当前位置:首页 » 网游小说 » 外国评价中国网络小说2017

外国评价中国网络小说2017

发布时间: 2024-09-09 12:45:04

1. 听说老外也开始学我们写网文了 写的咋样

中国网络小说海外走红已经是陈年旧闻了。故事最早开始于中国周边国家越南,越南有大量的翻译组翻译中国网络小说。而2017年5月15日,中国的网络文学行业的龙头阅文集团上线了起点国际,以及随之而来网络文学在日韩、东南亚、欧美的持续走红。
今年4月10日起,起点国际开放了原创功能。在仅仅一个月的测试期内,海外注册作者超过1000人,共审核上线原创英文作品620余部。这些作品题材丰富,其中西方奇幻、东方玄幻等都是较受欢迎的类别,如西方奇幻类的《Chronicles of the Weakest Wind Mage》(中文译名:《最弱风之法师纪事》),东方仙侠类的《Legend of the Perfect Emperor》(中文译名:《完美帝王传说》)等。据说这些老外写的网文作品质量还不错,而且他们写了不少具有中国网文特色的世界观架构,如奋斗、热血、努力、尊师重道、兄友弟恭等等。
期待未来,中国网文燃爆世界!

2. 中国网络文学何以走红海外

据报道,自2016年以来,中国网络文学在海外的传播成为网文界乃至整个文化界的一个热点话题,“网文出海”已经成为一种全球性文化现象,受到各方面的高度关注。

中国网络文学发展的这20年,正是中国经济高速成长的时期。今天,我们比历史上任何时期都更接近中华民族伟大复兴的目标,国家昌盛,发展无限,写手们心中有更广阔的天地,更崇高的理想,笔下自然就构建出恢弘的乾坤。这大概也是《三体》在世界受到欢迎的原因——早已进入后现代社会半个世纪之久的西方读者自己写不出阿瑟·克拉克式的美国科幻“黄金时代”的作品了,但仍渴望“黄金时代”的回响,来自现代化后发国家的“梦想的能力”可以作为一剂强心针。网络文学可不是只有一个刘慈欣,不是“单枪匹马”,而是“大神”林立,背后有一个巨大的产业,可以源源不断地供应有宏大叙事风格的网络文学。

网络文学的不胫而走令人惊喜,如何规范扶持是一个富有挑战性的命题。只有在尊重其自然发展形态和粉丝文化基础上“良性引导”,才能把好钢用在刀刃上,真正打造出国家的软实力。

3. 2017年度总结2【网络小说】

共23部,耽美19部,言情4部。

排序按内容特点或个人评价,标题蓝色高亮带链的曾在个人微博即时写过评价,可搜索。带*未看完。

1.《 默读 》 priest

作者的名字就是质量保证,从情节构建上来说非常赞,一个接一个案件环环相套,幕后人物也是,暗线玩出花,案件猎奇度也相当高,这方面水准真的已经胜过很多走传统出版/上映路线的小说 /影视剧。

而且,虽然说,从整体来看它已经可以说是罪案刑侦小说了,但它也是耽美啊。虽然到一半篇幅才确认关系,到2/3才来了个灯下黑,但后半段感情互动还是很有感觉的。

缺点也有,后半段出现的两个正面关键配角出现得很突兀,一些主配角无法在场的关键讯问只能由面目模糊的“调查员”完成,等等。以及之前在有匪中也被说过的一个苛求,作者文辞不行,相对于强大的情节构建力。

最后,猫很萌。

2. 《黄雀》 鬼庖丁

这篇也是几个案件连环模式的故事,但是连载中,而且看起来作者还要大修,所以看了一个半故事就搁下了。

3. 《青龙图腾》 淮上

古耽,凤凰图腾同系列,但是关系不大。淮上的文就是阅读感受很顺畅,结局的问题,这部好像也好一些了。

4. 《倚杖听江》步尘

射雕王黄同人。个人是不太看同人文的,这篇作者好像写同人多,不过文笔不错。

5. 《情歌》控而已

偏现实向医疗类,文风很淡。

6.《大珰》童子

好看的太监真是太多了,主CP两位都太弱了,还极度敏感,两人相处模式略尴尬,观感焦心,1弃掉了。

————下面都是几个作者的————

7. 《 剪刀上的蘑菇 》吐维

开头就非常恶意,故事的两个世界(家庭和学校/现实和舞台)割裂得过于严重。舞台部分从故事到台词到人物演绎到台上台下心境变化各个部分都相当精彩,非常迷幻,可以因此赞叹作者的写作功力。问题还是这部分和现实家庭创伤有着非常生硬的弥合感,虽然后者是前者向死而生的绝大部分原因。

问题还是出在现实家庭的人物关系上,有一种为虐而虐的原因不明,人物性格不连贯,除了主角,到最后让人生出一种“搞成这样这不都是自己作的嘛”的感觉。甚至包括其他主配角的人物关系,都有陈旧的套路感,更不用说遍地都是弯。

只能说因为舞台戏剧部分戏与现实交错的丰沛感情,危险的边缘的满溢感,把这些陈旧的瑕疵极大程度地掩盖了。

戏剧相关部分真的非常非常精彩。

(又,心情不好的时候真不太合适看,结局太毒了)

8.《装置爱情》吐维

蘑菇同系列。吐维的文现在看来也有点古早了,人物模式有点是个人都是GAY的感觉……

9.《一分钟教你人肉搜索》吐维

很短但是写法和情节结构挺特别的,而且是姑娘们的故事。

10.《补玉》郑二

搜来搜去突然找到的旧文,后段最近出了新版本,两版对比起来各有萌点吧,但是二姑娘又坑了。。

12.《拯救》郑二

四川地震背景医疗文,有一些灾区心理问题隐射,坑。

13.《兄弟》郑二

二姑娘的文的几种人物模式其实一直没啥变化,但是每篇都能继续看下去,大概是人物模式本身戳我吧。连载中。

14.《他会证明我爱你》郑二

15.《暗渡》郑二

上面这两篇,直接把我的生子文雷点破了……写得超级(伪)科学,一度怀疑自己在看什么医学科普。连载中。

16.《同心》脉脉

追连载从16年追到17年。很长篇幅不在主CP,似乎是脉脉第一次用比较强势年上一方的主视角来写,一度觉得可以改叫 小师叔和他的男人们 。写了很多亲友的关系,离去和可能离去的亲人们,不觉间就松手了,怎样才是抓住,怎样才没有悔恨。但是少年的爱总是炽热不需要退路啊,看到了怎么还有可能拒绝。个人更喜欢小记者的线啦。

17.《无独有偶》脉脉

情节是并行的几乎没有联系的两条线,用一个人物同名串起来。一条线说是同性,其实个人感觉更像说跨性别者,三个人的纠缠更是难说清有多少爱。脉脉两类现代文的小融合吧。

18.《唇枪》金十四钗

电视台背景。作者似乎也是那谁。情节架构文风挺不错的,人物关系还算对个人胃口,人物性格都不是什么善茬。还是感情线上,最后也感受不到一方的爱吧,总觉得有些地方有点突兀。

19.《满城衣冠》金十四钗

律师背景。人物关系人物性格跟前作类似,情节架构文风还是能看出进步来,感情线处理比前作寰转多了,至少能说出“深渊里仰望的月亮”这种情话来。而且顺手还圆了一下前作那对。

————耽美言情分割线————

20.《假如让你说下去》

嗯……真 兄妹。。情节架构打了时间差。除此之外没啥特别的。

21.《赠我予白》

开头还挺像人渣的本愿的,然而除了H其他的也没啥特别的。

22.《炽道》 Twentine

啊年下少年真是太可爱太可爱了,一往无前的青春气息,萌得不要不要的。大学田径队里的事情。对国家队可能有点影射。也不知道自己什么时候开始喜欢这种运动系少年了……

23.《王女韶华》 溪畔茶

好像跟穿越本身关系不大,穿越的用处大概只有让女主迅速接受从生下来开始女扮男装的事实。宅斗和政斗智商全程在线,感情戏也不拖泥带水。就是作者对时间(两年一会过去了)和距离(帝都云南来回不难)的认知好像有点短。。

————————

另附两本重看,不解释

《终极往事》香龙血树

《红之书》淮上

4. 美国小伙沉迷中国网络小说竟戒掉毒瘾是真的吗

当日韩漫画和轻小说培育出的英语读者,对这类故事的套路感到厌倦时,他们便顺理成章地将目光转向新生的中国网络小说。

因为中国特殊的出版历史,网络文学吞下了印刷文学没吃到的最大一块商业蛋糕——类型小说,再加上先进媒介蕴藏的巨大能量,长成了现在这样的世界奇观。

美国小伙凯文·卡扎德读了半年中国网络小说后,成功地戒掉了毒瘾。

半年后,因为沉迷中国网络小说,卡扎德彻底戒掉了可卡因。“过去我回家后只想着吸毒,现在我回家后满脑子想的都是中国小说,它们像毒品一样让人上瘾,但至少不会伤害身体。”卡扎德对南方周末记者说。

像卡扎德这样“满脑子想着中国小说的”的国外读者越来越多。2017年3月,南方周末记者委托全美排名第三的网文翻译网站沃拉雷小说网站主艾菲尔(etvolare)在站内发布采访征集令。“6个小时之内收到上百封邮件。”艾菲尔告诉南方周末记者。

这些读者来自亚非欧美的18个不同国家,大部分是大学生,此外,多是软件开发等理工科职业的从业者。

5. 2017网络小说排行榜前十名有哪些

1、《神墓》(作者:辰东)

2、《斗破苍穹》(作者:天蚕土豆)

3、《太古神王》(作者:净无痕)

4、《斗罗大陆》(作者:唐家三少)

5、《盘龙》(作者:我吃西红柿)

6、《仙逆》(作者:耳根)

7、《遮天》(作者:辰东)

8、《绝世武神》(作者:净无痕)

9、《武动乾坤》(作者:天蚕土豆)

10、《一念永恒》(作者:耳根)

6. 那个外国人看中国小说戒除毒瘾

美国小伙凯文·卡扎德读了半年中国网络小说后,成功地戒掉了毒瘾。
2014年,卡扎德失恋了,他心情苦闷,不愿出外见人,整日窝在家里,用毒品自我麻醉。一段时间后,他的胸口开始剧痛。去医院做了几次扫描,结果都是“没有异常”,卡扎德却不放心,总觉得死亡的阴影笼罩着自己。
卡扎德喜欢读漫画。有天他正在网上读漫画,网站聊天室的对话框忽然不停地闪起来。卡扎德并不经常参与聊天,但这回的讨论似乎异常热烈。卡扎德终于耐不住性子进群围观,漫友们一窝蜂激动地劝他:“读过CD没?”“你一定得读CD!”卡扎德一脸懵圈:“CD是什么鬼?”
“CD”是中国玄幻小说《盘龙》(Coiling Dragon)的英文缩写,2014年,《盘龙》被美国网友“任我行”自发翻译成英文,在网上连载,令许多英语读者大开眼界。
“我们西方文化有哈利·波特和各种优质小说,我长这么大,什么样的小说没读过?”自诩阅历丰富,卡扎德随意点开小说链接,结果“彻底陷进去了”。一整天,他不吃不喝,一连读了五六部(《盘龙》共二十一部),相当于中文一百多万字。
2015年初,正是中国网络小说在英语世界翻译热潮的开端,许多大部头小说的翻译才刚刚开始。一部小说译者,每天甚至每周才能更新几千字的内容,根本无法满足卡扎德的胃口。卡扎德很快找到办法:他多方寻觅,找到了三个翻译网站,同时追更15部中国网络小说,就像“美国大妈追肥皂剧”。
半年后,因为沉迷中国网络小说,卡扎德彻底戒掉了可卡因。“过去我回家后只想着吸毒,现在我回家后满脑子想的都是中国小说,它们像毒品一样让人上瘾,但至少不会伤害身体。”卡扎德对南方周末记者说。
像卡扎德这样“满脑子想着中国小说的”的国外读者越来越多。2017年3月,南方周末记者委托全美排名第三的网文翻译网站沃拉雷小说网站主艾菲尔(etvolare)在站内发布采访征集令。“6个小时之内收到上百封邮件。”艾菲尔告诉南方周末记者。
这些读者来自亚非欧美的18个不同国家,大部分是大学生,此外,多是软件开发等理工科职业的从业者。

热点内容
都市小说男主萧阳女主叶云舒 发布:2025-06-02 09:37:38 浏览:17
总裁情史小说 发布:2025-06-02 09:31:52 浏览:91
经典捉妖史小说 发布:2025-06-02 09:03:49 浏览:877
一部女主是狐狸的都市小说 发布:2025-06-02 09:03:47 浏览:720
兵哥哥小说短篇故事 发布:2025-06-02 08:47:41 浏览:489
地狱游戏无限小说萌妖 发布:2025-06-02 08:43:30 浏览:291
论乱小说甜文短篇 发布:2025-06-02 08:32:21 浏览:957
关于瞎子的言情小说 发布:2025-06-02 08:06:38 浏览:78
爱读小说总裁爹地追妻难 发布:2025-06-02 08:05:57 浏览:654
虐恋情深小说推荐总裁 发布:2025-06-02 08:05:50 浏览:479