他们一眼就相中了《猎魔人》的潜力。于是他们联系了萨普科夫斯基,希望获取授权把他的小说做成游戏。萨普科夫斯基完全不懂游戏,他只玩过一些在电脑上杀外星人的东西,他认为这种东西“很愚蠢”,他宁愿“打打牌或者喝点伏特加”(《巫师3》里实现了他打牌的愿望)。CDPR方面提出给他一些版权费用,并让他在游戏未来的盈利中抽成,他强烈反对,要求“必须一次性把所有的钱给我”,因为他认为改编出来的游戏根本不可能赚钱。CDPR答应了他的要求,他形容CDPR给他的是“一大袋钱”,但统共只有35000波兰兹罗提,约合9500美元。现在大家当然都知道,《巫师》系列让CDPR赚了个盆满钵满,萨普科夫斯基也很后悔,称自己当初太傻。CDPR这一边也不是那么靠谱,他们给萨普科夫斯基提供的出版合同被打回来了,原因是CDPR把杰洛特的名字打错了,Geralt变成了Gerald,心爱的主角变成了杰罗德,让老爷子很不爽。就是这样一出两边当时都不怎么着调的合作,成就了游戏历史上的一座丰碑。尽管经常因为被问你的小说是不是从游戏改编的而愤怒,萨普科夫斯基并不认为是游戏让他和他的小说有了更广的知名度,恰恰相反,他认为大多数人是因为看了小说才去玩游戏,游戏是因为他的小说走红的,不过他自己也承认这些“只是猜测”。事实上,直到游戏名声在外之后,他的小说才被陆续翻译成英文版。也许在波兰乃至东欧,确实如老爷子所说;但在全球范围内,可能还是CDPR的作品走在了前头。《巫师》系列尤其是第三部狂猎的火爆使得很多人对原著产生了兴趣,进而去阅读《猎魔人》。尽管《猎魔人》本身也是在奇幻小说界有很高地位的作品,但其世界观不像《冰与火之歌》那么容易理解和接受,涉及到的地区性神话(例如狂猎),我们这些东方文化背景的人也缺乏了解,所以真正能读下去的人还是不多。不过在看论坛的时候经常能看到有人结合原著的内容分析某个人物或某个剧情,甚至根据原著告诉你结局选叶奈法还是特蕾斯更合理(我还看过有人论证根据原著孤狼结局死在沼泽才是最恰当的),也能提供更深层的游戏体验。欧美日的3A大作很多,国人却经常把《巫师》拿出来作为别人家的孩子批判国产游戏,一方面是因为《巫师》系列是波兰人做的,输给美国佬日本人还有借口,输给波兰人就不太好听;另一方面则是波兰的国民小说《猎魔人》借着“波兰仙剑”《巫师》的东风,结结实实在全球搞了一波文化输出,而我们看看老祖宗留下的大好文化遗产,再看看国产游戏,只能羡慕嫉妒恨了。