当前位置:首页 » 经典小说 » 英文原著小说里的经典语录

英文原著小说里的经典语录

发布时间: 2024-07-25 13:08:22

❶ 简爱经典语录中英文的

简爱里面的一些语录都很经典。但是你有没有想过为什么这些语录会流传到现在呢?以下是我为你精心整理的简爱经典语录中英文,希望你喜欢。

简爱经典语录中英文【精选版】
天主会把咱们身旁最佳的工具拿走,以提示咱们获患上的太多!

God will take away the best tools from us, so that we can get too much!

我放弃了祈祷,设想了一个更谦卑的祈求,祈求变化,祈求刺激。

I gave up my prayer, conceived a more humble prayer, and prayed for change.

暴力不是消除仇恨的最好办法,同样,报复也绝对医治不了伤害。

Violence is not the best way to eliminate hatred, as well as revenge is absolutely not heal damage.

我的原则从来没有受过训练,由于缺乏照料,所以有可能长歪了。

My principles have never been trained, because of lack of care, it is possible to long crooked.

每个人以自己的行为向上帝负责,不能要求别人承担自己的命运。

Each person is responsible for his own behavior, can not ask others to bear their own destiny.

你以为,因为我穷、低微、不美、矮小,我就没有灵魂没有心么?

Do you think, because I am poor, humble, not beautiful, short, I have no feelings?

暴力不是消除仇恨的最好办法--同样,报复也绝对医治不了伤害。

Violence is not the best way to eliminate Hatred - the same way, revenge is absolutely not heal damage.

我们的精神是平等的。就如你我走过坟墓,平等地站在上帝面前。

Our spirit is equal. Just as you and I have passed through the grave and stood before God as equals.

在罗沃德度过的一个季度,仿佛是一个时代,而且并不是黄金时代。

My first quarter at Lowood, seemed an age, and not the golden age.

暴力不是消除仇恨的最好办法——同样,报复也绝对医治不了伤害。

Violence is not the best way to eliminate Hatred - the same way, revenge can not cure injury.

谁说现在是冬天呢?当你在我身旁时,我感到百花齐放,鸟唱蝉鸣。

Who says it's winter now? When you are beside me, I feel All flowers bloom together. birds singing cicadas.
简爱经典语录中英文【最新版】
我越是孤独,越是没有朋友,越是没有支持,我就得越尊重我自己。

The more I am lonely, the more I have no friends, the more I do not support, I have to respect myself.

夜晚和清晨不再出现加拿大式的低气温,险些把我们血管里的血冻住。

The night and early morning no longer appear in the Canadian style of low temperatures, almost the blood of our blood vessels frozen.

天上有多少星光世间有多少女孩但天上只有一个月亮世间只有一个你。

How many stars are there in the sky there are many girls but there is only one moon in the sky and there is only one you.

要自爱,不要把你全身心的爱,灵魂和力量,作为礼物慷慨给予,浪费在不需要和受轻视的地方。

To love yourself, don't put love you with all my heart, soul, and strength, as a gift to give generously, waste is not required and despised.

有些人,会让人觉得,世界上无人舍得对她不好。然而,这个人,就是得不到她一直盼望着的好。

Some people, it will make people feel that no one willing to her in the world is not good. However, this person, that is, she has been looking forward to the good.

和一个生活习惯有很多差异的人恋爱不要紧,结婚要慎重,想想你是否可以长久忍受彼此的不同。

And a living habits of many people have a lot of differences in love does not matter, marriage should be careful, think about whether you can long enre each other's different.

即使整个世界恨你,并且相信你很坏,只要你自己问心无愧,知道你是清白的,你就不会没有朋友。

Even if the world hate you, and I believe you are bad, as long as you have a clear conscience, know that you are innocent, you would not be without friends.

能被你的同伴们所爱,并感觉到自己的到来能给他们增添一份愉悦,再没有什么快乐能与此相比了。

Can be loved by your peers, and feel their arrival can give them a pleasure to add a pleasure, there is no happy to be able to compare with this.

不论何时何地,海伦都向我证实了一种平静而忠实的友情,闹别扭或者发脾气都不会带来丝毫损害。

No matter when and where, Helen has confirmed to me a kind of quiet and faithful friendship, the trouble or the temper will not bring the slightest damage.

像一个渴得快死的人所体会到的欢乐,明知道自己爬进的泉水已经下了毒,却偏要俯身去喝那圣水。

Like a thirsty and dying people feel joy, knowing that he climbed into the spring had been poisoned, but must stoop to drink the holy water.

我感了到一种从未有过的奇特的自由和胜利感,仿佛撑破无形的束缚,终于争夺到了出乎意料的自由。

I was feeling a strange kind of freedom and a sense of victory that I had never had before, and I finally got to the surprise of freedom.

不管多大多老,不管家人朋友怎么催,都不要随便对待婚姻,婚姻不是打牌,重新洗牌要付出巨大代价。

No matter how old, no matter how family and friends, do not treat marriage, marriage is not playing cards, re shuffle to pay a huge price.
简爱小说写作特点
小说设计了一个很光明的结尾--虽然罗切斯特的庄园毁了,罗切斯特自己也成了一个残疾人,但我们看到,正是这样一个条件,使简·爱不再在尊严与爱之间矛盾,而同时获得满足--她在和罗切斯特结婚的时候是有尊严的,当然也是有爱情的。

这本小说告诉我们,人的最美好的生活是人的尊严加爱,小说的结局给女主人公安排的就是这样一种生活。虽然我们觉得这样的结局过于完美,甚至这种圆满本身标志着肤浅,但是我依然尊重作者对这种美好生活的理想--就是尊严加爱,毕竟在当今社会,要将人的价值=尊严+爱这道公式付之实现常常离不开金钱的帮助。人们都疯狂到似乎为了金钱和地位而埋没爱情。在穷与富之间选择富,在爱与不爱之间选择不爱。很少有人会像简这样为爱情为人格抛弃所有,而且义无反顾。《简·爱》所展现给我们的正是一种化繁为简,是一种返璞归真,是一种追求全心付出的感觉,是一种不计得失的简化的感情,它犹如一杯冰水,净化每一个读者的心灵,被认为是人生追求的二重奏。

猜你喜欢:

1. 简爱经典英语句子摘抄

2. 电影简爱中的精彩台词中英文

3. 简爱中的经典英文句子

4. 简爱的经典英语段落

5. 简爱的经典语录大全集

❷ 摆渡人英国小说经典语录

1、如果我真的存在,也是因为你需要我。
2、每一个灵魂都是独特的,都有各自的美德和过错。
3、“如果命运是一条孤独的河流,谁会是你的灵魂摆渡人?”
4、我用最合适的相貌出现在每个灵魂面前。在遇到下一个灵魂之前,我一直保持这样的相貌。我不知道自己遇到第一个灵魂之前是什么模样。如果我真的存在,我的存在也是因为有你们的需要。
5、他把她当人来看待,在这片荒原上,这可是很稀罕的事情。灵魂都沉浸在自己消亡的悲伤中,甚至不曾想过他们的向导也是人。她是个值得他保护的、值得他关怀的灵魂。他愿意为了这个灵魂献出身体的一部分。
6、我引导灵魂穿过荒原,保护他们免遭恶魔毒手。我告诉他们真相,然后把他们送到他们要去的地方。
7、为了再次拥有这份感受,值得冒永远沉沦的风险吗?
值得。

❸ 简爱中英文经典语录

《简·爱》是由19世纪著名英国作家夏洛蒂·勃朗特在1847年出版的长篇小说。简爱中英文经典语录有哪些?以下就是我整理的简爱中英文经典语录,一起来看看吧!

The more the more the more I alone, no friends, no support, I will respect myself.

If you can't avoid, you have to go to bear. Can't stand destined to enre things in life, is weak and foolish.

You think I'm going to insignificant here? Do you think I am a robot without feelings? Do you think I am poor, obscure, plain, small mu mesons, I have no soul and no heart? You think wrong, you and I have as much soul and full as much heart. If god give me a little beauty, a lot of money, I will you to leave me, just like I have to leave you. I'm not in the rules of social life and customs to talk with you, but my heart with your heart.

Even if the world hate you, and believe that you are very bad, as long as you keep conscience clear, then know that you are innocent, you won't be without friends.

You think I'm poor and plain, there is no feelings? I swear to you: if god gifted me beauty and wealth, I will let you to leave me, as I have to leave you. God no such arrangements. But our spirit is equal. As I walked through the grave, you equal standing in front of god.

I can't control my eyes, could not help but want to go to see him, like a thirsty man knowing that toxic but also drink water. I originally had no intention of going out to love him, I also tried to put out the bud of love, but when I saw him again, again love the bottom of my heart.

I eager to have their own beyond the limit of vision, so that I arrived in the heart of the world, I had some smell, arrived in those never witnessed the vibrant towns and regions.

Life is too short, should not be used to bear grudges. Living life, who will have mistakes, but we will die soon. Our SINS will be disappeared with our bodies, leaving only the spark of spirit. This is what I never wanted to revenge, and never consider life unfair. Quiet life, I am just waiting for the end of the coming.

Violence is not the best way to eliminate the hatred, also, revenge is also absolutely can't heal damage.

If someone doesn't love me, I would rather die than live - I can't stand loneliness and loathing.

Do you think I'm poor. Not beautiful, no feelings? If god give me beauty and wealth, I will make you to leave me! As I difficult to leave you now!

Solemnly strode towards the sky, the moon left the original hiding behind the top of the mountain, the mountains far below, as if still turned upward, hoping to reach the zenith of black as midnight, far-reaching and unpredictable. The twinkling stars limped, I looked at them unconsciously heart tremble, blood boiling. Little things often drove us back to the earth. The Zhong Ji via sound, in the hall that's enough. I turned from the moon and the stars, opened the door and went inside.

Human nature is not perfect! Even the most bright planets also have this kind of dark spots, and miss, Chad's eyes see only slight defects, but turn a blind eye to radiant light of the planet.

If you can't avoid, that your job is to enre, if you need to bear was predestined, then says he can't stand is weak is silly.

I like today like this, like iron gray the sky, like the solemn in the cold world, like seinfeld, like the antique, its quiet KuangYuan, it crows perched old trees and thorns, it grey positive, it reflected the grey sky rows of black color window. But in the long years, I feel disgust, the thought of it like the plague struck as avoid breeding ground: now how much I still hate.

If blowing wind or dropping a few drops of rain will stop me from doing these things easily, so lazy for me to give the future of his plan for what to prepare?

When I'm alone again, I wanted to hear the case, into my mind, sits on my thoughts and feelings, trying to use a strict hand, put those in endless, there is no way to follow the imagination of the wilderness in the face of all, reliable standard in common sense.

Desolate so within the boundary of the rocky coastlines, asing if is imprisoned, the limit of exile.

Being abandoned by fate, always forgotten by the his friends!

Poverty in alt heart, it is terrible; In the minds of children, it is more frightening. For hard work, a respected poverty, they were not able to understand; They have poor this words only with tattered clothes, not enough food to eat, don't light the fire stove, rough attitude and despicable behavior relates in together.

Not blindly inlged in resentment, narrative doped by caustic and against the far less than in the past, and the attitude of convergence, content is concise, sounded more credible.

I am poor, humble, not beautiful, but when our souls through the grave came to god, we are all equal.

I gave up a prayer, a more humble prayer, pray for change, for stimulation.

Revenge for the first time, I tasted the taste, like drinking. After just one drink, aromatic glycol, but with bitter.

Sometimes between the moments I thought I caught a look, heard a voice, and saw a shape, the dream that I must achieve, but I woke up at once.

我越是孤独,越是没有朋友,越是没有支持,我就得越尊重我自己。

假如你避免不了,就得去忍受。不能忍受生命中注定要忍受的事情,就是软弱和愚蠢的表现。

你以为我会无足轻重的留在这里吗?你以为我是一架没有感情的机器人吗?你以为我贫穷、低微、不美、缈小,我就没有灵魂,没有心吗?你想错了,我和你有一样多的灵魂,一样充实的心。如果上帝赐予我一点美,许多钱,我就要你难以离开我,就象我现在难以离开你一样。我现在不是以社会生活和习俗的准则和你说话,而是我的心灵同你的心灵讲话。

即使整个世界恨你,并且相信你很坏,只要你自己问心无愧,知道你是清白的,你就不会没有朋友。

你以为我贫穷、相貌平平就没有感情吗?我向你起誓:如果上帝赐予我财富和美貌,我会让你难于离开我,就像我现在难于离开你一样。上帝没有这样安排。但我们的精神是平等的。就如同你我走过坟墓,平等的站在上帝面前。

我无法控制自己的眼睛,忍不住要去看他,就像口干舌燥的人明知水里有毒却还要喝一样。我本来无意去爱他,我也曾努力的掐掉爱的萌芽,但当我又见到他时,心底的爱又复活了。

我渴望自己具有超越那极限的视力,以便使我的'目光抵达繁华的世界,抵达那些我曾有所闻,却从未目睹过的生机勃勃的城镇和地区。

生命太短暂了,不应该用来记恨。人生在世,谁都会有错误,但我们很快会死去。我们的罪过将会随我们的身体一起消失,只留下精神的火花。这就是我从来不想报复,从来不认为生活不公平的原因。我平静的生活,等待末日的降临。

暴力不是消除仇恨的最好办法 ——同样,报复也绝对医治不了伤害。

如果别人不爱我,我宁愿死去而不愿活着 ——我受不了孤独和被人憎恶。

你以为我穷。不漂亮,就没有感情吗?如果上帝赐给我美貌和财富,我也会让你难于离开我的!就象我现在难于离开你一样!

月亮庄严地大步迈向天空,离开原先躲藏的山顶背后,将山峦远远地抛在下面,仿佛还在翘首仰望,一心要到达黑如子夜、深远莫测的天顶。那些闪烁着的繁星尾随其后,我望着它们不觉心儿打颤,热血沸腾。一些小事往往又把我们拉回人间。大厅里的钟己经敲响,这就够了。我从月亮和星星那儿掉过头来,打开边门,走了进去。

人的天性就是这样的不完美!即使是最明亮的行星也有这类黑斑,而斯卡查德小姐这样的眼睛只能看到细微的缺陷,却对星球的万丈光芒视而不见。

要是你无法避免,那你的职责就是忍受,如果你命里注定需要忍受,那么说自己不能忍受 就是软弱就是犯傻。

我喜欢今天这样的日子,喜欢铁灰色的天空,喜欢严寒中庄严肃穆的世界,喜欢桑菲尔德,喜欢它的古色古香,它的旷远幽静,它乌鸦栖息的老树和荆棘,它灰色的正面,它映出灰色苍穹的一排排黛色窗户。可是在漫长的岁月里,我一想到它就觉得厌恶,像躲避瘟疫滋生地一样避之不迭:就是现在我依然多么讨厌。

假如刮一阵风或滴几滴雨就阻止我去做这些轻而易举的事情,这样的懒惰还能为我给自己规划的未来作什么准备呢?

当我复又独处时,我细想了听到的情况,窥视了我的心灵,审察了我的思想和情感,努力用一双严厉的手,把那些在无边无际、无路可循的想象荒野上徘徊的一切,纳入常识的可靠规范之中。

荒凉不堪岩石嶙峋的边界之内,仿佛是囚禁地,是放逐的极限。

被命运所抛弃的人,总是被他的朋友们遗忘!

贫穷在成年人心目中,是可怕的;在孩子们的心目中,那就更可怕。对于辛勤劳动、受人尊敬的贫穷,他们不大能够理解;他们把贫穷这个字眼儿只跟破破烂烂的衣服、不够吃的食物、没生火的炉子、粗暴的态度和卑劣的习性联系在一块儿。

不一味沉溺于怨恨,叙述时所掺杂的刻薄与恼恨比往日少得多,而且态度收敛,内容简明,听来更可信。

我贫穷,卑微,不美丽,但当我们的灵魂穿过坟墓来到上帝面前时,我们都是平等的。

我放弃了祈祷,设想了一个更谦卑的祈求,祈求变化,祈求刺激。

第一次报复人,我尝到了滋味,像喝酒似的。刚一喝,芬芳甘醇,过后却满嘴苦涩。

有时刹那之间我以为抓住了一个眼神,听到了一种腔调,看到了一种体形,宣告我的梦想就要实现,但我又马上醒悟了。

❹ 老人与海经典语录英文

《老人与海》是美国一部非常出名的励志小说,讲述了老人与海之间抗衡的故事。下面是我收集整理的经典语录中英双语,欢迎大家阅读参考!

1.It is what a man must do. 这是一个男子汉所应该做的。

2.I would rather be exact. Then when luck comes you are ready.

3.All my life the early sun has hurt my eyes, he thought. Yet they are still good. 生命中的旭阳刺痛了我的眼睛,他想。(据本人理解应为指早年初恋女友,那个护士的背叛)呵呵,还好这双眼睛现在还挺好。

4.My big fish must be somewhere. 一定有属於我的大鱼在什麽地方等著。

5.The water was a dark blue now, so dark that it was almost purple. 如今的海水是深蓝色的,深到几乎成了紫色。

6.Most people are heartless about turtles because a turtle’s heart will beat for hours after he has been cut up and butchered. But the old man thought, I have such a heart too and my feet and hands are like theirs. 大多数人对待(海龟、甲鱼之类的动物吧)很冷酷无情,因为海龟的心会在它身体被剖开和屠杀时,被时光打败。(此句照应“A man can be destroyed but not defeated ” “一个人可以被毁灭但是不能被打倒!”)

7.Now is no time to think of baseball, he thought. Now is the time to think of only one thing. That which I was born for. 现在没有时间考虑棒球了,他想。此刻是只能思考一件事情的时候。那是,我生来是为了什麽。

8.It was considered a virtue not to talk unnecessarily at sea and the old man had always considered it so and respected it. But now he said his thoughts aloud many times since there was no one that they could annoy. 可以想象品德在海里就不必要说起了,而老人以前却总是思考著,尊敬著它。可是现在,自从没有了一个可能打搅的人,他就把那些想法高声的说出来,好多次。

9.The tuna, the fishermen called all the fish of that species tuna and only distinguished among them by their proper names when they came to sell them or to trade them for t, were down again.

(金枪鱼,渔人在售卖它们或者交易他们用作诱饵时,……)

10.He felt no strain nor weight and he held the line lightly. Then it came again. This time it was a tentative pull, not-solid nor heavy, and he knew exactly what it was. 他感觉没有什麽拉力和重量,而轻轻的抓住鱼线。之后它(指大鱼)又来了。这次它仅仅拉了一会儿,不沉也不重,而他已经清楚的知道那是什麽鱼了.

11.If you said a good thing, it might not happen. 如果你说出了一件好的事情,那么那件好事可能就会不出现了。(大概可以理解为“天机不可泄露”)

12.What I will do if he decides to go down, I don’t know. What I’ll do if he sounds and dies I don’t know. But I ‘ll do something. There are plenty of things I can do. 我不知道,如果他下来或者如果他倒地一声死了,我要怎么办。但是我知道,我会做一些事情。还有很多东西我可以做。

13.Then he looked behind him and saw that no land was visible. That makes no difference, he thought. 然后他望向背后,却发现,没有一块可以看见的陆地。他想,海洋没有制造什麽差异,跟之前没有什麽区别。

14.The position actually was only somewhat less intolerable; but he thought of it as almost comfortable. 实际上的方位只能稍微带给人少许无法忍受的感觉,但他几乎想象这是一件舒适的事情。

15.Then he thought, think of it always. Think of what you are doing. You must do nothing stupid.

Then he said aloud, “I wish I had the boy. To help me and to see this.” 之后他总是想著,思考著这件事。思考你在干什麽。你不能做任何愚蠢的事情。然后他大声的说:“我希望身边有个男孩,可以帮助我,还有可以看到这。”

16.What a great fish he is and what he will bring in the market if the flesh is good. He took the t like a male and he pulls like a male and his fight has no panic in it. I wonder if he has any plans or if he is just as desperate as I am? 这是一个多么庞大的鱼,如果到时候还新鲜的'话,他就拿到市场卖了。他像一个男子汉那样,拿著诱饵还有拉著线,无畏的搏斗著。我想知道,他是否有任何的安排,或者,他只是像我一样,绝望了。

17.He was beautiful, the old man remembered, and he had stayed. 他很美丽,老人回忆著,还有他以前曾经逗留过。

18.Perhaps I should not have been a fisherman, he thought. But that was the thing that I was born for. 或许我不应该成为一个渔夫,他想。但是那是我生来的源由。

19.“ Fish,” he said softly, aloud, “ I ‘ll stay with you until I am dead.” “鱼,”他柔和地说著,却很响亮 ,“我会一直陪伴你直至我死去。”

20.He could feel the steady hard pull of the line and his left hand was cramped. It drew up tight on the heavy cord and he looked at it in disgust.

“What kind of a hand is that,” he said. “Cramp then if you want. Make yourself into a claw. It will do you no good.” 他能感觉到支架艰难的拉著,但是他的左手却被夹住了。它被沉重的绳索卷住了,老人嫌恶的看著左手。

21.There is no sense in being anything but practical though, he thought. 著没有了任何知觉……

22.I wish I could feed the fish, he thought. He is my brother. But I must kill him and keep strong to do it. Slowly and conscientiously he ate all of the wedge-shaped strips of fish. 我希望可以饲养这些鱼儿,他想著。他是我的兄弟。但是我必须杀掉他,还有保证强壮的身体来处理它。凭良心,他慢慢的吃掉了所有楔形的细长的鱼。

23.He looked across the sea and knew how alone he was now. But he could see the prisms in the deep dark water and the line stretching ahead and the strange unlation of the calm. The clouds were building up now for the trade wind and he looked ahead and saw a flight of wild cks etching themselves against the sky over the water, the blurring, then etching again and he knew no man was ever alone on the sea.

24.I hate a cramp, he thought. It is a treachery of one’s own body. It is humiliating before others to have a diarrhoea from ptomaine poisoning or to vomit from. But a cramp, he thought of it as a calambre, humiliates oneself especially when one is alone.

25.If I were him I would put in everything now and go until something broke. But, thank God, they are not as intelligent as we who kill them; although they are more noble and more able.

26.I wonder why he jumped, the old man thought. He jumped almost as though to show me how big he was. I know now, anyway, he thought. I wish I could show him what sort of man I am. But then he would see the cramped hand. Let him think I am more man than I am and I will be so. I wish I was the fish, he thought, with everything he has against only my will and my intelligence.

27.He was comfortable but suffering, although he did not admit the suffering at all.

28.He commenced to say his prayers mechanically. Sometimes he would be so tired that he could not remember the prayer and then he would say them fast so that they would come automatically.

29.I must save all my strength now. Christ, I did not know he was so big.

“I ‘ll kill him though,” he said. “ In all his greatness and his glory.

30.Although it is unjust, he thought. But I will show him what a man can do and what a man enres.

31.The thousand times that he had proved it meant nothing. Now he was proving it again. Each time was a new time and he never thought about the past when he was doing it.

32.Still I would rather be that beast down there in the darkness of the sea.

33.He did not truly feel good because the pain from the cord across his back had almost passed pain and gone into a llness that he mistrusted. But I have had worse things than that, he thought.

34.“The fish is my friend too,” he said aloud. “ I have never seen or heard of such a fish. But I must kill him. I am glad we do not have to try to kill the stars.”

35.Then he was sorry for the great fish that had nothing to eat and his determination to kill him never relaxed in his sorrow for him. How many people will he feed, he thought. But are they worthy to eat him? No, of course not. There is no one worthy of eating him from the manner of his behaviour and his great diginity.

I do not understand these things, he thought. But it is good that we do not have to try to kill the sun or the moon or the stars. It is enough to live on the sea and kill our true brothers.

36. I’m clear enough in the head, he thought. Too clear. I am as clear as the stars that are my brothers. Still I must sleep. 我的头脑还足够能清醒,他想。我太清醒了,清晰到就像群星是我的兄弟。所以我仍然必须睡觉。

37. “ It is not bad,” he said. “ And pain does not matter to a man.” “那还不错,”他说,“并且,疼痛、伤痕对一个人来说不应该让其成为问题。”

38. Now I must convince him and then I must kill him. 此刻我必须使他信服,然后我定杀了他。

39. I must hold his pain where it is, he thought. Mine does not matter. I can control mine. But his pain could drive him mad. 我一定要把握住他伤口所在之处,他想。我的伤口不是问题,我可以控制住自己,但是他的伤口会让他发怒,失去理智。

40. Keep your head clear and know how to suffer like a man. 保持你头脑的清醒,并且懂得如何像一个男子汉那样承受痛苦。

41. Then the fish came alive, with his death in him, and rose high out of the water showing all his great length and width and all his power and his beauty.

42.每一天都是一个新的日子。走运当然是好的,不过我情愿做到分毫不差。这样,运气来的时候,你就有所准备了。(Every day is a new day. It is better to be lucky. But I would rather be exact. Then when luck comes you are ready.)

43.不过话得说回来,没有一桩事是容易的。

44.不过人不是为失败而生的,一个人可以被毁灭,但不能被打败。(But man is not made for defeat, a man can be destroyed but not defeated.)

45.陆地上空的云块这时候像山冈般耸立着,海岸只剩下一长条绿色的线,背后是些灰青色的小山.海水此刻呈现蓝色,深的简直发紫了.(The clouds over the land now rose like mountains and the coast was only a long green line with the gray blue hills behind it. The water was a dark blue now, so dark that it was almost purple.)

46.现在不是去想缺少什么的时候,该想一想凭现有的东西你能做什么。(Now is no time to think of what you do not have. Think of what you can do with what there is.)

47.人不抱希望是很傻的。

48.但是这些伤疤中没有一块是新的。它们像无鱼可打的沙漠中被侵蚀的地方一般古老。他身上的一切都显得古老,除了那双眼睛,它们象海水一般蓝,是愉快而不肯认输的。(But none of these scars were fresn. They were as old as erosions in a fishless desert. Everything about him was old except his eyes and they were the same color as the sea and were cheerful and undefeated.)

49.这两个肩膀挺怪,人非常老迈了,肩膀却依然很强健,脖子也依然很壮实,而且当老人睡着了,脑袋向前耷拉着的时候,皱纹也不大明显了。(They were strange shoulders, still powerful although very old, and the neck was still strong too and the creases did not show so much when the old man was asleep and his head fallen forward.)

50.他的衬衫上不知打了多少次补丁,弄得象他那张帆一样,这些补丁被阳光晒得褪成了许多深浅不同的颜色。(His shirt had been patched so many times that it was like the sail and the patches were faded to many different shades by the sun.)

❺ 简爱经典语录中英文

简爱经典语录中英文

引导语:《简·爱》是19世纪英国最出色的小说,它通过简·爱本人短短二十年人生经历的描述,来展示当时社会的政治风貌和地位差异所带来的不平等。

1、Life is too short, can not be used vengeful build hate。

生命太短促,不能用来记仇蓄恨。

2、 Do you think,because I am poor,obscure,plain,and littele,I am soulless and heartless?You think wrong!-I have as much soul as you-and full as much heart!

难道就因为我一贫如洗,默默无闻,长相平庸,个子瘦小,就没有灵魂,没有心肠了——你想错了,我的心灵跟你一样丰富,我的心胸一样充实!

3、I think the bird flies but the sea birds fly, is that no courage of the sea, years later I discovered, not the bird flies past, but not the other side of the sea, and had no waiting。

我以为小鸟飞不过沧海,是以为小鸟没有飞过沧海的勇气,十年以后我才发现,不是小鸟飞不过去,而是沧海的那一头,早已没有了等待。

4.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.

你知道,有些鸟儿是注定不会被关在樊笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的.光辉。

5、.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours.。

那是一种内在的东西, 他们抵达不了,也无法触及的,那是你的。

6、1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.。

生命就像一盒巧克力,结果每每出人意料。

7、.Miracles happen every day。

古迹每天都在产生。

8、. It made me look like a ck in water.。

它让我如鱼得水。

9、 I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze.。

我不懂我们能否有着各自的运气,还是只是随处随风飘荡。

10、Everything you see exists together in a delicate balance.。

世界上全部的生命都在微妙的平衡中生活。

;

❻ 哈姆雷特经典语录

哈姆雷特经典语录

《哈姆雷特》,莎士比亚的著名的悲剧小说,尽管是悲剧,但是,里面有些台词还是值得思考的。下面我就给大家盘点一下《哈姆雷特》里的经典语录吧!

生存还是死亡,那是个问题。

嫉妒的手足是谎言!

放弃时间的人,时间也会放弃他。

黑暗无论怎样悠长,白昼总会到来。

简洁是智慧的灵魂,冗长是肤浅的藻钸。

一个骄傲的人,结果总是在骄傲里毁灭了自己。

勤劳一天,可得一日安眠;勤奋一生,可永远长眠。

不要只因一次挫败,就放弃你原来决心想达到的目的

脆弱啊,你的名字是女人!

留心,我亲爱的妹妹,不要放纵你的爱情,不要让欲望的利箭把你射中。

我知道一个人在热情燃烧的时候,一个人无论什么盟誓都会说出口来这些火焰,女儿,是光多于热的,刚刚说出可口就会光销焰灭,你不能把它们当做真火看待。

简洁是智慧的灵魂,冗长是肤浅的藻饰。

你可以疑心星星是火把;你可以疑心太阳会转移;你可以疑心真理是谎话;可是我的爱用没有改变。

人类是一件多么了不起的杰作!多么高贵的理性!多么伟大的力量!多么优美的仪表!多么文雅的举动!在行为上多么像一个天使!在智慧上多么像一个天神!宇宙的精华!万物的灵长!

一个老年人是第二次做婴孩

人们往往用至诚的外表和虔敬的行动,掩饰一颗魔鬼般的心。

生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题;默然忍受命运的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的无涯的苦难,通过斗争把他们扫清,这两种行为,哪一种更高贵?

大人物的疯狂是不能听其自然的。

不,不要以为我在恭维你;你除了你的善良的精神以外,身无长物,我恭维了你又有什么好处呢?…自从我能够辨别是非,察择贤愚以后,你就是我灵魂里选中的一个人。

志愿不过是记忆的奴隶,总是有始无终,虎头蛇尾。

世界也会有毁灭的一天,何怪爱情要随境遇变迁?有谁能解答这一个哑谜,是境由爱造?是爱逐境移?

失财势的伟人举目无亲;走时运的穷酸仇敌逢迎。

要是言语来自呼吸,呼吸来自生命,只要我一息犹存,就绝不会让我的呼吸泄露了你对我说的话。

正像年轻人干起事来,往往不知道瞻前顾后一,我们这种上了年纪的人,总是免不了鳃鳃过虑。

愚人的蠢事算不得稀奇,聪明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因为他用全副的本领,证明他自己愚笨。

金子啊,你是多么神奇。你可以使老的变成少的,丑的变成美的,黑的变成白的,错的变成对的……

上帝是公平的',掌握命运的人永远站在天平的两端,被命运掌握的人仅仅只明白上帝赐给他命运!

全世界是一个巨大的舞台,所有红尘男女均只是演员罢了。上场下场各有其时。每个人一生都扮演着许多角色,从出生到死亡有七种阶段。

可是正像一个贞洁的女子,虽然淫欲罩上神圣的外表,也不能把她煸动一样,一个淫妇虽然和光明的天使为偶,也会有一天厌倦于天上的唱随之乐,而宁愿搂抱人间的朽骨。

一个人要是把生活的幸福和目的,只看做吃吃睡睡,他还算是个什么东西?简直不过是一头畜生!上帝造我们下来,使我们这样高谈阔论,瞻前顾后,当然要我们利用他所赋予我们的这一种能力和灵明的理智,不让他们白白废掉。现在我明明有理由、有决心、有力量、有方法,可以动手干我所要干的事情,可是我还是在大言不惭的说:“这件事需要做。”可是始终不曾在行动上表现出来;我不知道这是因为像鹿豕一样的健忘呢,还是因为三分怯懦一份智慧的过于审慎的顾虑。

爱不过起于一时感情的冲动,经验告诉我,经过了相当时间,它是会逐渐冷淡下去的。爱像一盏油灯,灯芯烧枯以后,它的火焰也会由微暗而至于消灭。

我们所要做的事,应该一想到就做;因为人的想法是会变化的,有多少舌头、多少手、多少意外,就会有多少犹豫、多少迟延;那时候再空谈该做什么,只不过等于聊以自慰的长吁短叹,只能伤害自己的身体罢了。

我们应该承认,有时候一时孟浪,往往反而可以做出一些为我们的深谋密虑所做不成功的事;从这一点上,我们可以看出来,无论我们怎样辛苦图谋,我们的结果却早已有一种冥冥中的力量把它布置好了。

外观往往和事物的本身完全不符,世人都容易为表面的装饰所欺骗。

使我们这些为造化所玩弄的愚人由于不可思议的恐怖而心惊胆颤。

目眩时更要旋转,自己痛不欲生的悲伤,以别人的悲伤,就能够治愈!

人们可支配自己的命运,若我们受制于人,那错不在命运,而在我们自己。

要是你们到现在还没有把你们所看见的告诉别人,那么我要请求你们大家继续保持沉默。

聪明人变成了痴愚,是一条最容易上钩的游鱼;因为他凭恃才高学广,看不见自己的狂妄。

成功的骗子,不必再以说谎为生,因为被骗的人已经成为他的拥护者,我再说什么也是枉然。

一个在成长的过程,不仅是肌肉和体格的增强,而且随着身体的发展,精神和心灵也同时扩大。也许他现在爱你,他的真诚的意志是纯洁而不带欺诈的;可以你必须留心,他有这样高的地位,他的意志并不属于他自已,因为他自已也要被他的血统所支配。

我知道在热情燃烧的时候,一个人无论什么盟誓都会说出口来。这些火焰,女儿,是光多于热的,刚刚说出口就会光销焰灭,你不能把它们当作真火看待。从现在起,你还是少露一些你的女儿家的脸;你应该抬高身价,不要让人家以为你是可以随意呼召的。对于哈姆莱特殿下,你应该这样想,他是个年轻的王子,他比你在行动上有更大的自由。总而言之,不要相信她的盟誓,它们不过是淫媒,内心的颜色和服装完全不一样,只晓得诱人干一些龌龊的勾光,正像道貌岸然大放厥词的鸨母,只求达到骗人的目的。我的言尽于此,简单一句话,从现在起,我不许你一有空闲就跟哈姆莱特殿下聊天。你留点神吧,进去。

不要想到什么就说什么,凡事必须三思而行。对人要和气,可是不要过分狎昵。相知有素的朋友,应该用钢圈箍在你的灵魂上,可是不要对每一个泛泛的新知滥施你的交情。留心避免和人家争吵;可是万一争端已起,就应该让对方知道你不是可以轻侮的。倾听每一个人的意见,可是只对极少数人发表你的意见;接受每一个人的意见,可是只对极少数人发表你的意见;接受每一个人的批评,可是保留你自已的判断。尽你的财力购制贵重的衣服,可是不要炫新立异,必须富贵而不浮艳,因为服装往往可以表现人格,与众不同。不要向人告贷,也不要错钱给人;因为债款放了出去,往往不但丢了本钱,而且还失去了朋友;向人告贷的结果,容易养成因循懒惰的习惯。尢其要紧的,你必须对你自已忠实;正像有了白昼才有黑夜一样,对自已忠实,才不会对别人欺诈。

;

❼ 玛格丽特·杜拉斯经典语录

【1】:那时候,你还很年轻,人人都说你美。现在,我是特意来告诉你,对我来说,我觉得现在你比年轻的时候更美。与你那时的面貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容。 --玛格丽特·杜拉斯 《情人》
【2】:爱之于我,不是肌肤之亲,不是一蔬一饭,它是一种不死的欲望,是颓败生活中的英雄梦想。 --杜拉斯
【3】:我遇见你,我记得你,这座城市天生就适合恋爱,你天生就适合我的灵魂 --杜拉斯
【4】:我已经老了,有一天,在一处公共场所的大厅里,有一个男人向我走来。他主动介绍自己,他对我说:“我认识你,永远记得你。那时候,你还很年轻,人人都说你美,现在,我是特为来告诉你,对我来说,我觉得现在你比年轻的时候更美,那时你是年轻女人,与你那时的面貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容。 --杜拉斯 《情人》
【5】:我的生活像一只果子,我漫不经心地咬了几口,但没有品尝味道,也没有注意自己在吃。活到这个年纪,长成这个模样,不是我的责任。这个模样得到认可,它就是我的模样。我欣然接受,也别无选择。我就是这个女孩,一经确定永不改变。 --杜拉斯 《平静的生活》
【6】:每一本打开的书,都是漫漫长夜。 --杜拉斯
【7】:经历过孤独的日子,我终于喜欢上自己的无知,与它们相处我感到惬意,如同那是一炉旺火。这时就该听任火焰缓缓燃烧,不说一句话,不评论任何事。必须在无知中自我更新。 --玛格丽特·杜拉斯
【8】:恨之所在,是沉默据以开始的门槛。 --玛格丽特·杜拉斯 《情人》
【9】:与你年轻的时候相比,我更喜欢你现在备受摧残的容颜 --杜拉斯 《情人》
【10】:若我不写小说,不是作家,那么我应该是一个妓女。 --杜拉斯 《情人》
【11】:如果爱,请深爱,爱到不能再爱的那一天。 --杜拉斯 《情人》
【12】:我在世界上最爱的是你。胜过一切。胜过我所见过的一切。胜过我所读过的一切。胜过我所有的一切。胜过一切。 --玛格丽特·杜拉斯 《萨瓦纳湾》
【13】:你无时无刻不是我身边的那个完整的你。无论你在做什么,无论是离我遥远还是在我近旁,你都是我的希望。 --玛格丽特·杜拉斯 《大西洋的男人》
【14】:后来,她哭了,因为她想到堤岸的那个男人,因为她一时之间无法确定她是不是曾经爱过他,是不是用她所未曾见过的爱情去爱他,因为,他已经消失于历史,就像水消失在沙中一样,因为,只是在现在,此时此刻,从投向大海的乐声中,她才发现他,找到他。 --玛格丽特·杜拉斯 《情人》
【15】:“压抑的感情总会让人有扭曲的快感” --玛格丽特·杜拉斯 《中国北方的情人》
拓展资料:
玛格丽特·杜拉斯(1914年4月4日-1996年3月3日),原名玛格丽特·陶拉迪欧,法国作家、电影编导。代表作有《广岛之恋》、《情人》等。
玛格丽特·杜拉斯1914年出生于法属印度支那。十八岁时定居巴黎。自1942年开始发表小说,1950年的《抵挡太平洋的堤坝》使杜拉斯成名。这段时期的作品富有自传色彩。自1953年的《塔基尼亚的小马群》起,杜拉斯探索新的叙事语言,逐渐抹去小说情节,更强调主观感受和心理变化。1955—1965年是她创作上的高峰期,代表作有小说《如歌的中板》、《副领事》,以及剧本《广岛之恋》等。1984年发表《情人》,获当年龚古尔文学奖。

热点内容
都市小说等级几重天的 发布:2025-07-05 16:22:02 浏览:16
老师的感人故事短篇小说 发布:2025-07-05 16:10:30 浏览:80
网恋女友是公司总裁的小说 发布:2025-07-05 15:31:33 浏览:667
神棍的道系日常小说最新章节 发布:2025-07-05 15:01:15 浏览:409
免费完结杀手穿越小说 发布:2025-07-05 14:51:24 浏览:375
姓洛女主重生小说 发布:2025-07-05 14:49:46 浏览:89
别提你姐姐总裁小说 发布:2025-07-05 14:30:53 浏览:51
临界神迹小说txt全集免费下载 发布:2025-07-05 12:46:43 浏览:554
那些被下架的言情有声小说 发布:2025-07-05 12:46:41 浏览:629
魔女之旅小说伊蕾娜结局 发布:2025-07-05 12:45:12 浏览:574