當前位置:首頁 » 小微小說 » 莫泊桑短篇小說聖誕節都故事

莫泊桑短篇小說聖誕節都故事

發布時間: 2024-08-13 06:32:31

① 莫泊桑 歐亨利 契訶夫的短篇小說里的好段 註明篇目 不要太長 20段 謝了

歐亨利
《麥琪的禮物》
正如諸位所知,麥琪是聰明人,聰明絕頂的人,他們把禮物帶來送給出生在馬槽里的耶穌。他們發明送聖誕禮物這玩藝兒。由於他們是聰明人,毫無疑問,他們的禮物也是聰明的禮物,如果碰上兩樣東西完全一樣,可能還具有交換的權利。在這兒,我已經笨拙地給你們介紹了住公寓套間的兩個傻孩子不足為奇的平淡故事,他們極不明智地為了對方而犧牲了他們家最最寶貴的東西。不過,讓我們對現今的聰明人說最後一句話,在一切饋贈禮品的人當中,那兩個人是最聰明的。在一切饋贈又接收禮品的人當中,像他們兩個這樣的人也是最聰明的。無論在任何地方,他們都是最聰明的人。
《警察與贊美詩》
索比急躁不安地躺在麥迪遜廣場的長凳上,輾轉反側。每當雁群在夜空中引頸高歌,缺少海豹皮衣的女人對丈夫加倍的溫存親熱,索比在街心公園的長凳上焦躁不安、翻來復去的時候,人們就明白,冬天已近在咫尺了。
頃刻間,這種新的思想境界令他激動萬分。一股迅急而強烈的沖動鼓舞著他去迎戰坎坷的人生。他要把自己拖出泥淖,他要征服那一度駕馭自己的惡魔。時間尚不晚,他還算年輕,他要再現當年的雄心壯志,並堅定不移地去實現它。管風琴的莊重而甜美音調已經在他的內心深處引起了一場革命。明天,他要去繁華的商業區找事干。有個皮貨進口商一度讓他當司機,明天找到他,接下這份差事。他願意做個煊赫一時的人物。他要……
《最後一片葉子》
在華盛頓廣場西邊的一個小區里,街道都橫七豎八地伸展開去,又分裂成一小條一小條的「胡同」。這些「胡同」稀奇古怪地拐著彎子。一條街有時自己本身就交叉了不止一次。有一回一個畫家發現這條街有一種優越性:要是有個收帳的跑到這條街上,來催要顏料、紙張和畫布的錢,他就會突然發現自己兩手空空,原路返回,一文錢的帳也沒有要到!
她架好畫板,開始給雜志里的故事畫一張鋼筆插圖。年輕的畫家為了鋪平通向藝術的道路,不得不給雜志里的故事畫插圖,而這些故事又是年輕的作家為了鋪平通向文學的道路而不得不寫的。
老貝爾曼是住在她們這座樓房底層的一個畫家。他年過60,有一把像米開朗琪羅的摩西雕像那樣的大鬍子,這鬍子長在一個像半人半獸的森林之神的頭顱上,又鬈曲地飄拂在小鬼似的身軀上。貝爾曼是個失敗的畫家。他操了四十年的畫筆,還遠沒有摸著藝術女神的衣裙。他老是說就要畫他的那幅傑作了,可是直到現在他還沒有動筆。幾年來,他除了偶爾畫點商業廣告之類的玩意兒以外,什麼也沒有畫過。他給藝術區里窮得雇不起職業模特兒的年輕畫家們當模特兒,掙一點錢。他喝酒毫無節制,還時常提起他要畫的那幅傑作。除此以外,他是一個火氣十足的小老頭子,十分瞧不起別人的溫情,卻認為自己是專門保護樓上畫室里那兩個年輕女畫家的一隻看家狗。
蘇在樓下他那間光線黯淡的斗室里找到了嘴裡酒氣撲鼻的貝爾曼。一幅空白的畫布綳在個畫架上,擺在屋角里,等待那幅傑作已經25年了,可是連一根線條還沒等著。蘇把瓊西的胡思亂想告訴了他,還說她害怕瓊西自各兒瘦小柔弱得像一片葉子一樣,對這個世界的留戀越來越微弱,恐怕真會離世飄走了。
老貝爾曼兩只發紅的眼睛顯然在迎風流淚,他十分輕蔑地嗤笑這種傻呆的胡思亂想。「什麼,」他喊道,「世界上真會有人蠢到因為那些該死的長春藤葉子落掉就想死?我從來沒有聽說過這種怪事。不,我才不給你那隱居的礦工糊塗蟲當模特兒呢。你干嗎讓她胡思亂想?唉,可憐的瓊西小姐。」
「她病得很厲害很虛弱,」蘇說,「發高燒發得她神經昏亂,滿腦子都是古怪想法。好,貝爾曼先生,你不願意給我當模特兒,就拉倒,我看你是個討厭的老... ...老啰唆鬼。」 「你簡直太婆婆媽媽了!」貝爾曼喊道,「誰說我不願意當模特兒?走,我和你一塊去。我不是講了半天願意給你當模特兒嗎?老天爺,瓊西小姐這么好的姑娘真不應該躺在這種地方生病。總有一天我要畫一幅傑作,我們就可以都搬出去了「一定的!
他們上樓以後,瓊西正睡著覺。蘇把窗簾拉下,一直遮住窗檯,做手勢叫貝爾曼到隔壁屋子裡去。他們在那裡提心吊膽地瞅著窗外那棵長春藤。後來他們默默無言,彼此對望了一會。寒冷的雨夾雜著雪花不停地下著。貝爾曼穿著他的舊的藍襯衣,坐在一把翻過來充當岩石的鐵壺上,扮作隱居的礦工。
然而,看呀!經過了漫長一夜的風吹雨打,在磚牆上還掛著一片藤葉。它是長春藤上最後的一片葉子了。靠近莖部仍然是深綠色,可是鋸齒形的葉子邊緣已經枯萎發黃,它傲然掛在一根離地二十多英尺的藤枝上。 「
這是最後一片葉子。」瓊西說道,「我以為它昨晚一定會落掉的。我聽見風聲的。今天它一定會落掉,我也會死的。」
可是瓊西不回答。當一個靈魂正在准備走上那神秘的、遙遠的死亡之途時,她是世界上最寂寞的人了。那些把她和友誼及大地聯結起來的關系逐漸消失以後,她那個狂想越來越強烈了。
白天總算過去了,甚至在暮色中她們還能看見那片孤零零的藤葉仍緊緊地依附在靠牆的枝上。後來,夜的到臨帶來了呼嘯的北風,雨點不停地拍打著窗子,雨水從低垂的荷蘭式屋檐上流瀉下來。
我是一個壞女孩子,蘇娣,」瓊西說,「天意讓那片最後的藤葉留在那裡,證明我是多麼壞。想死是有罪過的。你現在就給我拿點雞湯來,再拿點摻葡萄酒的牛奶來,再---不,先給我一面小鏡子,再把枕頭墊墊高,我要坐起來看你做飯。」
「我有件事要告訴你,小傢伙,」她說,「貝爾曼先生今天在醫院里患肺炎去世了。他只病了兩天。頭一天早晨,門房發現他在樓下自己那間房裡痛得動彈不了。他的鞋子和衣服全都濕透了,凍涼冰涼的。他們搞不清楚在那個凄風苦雨的夜晚,他究竟到哪裡去了。後來他們發現了一盞沒有熄滅的燈籠,一把挪動過地方的梯子,幾支扔得滿地的畫筆,還有一塊調色板,上面塗抹著綠色和黃色的顏料,還有,親愛的,瞧瞧窗子外面,瞧瞧牆上那最後一片藤葉。難道你沒有想過,為什麼風颳得那樣厲害,它卻從來不搖一搖、動一動呢?唉,親愛的,這片葉子才是貝爾曼的傑作。就是在最後一片葉子掉下來的晚上,他把它畫在那裡的。」
契訶夫
《變色龍》
警官奧楚蔑洛夫穿著新的軍大衣,提著小包,穿過市場的廣場。他身後跟著一個火紅色頭發的巡警,端著一個羅篩,盛滿著沒收來的醋栗。四下里一片寂靜。廣場上一個人也沒有。商店和飯館的門無精打采地敞著,面對著上帝創造的這個世界,就跟許多飢餓的嘴巴一樣。門口連一個乞丐都沒有。
狗的尖叫聲響起來。奧楚蔑洛夫往那邊一看,瞧見商人彼楚京的木柴場里竄出來一條狗,用三條腿跑路,不住地回頭看。在它身後,有一個人追出來,穿著漿硬的花布襯衫和敞開懷的坎肩。他緊追那條狗,身子往前一探,撲倒在地,抓住那條狗的後腿。緊跟著又傳來狗叫聲和人喊聲:「別放走它!」帶著睡意的臉紛紛從小鋪里探出來,不久木柴場門口就聚上一群人,象是從地底下鑽出來的一樣。
奧楚蔑洛夫把身子微微往左邊一轉,邁步往人群那邊走過去。在木柴場門口, 他看見上述那個敞開坎肩的人站在那兒,舉起右手,伸出一根血淋淋的手指頭給那 群人看。他那張半醉的臉上露出這樣的神情:「我要揭你的皮,壞蛋!」而且那根手指頭本身就象是一面勝利的旗幟。奧楚蔑洛夫認出這個人就是首飾匠赫留金。鬧出這場亂子的禍首是一條白毛小獵狗,尖尖的臉,背上有一塊黃斑,這時候坐在人群中央的地上,前腿劈開,渾身發抖。它那含淚的眼睛裡流露出苦惱和恐懼
《小公務員之死》
一個美好的晚上,一位心情美好的庶務官伊凡·德米特里·切爾維亞科夫,坐在劇院第二排座椅上,正拿著望遠鏡觀看輕歌劇《科爾涅維利的鍾聲》。他看著演出,感到無比幸福。但突然間……小說里經常出現這個「但突然間」。作家們是對的:生活中確實充滿了種種意外事件。但突然間,他的臉皺起來,眼睛往上翻,呼吸停住了……他放下望遠鏡,低下頭,便……阿嚏一聲!!!他打了個噴嚏,你們瞧。無論何時何地,誰打噴嚏都是不能禁止的。莊稼漢打噴嚏,警長打噴嚏,有時連達官貴人也在所難免。人人都打噴嚏。切爾維亞科夫毫不慌張,掏出小手絹擦擦臉,而且像一位講禮貌的人那樣,舉目看看四周:他的噴嚏是否濺著什麼人了?但這時他不由得慌張起來。他看到,坐在他前面第一排座椅上的一個小老頭,正用手套使勁擦他的禿頭和脖子,嘴裡還嘟噥著什麼。切爾維亞科夫認出這人是三品文官布里扎洛夫將軍,他在交通部門任職。
切爾維亞科夫感到肚子里什麼東西碎了。什麼也看不見,什麼也聽不著,他一步一步退到門口。他來到街上,步履艱難地走著……他懵懵懂懂地回到家裡,沒脫制服,就倒在長沙發上,後來就……死了。
莫泊桑
《羊脂球》
一連好幾天,許多潰軍的殘余部分就在盧昂的市區里穿過。那簡直不是隊伍了,只算是
好些散亂的游牧部落。弟兄們臉上全是又臟又長的鬍子,身上全是破爛不堪的軍服,並且沒
有團的旗幟也沒有團的番號,他們帶著疲憊的姿態向前走。全體都像是壓傷了的,折斷了腰
的,頭腦遲鈍得想不起一點什麼,打不定一點什麼主意,只由於習慣性而向前走,並且設若
停步就立刻會因為沒有氣力而倒下來。我們所看見的,主要的是一些因動員令而應征的人和
好些素以機警出名而這次出隊作戰的國民防護隊:前者都是性愛和平的人,依靠固定利息過
活的安分守己的人,他們都扛著步槍彎著身體;後者都是易於受驚和易於沖動的人,既預備
隨時沖鋒也預備隨時開小差。並且在這兩類人的中間有幾個紅褲子步兵都是某一師在一場惡
戰當中受過殲滅以後的孑遺;好些垂頭喪氣的炮兵同著這些種類不同的步兵混在一處;偶爾
也有一個頭戴發亮的銅盔的龍騎兵拖著笨重的腳跟在步兵的輕快步兒後面吃力地走。
好些義勇隊用種種壯烈的名稱成立了,他們的名稱是:失敗復仇隊——墟墓公民隊——
生活像是停頓了,店鋪全關了門,街道全是沒有聲息的。偶爾有一個因為這社會的沉寂
樣子而膽怯的居民沿著牆邊迅速地溜過。
然而在空氣當中總有一點兒東西,一點兒飄忽不定無從捉摸的東西,一種不可容忍的異
樣氣氛,彷彿是一種散開了的味兒,那種外禍侵入的味兒。它充塞著私人住宅和公共場所,
它使得飲食變了滋味,它使人覺得是在旅行中間,旅行得很遠,走進了野蠻而又危險的部
落。

《項鏈》
世上的漂亮動人的女子,每每像是由於命運的差錯似地,出生在一個小職員的家庭;我
們現在要說的這一個正是這樣。她沒有陪嫁的資產,沒有希望,沒有任何方法使得一個既有
錢又有地位的人認識她,了解她,愛她,娶她;到末了,她將將就就和教育部的一個小科員
結了婚。
不能夠講求裝飾,她是樸素的,但是不幸得像是一個降了等的女人;因為婦女們本沒有
階級,沒有門第之分,她們的美,她們的豐韻和她們的誘惑力就是供她們做出身和家世之用
的。她們的天生的機警,出眾的本能,柔順的心靈,構成了她們唯一的等級,而且可以把民
間的女子提得和最高的貴婦人一樣高。
她覺得自己本是為了一切精美的和一切豪華的事物而生的,因此不住地感到痛苦。由於自己房屋的寒傖,牆壁的粗糙,傢具的陳舊,衣料的庸俗,她非常難過。這一切,在另一個 和她同等的婦人心上,也許是不會注意的,然而她卻因此傷心,又因此懊惱,那個替她照料 瑣碎家務的布列塔尼省的小女傭人的樣子,使她產生了種種憂苦的遺憾和胡思亂想。她夢想 著那些靜悄悄的接待室,如何蒙著東方的幃幕,如何點著青銅的高腳燈檠,如何派著兩個身 穿短褲子的高個兒侍應生聽候指使,而熱烘烘的空氣暖爐使得兩個侍應生都在大型的圈椅上 打盹。她夢想那些披著古代壁衣的大客廳,那些擺著無從估價的瓷瓶的精美傢具;她夢想那 些精緻而且芬芳的小客廳,自己到了午後五點光景,就可以和親切的男朋友在那兒閑談,和 那些被婦女界羨慕的並且渴望一顧的知名男子在那兒閑談。

《漂亮朋友》
他相貌英俊,身材修長,又當了兩年士官生,更有一種軍人的氣質。有鑒於此,他不由地挺了挺胸,以軍人的熟練動作撫了撫嘴角的那兩撇鬍髭,同時向那些仍滯留於餐桌用餐的客人迅速地掃了一眼。這像漁網一樣撒向四周的目光,正是他這英俊少年所擅長的。
走到餐館門外,杜洛瓦停下了腳步,心中在思忖著自己下一步該怎麼辦。今天是六月二十八日,要把這個月過完,他身上只剩下三法郎四十蘇了。問題明擺著:剩下的兩天,要麼只吃晚飯而不吃午飯,要麼只吃午飯而不吃晚飯,二者只能擇其一。他想,一餐午飯是二十二個蘇,而一餐晚飯則要三十蘇。如果他只吃午飯,將可省出一法郎二十生丁。用省下的這點錢,他不僅可以在每天的晚餐時分買個夾有香腸的麵包來充飢,而且可在大街上喝杯啤酒。須知喝啤酒是他在晚間的一大開銷,也是他最難以割捨的一種癖好。這樣一想,他也就沿著洛萊特聖母院街的下坡走了下去。

他走在街上,一如當年戎馬倥傯、穿著一身騎兵服的時候,不僅胸膛高高挺起,兩腿也微微張開,好像剛剛跳下馬鞍一樣。街上行人如織,他橫沖直撞地往前走著,時而碰了一行人的肩頭,時而又將另一個擋道的人一把推開。他把頭上那頂已經很舊的高筒禮帽往腦袋一邊壓了壓,腳後跟走在石板地上發出嗵嗵的聲響。那神氣簡直像是在同什麼人斗氣,恰似一個儀表堂堂的大兵,在他忽然告別軍旅生涯而回到市井之中後,對周圍的一切——行人、房屋乃至整個城市——都感到格格不入。

雖然穿了一套僅值六十法郎的衣裝,他那身令人刮目的帥氣卻依然如故。不錯,這種「帥氣」,未免有點流於一般,但卻是貨真價實,沒有半點虛假。他身材頎長,體格勻稱,稍帶紅棕的金黃色頭發天然捲曲,在頭頂中央一分為二。上唇兩撇鬍髭微微向上翹起,彷彿在鼻翼下方「浮起」一堆泡沫。一對藍色的眼睛顯得分外明亮,但鑲嵌在眼眶內的瞳子卻很小很小。這副模樣,同通俗小說中的「壞人」實在毫無二致。
巴黎的夏夜,天氣悶熱異常,整個城市像是一間熱氣蒸騰的浴池。用花崗岩砌成的陰溝口不時溢出陣陣腐臭。設在地下室的伙房,臨街窗口剛剛高出地面,從窗口不斷飄出的泔水味和殘羹剩菜的餿味也令人窒息。
街道兩邊的門洞里,早已脫去外套的守門人嘴上叼著煙斗,正騎坐在帶有草墊的椅子上納涼。街上行人已將頭上的帽子摘下拿在手裡,一個個神色疲憊,無精打采。

《一生》
回到了樓上的卧房裡。這青年婦人想起何以前後兩次同樣回到白楊堡這個心愛的地方竟有很不同的感想。為什麼她現在覺得自己受了創傷,為什麼這所房子,這個親切的故鄉,一切素來使她心弦顫動的事物,到今天竟使她覺得都是很傷心的?
但是她的眼光忽然落到時鍾上了。鍾擺下頭的那隻小蜜蜂始終用同樣的迅速而不間斷的動作,在那一撮鍍金的花上面由左擺到右再由右擺到左。這時候,苒妮突然受著了一陣愛情沖動,使自己望著這套像是有生命的小小機械,這套對她歌唱時間而且如同胸脯一般搏動的小小機械流出眼淚來。
在她和父母擁抱的時候她是顯然沒有這樣受到感動。心弦蘊藏著的神秘真有好些不是任何推理力所能鑽透的。
一陣乾燥刺人的冰涼的輕風吹進了卧房裡,用一陣使人流淚的尖銳寒氣削著她的皮膚。在一陣滿是霞光的天色中央有一個龐大的日輪,金紅豐滿得像是一副酩酊大醉者的臉從樹林子後面顯出來。地面滿蓋著白霜,變成了乾燥而堅硬的,在農庄中人的腳底下發出響聲。僅僅的一夜之間,白楊樹上那些還沒有脫盡葉子的樹枝現在全是光光的了,在那片荒地後面,顯出了那幅點綴著好些白點兒的碧綠海波。

午後像昨天的一樣流過,潮氣固然沒有了,但是代之而起的是寒氣。那一周里的空餘那些日子都和這兩天相似,那一個月里的其餘那些周又都和這第一周相似。
然而她對於遠方的戀戀不舍之情卻漸漸淡了。習慣正像某些水泉在器皿上面沉澱一層石灰質的外衣似的,在她的生活上養成了一種聽天安命的心情。後來一種對於日常生活的成千累百毫無意義的事物而起的興味,一種對於簡單平凡的固定事務而起的顧慮,在她心上產生了。後來又在她身上發展而成一種愁腸百轉的性情,一種對於人生的模糊的幻滅。她究竟不滿足什麼?她究竟指望什麼?她自己並不知道。絕沒有一點世俗浮華的需要來支配她,她絕不渴想娛樂,甚至絕不熱心於可以遇見的愉快,並且究竟哪些愉快?所以簡直像客廳里的那些因為年代久遠失了光彩的古老圍椅一樣,什麼全慢慢地在她眼裡褪色了,什麼全晦暗了,顯出了一種蒼白而憂郁的情調。

② 莫泊桑短片小說之《真的故事》讀後感

這幾天,我讀了《莫泊桑短篇小說集》這本書.全書是由有「世界短篇小說之王」的美稱的法國短篇小說家莫泊桑寫的.
全書使我受益匪淺,從表面上看來是一種描寫過去國家與國家之間的戰爭的描述,但其內涵卻是一種對過去社會的諷刺與批判,它反映了那時的社會不公平,為我們展現了一個腐敗的社會中的最深處「黑暗」.在作者的筆下,各種任務都寫得是那麼得生動詳細,連那些雪景、舞會場面、人們的來歷,講解的都是那樣的詳細,使我們可以真正地看到富人與窮人只見的區別與對人的態度還有對社會的看待與真實的生活寫照.它就像一部電影,一點一點地為我們講述著故事.每一句話,在我看來都是那樣的富有情趣,那樣的生動,句子使用的是那樣的老練,簡直毫無半句廢話,使我看到了自己作文中所存在的缺陷與不足之處.
其中,第一個故事《羊脂球》更是為我們展現了那時的社會的腐敗.小說的名字雖然看上去很平常、普通,卻在內容上稱得上精美.它講述的是一個當時的以賣身來維持生計的妓女——羊脂球.她待人友善,不管是對富人還是窮人都是一視同仁,而她面對敵人卻是剛強不屈,顯示出了她個人與那些富翁不一樣的強烈愛國主義精神,她把自己三天的便餐分給了車上的人,得來的卻是那些狼吞虎咽吃下自己便餐的那些人「忘恩負義」不記自己施捨與付出的那些富人的背叛,以至於被敵軍的軍官抓住,被迫同床共枕.最後只得在暗地裡哭泣……
社會的腐敗在這個故事上看來已經顯得足夠具體.而故事中的羊脂球顯得讓人憐惜與贊美,而對那些富人也只有批判與鄙視.那些富人為了自己的那條命不知付出了多少,到最後居然連給自己恩惠過的人也不放過,可見他們的私心與虛榮心是多麼的骯臟,同時也看到了社會的陰暗與不公.想到這兒,我不禁想到:還好這種社會已經離我們遠去,如果在那樣下去的話世界遲早都會滅亡,都會因為人們的私心而引發戰爭,最終都將被「私心「所吞沒.我們決不能做那種像富人一般的人,在為人態度與對國家的熱愛都應該學習羊脂球那樣,對人友善,有一顆愛國的心.只有沒有那些私心與虛榮心,世界才不會存在什麼不公,也不會引發什麼戰爭.
做一個真正的人,不要做那些連狗都不如的想富翁那般的人.讓我們堂堂正正地走向社會.

《我的叔叔於勒》,法國著名的短篇小說巨匠莫泊桑最著名的小說名篇之一.這篇文章主要通過「我」一家人在去哲賽爾島途中,巧遇於勒經過,刻劃了菲利普夫婦在發現富於勒變成窮於勒的時候的不同表現和心理,揭示並諷刺了在階級社會中,人與人之間關系的變態情形. 在教學過程中,我不斷的思考,在當今的社會里,這種以金錢和權力來衡量人與人之間關系的現象太多了,單純的去引導學生分析菲利普夫婦在於勒富的時候和窮的時候的不同表現和心理,學生是不是真的會那麼容易的明白,或者是不是真的能夠把學生引導到這篇文章的真正主題上來呢?因為現實生活中,中國古代的傳統思想,也就是增廣賢文里所說的「窮居鬧市無人問,富在深山有遠親」,這種思想和意識,在人們心目中實際上已經形成了一種思維定勢,教師在引導學生認識菲利普夫婦的時候,就很難讓學生真正的認識到本文的題旨.因此,在引導學生學習這篇文章的時候,我特別注意強調於勒這一個人物形象在這篇小說中的重要性. 在教學的過程中,我就特別注意引導學生對於勒這個人物形象進行深入的研究和探討.目的就是通過對《我的叔叔於勒》這一課的學習,使學生真正的明白,一方面我們不能以金錢來衡量人與人之間的各種關系,另一方面,又讓學生理解了造成於勒悲慘生活的某些個人的因素,以及於勒的生活悲劇帶給我們的教育意義.這樣,更有助於引導學生對小說主題思想的理解. 《我的叔叔於勒》的這一個題目,好像在告訴我們,這篇小說主要寫的人物應該是於勒,但是,在莫泊桑這篇小說中,對於於勒這一個人物形象的著墨並不多.於勒只是小說中的一個線索性人物.但是,值得強調的是,於勒其實也是這篇文章中非常重要的角色.也正是本文中的這一個線索人物的遭遇和經歷,才襯托出了菲利普夫婦的唯利是從,趨炎附勢.也就是說,文章中的所有的人和事,都與這一個線索性人物有著非常密切的聯系.因此,對於勒這一個人的進行深入的分析也是非常有必要的. 那麼,於勒究意是一個什麼樣的人呢?小說中用這樣的一段文字來介紹了他,「據說他當初行為不正,糟蹋錢.在窮人家,這是最大的罪惡.在有錢人家,一個人好玩樂無非算作糊塗荒唐,大家笑嘻嘻地稱他一聲『花花公子』.在生活困難的人家,一個人要是逼得父母動老本,那就是壞蛋,就是流氓,就是無賴了.於勒叔叔把自己應得的那部分遺產吃得一干二凈之後,還佔用了我父親應得的那一部分.」確實,這樣的一個人,無論是在當時還是在現在,都無法得到家人和大家的同情的.這就有了大家所看到的於勒.於勒就是一個「行為不正,糟蹋錢」的「壞蛋」、「流氓」、「無賴」.那麼,這種「行為不正,糟蹋錢」的「壞蛋」、「流氓」、「無賴」,是不值得我們同情的,我想不僅僅是在法國,就是在我們中國,這種行為也是極其不好的.於勒根本就沒有顧及家庭和自己親人的感受的利益,這時候,被菲利普夫婦和大家認為是一個「行為不正,糟蹋錢」的「壞蛋」、「流氓」、「無賴」,也是情理之中的.因為,於勒的這種行為,與我們傳統一貫所主張的「節約」觀念都是相違背的,都是讓人痛恨的. 於勒是生活在當時法社會底層的一個小人物,雖然年輕的時候的於勒「行為不正,糟蹋錢」,但是,老年的於勒,是一個可憐的人,他的「衣服襤褸」,臉「又老又臟,滿臉皺紋」,還帶著「滿臉愁容,狼狽不堪」,手也「滿是皺紋」.於勒在美洲的生活,是艱辛的.常年在外的他,飽經生活的折磨,受盡了人世的蒼傷,這是一個多麼可憐的人啊.對這樣的一個老人,這樣可憐的一個老人,就是出於對弱勢群體的關注,出於一種人道主義精神,我們都應該去同情他,關心他,更何況他還是「自己」的親人呢?正如「我心裡默默念道」的,「『這是我的叔叔,父親的弟弟,我的親叔叔』」.這是從「我」幼小心靈里發出的對親情的呼聲,也是對菲利普夫婦的行為、心理和靈魂的一種強烈的諷刺. 其實,造成於勒的生活悲劇,與於勒本人有著非常聯系的關系.從小說的內容當中,我們還可以認識到,之所以在於勒被送往美洲之後,成了富翁,卻又成為一個窮光蛋,「討飯的」,一個靠賣牡蠣糊口的小販,這與於勒在年輕時候養成的那種「行為不正,糟蹋錢」的不良習慣,應該是有著非常密切的聯系的.雖然莫泊桑沒有講到於勒為什麼會變成窮光蛋,但是,我們也可以想像,一個在年輕的時候「行為不正,糟蹋錢」的「壞蛋」、「流氓」、「無賴」,肯定不會有什麼好的習慣,再加上由於家庭的原因,於勒沒有受到過及時的良好的教育,他的這種「行為不正,糟蹋錢」的習慣已經形成了,根本就是無法改變的.即使他成了富翁,有了很多的錢,可能由於他的這種「行為不正,糟蹋錢」的習慣,使得於勒又很快的變成一個大窮光蛋了. 從於勒的身上,其實給我們的啟示也是很多的.這其中,我覺得給我們最大的啟示就是,一個人從小應該養成一種良好的習慣,更不應該「行為不正,糟蹋錢」.這也是我們學習《我的叔叔於勒》這一課時,教師應該著重指導學生理解的一個重要的方面.因而,我們在同情老年於勒,窮於勒的時候,也要注意分析年輕時候的於勒,指導學生想像和分析於勒變窮的原因,同時,我們更要注意引導學生,讓學生明白、理解,年輕時候的於勒是不值得大家同情的.與此同時,大家更必須認識到,不能學習年輕時候於勒,使學生在將來的生活中,自覺的養成良好的行為和習慣.答案補充
自己刪答案補充
《我的叔叔於勒》,法國著名的短篇小說巨匠莫泊桑最著名的小說名篇之一.這篇文章主要通過「我」一家人在去哲賽爾島途中,巧遇於勒經過,刻劃了菲利普夫婦在發現富於勒變成窮於勒的時候的不同表現和心理,揭示並諷刺了在階級社會中,人與人之間關系的變態情形. 於勒是生活在當時法社會底層的一個小人物,雖然年輕的時候的於勒「行為不正,糟蹋錢」,但是,老年的於勒,是一個可憐的人,他的「衣服襤褸」,臉「又老又臟,滿臉皺紋」,還帶著「滿臉愁容,狼狽不堪」,手也「滿是皺紋」.於勒在美洲的生活,是艱辛的.常年在外的他,飽經生活的折磨,受盡了人世的蒼傷,這是一個多麼可憐的人啊.對這樣的一個老人,這樣可憐的一個老人,就是出於對弱勢群體的關注,出於一種人道主義精神,我們都應該去同情他,關心他,更何況他還是「自己」的親人呢?正如「我心裡默默念道」的,「『這是我的叔叔,父親的弟弟,我的親叔叔』」.這是從「我」幼小心靈里發出的對親情的呼聲,也是對菲利普夫婦的行為、心理和靈魂的一種強烈的諷刺. 加最後一段
3篇……滿意給分哈

③ 莫泊桑簡介-人物

居伊·德·莫泊桑(Henri René Albert Guy de Maupassant,1850年8月5日—1893年7月6日),19世紀後半葉法國批判現實主義作家,與俄國契訶夫和美國歐·亨利並稱為「世界三大短篇小說巨匠」。代表作品有《項鏈》、《羊脂球》和《我的叔叔於勒》等。

莫泊桑1850年出生於法國上諾曼府濱海塞納省的一個沒落貴族家庭。曾參加普法戰爭,且此經歷成鄭團為他日後創作的重要主題。他一生創作了六部長篇小說、三百五十九篇中短篇小說及三部游記,是法國文穗宏學史上短篇小說創作數量最大、成就最高的作家。莫泊桑犯有神經痛和強烈的偏頭痛,巨大的勞動強度莫泊桑簡介,使他逐漸病入膏肓。直到1891年,他已不能再進行寫作,在遭受疾病殘酷的折磨之後,在1893年7月6日逝世,年僅43歲。

人物簡介:

1850年8月5日,莫泊桑出生於諾曼底米洛美尼爾城堡的一個小貴族家庭。父親名叫居斯塔夫·德·莫泊桑。母親名叫洛爾·勒·普瓦特溫。1851年8月17日,在教堂接受洗禮。

1854年全家定居於塞納河濱海省格蘭維爾一伊莫維爾庄園中。這個庄園為莫泊桑後來寫的小說《一生》提供了背景。1859年全家離開諾曼底前往巴黎謀生。10月莫泊桑進入拿破崙公學讀書。

1860年夏季,母親攜二子回到諾曼底埃特爾塔的維爾基別墅居住。年底,莫泊桑離開拿破崙公學;父母因感情不和而協議分居。1861—1862年 埃特爾塔教區的歐布爾教士為莫泊桑兩兄弟擔任家教。

1863年,進入伊夫托修道院辦的學校六年級讀書,開始創作第一部詩集。1866年暑假中搭救了溺水的英國詩人、文學批評家斯文伯恩,受到對方的熱情款待。

1868年,由於寫了一首有蔑視教會的詩被教會學校開除。在母親輔導下讀完高中二年課程,10月進入魯昂中學。在創作上開始受到詩人路易·布耶和小說家福樓拜的栽培。

1869年7月27日通過中學畢業會考並獲得克安大學文學學士。10月赴巴黎喊族橘攻讀法律專業,受叔本華的哲學思想影響頗深。

1870年7月普法戰爭爆發,應征入伍。在戰爭中的經歷成了他日後寫作的重要素材。1871年9月退伍復員。

1872年3月進入海軍部工作。10月被任命為殖民地管理處的臨時雇員,但沒有薪水。工作之餘繼續學習法律。1873年2月正式領薪水,開始了公務員生涯。在福樓拜的指導下開始學習小說創作。

1874年冬季在福樓拜寓所結識了屠格涅夫、都德、左拉、龔古爾等作家。

1875年創作歷史詩劇《呂納伯爵夫人的背叛》。4月在一群朋友中不公開上演黃色滑稽劇《玫瑰花瓣·土耳其人之家》。短篇恐怖小說《剝皮的手》在《洛林季風橋年鑒》上發表,莫泊桑署名為約瑟夫·普律尼埃。

1876年3月在《文學共和國》上以居伊·德·華勒蒙的筆名發表詩歌《水邊》。10月到法國南部訴安蒂伯居住。完成獨幕詩劇《排演》。結識阿萊克斯、瑟阿爾、厄尼克、於斯曼等青年作家,以左拉為偶像經常出人巴黎郊區左拉的梅塘別墅聚會,號稱「梅塘集團」。開始出現脫發症。

1877年2月完成劇本《魯恩伯爵夫人的背叛》。4月16日與阿萊克斯、瑟阿爾、厄尼克、於斯曼等青年作家在特拉普飯店舉辦自然主義作家晚宴,左拉、福樓拜、龔古爾等作家出席。這次聚餐成了自然主義誕生的標志。5月《玫瑰花瓣·土耳其人之家》在貝克劇場上演。8月被醫生診斷患有惡疾,經海軍部准假,赴瑞士洛埃施進行溫泉治療。12月打算寫小說《一生》。

1878年1月完成對劇本《魯恩伯爵夫人的背叛》的修改,但該劇未能上演。1879年2月1日到公共教育部任職。2月19日劇本《舊日的故事》在巴朗德劇院首演。3月10日劇本《舊日的故事》出版。夏季,「梅塘集團」6位作家約定以普法戰爭為背景,各自創作一篇小說,並以《梅塘之夜》為總題名合集出版。同年莫泊桑被授予學術界獎章。10月28日在《文學共和國》上發表文章《居斯塔夫·福樓拜》。12月在《現代與自然主義者雜志》上發表詩歌《一位少女》(即1876年發表的《水邊》),埃塘泊法庭認為該詩有傷風化,傳令莫泊桑出庭,福樓拜出面干預並勸告莫泊桑。

1880年2月14日到埃塘泊法庭候審,總檢察長寫信給法蘭西檢察官,依法提出免予起訴的命令。4月17日小說合集《梅塘之夜》出版,莫泊桑的短篇小說《羊脂球》轟動文壇。幾天後其詩集也相繼出版。5月30日中篇小說《一個巴黎市民的星期天》開始在《高盧人報》上連載。6月1日教育部准許莫泊桑六個月假期,莫泊桑赴科西嘉旅行,寫成短篇小說《科西嘉的強盜》,莫泊桑從此離職成為專職作家。8月結識克蕾芒絲女士。

1881年從克勞札勒街搬至巴蒂涅奧勒地區的都隆街83號居住。5月小說集《泰利埃妓館》出版,《一個農場女傭的故事》、《一家人》等8篇中短篇小說問世。7—9月,作為《高盧人報》特派記者赴北非阿爾及利亞等地參觀訪問。從這年開始,長期為《吉爾·布拉斯報》等多種報刊撰稿,直至1891年。

1882年5月小說集《菲菲小姐》出版,《女瘋子》、《一個諾曼底佬》、《皮埃羅》等短篇小說問世。夏天到布列塔尼旅行。1883年2月27日與約瑟芬·利澤爾曼的私生子在巴黎出生。3月在《當代名流》上發表研究左拉的文章。4月第一部長篇小說《一生》出版。小說集《菲菲小姐》(增訂版)、《山鵬的故事》、《月光》等先後出版莫泊桑簡介,《騎馬》、《我的叔叔於勒》、《兩個朋友》、《米隆老爹》、《勛章到手了!》、《珠寶》、《繩子》等短篇問世。這年莫泊桑遭受眼疾、偏頭痛、神經痛等多種疾病的折磨。

1884年離開都隆街到蒙夏寧居住。相繼出版游記《陽光下》,小說集《哈麗特小姐》和《隆多麗姊妹》,《項鏈》、《傘》、《幸福》、《遺產》、《衣櫥》、《小酒桶》、《俘虜》、《散步》、《索瓦熱老婆婆》等多部短篇小說問世。

1885年3月小說集《白天與夜晚的故事》出版。4月長篇小說《漂亮朋友》開始在《吉爾·布拉斯報》上連載。4—6月與畫家熱爾韋等人出遊義大利西西里等地,購買遊艇並命名為「漂亮朋友」號。5月長篇小說《漂亮朋友》單行本出版。12月小說集《帕朗先生》出版。

1886年1月小說集《圖瓦》出版。5月小說集《小羅克》出版。12月下旬長篇小說《溫泉》開始在《吉爾·布拉斯報》上連載。年底,應羅思柴爾德男爵邀請,訪問英國。

1887年1月長篇小說《溫泉》出版。5月小說集《奧爾拉》出版。夏天到倫敦、牛津等地游覽。9月撰寫論文《小說研究》和長篇小說《兩兄弟》的部分。10月至次年1月前往北非旅行。

1888年 1月《小說研究》在《費加羅報》的文藝副刊上發表,長篇小說《兩兄弟》出版。同年出版《在水上》、《於松夫人的薔薇》。ll—12月乘「漂亮朋友」號遊艇出遊,途經熱那亞、那不勒斯、阿爾及利亞、突尼西亞等地。

1889年2月小說集《左手》出版。5月長篇小說《如死一般強》出版。8月艾爾維精神病發作,莫泊桑將其送往醫院治療。9—10月乘「漂亮朋友」號遊艇再次出遊,訪問突尼西亞、義大利。論文《十九世紀小說發展》在1899年《博覽》雜志上發表。這年莫泊桑身體狀況每況愈下,出現嚴重的幻覺現象。

1890年3月游記《漂泊的日子》出版。4月短篇小說集《無益的美》出版。6月長篇小說《我們的心靈》出版。由於病情日益惡化,原定本年度出訪西班牙與埃及的計劃被迫取消,但年內多次接待一位神秘的「穿灰衣的女人」。性格變壞,經常發脾氣.與維克多·雨果大道的新居的房主打官司,借口是房子太吵鬧。

1891年3月與人合寫的三幕劇《穆索特》在吉姆納斯劇場首演成功。6月到狄沃納、香泊勒等地溫泉治療。12月身體各部位劇烈疼痛,難以忍受,幾乎到了要瘋狂的地步。聖誕節前與他巴黎的兩位女友瑪麗·卜納、阿爾伯·卡安到聖一瑪格麗特島過節。

1892年新年元旦,莫泊桑在尼斯母親家用晚餐。1月2日深夜試圖割斷喉嚨自殺。1月8日作為精神病人被送進巴黎帕西醫院就治。

1893年7月6日因精神病嚴重發作,與世長辭。7月8日其遺體被埋葬在巴黎蒙巴納斯公墓的第二十六區。

個人生活

家庭

莫泊桑出生於法國西北部諾曼底省狄埃卜城附近一個沒落的貴族家庭。他的祖輩都是貴族,但到他父親這一代時沒落了。父親做了交易所的經紀人。他的母親出身書香門第,愛好文學,經常對文學作品發表評論,見解獨特。莫泊桑出生不久,他的父母由於經常鬧矛盾分居了,他和母親住在海邊的一棟別墅里。幼年時的莫泊桑喜歡在蘋果園里玩耍,在草原觀看打獵,喜歡和農民、漁夫、船夫、獵人在一起聊天、幹活。這些經歷使莫泊桑從小就熟悉了農村生活。從童年時代起,母親就培養他寫詩,到兒子成為作家時,她仍然是莫泊桑的文學顧問、批評者和助手,所以他的母親是他走上文學創作道路的第一位老師。

婚戀

莫泊桑終生未娶,有三個私生子,只供養不承認。

④ 莫泊桑短篇小說集摘抄

莫泊桑19世紀後半葉法國優秀的批判現實主義作家,與俄國契訶夫和美國歐·亨利並稱為「世界三大短篇小說巨匠」,其中莫泊桑被譽為「世界短篇小說之王」。下面是我收集整理的莫泊桑短篇小說集摘抄,歡迎閱讀。

《一生》描寫了心地善良的貴族少女霞娜坎坷不幸的生活。她嚮往純真的愛情和幸福的夫妻生活。婚後發現丈夫是個卑鄙無恥之徒,先與女僕私通,繼而又去勾搭鄰居的妻子,終於不得善終。失望和痛苦之餘,霞娜把希望寄託在兒子身上,但兒子步步墮落,使她心灰意冷。最後在女僕的救助下,她才得以苟延生命。小說反映了資本主義的經濟關系和生活風尚,歌頌勞動人民善良的品質。

《俊友》是莫泊桑長篇小說創作的最高成就。故事發生在巴黎。主人公杜洛阿從軍隊退職後,來到巴黎。他野心勃勃,一心要出人頭地。先就業於報館,後靠勾引上流社會的女人來獲得金錢與地位,為了飛黃騰達又向老闆夫人獻殷勤。最後竟拐帶老闆女兒,迫使老闆把女兒嫁給他,並使他獲得報刊總編輯的高位。小說直接觸及資產階級上層社會,無情揭露了顯赫的政治人物的丑惡嘴臉,是莫泊桑最富於社會諷刺才情的作品,具有深刻的社會內容與鮮明的批判精神。

翻騰著的紫紅的朝霞,半掩在白楊樹的大路後面,向著蘇醒的大地投射出萬紫千紅的光芒。

逐漸,撥開耀眼的雲彩,太陽象火球一般出現了,把火一樣的紅光傾瀉到樹木上、平原上、海洋上和整個大地上一陣乾燥刺人的冰涼的輕風吹進了卧房裡,用一陣使人流淚的尖銳寒氣削著她的皮膚。

在一陣滿是霞光的天色中央有一個龐大的日輪,金紅豐滿得像是一副酩酊大醉者的臉從樹林子後面顯出來。

地面滿蓋著白霜,變成了乾燥而堅硬的,在農庄中人的腳底下發出響聲。

僅僅的一夜之間,白楊樹上那些還沒有脫盡葉子的樹枝現在全是光光的了,在那片荒地後面,顯出了那幅點綴著好些白點兒的碧綠海波。

懸鈴木和菩提樹在風力之下都迅速地落光了葉子。

每逢冰涼的風經過一次,那些由於陡然下凍落下的枯葉旋流,如同鳥群似的在風中飛舞。

後來一種對於日常生活的成千累百毫無意義的事物而起的興味,一種對於簡單平凡的固定事務而起的顧慮,在她心上產生了。

後來又在她身上發展而成一種愁腸百轉的性情,一種對於人生的模糊的幻滅。

凌亂不堪、散兵游勇、機械、威風凜凜、殺氣騰騰、至高無上、物換星移、今非昔比、盛氣凌人、逢迎討好、燃眉之急、影射、憔悴、尷尬、歪打正著、咄咄進逼珠寶自從郎丹先生在他的副科長家裡的晚會上遇見了那個青年女子,他就墮入了情網。

那是一個去世好幾年的外省稅務局長的女兒。

父親死後,她和母親到了巴黎,母親時常到本區幾個資產階級人家往來,目的是要給年輕女兒找配偶。

母女倆都是貧窮而可敬的,安靜而溫和的。

那年輕女兒像是一位賢妻良母的典範,明哲的青年男子是夢想把自己的生活託付給這種典型人物的。

她那種帶著含羞意味的美,具有一種安琪兒式的純潔風韻,那陣絕不離開嘴角的無從察覺的微笑彷彿是她心弦上的一種反射。

大家全贊美她。

凡是認識她的人都不住地重復說:「將來娶她的那一個真有福氣。

我們找不出更好的了。

郎丹先生當時是內政部的一個主任科員,每年的薪水是三千五百金法郎,他向她求婚,娶了她。

最初和她在一塊兒,他過著一種令人難於相信的幸福生活。

她用一種那般巧妙的經濟手腕治家,兩個人好像過得很闊氣。

她對待丈夫的注意,細心,體貼,真是罕有的;並且她本身的誘惑力非常之大,以至於在他倆相遇6年之後,他之愛她更甚於初期。

他僅僅責備她兩個缺點:愛看戲和愛假的珠寶。

她的女朋友們(她認識三五個小官兒的妻子)隨時替她找得到包廂去看流行的戲,甚或去看那些初次上演的戲;而她呢,不管好歹總要拉著丈夫同去散心,不過他在整天工作之後,這類的散心事是教他駭然感到疲乏的。

於是他央求她跟著熟識的太太們去看戲並且由她們送她回家。

她認為這種辦法不大相宜,經過長久的時間不肯讓步。

末了她由於體恤才答應了他,他因此對她十分感激。

誰知這種看戲的興趣,不久就在她身上產生了裝飾的需要。

她的服裝固然始終是簡單的,真是具有風雅的趣味的,不過究竟樸素;而她的幽嫻的媚態,她的不可抵抗的、謙遜的和微笑的媚態,彷彿由於她那些裙袍上的簡潔獲得一種新的豐姿,但是她養成了習慣,愛給自己掛上一雙假充金剛鑽的大顆兒萊茵石的耳環,並且佩上人造珍珠的項圈,人造黃金的鐲子,嵌著冒充寶石的五彩玻璃片兒的押發圓梳。

這種戀戀於浮光的愛好引起了丈夫的不滿,他時常說:「親愛的,一個人在沒有方法為自己購買種種真的珠寶的時候,那麼只能靠著自己的美貌和媚態來做裝飾了,這是舉世無雙的珍品。

但是她從容地微笑著說:「你教我怎樣?我愛的是這個。

這是我的毛病。

我明明知道你有理由,不過人是改變不了本性的。

我當然更愛真的珠寶,我!於是她拿著珍珠軟項圈在手指頭兒之間轉動,又教寶石稜角間的小切面射出回光,一面不斷地說:「趕緊瞧吧,這製造得真好。

簡直就像真的。

他在微笑中高聲說:「你真有波希米女人的風趣。

偶爾到晚上,他倆坐在火爐角兒上相伴的時候,她就在他倆喝茶的桌子上擺出她那隻收藏郎丹先生所謂「劣貨的小羊皮匣子來;接著她用熱烈的專心態度來著手細看那些人造的珠寶,儼然是玩味著什麼秘密而深刻的享受;末了她固執地把一個軟項圈繞在她丈夫的脖子上,隨即不住地哈哈大笑起來,一面嚷著:「你的樣子真滑稽!後來撲到了他的懷里,並且興奮過度地吻著他。

某一個冬天夜裡,她到大歌劇院看戲,回家的時候她凍得渾身發抖。

第二天,她咳嗽了。

8天之後,她害肺炎死了。

郎丹幾乎跟著她到墳墓里去了。

他的失望是非常驚人的,以至於在一個月之間頭發全變成了白的。

他整天從早哭到晚,心靈被一種不堪忍受的痛苦撕毀了,亡妻的回憶,微笑,聲音和一切嬌憨姿態始終纏繞著他。

光陰絕沒有減少他的悲慟。

每每在辦公鍾點之內,同事們談著點兒當日的事情,他們忽然看見了他的腮幫子鼓起來,他的鼻子收縮起來,他的眼睛滿是眼淚;他做出一副苦相,隨即開始痛哭起來。

他把他伴侶的卧房保留得原封不動,為了思念她,他每天把自己關在卧房裡面;並且一切傢具,甚至於她的衣著,也同樣如同她去世那天的情形一般留在原來的地方。

不過生活對於他是困難的了。

他的薪水,從前在他的妻子手裡,夠得應付一家的種種需要,而現在應付他一個人的用途反而變成不夠的了。

後來他發呆地問自己:她從前用什麼巧妙方法教他一直喝上等的酒和吃鮮美的東西,而目下他自己竟不能夠依靠菲薄的財源去備辦從前的飲食。

他借過債,並且千方百計想法子弄錢。

終於某天早上,他連一個銅子兒都沒有了,而且和月底發薪的日子相距還有整整一周,他想起要賣掉一點兒東西了;接著立刻動了念頭要把他妻子的「劣貨賣掉一點,因為他的內心深處,對於從前那些害得他生氣的冒牌假貨早已是懷著一種憎恨的。

甚至於那些東西的影子,使他每天對他至愛至親的亡妻的回憶,也多少損害了一點。

他在她遺留下來的那堆假貨里找了許久,因為直到最後的那些日子裡,她還始終固執地買進過許多,幾乎每天晚上,她必定帶回來一件新的東西,現在,他決定賣掉她彷彿最心愛的那隻大項圈了,他以為它很可以值得六個或者八個法郎,那固然是假東西,不過也的確是下過一番很細致的功夫的。

他把它擱在衣袋裡,後來他沿著城基大街向他部里走,想找一家使他感到有信用的小珠寶店。

末了他看見了一家就走進去了,因為如此表白自己的窮困而設法出賣一件很不值錢的物事,他免不得有點兒難為情。

「先生,他對那商人說,「我很想知道您對這件小東西的估價。

那個人接了東西,左看右看了好一陣,掂著它的輕重,拿起一枚放大鏡,教他手下的店員過來,低聲給他講了幾句,他把項圈擱在櫃台上邊了,並且為了格外好好兒鑒定它的印象,他又遠遠地瞧著它。

郎丹先生被這一套程序弄得不好意思,開口正預備說:「唉!我很知道這東西沒有一點價值。

然而珠寶商人先說話了:「先生,這值得一萬二千到一萬五千金法郎;不過,倘若您能夠正確地教我知道這東西的來源,我才能夠收買它。

那個喪偶的人睜著一雙大眼睛並且一直張著嘴,他弄不清楚了。

末了他吃著嘴問:「您說?您可有把握。

另一個誤解了他的驚訝,後來,乾脆地說:「您可以到旁的地方問問是不是多給價錢。

在我看來,頂多值得一萬五千。

倘若您找不著更好的買主,將來您可以再來找我。

郎丹先生簡直成了傻子了,收回了自己的項圈並且走了,他心裡只模模糊糊覺得應該一個人好好地想一想了。

然而一走出店門,他簡直忍不住大笑了,他暗自說道:「低能兒!唉!低能兒!倘若我真地照他說的去做!眼見得那是一個不知道分辨真假的珠寶商人!後來他又走到另一家珠寶店裡了,地點正在和平街口上。

那商人一看見那件珠寶就高聲說:「哈!不用多說,我很認識它,這個項圈;它是我店裡賣出去的。

郎丹先生被人弄得很糊塗了,他問:「它值多少?「先生,從前我賣了兩萬五千金法郎。

倘若您為了服從政府的命令,能夠把這東西怎樣到您手裡的來由告訴我,我可以立刻用一萬八千金法郎收回來。

這一次,郎丹先生由於詫異而獃獃地坐下了。

他接著又說:「不過,……不過請您仔仔細細看一看這東西吧,先生,直到現在,我一直以為它是……假的。

珠寶商人問:「可願意把尊姓大名告訴我,先生?「願意,我姓郎丹,是內政部科員,住在捨身街十六號。

那商人打開了他的好些本帳簿,尋了一陣就高聲說道:「這項圈從前的確是送往郎丹太太家裡去的,地點是捨身街16號,時間是1876年7月20日。

後來這兩個人都定住眼光彼此互相瞅著,科員吃驚得發昏,老闆覺得遇見了一個扒兒手。

後者接著說:「您可願意暫時把這東西在我店裡擱24點鍾?我立刻給您一張收據。

郎丹吃著嘴說:「有什麼不願意,當然。

後來他折起收條擱在自己衣袋裡就一面走出店門了。

隨後他穿過街面,朝著上坡道兒走,發見自己弄錯了路線,又朝著杜勒里宮走下來,過了塞納河,認出了自己又走錯了路,重新回到了香榭麗舍大街,頭腦里連一個主意也沒有了。

他極力去推測,去了解。

他妻子從前原沒有能力去買一件這樣大價錢的東西——沒有,自然——但是那麼一來,那是一件饋贈品了!一件饋贈品!一件誰送給她的饋贈品?為的是什麼?他停住腳步了,並且立在大街當中不動了。

他微微地感到駭人的疑問了——她?——那麼其餘所有的珠寶也全是饋贈品了!他覺得天旋地轉了;覺得一株大樹對著他正面倒下來;他張開了一雙胳膊並且失去知覺跌倒了。

他被路過的人抬到了一家葯房裡才醒過來。

他請人送他回家,後來就關起門躲著。

一直到深夜,他始終神經錯亂地哭著,口裡咬著一塊手帕,免得自己號啕出來。

隨後,他疲勞而且悲慟地上了床,終於沉沉地睡著了。

一道日光照醒了他,後來他慢慢地起了床,正想到部里去。

在那樣一番精神打擊之後再去工作是困難的。

於是他考慮自己可以在科長跟前要求原諒;接著他寫了信給他。

隨後他想起自己應當再到珠寶店裡去了;然而一陣羞恥之心教他臉上發紅。

他思索了好半天。

可是他不能把項圈留在那個漢子那裡。

他穿好了衣裳走到了街上。

天氣是和暖的,蔚藍的晴空展開在這座微笑著似的城市頂上。

好些閑逛的人雙手插在衣袋裡向前走過去。

郎丹瞧著他們經過一面對自己說:「一個人有點兒財產的時候,真是舒服!有了錢,可以連傷心的事都掃得乾乾凈凈,要到哪兒就到哪兒,旅行,散心,全做得到!哈!倘若我是一個富人!他發覺自己餓了,從前天夜晚起就沒有吃過什麼。

不過他衣袋是空的,於是他重新記起了項圈。

一萬八千金法郎!一萬八千金法郎!數目不小呀,那筆款子!他走到了和平街,於是開始在珠寶店對面的人行道上一來一往地散步了。

一萬八千金法郎!他幾乎有一二十次要走進店裡去,只是羞恥之心始終阻住了他。

然而他餓了,很餓了,而且沒有一個銅子兒。

他突然一下打定了主意,跑著穿過了街面,教自己沒有思索的功夫,接著就撲到了珠寶店裡。

一下望見了他,那珠寶商人就忙個不住。

他用一種微笑的禮貌對他獻了一個座兒。

店員們本來在一旁望著郎丹,現在都自動地走過來,眼睛裡面和嘴唇上面全露出快活的神氣。

掌櫃的高聲說道:

「我已經打聽明白了,先生,因此倘若您始終沒有改變意思,我可以立刻照我從前和您說起過的數目兌價。

科員支吾地說:

「當然可以。

掌櫃從一隻抽屜里取出了十八張大鈔票,數了一遍,交給了郎丹。

郎丹簽了一張收條,然後用一隻抖抖嗦嗦的手兒把錢擱在自己的衣袋裡。

隨後,正當走出去的時候,他重新向那個始終微笑的商人回過來,低著眼睛對他說:

「我有……我有……許多旁的`珠寶……那全是我從……那全是我從……同樣的繼承權得來的。

您可願意也從我手裡收買那些東西嗎?

掌櫃欠著身子說道:

當然願意,先生。

可是一個店員為了放聲大笑跑出了店門;另一個使勁用手帕擤著鼻涕。

鎮靜的郎丹臉色緋紅了,不過神情很沉著,他高聲向他說:

我就去把那些東西帶到您這兒來。

於是他叫了一輛馬車坐回去取那些珍貴的首飾了。

等到一小時之後趕到珠寶店裡的時候,他還沒有吃午飯。

他們著手一件一件地審查那些東西了,估量每一件的價值。

幾乎全是從前由那家店裡賣出去的。

郎丹呢,現在爭論那些估定的價值了,以至於發脾氣了,堅決地教店裡把銷貨的帳簿翻給他看,並且遇著數目增高的時候,他說話的聲音也愈來愈高了。

耳環上的那些大的金剛鑽共值兩萬金法郎,手鐲共值三萬五千,扣針,戒指和牌子之類共值一萬六千,一件用翡翠和藍寶石鑲成的頭面值一萬四干;獨粒頭大金剛鑽懸在金項鏈底下做墜子的值四萬;全部的數目一共達到十九萬六千金法郎。

掌櫃用一種帶嘲笑意味的正經態度高聲說:「這是由一個把全部積蓄都擱在珠寶上面的人遺下來的。

郎丹鄭重地發言了:「這是存錢的一個方法,正和其他的方法一樣。

後來,他在和買主決定到明天舉行一次復驗之後就走開了。

等得走到街上的時候,他瞧著旺多姆紀念柱,把它看成了一枝爬高競賽的桅竿,很想攀到它的尖端。

他覺得自己渾身輕鬆了,可以跨過那座高入雲端的大皇帝銅像的頂上和它表演「跳羊的游戲。

他到伏瓦珊大飯店吃了午飯,並且喝了一瓶價值二十金法郎的葡萄酒。

隨後,他叫了一輛馬車,在森林公園兜了一個圈子。

他用一種頗為輕蔑的態度瞧著公園里的那些華麗的私人馬車,恨不得要向著遊人叫喚:「我現在也是富人了,我。

我現在得了二十萬金法郎!他想到他的部里了,於是教馬車載了他到部里去,毅然決然走進了他科長的辦公室說道:「我來向您辭職,先生。

我現在得了一份三十萬金法郎的遺產。

他和他舊有的同事們握過了手,又把自己的新生活計劃告訴了他們;隨後他在英吉利咖啡館吃夜飯。

一個被他看做出眾的紳士正坐在旁邊,郎丹忍不住心裡的癢,要把事情告訴他,於是用一種相當賣弄的姿態說自己新近繼承了四十萬金法郎遺產。

他第一次在戲院里感到不厭煩,後來又和女孩子們過了夜。

半年之後,他續娶了。

他的第二個妻子是個很正派的,但是脾氣不好。

她使他很感痛苦。

讀書摘抄與感悟:

幼時,母親的教導。

13歲,上中學時,文學教師指導。

路易布耶是一個著名的巴那派詩人。

1878年,他在教育部工作之餘開始從事寫作。

那時,他的舅舅的同窗好友,大文學家福樓拜成為莫泊桑文學上的導師,他們兩人結下了親如父子的師徒關系。

(來自360網路)

P007《月光》也許,就是天主創造這樣的夜晚,就是為了給人間的愛情披上理想的面紗。

P016《幸福》其他無關緊要!只要她自己幸福。

P048《項鏈》感悟:瑪蒂爾德太太,最終為他的虛榮買單。

P53《一個諾曼底佬》秋天,燦爛的秋天,把它的金色與紫色攙和在夏天殘留下來的鮮亮綠色之中,就像是太陽熔化之後,從天上一滴滴掉下來,流進了濃密的樹林。

P65《兩個朋友》莫里索和索瓦日。

P92《在一個春天的夜晚》莉崧是多麼需要別人的關懷,雅克對讓娜說的一句:你可愛的小腳不冷嗎,就讓她直接淚崩了,是情感的抒發,但雅克和讓娜都沒有發現她哭過的雙眼,是多麼的無助。

⑤ 居伊·德·莫泊桑人物簡介


居伊·德·莫泊桑
居伊·德·莫泊桑(HenriRenéAlbertGuydeMaupassant,1850年8月5日—1893年7月6日),19世紀後半葉法國批判現實主義作家,與俄國契訶夫和美國歐·亨利並稱為「世界三大短篇小說巨匠」。莫泊桑被譽為「世界短篇小說之王」,代表作品有《項鏈》《漂亮朋友》《羊脂球》和《我的叔叔於勒》等。
莫泊桑1850年出生於法國上諾曼府濱海塞納省的一個沒落貴族家庭。曾參加普法戰爭,此經歷成為他日後創作小說的一個重要主題。他一生創作了六部長篇小說、三百五十九篇中短篇小說及三部游記,是法國文學史上短篇小說創作數量最大、成就最高的作家之一。莫泊桑患有神經痛和強烈的偏頭痛,巨大的勞動強度,使他逐漸病入膏肓。直到1891年,他已不能再進行寫作。在遭受疾病殘酷的折磨之後,莫泊桑於1893年7月6日逝世,年僅43歲。
中文名:居伊·德·莫泊桑
外文名:HenriRenéAlbertGuydeMaupassant
國籍:法國
出生地:法國諾曼底省狄埃卜城
出生日期:1850年8月5日
逝世日期:1893年7月6日
職業:作家
畢業院校:巴黎大學法學院
主要成就:世界三大短篇小說巨匠之一
代表作品:《羊脂球》、《俊友》、《項鏈》、《一生》、《溫泉》、《歸來》、《我的叔叔於勒》等
師長:福樓拜
母親:洛爾.勒.普瓦特溫
父親:居斯塔夫.德.莫泊桑
人物經歷
1850年8月5日,局伊·德·莫泊桑出生於諾曼底米洛美尼爾城堡的一個小貴族家庭。父親名叫居斯塔夫·德·莫泊桑。母親名叫洛爾·勒·普瓦特溫。1851年8月17日,在教堂接受洗禮。
1854年全家定居於塞納河濱海省格蘭維爾一伊莫維爾庄園中。這個庄園為莫泊桑後來寫的小說《一生》提供了背景。1859年全家離開諾曼底前往巴黎謀生。10月莫泊桑進入拿破崙公學讀書。
1860年夏季,母親攜二子回到諾曼底埃特爾塔的維爾基別墅居住。年底,莫泊桑離開拿破崙公學;父母因感情不和而協議分居。1861—1862年埃特爾塔教區的歐布爾教士為莫泊桑兩兄弟擔任家教。
1863年,進入伊夫托修道院辦的學校六年級讀書,開始創作第一部詩集。1866年暑假中搭救了溺水的英國詩人、文學批評家斯文伯恩,受到對方的熱情款待。
1868年,由於寫了一首有蔑視教會的詩被教會學校開除。在母親輔導下讀完高中二年課程,10月進入魯昂中學。在創作上開始受到詩人路易·布耶和小說家福樓拜的栽培。
1869年7月27日通過中學畢業會考並獲得克安大學文學學士。10月赴巴黎攻讀法律專業,受叔本華的哲學思想影響頗深。
1870年7月普法戰爭爆發,應征入伍。在戰爭中的經歷成了他日後寫作的重要素材。1871年9月退伍復員。
1872年3月進入海軍部工作。10月被任命為殖民地管理處的臨時雇員,但沒有薪水。工作之餘繼續學習法律。1873年2月正式領薪水,開始了公務員生涯。在福樓拜的指導下開始學習小說創作。
1874年冬季在福樓拜寓所結識了屠格涅夫、都德、左拉、龔古爾等作家。
1875年創作歷史詩劇《呂納伯爵夫人的背叛》。4月在一群朋友中不公開上演黃色滑稽劇《玫瑰花瓣·土耳其人之家》。短篇恐怖小說《剝皮的手》在《洛林季風橋年鑒》上發表,莫泊桑署名為約瑟夫·普律尼埃。
1876年3月在《文學共和國》上以居伊·德·華勒蒙的筆名發表詩歌《水邊》。10月到法國南部訴安蒂伯居住。完成獨幕詩劇《排演》。結識阿萊克斯、瑟阿爾、厄尼克、於斯曼等青年作家,以左拉為偶像經常出入巴黎郊區左拉的梅塘別墅聚會,號稱「梅塘集團」。開始出現脫發症。
1877年2月完成劇本《魯恩伯爵夫人的背叛》。4月16日與阿萊克斯、瑟阿爾、厄尼克、於斯曼等青年作家在特拉普飯店舉辦自然主義作家晚宴,左拉、福樓拜、龔古爾等作家出席。這次聚餐成了自然主義誕生的標志。5月《玫瑰花瓣·土耳其人之家》在貝克劇場上演。8月被醫生診斷患有惡疾,經海軍部准假,赴瑞士洛埃施進行溫泉治療。12月打算寫小說《一生》。
1878年1月完成對劇本《魯恩伯爵夫人的背叛》的修改,但該劇未能上演。1879年2月1日到公共教育部任職。2月19日劇本《舊日的故事》在巴朗德劇院首演。3月10日劇本《舊日的故事》出版。夏季,「梅塘集團」6位作家約定以普法戰爭為背景,各自創作一篇小說,並以《梅塘之夜》為總題名合集出版。同年莫泊桑被授予學術界獎章。10月28日在《文學共和國》上發表文章《居斯塔夫·福樓拜》。12月在《現代與自然主義者雜志》上發表詩歌《一位少女》(即1876年發表的《水邊》),埃塘泊法庭認為該詩有傷風化,傳令莫泊桑出庭,福樓拜出面干預並勸告莫泊桑。
1880年2月14日到埃塘泊法庭候審,總檢察長寫信給法蘭西檢察官,依法提出免予起訴的命令。4月17日小說合集《梅塘之夜》出版,莫泊桑的短篇小說《羊脂球》轟動文壇。幾天後其詩集也相繼出版。5月30日中篇小說《一個巴黎市民的星期天》開始在《高盧人報》上連載。6月1日教育部准許莫泊桑六個月假期,莫泊桑赴科西嘉旅行,寫成短篇小說《科西嘉的強盜》,莫泊桑從此離職成為專職作家。8月結識克蕾芒絲女士。
1881年從克勞札勒街搬至巴蒂涅奧勒地區的都隆街83號居住。5月小說集《泰利埃公館》出版,《一個農場女傭的故事》、《一家人》等8篇中短篇小說問世。7—9月,作為《高盧人報》特派記者赴北非阿爾及利亞等地參觀訪問。從這年開始,長期為《吉爾·布拉斯報》等多種報刊撰稿,直至1891年。
1882年5月小說集《菲菲小姐》出版,《女瘋子》、《一個諾曼底佬》、《皮埃羅》等短篇小說問世。夏天到布列塔尼旅行。1883年2月27日與約瑟芬·利澤爾曼的私生子在巴黎出生。3月在《當代名流》上發表研究左拉的文章。4月第一部長篇小說《一生》出版。小說集《菲菲小姐》(增訂版)、《山鵬的故事》、《月光》等先後出版,《騎馬》、《我的叔叔於勒》、《兩個朋友》、《米隆老爹》、《勛章到手了!》、《珠寶》、《繩子》等短篇問世。這年莫泊桑遭受眼疾、偏頭痛、神經痛等多種疾病的折磨。
1884年離開都隆街到蒙夏寧居住。相繼出版游記《陽光下》,小說集《哈麗特小姐》和《隆多麗姊妹》,《項鏈》、《傘》、《幸福》、《遺產》、《衣櫥》、《小酒桶》、《俘虜》、《散步》、《索瓦熱老婆婆》等多部短篇小說問世。
1885年3月小說集《白天與夜晚的故事》出版。4月長篇小說《漂亮朋友》開始在《吉爾·布拉斯報》上連載。4—6月與畫家熱爾韋等人出遊義大利西西里等地,購買遊艇並命名為「漂亮朋友」號。5月長篇小說《漂亮朋友》單行本出版。12月小說集《帕朗先生》出版。
1886年1月小說集《圖瓦》出版。5月小說集《小羅克》出版。12月下旬長篇小說《溫泉》開始在《吉爾·布拉斯報》上連載。年底,應羅思柴爾德男爵邀請,訪問英國。
1887年1月長篇小說《溫泉》出版。5月小說集《奧爾拉》出版。夏天到倫敦、牛津等地游覽。9月撰寫論文《小說研究》和長篇小說《兩兄弟》的部分。10月至次年1月前往北非旅行。
1888年1月《小說研究》在《費加羅報》的文藝副刊上發表,長篇小說《兩兄弟》出版。同年出版《在水上》、《於松夫人的薔薇》。ll—12月乘「漂亮朋友」號遊艇出遊,途經熱那亞、那不勒斯、阿爾及利亞、突尼西亞等地。
1889年2月小說集《左手》出版。5月長篇小說《如死一般強》出版。8月艾爾維精神病發作,莫泊桑將其送往醫院治療。9—10月乘「漂亮朋友」號遊艇再次出遊,訪問突尼西亞、義大利。論文《十九世紀小說發展》在1899年《博覽》雜志上發表。這年莫泊桑身體狀況每況愈下,出現嚴重的幻覺現象。
1890年3月游記《漂泊的日子》出版。4月短篇小說集《無益的美》出版。6月長篇小說《我們的心靈》出版。由於病情日益惡化,原定本年度出訪西班牙與埃及的計劃被迫取消,但年內多次接待一位神秘的「穿灰衣的女人」。性格變壞,經常發脾氣.與維克多·雨果大道的新居的房主打官司,借口是房子太吵鬧。
1891年3月與人合寫的三幕劇《穆索特》在吉姆納斯劇場首演成功。6月到狄沃納、香泊勒等地溫泉治療。12月身體各部位劇烈疼痛,難以忍受,幾乎到了要瘋狂的地步。聖誕節前與他巴黎的兩位女友瑪麗·卜納、阿爾伯·卡安到聖一瑪格麗特島過節。
1892年新年元旦,莫泊桑在尼斯母親家用晚餐。1月2日深夜試圖割斷喉嚨自殺。1月8日作為精神病人被送進巴黎帕西醫院就治。
1893年7月6日因精神病嚴重發作,與世長辭,年僅43歲。7月8日其遺體被埋葬在巴黎蒙巴納斯公墓的第二十六區。
個人生活
家庭
莫泊桑出生於法國西北部諾曼底省狄埃卜城附近一個沒落的貴族家庭。他的祖輩都是貴族,但到他父親這一代時沒落了。父親做了交易所的經紀人。他的母親出身書香門第,愛好文學,經常對文學作品發表評論,見解獨特。莫泊桑出生不久,他的父母由於經常鬧矛盾分居了,他和母親住在海邊的一棟別墅里。幼年時的莫泊桑喜歡在蘋果園里玩耍,在草原觀看打獵,喜歡和農民、漁夫、船夫、獵人在一起聊天、幹活。這些經歷使莫泊桑從小就熟悉了農村生活。從童年時代起,母親就培養他寫詩,到兒子成為作家時,她仍然是莫泊桑的文學顧問、批評者和助手,所以他的母親是他走上文學創作道路的第一位老師。
婚戀
莫泊桑終生未娶,有三個私生子,只供養不承認。
主要作品
創作特點
主題
莫泊桑一生創作了350多部中短篇小說,在揭露上層統治者及其毒化下的社會風氣的同時,對被侮辱被損害的小人物寄予深切同情。短篇的主題大致可歸納為3個方面:第一是諷刺虛榮心和拜金主義,如《項鏈》《我的叔叔於勒》;第二是描寫勞動人民的悲慘遭遇,贊頌其正直、淳樸、寬厚的品格,如《歸來》;第三是描寫普法戰爭,反映法國人民愛國情緒,如《羊脂球》。
手法
在對人物的描繪上,莫泊桑並不追求色彩濃重的形象、表情誇張的面目、誇張的生平與難以置信的遭遇,而是致力於描寫「處於常態的感情、靈魂和理智的發展」(《論小說》),表現人物內心的真實與本性的自然,通過人物在日常生活中的自然狀態與在一定情勢下必然有的最合情理的行動、舉止、反應、表情,來揭示出其內在心理與性格的真實。在莫泊桑的短篇里,也曾出現過一些不平凡的、有英雄行為的人物,莫泊桑短篇小說在人物描寫上的現實主義藝術,總的來說,就是人物形象的自然化與英雄人物的平凡化,這兩個特點使他不是與過去的小說藝術,而是與他之後的現代小說的寫實藝術聯系了起來。
莫泊桑擅長從平凡瑣屑的事物中截取富有典型意義的片斷,以小見大地概括出生活的真實。莫泊桑力求逼真自然的寫實方法是與他的現實主義典型化的藝術思想不可分的。他嚴格地把「逼真」和「真實」區分了開來,他摒棄照相式的真實,而致力於「把比現實本身更完全、更動人、更確切的圖景表現出來」。他善於在那些粗糙、混雜、零散、瑣碎的日常生活現象中進行選擇,捨去所有對他的主題無用的東西,採用其中最具特徵性的細節,以「突出表現那些被遲鈍的觀察者所忽視的,然而對作品有重要意義和整體價值的一切」(《論小說》)。在這一方面,莫泊桑與自然主義的實錄性的寫作方法有所不同,從而避免了實錄性方法所必然帶來的繁瑣拖沓的文風。
在表現形式上,莫泊桑是爐火純青的技藝的掌握者。他不拘成法,不恪守某種既定的規則,而是自由自在地運用各種方式與手法。在描述對象上,有時是一個完整的故事,有時是事件的某個片斷,有時是某個圖景,有時是一段心理活動與精神狀態。既有故事性強的,也有情節淡化的甚至根本沒有情節的,既有人物眾多的,也有人物單一的,甚至還有根本沒有人物的。在描述的時序上,有順敘,有倒敘,有插敘。在描述的角度上,有客觀描述的,也有主觀描述的,有時描述者與事件保持了時空的距離,有時描述者則又是事件的參與者,有時描述者有明確的身份,有時則又身份不明。在莫泊桑的短篇里,描述方法的多樣化與富於變化,無疑是他以前的短篇小說作家所未具備的。他大大豐富了短篇小說的描述方式,提高了敘述藝術的水平,為後來的短篇小說創作開辟了更為廣闊的道路。
如果說莫泊桑在技法上是不拘成法、絕對自由的話,那麼,他在短篇小說創作的藝術規律面前,卻是一個忠實的服從者。他深知短篇小說創作最基本的要求,是在短小的篇幅中表現盡可能豐富的生活內容,為此,他服從藝術規律而力求他的短篇以小見大,以一當十。莫泊桑的簡練並不等於粗略,善於以白描的筆法進行勾畫是他的特長,而以豐富鮮明的色彩進行細致的描繪,亦是他才能之所在,當他需要的時候,他往往會繪制出精細入微的圖景。
總的來說,莫泊桑的短篇小說創作體現了一整套完整的現實主義小說藝術,這既是對以往現實主義文學傳統的繼承,也是對它的補充與豐富。應該指出,莫泊桑雖然基本上恪守寫真實的原則,但也並不放棄對非現實主義的藝術效果的追求,他有時在細節上加以浪漫主義的誇張。當然,莫泊桑的短篇小說較之傳統的現實主義,還有一種更為引人注意的新成分,即自然主義的成分。盡管莫泊桑否認自己是自然主義作家,但由於他處於自然主義文學思潮興盛的時代,出入自然主義文學的圈子,深受這種思潮的熏陶,他的寫實藝術自然就帶上了自然主義的特點。這種特點表現在他的短篇中,主要是他對人的生理本能、對人的「肉體」和「肉慾」的觀察與表現。莫泊桑短篇小說中的自然主義特點,在他的長篇小說里有更多的表現。
人物影響
莫泊桑是法國文學史上短篇小說創作數量最大、成就最高的作家,其三百餘篇短篇小說的巨大創作量在十九世紀文學中是絕無僅有的。他的短篇所描繪的生活面極為廣泛,實際上構成了十九世紀下半期法國社會一幅全面的風俗畫,更重要的是,他把現實主義短篇小說的藝術提高到了一個前所未有的水平,他在文學史上的重要地位主要就是由他短篇小說的成就所奠定的。
人物評價
莫泊桑的語言雄勁、明晰、流暢,充滿鄉土氣息,使人們愛不釋手。他具有法國作家的三大優點:明晰、明晰、明晰。(法國作家法郎士評)
莫泊桑創作的短篇小說,中篇小說,源源而出,無限地豐富多彩,無不精湛絕妙,令人嘆為觀止;每一篇都是一出小小的喜劇,一出小小的完整的戲劇,打開一扇令人頓覺醒豁的生活的窗口。讀他的作品的時候,可以是笑或是哭,但永遠是發人深思的。(法國作家左拉評)

⑥ 莫泊桑短篇小說

莫泊桑短篇小說全集,可以網上購買,文章內容網上不全,下面列出的是目錄。
部分可以到莫泊桑吧找到http://tieba..com/f?ct=318767104&tn=KeywordSearch&sc=163739&pn=0&rn=50&lm=4&rs4=1&rs3=2&word=%C4%AA%B2%B4%C9%A3

米隆老爹
在一個春天晚上
瞎子
點心
牧童跳
舊物
動物磁氣
一個科西嘉強盜
守靈之夜

一個女人的供認
月光
情慾
通信
騙局
伊芙莉娜·薩莫里斯
約瑟夫朋友
孤兒
流動商販
大聲警告
新年禮物
以後
羊指球
從前
在一個死人身邊
花房
一場決斗
一個晚上
復仇者
等待
初雪
惡作劇
從一個溺死者身上發現的信件
恐怖
抽搐
完了
我的二十五天
拉丁文問題
佃農
巴黎一市民的星期日
埃拉克利斯·格洛斯博士

在旅途中
孩子
一個旅行者的筆記
焚屍柴堆
新婚旅行
輿論
一條狗的故事
科西嘉的故事
殘留物
一個並非出於自願的生活放盪者的陳訴
回憶
可笑的爭端
解逅
不同的時代
一場真正的悲劇
咳嗽
死刑犯
到溫泉去
徒勞無益的建議
專欄文章
病人和醫生
遺贈
一個瘋子寫的信
一封來信
健康旅行
人間的苦難
節日
奧爾拉(初刊本)
閑聊
火星人

於松太太的貞潔少男
一次挫折
得了狂犬病嗎?
模特兒
男爵夫人
一筆買賣
殺人犯
馬丹姑娘
一個夜晚
懺悔
離婚
報復
一個妓女的歷險記
窗子
阿蘿瑪
奧托父子
布瓦泰爾
勤務兵
兔子
一個晚上
大頭針
迪舒
約會
港口
死去的女人
空有玉貌
橄欖園
蒼蠅
淹死的人
考驗
假面具
一幅畫像
殘廢人
院長嬤嬤的二十五法郎
一樁離婚案件
誰知道呢?
米斯蒂
並不希罕的悲劇
伊俄卡斯忒先生
埃爾梅太太
白與藍
催眠椅
拉萊中尉的婚事
一段鮮為人知的歷史
剝了皮的手
「甘草露,甘草露,透心涼的甘草露!」
我的妻子
亞歷山大
猶大老爹
一百萬
從巴黎到赫斯特
恐懼
撫愛
一個瘋子?
墳墓
灑聖水的人

泰利埃公館
公墓里的妓女
在河上
一個女僱工的故事
一家人
西蒙的爸爸
一次郊遊
春天裡
保爾的情婦
菲菲小姐
巴蒂斯特太太
衰退
瑪羅卡
劈柴
聖骨

瘋了嗎?
覺醒
一著花招
騎馬
聖誕夜餐
情話
巴黎奇遇
兩個朋友
小偷
聖誕之夜
替身
山鷸
莫蘭這只豬
女瘋子
皮埃羅
小步舞
恐懼
諾曼底人的玩笑
木鞋
修軟墊椅的女人
在海上
一個諾曼底人
遺囑
在鄉下
公雞報曉
一個兒子
聖安托瓦
瓦爾特·施那夫斯的奇遇
月光
一次政變

孩子
聖誕節的故事
奧爾唐斯王後
寬恕
聖米歇山的傳說
一個寡婦
珂珂特小姐
珠寶
幽靈出現

父親
穆瓦隆
我們的信
夜晚

密斯哈麗特
遺產
德尼
驢子
田園詩
繩子
伙計,來一杯啤酒!
洗禮
悔恨
我的於勒叔叔
旅途上
索瓦熱婆婆
隆多里姐妹
老闆娘
小酒桶
他?
我的舅舅索斯泰納
安德烈的疾病
被詛咒的麵包
呂諾太太的案件
一個智者
雨傘
門閂
相遇
自殺
勛章到手了!
夏莉
伊薇特
歸來
被遺棄的人
上校的見解
散步
無賴漢穆罕默DE
看守
貝爾特
博尼法斯老爹揭發的罪行
蘿絲
父親
招認
項鏈
幸福
老人
懦夫
酒鬼
族間仇殺
珂珂

乞丐
一個殺害父母的人
小傢伙
海雀岩
廷巴克圖
真實的故事
永別了
回憶
懺悔

巴朗先生
貝洛姆老闆的蟲子
出售
陌生女人
知心話
洗禮
輕率
一個瘋子
鄉村法庭
發夾
山鷸
在車廂里
會好的
發現
孤獨
在床邊上
小兵
圖瓦
老朋友帕西昂斯
男人-妓女
唇髭
陪嫁財產
二十九號病床
保護人
邦巴爾
頭發
蒙吉萊老頭
衣櫥
十一號房間
俘虜
我們的英國人
羅歇的方法
懺悔
怪胎之母
泰奧迪爾·薩博的懺悔
小蘿克
失事船隻
隱居者
珍珠小姐
蘿莎莉·普律當
關於貓
得救了
帕里斯太太
朱莉·羅曼
阿瑪布爾老爹
奧爾拉
愛情
窟窿
克洛謝特
德·菲梅羅爾候爵
暗號
魔鬼
三王來朝節
在樹林里
一家人
約瑟
高山客棧
流浪漢

⑦ 莫泊桑的短篇小說有哪些

莫泊桑的短篇小說包括《項鏈》、《漂亮朋友》、《羊脂球》、《我的叔叔於勒》等。

莫泊桑是法國文學史上短篇小說創作的重要代表之一,他的作品以精湛的敘事技巧和深刻的心理描寫著稱。其中,《項鏈》是一篇描寫女性命運的經典短篇小說,通過女主角馬蒂爾德借項鏈的故事反映了虛榮與真實之間的沖突。而《漂亮朋友》則是一篇揭示社會現實與人性的作品,展現了現代社會中人們對成功的渴望和對人際關系的復雜心態。此外,《羊脂球》是一篇描寫人性的短篇小說,通過不同人物在危機時刻的表現,揭示了人性的善惡與復雜。而《我的叔叔於勒》則是一篇充滿溫情與感動的故事,展現了家庭之間的情感糾葛與社會現實的沖擊。這些作品都是莫泊桑的短篇小說傑作,展現了他對人性與社會的深刻洞察。

以上是對莫泊桑部分著名短篇小說的簡單介紹。這些小說以其獨特的敘事魅力和對人性的深刻剖析,成為了世界文學寶庫中的經典之作。莫泊桑以其敏銳的洞察力和高超的文學技巧,成功塑造了眾多鮮活的人物形象,讓讀者在欣賞故事的同時,思考人生與社會的問題。

熱點內容
總裁爛醉走不穩前妻小說 發布:2025-05-08 04:48:21 瀏覽:407
短篇小說合集愛愛 發布:2025-05-08 04:48:19 瀏覽:913
網路小說發新浪 發布:2025-05-08 04:35:51 瀏覽:426
未婚妻是總裁小說 發布:2025-05-08 04:35:06 瀏覽:115
男爵女兒結局小說 發布:2025-05-08 04:33:46 瀏覽:870
下載小說言情網站 發布:2025-05-08 04:33:40 瀏覽:741
網路小說為什麼都寫上門女婿 發布:2025-05-08 04:33:35 瀏覽:987
莫波格經典成長小說主要內容 發布:2025-05-08 04:30:28 瀏覽:112
最虐的感短篇小說 發布:2025-05-08 04:14:53 瀏覽:262
都市小說主角叫陸 發布:2025-05-08 04:14:51 瀏覽:706