英國十八世紀短篇小說
『壹』 有沒有別人評價卡爾維諾的一生的作品,就是那種讀完對卡爾維諾生平,思想創作歷程什麼的能有個了解
伊塔洛·卡爾維諾(義大利小說家)於1923年10月15日生於古巴哈瓦那附近聖地亞哥的一個名叫拉斯維加斯的小鎮。父親原是義大利聖萊莫人,後定居古巴,是個出色的園藝師;母親是撒丁島人,植物學家,為了使出生在異國他鄉的兒子不忘故土,母親特意給兒子取名為伊泰洛(「義大利」的意思),以寄託他們對故鄉的懷念。 1925年卡爾維諾剛滿2歲,全家就遷回到父親的故鄉聖萊莫。他們住的那幢別墅既是栽培花卉的試驗站,又是熱帶植物的研究中心,因此,卡爾維諾自幼就與大自然結下了不解之緣,他不僅從父母親那裡學到很多自然科學知識,熟知名目繁多的奇花異草以及樹林里各種動物的習性,還經常隨父親去打獵垂釣。這種與眾不同的童年生活,給卡爾維諾後來的文學創作打上了深刻的烙印,使他的作品始終富有寓言式童話般的色彩而別具一格。
1942年高中畢業後,卡爾維諾在都靈大學上農學系。第二次世界大戰期間,在被德國人佔領的20個月的漫長時間里,卡爾維諾與他弟弟積極參加了當地游擊隊組織的抵抗運動,卡爾維諾的父母親曾因此被德國人羈押作人質。發表於1947年的處女作《蛛巢小徑》就是一部以作者自幼所熟悉的利古里亞地區的游擊隊活動為歷史背景的長篇小說,當時卡爾維諾年僅24歲。
1945年卡爾維諾全家遷居都靈。戰後,他在都靈大學攻讀文學,1947年大學畢業後,在都靈的艾依那烏迪出版社任文學顧問。
在此期間,他加入了義大利共產黨,並經常為該黨的中央機關報《團結報》撰寫文章。1949年題材多樣的短篇小說集《最後飛來的是烏鴉》問世。作品既有童話和傳奇色彩,又含有特定的現實意義;既有濃厚的抒情性,又有一定的哲理性。1952年卡爾維諾一鼓作氣地完成了膾炙人口的中篇小說《分成兩半的子爵》。作品的主人公是17世紀奧、土戰爭期間被一顆炮彈炸成了兩半的貴族軍官,是現代社會中被資本主義經濟發展的「大炮」轟炸成兩半的現代人的寫照。作品既具有「寓言式的現實主義色彩」,又是「帶有現實主義色彩的寓言」,這在新現實主義文學處於衰退的當時,為義大利的文學創作開辟了一條新的出路。 1954年卡爾維諾的另一部短篇小說集《進入戰爭》問世,作品反映了戰爭在步入而立之年的卡爾維諾身上所留下的難以醫治的創傷。被人譽為「義大利式的格林童話」,「世界文學寶庫中的瑰寶」的《義大利童話故事》發表於1956年,它是卡爾維諾花費兩年的心血寫成的,全書搜集了近200篇各地的傳統民間故事和童話。卡爾維諾像是一位遨遊在童話世界裡的人,對戰後的社會現實和政治感到失望的卡爾維諾深信:「童話是真實的。」
1957年,題材與構思截然不同的兩部小說《樹上的男爵》和《房產投機》同時問世。這兩部小說的主人公都是現實生活的「失敗者」,都是「消極人物」。《樹上的男爵》的主人公是18、19世紀的貴族後裔,他棲居在樹上,拒絕下到人世間生活;《房產投機》的主人公是深居鬧市的文人,在資本主義高度發展的現代社會中因力圖重新安排現實而處處碰壁。作品辛辣地諷刺和抨擊了現實社會的罪惡,但卡爾維諾筆下的主人公雖然憤世嫉俗,毅然地否定現存的社會秩序,卻無力改變它。然而作者「這種冷眼旁觀的態度,卻旨在更好地從總體上觀察、評價和衡量現實社會,並竭力從中把握『社會發展的脈絡。』」(《獅子的骨髓》,1955)
「匈牙利事件」發生以後,卡爾維諾於1957年在《團結報》上發表公開信,宣布退出義大利共產黨。國際形勢的動盪和消費社會中存在的各種弊端,使很多文人在精神上產生了危機,痛苦地看到自身價值的瓦解,然而卡爾維諾卻把作家的使命、文學的作用以及對社會的政治責任緊密地結合在一起,他始終沒有把自己禁錮在「象牙塔」之中。此後不久,《煙雲》(1958),《不存在的騎士》(1959)等深刻揭示現實社會弊病的作品相繼問世。1962年,卡爾維諾在《梅那坡》文學雜志上發表的一系列雜文,如《向迷宮挑戰》、《惶惑的年代》、《物質世界的海洋》等,就60年代資本主義發展新階段中知識分子和文人同現實社會之間所產生的新關系進行了探討,指出「那些向『物質世界』投降的人們已經淪為商品化的人了,他們的思想也商品化了」,「戰後出現的這種向物質世界投降的歷史現象是由於人類無力誘導事物發展的進程所致。」(《物質世界的海洋》,1962)卡爾維諾還提示人們「不能向現存的條件投降,也不能蝸居斗室,而是要尋找一條出路,向物質世界的汪洋大海,即『迷宮』挑戰。」(《向迷宮挑戰》,1962)
短篇小說集《馬可瓦多》(1963)的問世,標志著卡爾維諾的文學創作達到了新的高度。小說以寓言式的風格,揭示了從社會學、心理學和生理學的角度都已蛻化的人類社會,描述了當代人孤寂、惶恐、陌生和不安的心態。這個社會之所以蛻化了,是因為它被淹沒在表面繁榮的物質福利之中了,它只追求物質上的價值,並蒙上了一層市儈式庸俗的外表,看上去光怪陸離,實際上虛偽而又浮淺。正如卡爾維諾在1967年所論:「現代文學的力量就在於它說出了社會和個人本來想說而又沒有意識到的一切,這就是文學所不斷提出的挑戰。我們住的房子越是明亮和豪華,房子的牆上就越有鬼影;因為進步和理性的夢中往往摻雜著鬼影。」
小說《監票人的一天》(1963)就是記述了主人公作為義大利共產黨的監票人於1953年大選中在都靈某一個殘疾人之家投票站的一天經歷,揭示了義大利社會蘊含的種種弊病。那些喪失理智的瘋子,肢體殘缺的人,沒有說話能力的痴呆者都成了政客們爭權奪利的工具,盡管他們根本「無法辨認他們的投票對象是何許人。」
《宇宙奇趣》(1965)和《零點起始》(1967)可說是兩部富有科幻色彩和符號學特點的姐妹篇。《宇宙奇趣》的主人公是個既年邁又年青的智者,他是個不受時間和空間限制的人,既是我們的老祖宗,又是個現代人,可以說他既是世界起源、地球形成時的人,又是宇宙消亡毀滅時代的人,他的名字是 qfwfq,是以未知數w為軸心的對稱的字母qf—fq排列而成。「卡爾維諾好像因為憤怒、麻木乃至失重而在地球上消失了;他躲在大氣層後面,用望遠鏡看著自己在人們之間消失。後來,他用成千個小記號,諸如一幅袖珍肖像畫,一個形容詞,一種有節奏的游戲,一陣突然的顫動,向我們揭示了一個凄涼的夢:一個 50歲上下的男子,他茫然、困惑、憂心忡忡地環視著四周最細微的變化對他所產生的沖擊,如房子四周的圍牆、草坪上的陰影都能勾起他的心緒不寧;事物的偶然巧合,不協調和矛盾,反射和交叉,對他都構成一種誘惑。他徘徊在影子王國里尋覓自己,並消失在其中。」(《日報》,1972)有人說卡爾維諾是一位「一隻腳跨進幻想世界,另一隻腳留在客觀現實之中」的作家。在《宇宙奇趣》中,卡爾維諾幽默地諷刺現代人生活的虛無,「有一次我路過宇宙空間,我在某個地方故意作了個記號,想在兩億年之後,當我再轉到那兒時重新再找到它……可就在我留過記號的那個點上,代之以一道不成形的線條,它在被搗碎了的破損的空間之中,象是一道劃破的傷痕……我沮喪失望了,象失去知覺似的被人拽過去許多光年。」(《空間的一個記號》,1965)然而,作者痛苦地發現空間與記號毫不相干,空間根本不存在,也許它從來沒有存在過,所以在空間中作記號也是徒勞枉然的。
70年代問世的三部具有後現代派創作風格的小說《看不見的城市》(1972)、《命運交叉的古堡》(1973),以及《寒冬夜行人》(1979),則更進一步確立和完善了卡爾維諾的獨特的創作風格:過去與現在相結合,內心世界與外部世界相結合,幻想與現實相結合。對於卡爾維諾來說,支配客觀世界的規律有它的隨意性、破碎性和偶然性,所以他的小說的「每篇故事都是重新發掘一種邏輯的結構,而作者的每一種思想乃是每一篇故事的開端」。所以卡爾維諾曾說過:「我與一個哲學家截然不同,我只是一個遵循故事內在邏輯的作家。」(《世界報》,1970)
用日常生活中瑣碎素材來展開作者的奇思遐想的最後一部小說《帕洛馬爾》(1983),是卡爾維諾面對繁雜而又不可知的現代世界,苦苦地尋求宇宙與人類之間,自然與人的語言之間,單一的自我與多重性的現實之間的關系,全書流露出作者面對現實的彷徨和茫然的心態。
1985年9月,卡爾維諾在休假期間突患腦溢血(當時他正在准備去美國哈拂大學講學的演講報告),當即就被送到醫院搶救。主刀醫師表示從未見過如此復雜的大腦構造。待動完手術麻醉葯性過去之後,他望著那些塑料導管和靜脈注射器,仍不乏想像力地風趣地說:「我覺得自己象一盞吊燈。」9月19日卡爾維諾終因醫治無效在義大利佩斯卡拉逝世,終年62歲。
就這樣,卡爾維諾帶著他那一個個童話般「盡善盡美的夢」,離開了這變幻莫測的世界。他用小說創作向人們展示了人生哲理,孜孜不倦地啟迪人們對人類的命運和現實社會予以深入的思考,為探索文藝創作的新天地而奉獻了一生。
折疊編輯本段作者自傳
俞宙 譯
你向我索要一份生平資料 — 這總讓我為難。個人的信息,即便是登記在社會機關中的,也是人所擁有的最隱秘的一部分,而把它們公之於眾,那感覺好象是去面對精神分析專家。我只能這樣去想:我可還從未被精神分析過呢。
我就這樣開始講起吧,我出生時的星象是天秤座,因此我的性格中沉穩和躁動得以互相中和。我出生時,父母親正打算從旅居多年的加勒比地區歸國,所以這地域上的遷移總使我嚮往著到別處去。
我雙親所擁有的知識全集中於蔬菜王國,他們關心著其中的奇跡和特徵。而我,被另一種蔬菜—文字—所誘惑,沒能去學會他們的知識,因此我和人性化的知識總有隔膜。
我在里維拉的一個小鎮上長大,周圍的氣象平凡瑣小。大海和高山保護著我,使我無憂無慮。分隔我和義大利的是一條狹長的海岸線,而我和世界之間只隔著近近的一條邊界線。告別這個安樂窩於我彷彿是重溫出生的痛楚,而我只是在如今才意識到這點。
我的成長正處於獨裁時期,後來在戰爭時期我又投身戎馬,這些使我總抱有一個觀念:在和平與自由中生活是一種脆弱的好運氣,很可能在一瞬間它就會被奪走。基於這個觀點,我把自己少年時期太多的精力給了政治。我說太多是相較於我實際可以作出的成果而言,並且那些看似遠離政治的事物其實能夠對國家和人民的歷史(甚至政治)施以更強大的影響。
戰爭一結束,大城市向我發出了比我的鄉土情結更有力的召喚。我曾短期徘徊於都靈與米蘭之間,無法抉擇。我最終選擇都靈自有原由,也承受了這個選擇造成的後果。現在我已經忘記了因和果,但多年以來我一直告訴自己,假如我選擇了米蘭,一切都會變得不同。
我很早就開始嘗試寫作。出版對我不難,我能立刻找到品味相投和理解相近的人。但很久以後我才意識到,並告訴我自己,這只是機緣湊巧而已。在出版社工作時,我把更多的時間用在和別人的書打交道上。我不後悔:為群體的文明和睦相處而做的每一件有益的事,都不會是浪費精力。都靈嚴肅而憂傷,經常地我會離開它前往羅馬。(湊巧我所知道的唯一談及羅馬而不貶斥的正是都靈人。)所以羅馬也許是義大利城市中我居住時間最長的地方,我甚至從未自問過原由。
對我來講,理想的住處是個外來客能夠安心自在地住下的地方。所以我在巴黎找到了我的妻子,建立了家庭,還養大了一個女兒。我的妻子也是個外來客,當我們三個在一起,我們講三種不同的語言。一切都會變,可安放在我們體內的語言不會,它的獨立和持久超過了母親的子宮。
米蘭,1980年,9月至10月。
(我意識到,在這份自傳中我關注的主題是誕生,我談到了和我第一眼見到光明相關的以後的一系列階段;現在我想回得更遠,回到那出生前的世界。源於追根溯源的要求,每份自傳都會遭逢這樣的風險,比如《項狄傳》,主人公從他的祖先開始嘮嘮叨叨地講起,當他終於要講述自己時,發現卻已無話可說。)
[註解]《項狄傳》(Tristram Shandy):十八世紀英國小說,作者勞倫斯·斯特恩。
折疊編輯本段著作介紹
以下中文由阮一峰先生翻譯
本頁的封面是英文第一版精裝本的封面,文字介紹來自書籍包裝。
《通向蜘蛛巢的小路》
這是一個關於皮恩的故事,他是皮匠的學徒,二戰時在海邊一個古代利古里亞人的要塞長大,當時德國軍隊駐扎在鎮里,而游擊隊正從山區打回來。皮恩是個瘦小的孩子,為了生存下去,他要削尖腦袋去想辦法。與其他那些有家的孩子相比,他是個社會的「棄兒」:除了一個當妓女的姐姐,他沒有親人沒有家。在「煙霧騰騰,混暗的小酒館」里,皮恩"被迫在成人的世界裡尋找避難所」,那裡他聽見那些引起了猥褻笑聲的談話,他能模仿那些談話,但不知道它們的意思。他唱傷感的歌,學會侮辱和詛咒他人--但沒有一刻他不在期待成為游擊隊的一員,「和年輕的夥伴們在一起,他會給他們看蜘蛛建巢的地方,或者和他們在河床上的竹林里戰斗。」故事的一部分是他如何加入游擊隊,並和另一個社會的"棄兒"結為朋友(這是《人鼠之間》之後最奇特的結合之一);但這個故事更主要的是一個男孩的一幅既粗獷又溫情脈脈的肖像,這個男孩生活在一個從不需要他參與,也從未打算讓他參與的世界裡;作者敘述時絕不帶有任何多愁善感。事實上, Sean O'Faolain發現作者「對Pavese的性格和Vittorini的硬朗和天真多少有一些主觀上的認同。」第一版由Einaudi在1947年出版。1957年由Beacon Press出版英文版,Archibald Colquhoun翻譯。
《樹上的男爵》
故事梗概:
本書寫了17世紀義大利貴族少年隆多男爵因與專制的父親發生沖突而爬上樹,且以後再也沒有回到地面,過了50多年的樹棲生活。小說描寫了50多年中發生的一些重要事件,來反映隆多獨一無二的樹棲生活,這種生活多姿多彩,充滿挑戰。小說中「樹上的生活」與「地上的生活」是兩個對立的概念,前者高於後者,它象徵理想、高尚、富有精神性。
1767 年,柯西莫(Cosimo Piovasco di Rondo)12歲,他是一個具有反叛精神的義大利貴族。一天,他魔鬼似的姐姐貝蒂斯塔做了一些令人毛骨悚然的菜,比如被砍去頭的蝸牛,他父親命令他把這些菜吃下去。為了對抗父親的專制和不公正,柯西莫象同齡的孩子會做的那樣,他爬到了樹上。但和別的孩子不一樣,從此他拒絕再下來。
《樹上的男爵》是一部關於柯西莫獨一無二的樹棲生活的小說,書中的想像力和智慧令人嘆服。柯西莫說,在樹上他可以將地面上的事情看得更清楚。從地上那種單調乏味的生活中擺脫出來以後,柯西莫男爵有了和海盜,美女,間諜在一起的傳奇經歷,還有時間來讀書,學習,並且思考一些他那個時代深層次的問題。他和狄德羅和盧梭有書信往來,在軍事戰略上成了專家,當拿破崙來看他的時候,他令拿破崙也招架不住。
無論何時何地他都在傳播真理和正義,他對偷水果的小偷和貴族都同樣友好。他將當地一個最讓人害怕的大盜變成了孜孜不倦的書迷,大盜對文學的熱情導致了最終他本行的荒廢。女人們也很願意來到樹枝上和柯西莫在一起。她們中最勇敢的是維奧拉,她出生在義大利以外,金發碧眼,她和柯西莫的感情糾葛是小說中最激烈,最不同凡響的一部分。
這部優美的小說對18世紀的生活和文學進行了充滿想像的諷刺。對比伏爾泰諷刺性的虛構作品,卡爾維諾的《樹上的男爵》在對崇高和荒謬的把握上展示了非凡的效果。1959年Einaudi出版社第一版。1959年蘭登書屋英文第一版, Archibald Colquhoun翻譯。
《不存在的騎士》和《分成兩半的子爵》
這兩個中篇,加上早先的《樹上的男爵》,組成了一套充滿智慧的寓言似的幻想小說三部曲。它們後來在義大利以「我們的祖先」為標題,重新出版。《不存在的騎士》故意對騎士小說進行了笨拙的模仿。故事中不可能的英雄阿格利魯爾夫是一套空的盔甲,但又確確實實有英勇的戰斗表現,這招來其他騎士的憎恨,以及一個活躍的女騎士布蕾達美特的愛,此外一個對戰斗著迷的理想主義者兼志願者雷姆巴特則對他無比崇拜。阿格利魯爾夫為了保住騎士的名譽,被迫找遍歐洲以證實他十五年前救過的一個處女的清白。在他的尋找中(對中世紀傳奇小說的必有情節的滑稽模仿),他躲開寡婦普蕾斯茜爾拉的勾引,從蘇丹的後宮里救出那個不情願的處女。
《分成兩半的子爵》發生在中世紀後期,是一個關於泰拉爾巴的梅達爾多子爵的令人恐怖的故事,子爵在他第一次和土耳其人作戰中被一枚炮彈正好炸成兩半。他回到奧地利的領地--從字面上說,是半個人--,成為了邪惡的化身,他送給孩子毒蘑菇,將忠心的奶媽趕到麻風村,對一個美麗的牧羊女進行吸血鬼似的求愛。當子爵的另一半奇跡似的出現,並試圖消除這些傷害時,宿命中的沖突就不可避免了,小說皆大歡喜的結尾和故事本身一樣令人驚奇。作為一個現代人的寓言(被孤立,被傷害),這部小說有深刻的寓意。作為對有關好人與魔鬼的基督教寓言的故意模仿,這部小說也是機智和清新的。Einaudi出版社1951年和1959年初版,1962年蘭登書屋英語第一版,Archibald Colquhoun翻譯。
主要人物簡介
惡的一半的梅達爾多子爵:只保存右半邊身體,完整的身體被土耳其人大炮分為兩半,被醫生救活。當時另一半身體不知去向。回家時間比善的一半的梅達爾多子爵早而繼承了爵位。拄著拐杖,披著一件戴帽子的黑斗篷,性情惡毒狡黠,濫殺無辜,將遇到的鳥兒、青蛙、瓜果、蘑菇、花朵等動物植物的身體分成一半,將犯罪嫌疑人和貓一起絞死,處死交不起稅的農民,對平民的房子縱火,將批評自己的奶媽賽巴斯蒂姬娜送到麻風村隔離,搞惡作劇作弄人,多次暗算善的一半的梅達爾多子爵,在爭奪情人帕梅拉的決斗中,惡的一半的梅達爾多子爵與善的一半的梅達爾多子爵合為一體。
善的一半的梅達爾多子爵:只保存左半邊身體,遺棄在戰場上,被隱士救活,樂善好施,助人為樂,回來後是平民身份,性格有些迂腐虛偽,不善解人意,弄巧成拙。
《宇宙奇趣》
《宇宙連環畫》是創造力的高度發揮,它獨特的,引人入勝的宗旨是將宇宙進化的理論轉變成故事,並從數學公式和單細胞生物中創造角色。敘述者Qfwfq在沒有聲音沒有時間的真空里度過了他的童年;在宇宙大爆炸的火焰中,他玩弄象彈子一樣的氫原子,騎在銀河上,滿天的追著他的朋友 Pfwfp。後來,作為新誕生的地球上的一個青年,他有了同Ayl, Lll,和Vhd Vhd夫人的羞澀的初戀;當一架梯子出現在他夢里的時候,他順著它爬到了月亮上;他觀察地球上的洪水,以及由此形成的地球大氣的第一道色彩;作為一個有冒險精神的年輕脊椎動物,他從海里移民到陸地上;作為一條最後的孤獨的恐龍,他漫步在荒蕪寂靜的高原上,拚命的尋找自己的歸屬。最讓人驚奇的是,Qfwfq 回憶他還是軟體動物的情景,那時他還在進化中,沒有眼睛,可是他的樣子卻讓所有的眼睛都睜開了。
這些數學和詩化的想像力結合的結果讓人無比興奮。但更深的含義是,無限的時間和空間成為了一個有限生命的瞬間記憶,讀者由此一瞥人作為復雜巨大宇宙的一份子的極端渺小。Einaudi出版社1965年第一版,Harcourt, Brace & World出版社1968年英語第一版,William Weaver翻譯。
《時間零》
《宇宙連環畫》中變來變去的主人公Qfwfq巧妙的穿越時間,空間,太陽系和地質年代,在這些新的故事中又以嶄新的面目出現。雖然他還是那樣玩世不恭,但是他加深了史前和當今時代之間人類的共同經歷是有聯系的感覺,也就是對人這個物種在生物學上的更深的認識。他時而是新澤西的上班族,用身邊的現狀來歪曲一個地質事件的發生可能性;時而在周末的旅行中考察懸崖,在遠古和現代交織的經歷中,回憶海水變成血水,以及血水又變回海水。在巴黎 Qfwfq同一個叫普蕾斯茜爾拉的長雀斑的女孩墜入情網,這也許可以被稱作一種細胞間的關系。
在這本書的後半部分,Qfwfq從視野里消失了,卡爾維諾將小說進一步推向邏輯和數學的王國。人,獅子和弓箭一起糊里糊塗的對付時間/空間問題;在交通高峰時間的追殺反而最終在瘋狂中找到了一個解決辦法;關系復雜的戀人們被高速公路上的瘋狂駕駛搞得關系更加復雜,以及諸如此類的故事。
卡爾維諾將科學概念幻想似的運用到現代生活和文學中,用一種輕盈的明晰無暇的散文體,輕松的將人的思維拓展,令人著迷。Einaudi出版社1967年第一版,Harcourt, Brace & World出版社1969年英文第一版,William Weaver翻譯,他因本書的翻譯獲得了國家圖書獎。
《看不見的城市》
在這部奇特的挑戰客觀現實的想像性作品中,威尼斯的愛好幻想的旅行家馬可波羅和韃靼國年邁憂郁的統治者忽必烈汗進行了一次對話。馬可波羅對可汗回憶了他訪問過的城市的景象,那些城市都有著誘人的女性的名字。馬可波羅講述它們的時候,這些城市就如同在中世紀手稿中那樣,看上去非常華麗。逐漸的,他的故事中開始包含了現代世界的東西。當旅行家穿越時間和空間,明亮的畫面變得不那麼賞心悅目了。最後可汗陷入了對那些現在還不存在,但將來會出現的城市的沉思中,這些將來臨的噩夢中包括雅胡和勇敢新世界。
「形式的清單是永無窮盡的:只要每種形式還沒有找到自己的一座城市,新的城市就會不斷的產生。一旦各種形式窮盡了它們的變化,孤立出來,城市的末日就開始了。」這句關鍵的句子最好的描述了作者安排的這個微妙的游戲,以及他魔術般喚起的過去,現在和將來的各種幻象。戈爾·維達爾寫道「要講清像《看不見的城市》這樣一本具有不可思議創造力的書的內容,是所有任務中最困難的,也是完全不必要的。」Einaudi出版社1972 年第一版,Harcourt, Brace, Jovanovich出版社1974年英語第一版,William Weaver翻譯。
《觀察者》
《觀察者和其他故事》包含了3篇中篇小說。在小說《觀察者》里,寫實重於想像。故事發生在都靈裡面的科托萊果城,一般人看不見那裡,因為那裡居住著被人類所遺棄的瘸子,白痴和畸形的人,他們自己組成了一個小天地,教堂負責照顧他們。選舉日的時候,一個左翼政黨的成員阿梅雷格。奧米歐潛入對手的據點,去看是否存在競選舞弊。兩種人的觀念互相碰撞,既令人感動又有揭露性,同時不乏一種巧妙的含糊其辭。
在其他小說里,想像在寫實的基礎上進一步被發揮。《煙霧》寫於1958年,驚人的預言了上升到瘋狂高度的對污染的關注。《阿根廷螞蟻》是一部有調侃語氣的關於難以平息的恐懼的傑作,形象的寫出了人類面對一個太微小又無處不在,以至無法征服的敵人時的失敗。《觀察者》 Einaudi出版社1963年第一版;《阿根廷螞蟻》1952年發表於Botteghe Oscure X,英語版本則收於1957年Collins出版社的《亞當,一個午後》;《煙霧》和< <阿根廷螞蟻》也被收錄於 Einaudi出版社1958年的《I Racconti》;《觀察者和其他故事》Harcourt Brace Jovanovich出版社1971年出版,William Weaver翻譯。
《如果在冬夜,一個旅人》
《如果在冬夜,一個旅人》其實不是一部小說,而是十部,每一部都有不同的情節,作者,氛圍和風格;每一部都在第一章後嘎然而止,留下懸念。兩個讀者,一男一女,在這個迷宮中追蹤著激起他們興趣的故事線索。這樣下去,《如果在冬夜,一個旅人》就和另一本書,來自波蘭的有洋蔥燒焦氣味的《在馬爾堡鎮外》,不可避免的糾纏在一起了。
當這本書進展下去,又接觸到了其他已知和未知的文學作品,其中包括了一種從已滅絕的語言翻譯過來的作品,作者從全能鑒賞家的角度調侃的指出了現代文學的變化。那兩個暈頭轉向的讀者被緊緊聯系在一起,最後他們在一張大床上互相閱讀。他們才是這個故事真正的英雄:如果沒有能起反應的讀者,寫作又是為了什麼呢? 它會變得毫無意義。Einaudi出版社1979年第一版,Harcourt Brace Jovanovich出版社1981年英語第一版,William Weaver翻譯。
『貳』 初一必讀的18本名著是哪些
1、《愛的教育》
《愛的教育》是流傳世界各國的一本兒童名著,義大利作家亞米契斯寫於1886年,書的原名是《Hou re》,翻譯是「心」。它的英譯本是《Hea r t》,譯意也是「心」。 《愛的教育》一書中描寫了一群充滿活力,積極要求上進,如陽光般燦爛的少年。他們的境況不一,有的家庭貧困,有的身有殘疾,也有一些是沐浴在幸福中的。他們每個人從出身到性格都有迥異之外,但他們身上卻都有著一種共同的東西—對自己的祖國義大利的深深的愛,對親友的真摯之情。《掃煙窗的孩子》、《班長》、《窮人》、《虛榮心》、《感恩》、《嫉妒》、《爭吵》、《告別》等等和孩子有關的故事中,歌頌了兒童應該具備的純真感情,同時書中也表露了從家庭、學校到整個社會,都在營造一種良好的環境,潛移默化地培養塑造著兒童愛祖國、愛人民的感情。
愛是一種感受,是一種信仰,是一種追求,是無法用准確的文字形容愛的定義,但是我知道,擁有愛的人,付出愛的心,人生必定是充實而無憾的。
2、《繁星·春水》
作者冰心,原名謝婉瑩。《繁星》是詩集,由164首小詩組成。冰心一生信奉「愛的哲學」,她認為「有了愛,便有了一切」。在《繁星》里,她不斷唱出了愛的贊歌。她最熱衷於贊頌的,是母愛。除了摯愛自己的雙親外,冰心也很珍重手足之情。她愛自己的三個弟弟。她在後來寫作的一篇散文《寄小讀者·通訊十三》里,還把三個弟弟比喻成三顆明亮的星星。冰心贊頌母愛,贊頌人類之愛,贊頌童心,同時她也贊頌大自然,尤其是贊頌她在童年時代就很熟悉的大海。歌頌大自然,歌頌童心,歌頌母愛,成為冰心終生創作的永恆主題。
《春水》是《繁星》的姐妹篇,由182首小詩組成。在《春水》里,冰心雖然仍舊在歌頌母愛,歌頌親情,歌頌童心,歌頌大自然,但是,她卻用了更多的篇幅,來含蓄的表述她本人和她那一代青年知識分子的煩惱和苦悶。她用微帶著憂愁的溫柔的筆調,述說著心中的感受,同時也在探索著生命的意義,和表達著要認知世界本相的願望。
3、《伊索寓言》
伊索,生於公元前6世紀,古希臘寓言家,傳說他是個奴隸,後獲得自由,因「褻瀆神明」終遭殺害。《伊索寓言》產生於希臘的古典時期,很長一段時間曾被認為是人類智慧的結晶。其結構短小精悍,其內容博大豐滿。既有深刻豐富的思想性,又有形象生動的藝術性。適宜任何年齡的讀者閱讀,寓永恆真理與短小故事之中,是一部輕松且充滿哲理的永世相傳之佳作。
在人類社會還沒有用法典來評判是非的歷史時期,《伊索寓言》中的道德准則便成為人們的行為規范,甚至起到了代替法律的作用。
讀《伊索寓言》不僅能使人明辯真善美與假惡丑,還能增長智慧豐富頭腦,更能從中得到巨大的藝術享受。
4、《童年》
作者是高爾基,前蘇聯無產階級作家,社會主義現實主義文學的奠基人。《童年》是高爾基自傳體小說第一部,小說主人公——阿遼沙。高爾基在這本書中真實地描述了自己苦難的童年,反映了當時社會生活的一些典型的特徵,特別是繪出了一幅俄國小市民階層風俗人情的真實生動的圖畫。它不但揭示了那些「鉛樣沉重的醜事」,還描繪了作者周圍的許多優秀的普通人物,其中外祖母的形象更是俄羅斯文學中最光輝、最富有詩意的形象之一。是這些普通人給了幼小的高爾基良好的影響,使他養成不向丑惡現象屈膝的性格,鍛煉成堅強而善良的人。
自傳體長篇小說三部曲的另外兩部是《在人間》和《我的大學》。
5、《魯濱孫漂流記》
作者是英國作家笛福,小說描述了英國人魯濱孫在海難中倖存,漂流荒島27年,憑著自己的智慧、勇氣、頑強的毅力和勤勞的雙手生存了下來,後來他與野人「星期五」為伴,幫助一名遇水手叛亂的船長,奪回船隻,重返故土的故事。
6、《昆蟲記》
作者是法國傑出昆蟲學家、文學家法布爾的傳世佳作,亦是一部不朽的著作。它融作者畢生研究成果和人生感悟於一爐,以人性觀照蟲性,將昆蟲世界化作供人類獲得知識、趣味、美感和思想的美文譯書以忠實於法文原著整體風貌及表達特色為選擇原則,讓中國讀者首次領略《昆蟲記》的真實面目。在本書中,作者將專業知識與人生感悟融於一爐,娓娓道來,在對一種種昆蟲日常生活習性、特徵的描述中體現出作者對生活世事特有的眼光。字里行間洋溢著作者本人對生命的尊重與熱愛。 本書的問世被看作動物心理學的誕生。 《昆蟲記》不僅是一部研究昆蟲的科學巨著,同時也是一部謳歌生命的宏偉詩篇,法布爾也由此獲得了「科學詩人」、「昆蟲荷馬」、「昆蟲世界的維吉爾」等桂冠。
7、《朝花夕拾》
本書為魯迅一九二六年所作回憶散文的結集,共十篇,是「回憶的記事」,比較完整地記錄了魯迅從幼年到青年時期的生活道路和經歷,生動了描繪了清末民初的生活畫面,是研究魯迅早期思想和生活以至當時社會的重要藝術文獻。這些篇章,文筆深沉雋永,是中國現代散文中的經典作品。
本書中的《從百草園到三味書屋》、《藤野先生》、《范愛農》等篇被選入中學語文課本。
8、《駱駝祥子》
作者是老舍,原名舒慶春,字舍予,生於北京一個滿族家庭。1930年老舍踏上了歸程,面對滿目瘡痍的祖國,他的筆變得沉重起來。《駱駝祥子》是這個時期的代表作。它揭示了「小人物」的奴隸心理和無法實現的希望的最終破滅。隨著祥子心愛的女人小福子的自殺,祥子熄滅了個人奮斗的最後一朵火花,成為這個衰朽社會的殉葬品。
主人公 ——人力車夫祥子、車主女兒虎妞、小福子
9、《鋼鐵是怎樣煉成的》
作者是尼古拉·奧斯特洛夫斯基。《鋼鐵是怎樣煉成的》描寫保爾·柯察金作為一個普通工人的兒子,經歷第一次世界大戰、十月革命、國內戰爭和國民經濟恢復時期的嚴峻生活,把對舊生活自發的反抗改變為自覺的階級意志。保爾的成長不是「性格的自我發展」,而是如同作者在回憶自己一生時所說:「鋼是在熊熊大火和驟然冷卻中煉成的……我們這一代也是在斗爭和艱苦考驗中鍛煉出來的。」
保爾的英雄主義是早期布爾什維克的理性真誠,個人價值和集體事業在觀念上處於和諧狀態。小說不僅通過一個接一個的困境來塑造這位主人公,還通過激動人心的獨白、發人深省的警句格言直抒這種赤誠情懷。一次,保爾來到烈士墓前悼念為革命而犧牲的戰友時,曾默默地想到:人最寶貴的是生命。它給予我們只有一次。人的一生應當這樣度過:當他回首往事時不因虛度年華而悔恨,也不因碌碌無為而羞恥。這樣在他臨死的時候就能夠說:「我已把我整個的生命和全部精力都獻給最壯麗的事業—為人類的解放而斗爭。」
同冬尼婭的愛情糾葛,同麗達磊落的友誼,以及對達雅誠摯的感情也表現了保爾精神世界的純潔,表現了小說人物的特殊素質。
10、《西遊記》
本書作者——吳承恩(明)。《西遊記》經無數民間藝人和作者付出巨大勞動之後,於明朝中葉,由吳承恩最後完成。它是中國神話小說中最優秀的作品。濃郁的浪漫主義是《西遊記》的基本藝術特徵。主人公——唐僧、孫悟空、豬八戒、沙和尚
11、《海底兩萬里》
《海底兩萬里》是一部科幻小說,作者儒勒·凡爾納(1828—1905)是法國科幻小說家,現代科幻小說的重要奠基人。《海底兩萬里》是凡爾納著名三部曲的第二部,前有《格蘭特船長的女兒》,後有《神秘島》。作者想像力豐富,文筆細膩,構思奇巧,其作品既引人入勝,又很有教育意義,適合各種年齡的讀者。而且,凡爾納的幻想不是異想天開,都以科學為依據;他所預見到的很多器械,後來都變成了現實生活中的實有之物。
12、《名人記》
《名人傳》是法國作家羅曼·羅蘭(1915年度諾貝爾文學獎獲得者)所著《貝多芬傳》、《米開朗基羅傳》、《托爾斯泰傳》的總稱。本書的三位傳主都是人類歷史上極富天才而創建至偉的人物,他們的人生豐富多彩,他們的作品精深宏博,他們的影響歷經世代而不衰。羅曼·羅蘭緊緊把握住這三位有著各自領域的藝術家的共同之處,著力刻畫他們在憂患困頓的人生征途上歷經苦難而不改初衷的心歷路程,凸現他們崇高的人格、博愛的情感和廣闊的胸襟,從而為我們譜寫了一闋「英雄交響曲」。
13、《水滸傳》
作者施耐庵。《水滸傳》是我國古代文學史上的四大名著之一。本書描寫了北宋晚期宋江領導的山東梁山泊農民起義,真實地再現了封建社會農民起義的發生、發展直到失敗的全過程。這部書也塑造了魯智深、林沖、武松、李逵等一大批農民起義的英雄好漢形象。
14、《傅雷家書》
《傅雷家書》是將我國著名文學翻譯家、文藝評論家傅雷寫給兒子的書信編篡而成的一本集子,摘編了傅雷先生1954年至1966年6月的186封書信,最長的一封信長達七千多字。字里行間,充滿了父親對兒子的摯愛、期望,以及對國家和世界的高尚情感。
傅雷說,他給兒子寫的信有好幾種作用:一,討論藝術;二,激發青年人的感想;三,訓練傅聰的文筆和思想;四,做一面忠實的「鏡子」。信中的內容,除了生活瑣事之外,更多的是談論藝術與人生,灌輸一個藝術家應有的高尚情操,讓兒子知道「國家的榮辱、藝術的尊嚴」,做一個「德藝俱備,人格卓越的藝術家」。
愛子之情本是人之常情,而傅雷對傅聰的愛卻沒有淪為那種庸俗的溫情脈脈,而是始終把道德與藝術放在第一位,把舐犢之情放在第二位。正如他對傅聰童年嚴格的管教,雖然不為常人所認同,但確乎出自他對兒子更為深沉的愛。可以說,傅雷夫婦作為中國父母的典範,一生苦心孤詣,嘔心瀝血培養的兩個孩子:傅聰——著名鋼琴大師、傅敏——英語特級教師,是他們先做人、後成「家」,超脫小我,獨立思考,因材施教等教育思想的成功體現。
15、《培根隨筆》
培根是英國傑出的哲學家和文學家。本書內容涉及到政治、經濟、宗教、愛情、婚姻、友誼、藝術、教育和倫理等等,幾乎觸及了人類生活的方方面面。作為一名學識淵博且通曉人情世故的哲學家和思想家,培根對他談及的問題均有發人深省的獨到之見。
16、《格列佛游記》
作者——喬納森·斯威夫特,十八世紀英國小說家。小說主人公——里梅爾·格列佛船長。該書通過里梅爾·格列佛船長之口,敘述了周遊四國(小人國、大人國、飛島國、智馬國)的奇特經歷。但仔細體會,卻處處揭露著英國社會的黑暗現實,並寄寓著作者的理想。
17、《簡·愛》
這是一部以愛情為主題的小說。小說主要描寫了簡愛與羅切斯特的愛情。簡愛的愛情觀更加深化了她的個性。她認為愛情應該建立在精神平等的基礎上,而不應取決於社會地位、財富和外貌。只有男女雙方彼此真正相愛,才能得到真正的幸福。在追求個人幸福時,簡愛表現出異乎尋常的純真、朴實的思想感情和一往無前的勇氣。對羅切斯特說來,簡愛猶如一股清新的風,使他精神為之一振。
18、《讀讀泰戈爾》
泰戈爾(1861―1941),出生於印度西孟加拉邦加爾各答市一個富有文學教養的家庭。泰戈爾一生共寫了《吉檀迦利》等50多部詩集,12部中篇和長篇小說,100餘篇短篇小說和20多部劇本,並於1913年獲得諾貝爾文學獎。泰戈爾對中國懷有崇高的感情,曾於1924年訪問中國。中國人民也把他看作印度文化的傑出代表,郭沫若、鄭振鐸、冰心、徐志摩等人早期的創作,曾受到過他的影響。泰戈爾的作品早在1915年就已介紹到中國,幾十年來翻譯出版了為數不少的他的作品。
『叄』 誰能推薦幾本經典的英美小說!!!
1 哈克貝利·弗恩歷險記——馬克·吐溫
The Adventures of Huckleberry Finn by Mark Twain
哈克貝利是一個聰明、善良、勇敢的白人少年。他為了追求自由的生活,逃亡到密西西比河上。在逃亡途中,他遇到了黑奴吉姆。吉姆是一個勤勞朴實、熱情誠實、忠心耿耿的黑奴,他為了逃脫被主人再次賣掉的命運,從主人家中出逃。他們一起漂流在密西西比河上,過著自由自在的生活,兩人成了好朋友。哈克貝利為了吉姆的自由,歷盡千辛萬苦,最後得知,吉姆的主人已在遺囑里解放了他。小說中,哈克貝利和吉姆的性格鮮明突出,形象栩栩如生。全篇的現實主義描繪和浪漫主義抒情交相輝映,尖銳深刻的揭露、幽默辛辣的諷刺以及浪漫傳奇的描寫渾然一體,形成了馬克·吐溫獨特的藝術風格。
2 純真年代——華頓
The Age of Innocence by Edith Wharton
伊迪絲·沃頓1921年獲得普立策文學獎的小說,她也是普立策獎歷史上首度獲獎的女性作家。
小說的主要情節發生在19世紀70年代末80年代初的紐約上流社會。那是伊迪絲度過童年與青春的地方,她在那兒長大成人,進入社交界,訂婚又解除婚約,最後嫁給波士頓的愛德華華頓,並度過了婚後的最初幾年。時隔40年後,作為小說家的她回顧養育過她也束縛過她的那個社會,她的感情是復雜的,既有親切的眷戀,又有清醒的針砭。作家把那個時代的紐約上流社會比作一個小小的金字塔,它又尖又滑,很難在上面取得立足之地。處在塔頂,真正有貴族血統的只有二三戶人家:華盛頓廣場的達戈內特祖上是正宗的郡中世家;范德盧頓先生是第一任荷蘭總督的嫡孫,他家曾與法國和英國的幾家貴族聯姻;還有與德格拉斯伯爵聯姻的拉寧一家。他們是上流社會的最高階層,但顯然已處於日薄西山的衰敗階段。上流社會的中堅力量是以明戈特家族、紐蘭家族、奇弗斯家族為代表的名門望族,他們的祖輩都是來自英國或荷蘭的富商,早年在殖民地發跡,成為有身份有地位的人物。比如紐蘭·阿切爾的一位曾外祖父曾參與過獨立宣言的簽署,還有一位曾在華盛頓部下任將軍。正如阿切爾太太所說的,「紐約從來就是個商業社會」,占支配地位的是這些殷實的富商。處於金字塔底部的是富有卻不顯貴的人們,他們多數是內戰之後崛起的新富,憑借雄厚的財力,通過聯姻而躋身上流社會。作者從親身經歷與熟悉的環境中提煉素材,塑造人物,將作品題材根置於深厚的現實土壤中。尤其通過博福特命運浮沉這一線索與主人公愛情悲劇的主線相互映襯,使一個看似尋常的愛情故事具備了深刻的社會現實意義。
3 白鯨——梅爾維爾
Moby-Dick by Herman Melville
《白鯨》是美國十九世紀浪漫主義小說家梅爾維爾的代表作。在美國文學史和世界文學史上,《白鯨》都是一部經典的著作,一部偉大的小說,是研究美國文學的一部必讀書。《白鯨》展示給我們的是船長亞哈為追殺白鯨帶領佩闊德號及其般員為復仇而走向毀滅的過程。書中以象徵主義及寓言體的寫作方式向我們展示了一部十九世紀美國的真實畫面。從人與自然的抗爭中亞哈的悲劇,人與人的關系中所體現的悲劇兩個角度可以揭示《白鯨》所表現的時代特徵及所蘊涵的悲劇實質。
4 紅字——納撒尼爾·霍桑
The Scarlet Letter by Nathaniel Hawthorne
19世紀美國浪漫主義作家霍桑的長篇小說。創作於1851年。小說以兩百多年前的殖民地時代的美洲為題材,但揭露的卻是19世紀資本主義發展時代美利堅合眾國社會典法的殘酷、宗教的欺騙和道德的虛偽。主人公海絲特被寫成了崇高道德的化身。她不但感化了表裡不一的丁梅斯代爾,同時也在感化著充滿罪惡的社會。至於她的丈夫奇林渥斯,小說則把他寫成了一個一心只想窺秘復仇的影子式的人物。他在小說中只起情節鋪墊的作用。
小說慣用象徵手法,人物、情節和語言都頗具主觀想像色彩,在描寫中又常把人的心理活動和直覺放在首位。因此,它不僅是浪漫主義小說的代表作,同時也被稱作是美國心理分析小說的開創篇。
5 最後的莫希幹人——庫柏
The Last of the Mohicans by James Fenimore Cooper
《最後的莫希幹人》是《皮裹腿故事集》中最出色的一部。故事發生在十八世紀五十年代末期,英法兩國為爭奪北美殖民地而進行的「七年戰爭」的第三年,地點是在赫德森河的源頭和喬治湖一帶。對於印第安人的被殺戮和印第安部落的消亡,作者的心情是十分沉重的,他深深懷著同情和憤慨。他寫道:「莫希幹人的領土,是被歐洲人侵佔去的美洲大陸的第一塊地盤,因而,莫希幹人就第一個成了離鄉背井的人。面臨著文明的推進,也可以說,文明的入侵,所有印第安部落的人民,就像他們故土林木上的綠葉在刺骨的嚴寒侵凌下紛紛墜地一樣,日益消亡,看來這已成為落到他們頭上的不可避免的命運。有足夠的歷史事實可以證明,這幅慘像並非虛妄之作。」
作者把本書取名為《最後的莫希幹人》,就有著令人心酸的悲哀音調。正直、勇敢的莫希幹人恩卡斯和美麗善良的科拉之死,也不無更深的寓意:隨著他們的死去,他們心靈上的那種美德和純潔的感情也消亡了,留下的只是籠罩在美洲大地上的那些貪婪、殘暴的惡意和邪念。
6 小婦人——路易莎·奧爾科特
Little Women by Louisa May Alcott
這部小說以家庭生活為描寫對象,以家庭成員的感情糾葛為線索,描寫了馬奇一家的天倫之愛。馬奇家的四姐妹中,無論是為了愛情甘於貧困的梅格,還是通過自己奮鬥成為作家的喬,以及坦然面對死亡的貝思和以扶弱為己任的艾米,雖然她們的理想和命運都不盡相同,但是她們都具有自強自立的共同特點。描寫了她們對家庭的眷戀;對愛的忠誠以及對親情的渴望。馬奇一家有四個姐妹,生活清貧、簡單而又溫馨。四組妹性格迥異;老大梅格漂亮端莊,有些愛慕虛榮;老二喬自由獨立,渴望成為作家,老三貝絲善良羞澀,熱愛音樂,老四埃米聰慧活潑,愛好藝術,希望成為一名上流社會的「淑女」。
所有時代的所有少女成長過程中所要面對的經歷的,都可以在這本書中找到:初戀的甜蜜和煩惱,感情與理智的譯,理想和現實的差距,貧窮與富有的矛盾。
7 野性的呼喚——傑克·倫敦
The Call of the Wild by Jack London
《野性的呼喚》是傑克·倫敦最負盛名的小說。故事主要敘述一隻強壯勇猛的狼狗巴克從人類文明社會回到狼群原始生活的過程。巴克是一頭體重140磅的十分強壯的狗。他本來在一個大法官家裡過著優裕的生活,後來被法官的園丁偷走,輾轉賣給郵局,又被送到阿拉斯加嚴寒地區去拉運送郵件的雪橇。巴克最初被賣給兩個法裔加拿大人。這些被買來的狗不僅受到了冷酷的人類的虐待,而且在狗之間為了爭奪狗群的領導權,也無時不在互相爭斗、殘殺。由於體力超群、機智勇敢,巴克最終打敗斯比茨成為狗群的領隊狗。他先後換過幾個主人,最後被約翰·索頓收留。那是在巴克被殘暴的主人哈爾打得遍體鱗傷、奄奄一息時,索頓救了他,並悉心為他療傷。在索頓的精心護理下巴克恢復得很快,由此他們之間產生了真摯的感情。巴克對索頓非常忠誠,他兩次不顧生命危險救了索頓的命,並在索頓和別人打賭時,拚命把一個載有一千磅鹽的雪橇拉動,為索頓贏了一大筆錢。不幸的是,在淘金的過程中,索頓被印第安人殺死。狂怒之下,巴克咬死了幾個印第安人,為主人報了仇。這時恩主已死,他覺得對這個人類社會已無所留戀。況且,一段時期以來,荒野中總回盪著一個神秘的呼喚聲。這個聲音吸引著他。最終,他回應著這個聲音,進入森林,從此與狼為伍,過著原始動物的生活。但他不忘舊誼,仍然定期到主人的葬身之處去憑吊。
8 湯姆叔叔的小屋——哈里特·比徹·斯托
Uncle Tom's Cabin by Harriet Beecher Stowe
出生於康涅狄格州的斯托夫人,是哈特福德女子學院(Hartford Female Academy)的一名教師,同時,她也是一位積極的廢奴主義者。全書圍繞著一位久經苦難的黑奴湯姆叔叔的故事展開,並描述了他與他身邊人——均為奴隸與奴隸主——的經歷。這部感傷小說深刻地描繪出了奴隸制度殘酷的本質;並認為基督徒的愛可以戰勝由奴役人類同胞所帶來的種種傷害。
《湯姆叔叔的小屋》這部小說是19世紀最暢銷的小說(以及第二暢銷的書,僅次於最暢銷的書《聖經》)並被認為是刺激1850代廢奴主義興起的一大原因。在它發表的頭一年裡,在美國本土便銷售出了三十萬冊。《湯姆叔叔的小屋》對美國社會的影響是如此巨大,以致在南北戰爭爆發的初期,當林肯接見斯托夫人時,曾說到:「你就是那位引發了一場大戰的小婦人。」後來,這句話為眾多作家競相引用。
《湯姆叔叔的小屋》以及受其啟發而寫作出的各種劇本,還促進了大量黑人刻板印象的產生,不少的這些形象在當今都為人們所熟知。譬如慈愛善良的黑人保姆、黑小孩的原型、以及順從、堅忍並忠心於白人主人的湯姆叔叔。最近幾十年來,《湯姆叔叔的小屋》中的這些消極成分,已在一定程度上弱化了這本書作為「重要的反奴隸制工具」的歷史作用。
『肆』 鑻辯編灝忚村垪琛
銆銆鑻辮灝忚村悕钁楀ぇ鍏
銆銆銆夾hauntedhouse銆嬧斺旇嫳鍥借憲鍚嶆剰璇嗘祦灝忚村コ浣滃朵紞灝斿か鐨勪綔鍝併
銆銆銆夿illybudd銆嬧斺攈ermanmelville鐨勪綔鍝併
銆銆銆奊oodwives銆嬧斺斿嶮涔濅笘綰緹庡浗鍑鴻壊鐨勫コ浣滃禷lcott鐨勪綔鍝併
銆銆銆奒im銆嬧斺旇鴻礉灝斿栭噾鑾峰緱鑰呫佽嫳鍥戒綔瀹跺悏鍗滄灄鐨勪綔鍝併
銆銆銆奙oonfleet銆嬧斺攋.meade-falkner鐨勪綔鍝併
銆銆銆奛orthangerabbey銆嬧斺斿嶮涔濅笘綰鑻卞浗钁楀悕濂充綔瀹跺ゥ鏂奼鐨勪綔鍝併
銆銆銆奝ersuasion銆嬧斺斿嶮涔濅笘綰鑻卞浗钁楀悕濂充綔瀹跺ゥ鏂奼鐨勫皬璇淬
銆銆銆奝rinceotto銆嬧斺旇嫳鍥戒綔瀹跺彶钂傛枃媯鐨勪綔鍝併
銆銆銆奟ocking-horsewinner銆嬧斺旇嫳鍥戒綔瀹跺姵浼︽柉鐨勪綔鍝併
銆銆銆奡talkyandcompany銆嬧斺旇鴻礉灝斿栭噾鑾峰緱鑰呫佽嫳鍥戒綔瀹跺悏鍗滄灄鐨勪綔鍝併
銆銆銆奣heassignation銆嬧斺旂編鍥界炵樺皬璇村剁埍浼﹀潯鐨勪綔鍝併
銆銆銆奣hecaskofamontillado銆嬧斺旂編鍥界炵樺皬璇村剁埍浼﹀潯鐨勪綔鍝併
銆銆銆奣hechimes銆嬧斺旇嫳鍥戒綔瀹剁媱鏇存柉鐨勪綔鍝併
銆銆銆奣hecricketonthehearth銆嬧斺旇嫳鍥戒綔瀹剁媱鏇存柉鐨勪綔鍝併
銆銆銆奣hedynamiter銆嬧斺旇嫳鍥戒綔瀹跺彶钂傛枃媯鐨勪綔鍝併
銆銆銆奣hemillonthefloss銆嬧斺旇嫳鍥戒綔瀹朵箶娌.鑹劇暐鐗圭殑浣滃搧銆
銆銆銆奣hephantomoftheopera銆嬧斺攇astonleroux鐨勪綔鍝併
銆銆銆奣hepitandthepenlum銆嬧斺旂編鍥界炵樺皬璇村剁埍浼﹀潯鐨勪綔鍝併
銆銆銆奣heransomofredchief銆嬧斺旂編鍥戒綔瀹舵т酣鍒╃殑灝忚淬
銆銆銆奣hetell-taleheart銆嬧斺旂編鍥界炵樺皬璇村剁埍浼﹀潯鐨勪綔鍝併
銆銆銆奣hetenantofwildfellhall銆嬧斺斿畨.鍕冩湕鐗圭殑灝忚淬傚ス鏄鍕冩湕鐗逛笁濮愬逛腑鏈灝忕殑涓浣嶃
銆銆銆奧hatkatydidnext銆嬧斺擲usancoolidge鐨勪綔鍝併
銆銆銆婅壘鐜涖嬧斺斿嶮涔濅笘綰鑻卞浗钁楀悕濂充綔瀹跺ゥ鏂奼鐨勪綔鍝併
銆銆銆婃殫鈃忔潃鏈恆嬧斺旈樋鍔犺帋.鍏嬮噷鏂钂傝憲銆
銆銆銆婂畨濞滃崱鍒楀凹濞溿嬧斺斺滃垢紱忕殑瀹跺涵閮芥槸鐩鎬技鐨勶紝涓嶅垢鐨勫跺涵鍚勬湁鍚勭殑涓嶅垢銆傗濅縿鍥戒紵澶х殑鏂囧﹀舵墭灝旀柉娉扮殑鍚嶈憲銆
銆銆銆婂偛鎱涓庡嚲瑙併嬧斺斿嶮涔濅笘綰钁楀悕鑻卞浗濂充綔瀹跺ゥ鏂奼鐨勪唬琛ㄤ綔銆
銆銆銆婂ゥ璧涚綏銆嬧斺旇嫳鍥芥垙鍓уぇ甯堣帋澹姣斾簹鐨勫洓澶ф偛鍓т箣涓銆傛弿鍐欐﹀皢濂ヨ禌緗椾腑浜嗛儴涓嬩紛闃垮彜鐨勫ジ璁★紝鍥犲珘濡掑彂鐙傝屾潃姝誨誨瓙錛岃嚜宸變篃鑷鏉韜浜°
銆銆銆婂反鏂鍏嬪▉灝旂殑鐚庣姮銆嬧斺旇嫳鍥戒睛鎺㈠皬璇村ぇ甯堟煰鍗楅亾灝旂殑紱忓皵鎽╂柉鎺㈡堥泦涓钁楀悕鐨勪竴綃囧皬璇淬
銆銆銆婄櫧琛eコ浜恆嬧斺旇嫳鍥藉皬璇村舵煰鏋楁柉鐨勪綔鍝併
銆銆銆婂彉褰㈣般嬧斺斿崱澶鍗$殑鍚嶄綔銆
銆銆銆婃嘗媧涘湥璇炴帰妗堣般嬧斺旈樋鍔犺帋.鍏嬮噷鏂钂傝憲銆
銆銆銆婃煡娉拌幈澶浜虹殑鎯呬漢銆嬧斺旇嫳鍥戒綔瀹跺姵浼︽柉鐨勪唬琛ㄤ綔錛屾浘寮曡搗浜夎騫惰鑻卞浗瑙嗕負紱佷功銆
銆銆銆婁笡鏋椾笡涔︺嬧斺旇嫳鍥戒綔瀹跺悏鍗滄灄鐨勫悕钁椼
銆銆銆婇亾鏋.鏍奸浄鐨勮倴鍍忋嬧斺旇繖鏄鑻卞浗浣滃剁帇灝斿痙鍞涓鐨勯暱綃囧皬璇淬
銆銆銆婄涓夊嶮涔濈駭鍙伴樁銆嬧斺旇憲鍚嶄竴鎴橀棿璋嶇墖銆
銆銆銆婇兘鏌忔灄浜恆嬧斺旇嫳鍥芥剰璇嗘祦灝忚村ぇ甯堜箶浼婃柉鐨勫悕钁椼
銆銆銆婂効瀛愬拰鎯呬漢銆嬧斺斾互蹇冪悊鍒嗘瀽瑙侀暱鐨勮嫳鍥戒綔瀹跺姵浼︽柉鐨勮憲鍚嶅皬璇淬
銆銆銆婄忓皵鎽╂柉鎺㈡堜箣嫻峰啗鍗忓畾銆嬧斺旇嫳鍥戒綔瀹舵煰鍗楅亾灝旇憲銆
銆銆銆婃誕澹寰楓嬧斺斿痙鍥戒綔瀹舵瓕寰風殑鍚嶄綔銆
銆銆銆婂搱鍏嬭礉鍒╄姮鎮╁巻闄╄般嬧斺旂編鍥借憲鍚嶄綔瀹墮┈鍏嬪悙娓╃殑鍚嶈憲銆
銆銆銆婂搱濮嗛浄鐗廣嬧斺旇嫳鍥芥垙鍓уぇ甯堣帋澹姣斾簹鐨勫洓澶х粡鍏告偛鍓т箣涓銆傝繖閮ㄦ弿榪頒腹楹︾帇瀛愬嶄粐鐨勪綔鍝佷嬌浼婅帀鑾庣櫧鐜嬫湞鐨勬垙鍓ц揪鍒頒簡鏈楂樺嘲銆
銆銆銆婃搗搴曚袱涓囬噷銆嬧斺旀硶鍥界戝﹀夠鎯沖皬璇村ぇ甯堝剴鍕掑嚒灝旂撼鐨勫悕钁椼
銆銆銆婇粦閮侀噾棣欍嬧斺旀硶鍥戒綔瀹跺ぇ浠查┈鐨勫悕钁楋紝鏇捐鎷嶆垚鐢靛獎銆
銆銆銆婂懠鍟稿北搴勩嬧斺旇嫳鍥藉コ浣滃惰壘瀵嗚帀鍕冩湕鐗圭殑鍚嶈憲銆
銆銆銆婂懠鍟稿北搴勩嬧斺旇嫳鍥藉コ浣滃惰壘綾寵帀.鍕冩湕鐗圭殑浠h〃浣溿傚皬璇存弿榪頒簡涓涓鍥犺傳瀵屾偓孌婇犳垚鐨勭埍鎯呮偛鍓с
銆銆銆婂寲韜鍗氬+銆嬧斺旇嫳鍥藉皬璇村跺彶钂傛枃媯鐨勫悕钁椼
銆銆銆婄幆緇曞湴鐞冨叓鍗佸ぉ銆嬧斺旀硶鍥界戝﹀夠鎯沖皬璇村ぇ甯堝剴鍕.鍑″皵綰崇殑钁楀悕灝忚淬
銆銆銆婂熀鐫e北浼鐖點嬧斺旀硶鍥戒綔瀹跺ぇ浠查┈鐨勫悕钁椼
銆銆銆婂悏濮嗙埛銆嬧斺攋osephconrad鐨勫悕钁椼
銆銆銆婇噾閾跺矝銆嬧斺旇嫳鍥藉皬璇村跺彶钂傛枃媯鐨勫悕钁椼
銆銆銆婂崱鏂鐗規ˉ甯傞暱銆嬧斺旇嫳鍥戒綔瀹跺搱浠g殑鍚嶈憲銆
銆銆銆婂潕鐗逛集闆鋒晠浜嬨嬧斺旇嫳鍥戒綔瀹朵箶鍙熺殑鍚嶈憲銆
銆銆銆婃潕灝旂帇銆嬧斺旇嫳鍥芥垙鍓уぇ甯堣帋澹姣斾簹鐨勫洓澶ф偛鍓т箣涓銆傛弿鍐欑殑鏄涓嶅垪棰犺佺帇鏉庡皵鐨勬偛鍓с
銆銆銆婃亱鐖變腑鐨勫コ浜恆嬧斺旇嫳鍥戒綔瀹跺姵浼︽柉鐨勪綔鍝併
銆銆銆婇瞾瀹鵑婇樻祦璁般嬧斺旇嫳鍥戒綔瀹剁瑳紱忕殑鍚嶄綔銆
銆銆銆婄綏銍滄т笌鏈變附鍙躲嬧斺旇嫳鍥芥垙鍓уぇ甯堣帋澹姣斾簹鐨勭粡鍏告偛鍓т箣涓銆傛浘琚澶氭℃媿鎴愮數褰便
銆銆銆婇害鍏嬬櫧銆嬧斺旇嫳鍥芥垙鍓уぇ甯堣帋澹姣斾簹鐨勫洓澶ф偛鍓т箣涓銆傛弿鍐欒嫃鏍煎叞鍕囧皢楹﹀厠鐧界殑鎮插墽銆
銆銆銆婇害鐞鐨勭ぜ鐗┿嬧斺旂編鍥借憲鍚嶇煭綃囧皬璇村舵т酣鍒╃殑钁楀悕浣滃搧銆
銆銆銆婃ⅵ鐨勮В鏋愩嬧斺斿紬媧涗紛寰風殑鍚嶈憲銆
銆銆銆婂懡妗堢洰鐫硅般嬧斺旈樋鍔犺帋.鍏嬮噷鏂钂傝憲銆
銆銆銆婂尮鍏嬪▉鍏嬪栦紶銆嬧斺旇嫳鍥界幇瀹炰富涔変綔瀹剁媱鏇存柉鐨勪綔鍝併
銆銆銆婁漢鎬х殑鏋烽攣銆嬧斺旇嫳鍥借憲鍚嶅皬璇村舵瘺濮嗗叿鏈夎嚜浼犳х殑灝忚淬
銆銆銆婁笁鍓戝銆嬧斺旀硶鍥戒綔瀹跺ぇ浠查┈鐨勫悕钁椼
銆銆銆婂湥璇為傛瓕銆嬧斺旇嫳鍥戒綔瀹剁媱鏇存柉鐨勪綔鍝併
銆銆銆婁功鍓戞仼浠囧綍銆嬧斺旈噾搴稿皬璇磋嫳鏂囩増銆
銆銆銆婂弻鍩庤般嬧斺旇嫳鍥戒綔瀹剁媱鏇存柉鐨勫悕钁椼
銆銆銆婂弻鍩庤般嬧斺旇嫳鍥界幇瀹炰富涔夊皬璇村ぇ瀹剁媱鏇存柉鐨勫悕钁椼
銆銆銆婃柉娉板皵鏂鐨勭炵樻堜歡銆嬧斺旈樋鍔犺帋.鍏嬮噷鏂钂傝憲銆
銆銆銆婂ス銆嬧斺攈.rider.haggard鐨勪綔鍝併
銆銆銆婅嫈鏂銆嬧斺旇嫳鍥戒綔瀹跺搱浠g殑鍚嶈憲銆傛敼緙栬嚜灝忚寸殑鐢靛獎鏇捐槳鍔ㄤ竴鏃躲
銆銆銆婃堡濮嗙儲鑰跺巻闄╄般嬧斺旂編鍥借憲鍚嶄綔瀹墮┈鍏嬪悙娓╃殑鍚嶈憲銆
銆銆銆婃堡濮嗙儲鑰跺巻闄╄般嬧斺旂編鍥藉菇榛樺皬璇村ぇ甯堥┈鍏嬪悙娓╃殑浠h〃浣溿
銆銆銆婇搧闈浜恆嬧斺旀硶鍥戒綔瀹跺ぇ浠查┈鐨勮憲鍚嶅皬璇達紝鏇捐鎷嶆垚鐢靛獎銆
銆銆銆婄帇灝斿痙鐨勭煭綃囧皬璇村拰璇楁瓕銆嬧斺旀敹褰曡嫳鍥戒綔瀹跺ゥ鏂鍗.鐜嬪皵寰風殑鐭綃囧皬璇14綃囥佽瘲姝6棣栥
銆銆銆婄帇瀛愪笌璐鍎褲嬧斺旂編鍥戒綔瀹墮┈鍏.鍚愭俯鐨勫悕浣溿
銆銆銆婃棤鍚嶇殑瑁樺痙銆嬧斺旇嫳鍥戒綔瀹舵墭椹鏂.鍝堜唬鐨勫悕浣溿
銆銆銆婂皬濡囦漢銆嬧斺攍ouisamayalcott鐨勪唬琛ㄤ綔銆傚ス鐢熶簬1832騫達紝鏄鍗佷節涓栫邯鏈浼熷ぇ鐨勫コ鎬у皬璇村朵箣涓銆
銆銆銆婇噹鎬х殑鍛煎敜銆嬧斺旂編鍥戒綔瀹舵澃鍏嬩雞鏁︾殑鍚嶄綔銆
銆銆銆婁竴涓闈掑勾鑹烘湳瀹剁殑鑲栧儚銆嬧斺旇嫳鍥芥剰璇嗘祦灝忚村ぇ甯堜箶浼婃柉鐨勮憲鍚嶅皬璇淬
銆銆銆婂挨閲岃タ鏂銆嬧斺旇嫳鍥芥剰璇嗘祦灝忚村ぇ甯堜箶浼婃柉鐨勪唬琛ㄤ綔錛屾浘琚縐頒負鈥滃ぉ涔︹濄
銆銆銆婅繙澶у巻紼嬨嬧斺旇嫳鍥借憲鍚嶇幇瀹炰富涔変綔瀹剁媱鏇存柉鐨勫悕浣溿
銆銆銆婅繙澶у墠紼嬨嬶紙update錛夆斺旇嫳鍥戒綔瀹剁媱鏇存柉鐨勫悕钁椼
銆銆銆婃湀浜鐭熾嬧斺旇嫳鍥藉皬璇村舵煰鏋楁柉鐨勪綔鍝併
銆銆銆婃渶鍚庝竴涓鑾甯屽共浜恆嬧斺旇茶堪鍖楃編媧插嵃絎瀹夊湡鏃忓眳姘戠殑紲炲囨晠浜嬨傚皬璇存浘琚鎷嶆垚鐢靛獎銆
銆銆鑻辮灝忚村悕钁楀ぇ鍏
銆銆1 鍝堝厠璐濆埄路寮楁仼鍘嗛櫓璁扳斺旈┈鍏嬄峰悙娓
銆銆The Adventures of Huckleberry Finn by Mark Twain
銆銆鍝堝厠璐濆埄鏄涓涓鑱鏄庛佸杽鑹銆佸媷鏁㈢殑鐧戒漢灝戝勾銆備粬涓轟簡榪芥眰鑷鐢辯殑鐢熸椿錛岄冧骸鍒板瘑瑗胯タ姣旀渤涓娿傚湪閫冧骸閫斾腑錛屼粬閬囧埌浜嗛粦濂村悏濮嗐傚悏濮嗘槸涓涓鍕ゅ姵鏈村疄銆佺儹鎯呰瘹瀹炪佸繝蹇冭胯跨殑榛戝ゴ錛屼粬涓轟簡閫冭劚琚涓諱漢鍐嶆″崠鎺夌殑鍛借繍錛屼粠涓諱漢瀹朵腑鍑洪冦備粬浠涓璧鋒紓嫻佸湪瀵嗚タ瑗挎瘮娌充笂錛岃繃鐫鑷鐢辮嚜鍦ㄧ殑鐢熸椿錛屼袱浜烘垚浜嗗ソ鏈嬪弸銆傚搱鍏嬭礉鍒╀負浜嗗悏濮嗙殑鑷鐢憋紝鍘嗗敖鍗冭緵涓囪嫤錛屾渶鍚庡緱鐭ワ紝鍚夊嗙殑涓諱漢宸插湪閬楀槺閲岃В鏀句簡浠栥傚皬璇翠腑錛屽搱鍏嬭礉鍒╁拰鍚夊嗙殑鎬ф牸椴滄槑紿佸嚭錛屽艦璞℃牘鏍╁傜敓銆傚叏綃囩殑鐜板疄涓諱箟鎻忕粯鍜屾氮婕涓諱箟鎶掓儏浜ょ浉杈夋槧錛屽皷閿愭繁鍒葷殑鎻闇層佸菇榛樿緵杈g殑璁藉埡浠ュ強嫻婕浼犲囩殑鎻忓啓嫻戠劧涓浣擄紝褰㈡垚浜嗛┈鍏嬄峰悙娓╃嫭鐗圭殑鑹烘湳椋庢牸銆
銆銆2 綰鐪熷勾浠b斺斿崕欏
銆銆The Age of Innocence by Edith Wharton
銆銆浼婅開涓澛鋒矁欏1921騫磋幏寰楁櫘絝嬬瓥鏂囧﹀栫殑灝忚達紝濂逛篃鏄鏅絝嬬瓥濂栧巻鍙蹭笂棣栧害鑾峰栫殑濂蟲т綔瀹躲
銆銆灝忚寸殑涓昏佹儏鑺傚彂鐢熷湪19涓栫邯70騫翠唬鏈80騫翠唬鍒濈殑綰界害涓婃祦紺句細銆傞偅鏄浼婅開涓濆害榪囩ュ勾涓庨潚鏄ョ殑鍦版柟,濂瑰湪閭e効闀垮ぇ鎴愪漢,榪涘叆紺句氦鐣,璁㈠氬張瑙i櫎濠氱害,鏈鍚庡珌緇欐嘗澹欏跨殑鐖卞痙鍗庡崕欏,騫跺害榪囦簡濠氬悗鐨勬渶鍒濆嚑騫淬傛椂闅40騫村悗,浣滀負灝忚村剁殑濂瑰洖欏懼吇鑲茶繃濂逛篃鏉熺細榪囧ス鐨勯偅涓紺句細,濂圭殑鎰熸儏鏄澶嶆潅鐨,鏃㈡湁浜插垏鐨勭湻鎮,鍙堟湁娓呴啋鐨勯拡鐮銆備綔瀹舵妸閭d釜鏃朵唬鐨勭航綰︿笂嫻佺ぞ浼氭瘮浣滀竴涓灝忓皬鐨勯噾瀛楀,瀹冨張灝栧張婊,寰堥毦鍦ㄤ笂闈㈠彇寰楃珛瓚充箣鍦般傚勫湪濉旈《,鐪熸f湁璐墊棌琛緇熺殑鍙鏈変簩涓夋埛浜哄:鍗庣洓欏垮箍鍦虹殑杈炬垐鍐呯壒紲栦笂鏄姝e畻鐨勯儭涓涓栧;鑼冨痙鍗㈤】鍏堢敓鏄絎涓浠昏嵎鍏版葷潱鐨勫″瓩,浠栧舵浘涓庢硶鍥藉拰鑻卞浗鐨勫嚑瀹惰吹鏃忚仈濮;榪樻湁涓庡痙鏍兼媺鏂浼鐖佃仈濮葷殑鎷夊畞涓瀹躲備粬浠鏄涓婃祦紺句細鐨勬渶楂橀樁灞,浣嗘樉鐒跺凡澶勪簬鏃ヨ杽瑗垮北鐨勮「璐ラ樁孌點備笂嫻佺ぞ浼氱殑涓鍧氬姏閲忔槸浠ユ槑鎴堢壒瀹舵棌銆佺航鍏板舵棌銆佸囧紬鏂瀹舵棌涓轟唬琛ㄧ殑鍚嶉棬鏈涙棌,浠栦滑鐨勭栬緢閮芥槸鏉ヨ嚜鑻卞浗鎴栬嵎鍏扮殑瀵屽晢,鏃╁勾鍦ㄦ畺姘戝湴鍙戣抗,鎴愪負鏈夎韓浠芥湁鍦頒綅鐨勪漢鐗┿傛瘮濡傜航鍏奧烽樋鍒囧皵鐨勪竴浣嶆浘澶栫栫埗鏇懼弬涓庤繃鐙絝嬪h█鐨勭劇講,榪樻湁涓浣嶆浘鍦ㄥ崕鐩涢】閮ㄤ笅浠誨皢鍐涖傛e傞樋鍒囧皵澶澶鎵璇寸殑,鈥滅航綰︿粠鏉ュ氨鏄涓鍟嗕笟紺句細鈥,鍗犳敮閰嶅湴浣嶇殑鏄榪欎簺孌峰疄鐨勫瘜鍟嗐傚勪簬閲戝瓧濉斿簳閮ㄧ殑鏄瀵屾湁鍗翠笉鏄捐吹鐨勪漢浠,浠栦滑澶氭暟鏄鍐呮垬涔嬪悗宕涜搗鐨勬柊瀵,鍑鍊熼泟鍘氱殑璐㈠姏,閫氳繃鑱斿Щ鑰岃坊韜涓婃祦紺句細銆備綔鑰呬粠浜茶韓緇忓巻涓庣啛鎮夌殑鐜澧冧腑鎻愮偧緔犳潗,濉戦犱漢鐗,灝嗕綔鍝侀樻潗鏍圭疆浜庢繁鍘氱殑鐜板疄鍦熷¥涓銆傚挨鍏墮氳繃鍗氱忕壒鍛借繍嫻娌夎繖涓綰跨儲涓庝富浜哄叕鐖辨儏鎮插墽鐨勪富綰跨浉浜掓槧琛,浣誇竴涓鐪嬩技瀵誨父鐨勭埍鎯呮晠浜嬪叿澶囦簡娣卞埢鐨勭ぞ浼氱幇瀹炴剰涔夈
銆銆3 鐧介哺鈥斺旀呭皵緇村皵
銆銆Moby-Dick by Herman Melville
銆銆銆婄櫧椴搞嬫槸緹庡浗鍗佷節涓栫邯嫻婕涓諱箟灝忚村舵呭皵緇村皵鐨勪唬琛ㄤ綔銆傚湪緹庡浗鏂囧﹀彶鍜屼笘鐣屾枃瀛﹀彶涓,銆婄櫧椴搞嬮兘鏄涓閮ㄧ粡鍏哥殑钁椾綔,涓閮ㄤ紵澶х殑灝忚,鏄鐮旂┒緹庡浗鏂囧︾殑涓閮ㄥ繀璇諱功銆傘婄櫧椴搞嬪睍紺虹粰鎴戜滑鐨勬槸鑸歸暱浜氬搱涓鴻拷鏉鐧介哺甯﹂嗕僵闃斿痙鍙峰強鍏惰埇鍛樹負澶嶄粐鑰岃蛋鍚戞瘉鐏鐨勮繃紼嬨備功涓浠ヨ薄寰佷富涔夊強瀵撹█浣撶殑鍐欎綔鏂瑰紡鍚戞垜浠灞曠ず浜嗕竴閮ㄥ嶮涔濅笘綰緹庡浗鐨勭湡瀹炵敾闈銆備粠浜轟笌鑷鐒剁殑鎶椾簤涓浜氬搱鐨勬偛鍓э紝浜轟笌浜虹殑鍏崇郴涓鎵浣撶幇鐨勬偛鍓т袱涓瑙掑害鍙浠ユ彮紺恆婄櫧椴搞嬫墍琛ㄧ幇鐨勬椂浠g壒寰佸強鎵鈒存兜鐨勬偛鍓у疄璐ㄣ
銆銆4 綰㈠瓧鈥斺旂撼鎾掑凹灝斅烽湇妗
銆銆The Scarlet Letter by Nathaniel Hawthorne
銆銆19涓栫邯緹庡浗嫻婕涓諱箟浣滃墮湇妗戠殑闀跨瘒灝忚淬傚壋浣滀簬1851騫淬傚皬璇翠互涓ょ櫨澶氬勾鍓嶇殑孌栨皯鍦版椂浠g殑緹庢床涓洪樻潗錛屼絾鎻闇茬殑鍗存槸19涓栫邯璧勬湰涓諱箟鍙戝睍鏃朵唬緹庡埄鍧氬悎浼楀浗紺句細鍏告硶鐨勬畫閰楓佸畻鏁欑殑嬈洪獥鍜岄亾寰風殑鉶氫吉銆備富浜哄叕嫻蜂笣鐗硅鍐欐垚浜嗗磭楂橀亾寰風殑鍖栬韓銆傚ス涓嶄絾鎰熷寲浜嗚〃閲屼笉涓鐨勪竵姊呮柉浠e皵錛屽悓鏃朵篃鍦ㄦ劅鍖栫潃鍏呮弧緗鎮剁殑紺句細銆傝嚦浜庡ス鐨勪笀澶濂囨灄娓ユ柉錛屽皬璇村垯鎶婁粬鍐欐垚浜嗕竴涓涓蹇冨彧鎯崇ョ樺嶄粐鐨勫獎瀛愬紡鐨勪漢鐗┿備粬鍦ㄥ皬璇翠腑鍙璧鋒儏鑺傞摵鍨鐨勪綔鐢ㄣ
銆銆灝忚存儻鐢ㄨ薄寰佹墜娉曪紝浜虹墿銆佹儏鑺傚拰璇璦閮介囧叿涓昏傛兂璞¤壊褰╋紝鍦ㄦ弿鍐欎腑鍙堝父鎶婁漢鐨勫績鐞嗘椿鍔ㄥ拰鐩磋夋斁鍦ㄩ栦綅銆傚洜姝わ紝瀹冧笉浠呮槸嫻婕涓諱箟灝忚寸殑浠h〃浣滐紝鍚屾椂涔熻縐頒綔鏄緹庡浗蹇冪悊鍒嗘瀽灝忚寸殑寮鍒涚瘒銆
銆銆5 鏈鍚庣殑鑾甯屽共浜衡斺斿簱鏌
銆銆The Last of the Mohicans by James Fenimore Cooper
銆銆銆婃渶鍚庣殑鑾甯屽共浜恆嬫槸銆婄毊瑁硅吙鏁呬簨闆嗐嬩腑鏈鍑鴻壊鐨勪竴閮ㄣ傛晠浜嬪彂鐢熷湪鍗佸叓涓栫邯浜斿嶮騫翠唬鏈鏈燂紝鑻辨硶涓ゅ浗涓轟簤澶哄寳緹庢畺姘戝湴鑰岃繘琛岀殑鈥滀竷騫存垬浜夆濈殑絎涓夊勾錛屽湴鐐規槸鍦ㄨ但寰鋒.娌崇殑婧愬ご鍜屼箶娌繪箹涓甯︺傚逛簬鍗扮瀹変漢鐨勮鏉鎴鍜屽嵃絎瀹夐儴钀界殑娑堜骸錛屼綔鑰呯殑蹇冩儏鏄鍗佸垎娌夐噸鐨勶紝浠栨繁娣辨鐫鍚屾儏鍜屾劋鎱ㄣ備粬鍐欓亾錛氣滆帿甯屽共浜虹殑棰嗗湡錛屾槸琚嬈ф床浜轟鏡鍗犲幓鐨勭編媧插ぇ闄嗙殑絎涓鍧楀湴鐩橈紝鍥犺岋紝鑾甯屽共浜哄氨絎涓涓鎴愪簡紱諱埂鑳屼簳鐨勪漢銆傞潰涓寸潃鏂囨槑鐨勬帹榪涳紝涔熷彲浠ヨ達紝鏂囨槑鐨勫叆渚碉紝鎵鏈夊嵃絎瀹夐儴钀界殑浜烘皯錛屽氨鍍忎粬浠鏁呭湡鏋楁湪涓婄殑緇垮彾鍦ㄥ埡楠ㄧ殑涓ュ瘨渚靛噷涓嬬悍綰峰潬鍦頒竴鏍鳳紝鏃ョ泭娑堜骸錛岀湅鏉ヨ繖宸叉垚涓鴻惤鍒頒粬浠澶翠笂鐨勪笉鍙閬垮厤鐨勫懡榪愩傛湁瓚沖熺殑鍘嗗彶浜嬪疄鍙浠ヨ瘉鏄庯紝榪欏箙鎯ㄥ儚騫墮潪鉶氬勪箣浣溿傗
銆銆浣滆呮妸鏈涔﹀彇鍚嶄負銆婃渶鍚庣殑鑾甯屽共浜恆嬶紝灝辨湁鐫浠や漢蹇冮吀鐨勬偛鍝闊寵皟銆傛g洿銆佸媷鏁㈢殑鑾甯屽共浜烘仼鍗℃柉鍜岀編涓藉杽鑹鐨勭戞媺涔嬫伙紝涔熶笉鏃犳洿娣辯殑瀵撴剰錛氶殢鐫浠栦滑鐨勬誨幓錛屼粬浠蹇冪伒涓婄殑閭g嶇編寰峰拰綰媧佺殑鎰熸儏涔熸秷浜′簡錛岀暀涓嬬殑鍙鏄絎肩僵鍦ㄧ編媧插ぇ鍦頒笂鐨勯偅浜涜椽濠銆佹畫鏆寸殑鎮舵剰鍜岄偑蹇點
銆銆6 灝忓囦漢鈥斺旇礬鏄撹帋路濂ュ皵縐戠壒
銆銆Little Women by Louisa May Alcott
銆銆榪欓儴灝忚翠互瀹跺涵鐢熸椿涓烘弿鍐欏硅薄錛屼互瀹跺涵鎴愬憳鐨勬劅鎯呯籂钁涗負綰跨儲錛屾弿鍐欎簡椹濂囦竴瀹剁殑澶╀雞涔嬬埍銆傞┈濂囧剁殑鍥涘愬逛腑錛屾棤璁烘槸涓轟簡鐖辨儏鐢樹簬璐鍥扮殑姊呮牸錛岃繕鏄閫氳繃鑷宸卞嬫枟鎴愪負浣滃剁殑涔旓紝浠ュ強鍧︾劧闈㈠規諱骸鐨勮礉鎬濆拰浠ユ壎寮變負宸變換鐨勮壘綾籌紝鉶界劧濂逛滑鐨勭悊鎯沖拰鍛借繍閮戒笉灝界浉鍚岋紝浣嗘槸濂逛滑閮藉叿鏈夎嚜寮鴻嚜絝嬬殑鍏卞悓鐗圭偣銆傛弿鍐欎簡濂逛滑瀵瑰跺涵鐨勭湻鎮嬶紱瀵圭埍鐨勫繝璇氫互鍙婂逛翰鎯呯殑娓存湜銆傞┈濂囦竴瀹舵湁鍥涗釜濮愬癸紝鐢熸椿娓呰傳銆佺畝鍗曡屽張娓╅Θ銆傚洓緇勫規ф牸榪ュ紓錛涜佸ぇ姊呮牸婕備寒絝搴勶紝鏈変簺鐖辨厱鉶氳崳錛涜佷簩涔旇嚜鐢辯嫭絝嬶紝娓存湜鎴愪負浣滃訛紝鑰佷笁璐濅笣鍠勮壇緹炴訂錛岀儹鐖遍煶涔愶紝鑰佸洓鍩冪背鑱鎱ф椿娉礆紝鐖卞ソ鑹烘湳錛屽笇鏈涙垚涓轟竴鍚嶄笂嫻佺ぞ浼氱殑鈥滄窇濂斥濄
銆銆鎵鏈夋椂浠g殑鎵鏈夊皯濂蟲垚闀胯繃紼嬩腑鎵瑕侀潰瀵圭殑緇忓巻鐨勶紝閮藉彲浠ュ湪榪欐湰涔︿腑鎵懼埌錛氬垵鎮嬬殑鐢滆湝鍜岀儲鎮礆紝鎰熸儏涓庣悊鏅虹殑璇戱紝鐞嗘兂鍜岀幇瀹炵殑宸璺濓紝璐絀蜂笌瀵屾湁鐨勭煕鐩俱
銆銆7 閲庢х殑鍛煎敜鈥斺旀澃鍏嬄蜂雞鏁
銆銆The Call of the Wild by Jack London
銆銆銆婇噹鎬х殑鍛煎敜銆嬫槸鏉板厠路浼︽暒鏈璐熺洓鍚嶇殑灝忚淬傛晠浜嬩富瑕佸彊榪頒竴鍙寮哄.鍕囩寷鐨勭嫾鐙楀反鍏嬩粠浜虹被鏂囨槑紺句細鍥炲埌鐙肩兢鍘熷嬬敓媧葷殑榪囩▼銆傚反鍏嬫槸涓澶翠綋閲140紓呯殑鍗佸垎寮哄.鐨勭嫍銆備粬鏈鏉ュ湪涓涓澶ф硶瀹樺墮噷榪囩潃浼樿曠殑鐢熸椿錛屽悗鏉ヨ娉曞畼鐨勫洯涓佸伔璧幫紝杈楄漿鍗栫粰閭灞錛屽張琚閫佸埌闃挎媺鏂鍔犱弗瀵掑湴鍖哄幓鎷夎繍閫侀偖浠剁殑闆姍囥傚反鍏嬫渶鍒濊鍗栫粰涓や釜娉曡斿姞鎷垮ぇ浜恆傝繖浜涜涔版潵鐨勭嫍涓嶄粎鍙楀埌浜嗗喎閰風殑浜虹被鐨勮檺寰咃紝鑰屼笖鍦ㄧ嫍涔嬮棿涓轟簡浜夊ず鐙楃兢鐨勯嗗兼潈錛屼篃鏃犳椂涓嶅湪浜掔浉浜夋枟銆佹畫鏉銆傜敱浜庝綋鍔涜秴緹ゃ佹満鏅哄媷鏁錛屽反鍏嬫渶緇堟墦璐ユ柉姣旇尐鎴愪負鐙楃兢鐨勯嗛槦鐙椼備粬鍏堝悗鎹㈣繃鍑犱釜涓諱漢錛屾渶鍚庤綰︾堪路緔㈤】鏀剁暀銆傞偅鏄鍦ㄥ反鍏嬭孌嬫毚鐨勪富浜哄搱灝旀墦寰楅亶浣撻碁浼ゃ佸勫勪竴鎮鏃訛紝緔㈤】鏁戜簡浠栵紝騫舵倝蹇冧負浠栫枟浼ゃ傚湪緔㈤】鐨勭簿蹇冩姢鐞嗕笅宸村厠鎮㈠嶅緱寰堝揩錛岀敱姝や粬浠涔嬮棿浜х敓浜嗙湡鎸氱殑鎰熸儏銆傚反鍏嬪圭儲欏塊潪甯稿繝璇氾紝浠栦袱嬈′笉欏劇敓鍛藉嵄闄╂晳浜嗙儲欏跨殑鍛斤紝騫跺湪緔㈤】鍜屽埆浜烘墦璧屾椂錛屾嫾鍛芥妸涓涓杞芥湁涓鍗冪呯洂鐨勯洩姍囨媺鍔錛屼負緔㈤】璧浜嗕竴澶х瑪閽便備笉騫哥殑鏄錛屽湪娣橀噾鐨勮繃紼嬩腑錛岀儲欏胯鍗扮瀹変漢鏉姝匯傜媯鎬掍箣涓嬶紝宸村厠鍜姝諱簡鍑犱釜鍗扮瀹変漢錛屼負涓諱漢鎶ヤ簡浠囥傝繖鏃舵仼涓誨凡姝伙紝浠栬夊緱瀵硅繖涓浜虹被紺句細宸叉棤鎵鐣欐亱銆傚喌涓旓紝涓孌墊椂鏈熶互鏉ワ紝鑽掗噹涓鎬誨洖鑽$潃涓涓紲炵樼殑鍛煎敜澹般傝繖涓澹伴煶鍚稿紩鐫浠栥傛渶緇堬紝浠栧洖搴旂潃榪欎釜澹伴煶錛岃繘鍏ユ.鏋楋紝浠庢や笌鐙間負浼嶏紝榪囩潃鍘熷嬪姩鐗╃殑鐢熸椿銆備絾浠栦笉蹇樻棫璋婏紝浠嶇劧瀹氭湡鍒頒富浜虹殑钁韜涔嬪勫幓鍑鍚娿
銆銆8 奼ゅ嗗彅鍙旂殑灝忓眿鈥斺斿搱閲岀壒路姣斿交路鏂鎵
銆銆Uncle Tom's Cabin by Harriet Beecher Stowe
銆銆鍑虹敓浜庡悍娑呯媱鏍煎窞鐨勬柉鎵樺か浜猴紝鏄鍝堢壒紱忓痙濂沖瓙瀛﹂櫌錛圚artford Female Academy錛夌殑涓鍚嶆暀甯堬紝鍚屾椂錛屽ス涔熸槸涓浣嶇Н鏋佺殑搴熷ゴ涓諱箟鑰呫傚叏涔﹀洿緇曠潃涓浣嶄箙緇忚嫤闅劇殑榛戝ゴ奼ゅ嗗彅鍙旂殑鏁呬簨灞曞紑錛屽苟鎻忚堪浜嗕粬涓庝粬韜杈逛漢鈥斺斿潎涓哄ゴ闅朵笌濂撮毝涓燴斺旂殑緇忓巻銆傝繖閮ㄦ劅浼ゅ皬璇存繁鍒誨湴鎻忕粯鍑轟簡濂撮毝鍒跺害孌嬮叿鐨勬湰璐錛涘苟璁や負鍩虹潱寰掔殑鐖卞彲浠ユ垬鑳滅敱濂村焦浜虹被鍚岃優鎵甯︽潵鐨勭嶇嶄激瀹熾
銆銆銆婃堡濮嗗彅鍙旂殑灝忓眿銆嬭繖閮ㄥ皬璇存槸19涓栫邯鏈鐣呴攢鐨勫皬璇達紙浠ュ強絎浜岀晠閿鐨勪功錛屼粎嬈′簬鏈鐣呴攢鐨勪功銆婂湥緇忋嬶級騫惰璁や負鏄鍒烘縺1850浠e簾濂翠富涔夊叴璧風殑涓澶у師鍥犮傚湪瀹冨彂琛ㄧ殑澶翠竴騫撮噷錛屽湪緹庡浗鏈鍦熶究閿鍞鍑轟簡涓夊嶮涓囧唽銆傘婃堡濮嗗彅鍙旂殑灝忓眿銆嬪圭編鍥界ぞ浼氱殑褰卞搷鏄濡傛ゅ法澶э紝浠ヨ嚧鍦ㄥ崡鍖楁垬浜夌垎鍙戠殑鍒濇湡錛屽綋鏋楄偗鎺ヨ佹柉鎵樺か浜烘椂錛屾浘璇村埌錛氣滀綘灝辨槸閭d綅寮曞彂浜嗕竴鍦哄ぇ鎴樼殑灝忓囦漢銆傗濆悗鏉ワ紝榪欏彞璇濅負浼楀氫綔瀹剁珵鐩稿紩鐢ㄣ
銆銆銆婃堡濮嗗彅鍙旂殑灝忓眿銆嬩互鍙婂彈鍏跺惎鍙戣屽啓浣滃嚭鐨勫悇縐嶅墽鏈錛岃繕淇冭繘浜嗗ぇ閲忛粦浜哄埢鏉垮嵃璞$殑浜х敓錛屼笉灝戠殑榪欎簺褰㈣薄鍦ㄥ綋浠婇兘涓轟漢浠鎵鐔熺煡銆傝濡傛厛鐖卞杽鑹鐨勯粦浜轟繚濮嗐侀粦灝忓╃殑鍘熷瀷銆佷互鍙婇『浠庛佸潥蹇嶅苟蹇犲績浜庣櫧浜轟富浜虹殑奼ゅ嗗彅鍙斻傛渶榪戝嚑鍗佸勾鏉ワ紝銆婃堡濮嗗彅鍙旂殑灝忓眿銆嬩腑鐨勮繖浜涙秷鏋佹垚鍒嗭紝宸插湪涓瀹氱▼搴︿笂寮卞寲浜嗚繖鏈涔︿綔涓衡滈噸瑕佺殑鍙嶅ゴ闅跺埗宸ュ叿鈥濈殑鍘嗗彶浣滅敤銆
銆銆9 楦戒箣緲尖斺斾酣鍒┞瘋┕濮嗘柉
銆銆The Wings of the Dove by Henry James
銆銆榪欐湰涔︾殑鐭ュ悕搴︿笉鍙婁綔鑰呭彟澶栦袱閮ㄩ暱綃囧皬璇淬婁竴涓緹庡浗浜恆嬨併婅吹濡囩殑鑲栧儚銆嬶紝涓嶈繃浜ㄥ埄瑭瑰嗘柉鍦ㄨ繖鏈灝忚翠腑鎵濉戦犵殑綾寵帀瑙掕壊鍏跺疄鏄鍦ㄧ邯蹇典粬鏃╅濈殑緹庡浗琛ㄥ, 騫剁敤浠ュ規瘮嬈ф床宸ц瘓鉶氫吉鐨勪笘鏁呬漢鎯呫傝┕濮嗘柉鏄鍚屾ф亱鑰呫備粬涓庡悓鏃朵唬鐨勭編鍥藉コ浣滃朵紛榪涓澛峰崕欏匡紙綰鐪熷勾浠d綔鑰咃級淇濇寔鐫闀挎湡鐨勫弸璋娿傚皬璇存弿鍐欎竴浣嶈嫳鍥借拌呬負閽辮儲榪芥眰涓涓鎮f湁涓嶆不涔嬬梲鐨勭編鍥藉戝樼殑鏁呬簨銆備竴涓涓夎掓亱鐨勬晠浜嬫紨緇庝簡閬撳痙鍜岀埍鎯呯殑鎸f墡銆
銆銆10 鎬寮傛晠浜嬮泦鈥斺斿焹寰峰姞路鐖變雞路鍧
銆銆Tales of the Grotesque and Arabesque by Edgar Allan Poe
銆銆榪欐槸緹庡浗浣滃剁埍浼β峰潯鐨勪竴閮ㄧ煭綃囧皬璇撮泦銆傚師濮嬬殑鐗堟湰浜1840騫村湪璐瑰煄鍑虹増錛屽垎涓婁笅涓ゅ嵎錛屽叡25綃囥傦紙寰呯畫錛
銆銆闈炲皬璇寸被鏂囧︿綔鍝 Nonfiction
銆銆11 鐡﹀皵鐧繪箹鈥斺斾酣鍒┞鋒緗
銆銆Walden by Henry David Thoreau
銆銆鐡﹀皵鐧繪箹錛圵alden; or, Life in the Woods錛夛紝涓鍥藉ぇ闄嗚瘧鈥滅摝灝旂櫥婀栤濓紝鍙版咕璇戔滄箹婊ㄦ暎璁扳濓紝鏄緹庡浗浣滃朵酣鍒┞鋒埓緇綽鋒緗楁墍钁楃殑涓鏈钁楀悕鏁f枃闆嗐
銆銆璇ヤ功鍑虹増浜1854騫達紝姊緗楀湪涔︿腑璇﹀敖鍦版弿榪頒簡浠栧湪鐡﹀皵鐧繪箹婀栫晹涓鐗囧啀鐢熸灄涓搴﹁繃涓ゅ勾鍙堜袱鏈堢殑鐢熸椿浠ュ強鏈熼棿浠栫殑璁稿氭濊冦傜摝灝旂櫥婀栧湴澶勭編鍥介┈钀ㄨ稿炲窞涓滈儴鐨勫悍縐戝痙鍩庯紝紱繪緗楀朵笉榪溿傛緗楁妸榪欐$粡鍘嗙О涓虹畝鏈撮殣灞呯敓媧葷殑涓嬈″皾璇曘
銆銆銆婄摝灝旂櫥婀栥嬬殑涓鏂囪瘧鏈鏈夊氱嶏紝渚嬪傛湁寰愯繜銆佸紶鐭ラ仴浠ュ強鎴存㈢瓑緲昏瘧鐨勭増鏈銆
銆銆緹庡浗鐨19涓栫邯鏄涓杈夌厡鐨勬椂浠o紝涓澶ф壒浣滃墮兘娣卞彈瓚呴獙涓諱箟鐨勫獎鍝嶏紝涓繪椿鍦ㄨ繖涓鏃朵唬鐨勬緗椾篃涓嶄緥澶栥備綔涓鴻繖涓鏃朵唬鐨勪唬琛ㄤ漢鐗╋紝姊緗楀硅秴楠屼富涔夋洿鏄韜浣撳姏琛岋紝銆婄摝灝旂櫥婀栥嬪氨鏄浠栬繖涓鎬濇兂鐨勪綋鐜幫紝瀹冩槸涓閮ㄨ暣鍚浜嗘繁鍒誨摬鐞嗙殑鏁f枃銆傜粏緇嗚昏繃銆婄摝灝旂櫥婀栥嬬殑浜洪兘鏈変綋浼氾紱浠栨槸鍦ㄦ帰奼傛庢牱瀹炲疄鍦ㄥ湪鐨勭敓媧伙紝鎬庢牱浣撻獙涓庣粡鍘嗘湁鎰忎箟鐨勭敓媧伙紝涓鴻嚜宸憋紝涔熶負浠栫殑甯傛皯鍚岃優錛岃繕鏈夊綋鏃朵笌鍚庢潵鐨勮昏呬滑銆
銆銆鏈涔︿互鏄ュぉ寮濮嬶紝鍘嗙粡浜嗗忓ぉ銆佺嬪ぉ鍜屽啲澶╋紝鍙堜互鏄ュぉ緇撴潫錛岃繖姝f槸涓涓鐢熷懡鐨勮疆鍥烇紝緇堢偣鍙堟槸璧風偣錛岀敓鍛藉紑濮嬪嶈嫃銆
銆銆12 瓚呰秺濂村焦鈥斺斿竷鍏嬄峰崕鐩涢】
銆銆Up From Slavery by Booker T. Washington
銆銆甯冨厠灝斅峰崕鐩涢】錛堜竴鍏浜斿叚鈥斺斾竴涔濅竴浜旓級鏄緹庡浗鍗佷節涓栫邯涓嬪崐鍙朵駭鐢熺殑鏈鏈夊獎鍝嶇殑榛戜漢棰嗚栥備粬涓誨紶縐嶆棌鍜岀潶錛屽彿鍙榛戜漢閫氳繃鏁欒偛鑷鍔╄嚜鏁戱紝鎻愰珮鑷韜緔犺川錛屾帉鎻′笓闂ㄦ妧鑹猴紝鍔犲己緇忔祹瀹炲姏錛屼粠鑰屾敼鍠勬暣涓榛戜漢縐嶆棌鐨勫冮亣鍜屽湴浣,鏈涔︽槸鏄甯冨厠灝斅峰崕鐩涢】鐨勮嚜浼.
銆銆13 浜ㄥ埄路浜氬綋鏂鐨勬暀鑲測斺斾酣鍒┞蜂簹褰撴柉
銆銆The Ecation of Henry Adams by Henry Adams
銆銆鏈涔︽浘浜1919騫磋幏鏅鍒╃瓥濂栵紝鑷闂涓栦互鏉ワ紝涓鐗堝啀鐗堬紝騫惰璇戞垚澶氬浗鏂囧瓧錛屽箍涓烘祦浼狅紝緇忎箙涓嶈「銆備酣鍒┞蜂簹褰撴柉涓虹編鍥借憲鍚嶅巻鍙插﹀訛紝鍏堝悗灝辮匯佹墽鏁欎簬鍝堜經澶у︼紝鏇句換緹庡浗鍘嗗彶瀛︿細涓誨腑銆備粬鍑鴻韓浜庡0鍚嶆樉璧鐨勬葷粺涓栧躲備粬浠ョ涓変漢縐板啓鎴愮殑鑷浼犱綋浣滃搧銆婁酣鍒┞蜂簹褰撴柉鐨勬暀鑲層嬶紝鏄浜瑾変笘鐣岀殑緇忓吀浼犺幫紝涔熸槸涓栫晫涓嫻佺殑鏁欒偛緇忓吀涓庡巻鍙叉枃鍖栧悕钁椼傛湰涔﹁繍鐢ㄨ嚜浼犱笌寰峰紡鏁欒偛灝忚寸浉緇撳悎錛屽逛竴涓鏃朵唬榪涜屼簡鎵瑰垽鎬х殑璇勪環銆傚畠瑕佽寸殑涓嶆槸鏈涔︽墍璁茶堪鐨勫巻鍙詫紝鑰屾槸瀵歸偅涓孌靛巻鍙茬殑鍙嶆濓紝鍥犳わ紝浜氬綋鏂甯屾湜浜轟滑榪欐牱鏉ョ湅浠栬繖鏈涔︼紝鎶婅繖鏈涔﹀綋鍋氫竴涓鍘嗗彶鍝插︾殑鎬濊鯨榪囩▼銆
銆銆璇楁瓕
銆銆14 鑽夊彾闆嗏斺旀矁灝旂壒路鎯犵壒鏇
銆銆Leaves of Grass by Walt Whitman
銆銆銆婅崏鍙墮泦銆嬫槸鍗佷節涓栫邯緹庡浗浣滃舵儬鐗規浖鐨勬氮婕涓諱箟璇楅泦錛屽叡鏀舵湁璇楁瓕涓夌櫨浣欓栵紝璇楅泦寰楀悕浜庡叾涓榪欐牱鐨勪竴鍙ヨ瘲錛氣滃摢閲屾湁鍦燂紝鍝閲屾湁姘達紝鍝閲屽氨闀跨潃鑽夈傗
銆銆鑽夊彾鏄鏈鏅閫氥佹渶鏈夌敓鍛藉姏鐨勪笢瑗匡紝璞″緛鐫褰撴椂姝e湪钃鍕冨彂灞曠殑緹庡浗銆傝瘲闆嗛氳繃鈥滆嚜鎴戔濇劅鍙楀拰鈥滆嚜鎴戔濆艦璞★紝鐑鎯呮瓕棰備簡璧勬湰涓諱箟涓婂崌鏃舵湡鐨勭編鍥姐
銆銆鎯犵壒鏇間粠灝忕儹鐖辨皯涓誨拰鑷鐢憋紝浠栧彧璇昏繃浜斿叚騫翠功錛屽嶮鍑犲瞾灝卞栧嚭璋嬬敓銆備粬褰撹繃鎺掑瓧宸ヤ漢銆佹湪宸ャ佹償姘村尃銆佸啘鏉戞暀甯堝拰緙栬緫絳夈傛儬鐗規浖鍕ゅ嬪ソ瀛︼紝鍒╃敤涓氫綑鏃墮棿闃呰諱簡澶ч噺涓栫晫鏂囧﹀悕钁椼備粬浠庡嶮涔濅笘綰鍥涘嶮騫翠唬璧峰紑濮嬪啓璇楋紝浜1855騫村嚭鐗堜簡銆婅崏鍙墮泦銆嬬殑絎涓鐗堛備粬鍦ㄤ竴灝佺粰鏈嬪弸鐨勪俊涓璇達細鈥滆扮潃錛岃繖鏈涔︽槸鎴戜粠1838騫磋嚦1853騫撮棿鍦ㄥ竷椴佸厠鏋楃殑鐢熸椿涓娑岀幇鍑烘潵鐨勶紝鍏朵腑鍚歌繘浜嗗崈鐧句竾涓浜哄拰鍗佷簲騫寸殑鐢熸椿錛涢偅縐嶄翰瀵嗭紝閭g嶇儹鐑堬紝閭g嶉櫠閱夛紝綆鐩存槸鏃犱笌浼︽瘮鐨勩傗
銆銆銆婅崏鍙墮泦銆嬫槸鎯犵壒鏇間竴鐢熷壋浣滅殑鎬繪眹錛屼篃鏄緹庡浗璇楁瓕鍙蹭笂涓搴х伩鐑傜殑閲岀▼紕戙備綔鍝佸寘鍚浜嗕赴瀵岃屾繁鍒葷殑鎬濇兂鍐呭癸紝鍏呭垎鍙嶆槧浜嗗嶮涔濅笘綰涓鏈熺編鍥界殑鏃朵唬綺劇炪傝瘲浜虹珯鍦ㄦ縺榪涚殑璧勪駭闃剁駭姘戜富涓諱箟絝嬪満涓婅存瓕緹庡浗榪欏潡鈥滄皯涓葷殑澶у湴鈥濓細
銆銆閭i噷娌℃湁濂撮毝錛屼篃娌℃湁濂撮毝鐨勪富浜猴紝
銆銆閭i噷浜烘皯絝嬪埢璧鋒潵鍙嶅硅閫変漢鐨勬棤浼戞㈢殑鑳′綔闈炰負錛
銆銆閭i噷鐢蜂漢濂充漢鍕囩寷鍦板旇盪姝葷殑鍙峰彫錛屾湁濡傚ぇ嫻鋒憊娑岀殑鐙傛氮錛
銆銆閭i噷澶栭儴鐨勬潈鍒╂繪槸璺熼殢鍦ㄥ唴閮ㄧ殑鏉冨埄涔嬪悗錛
銆銆閭i噷鍏姘戞繪槸澶磋剳鍜岀悊鎯籌紝鎬葷粺錛屽競闀匡紝宸為暱鍙鏄鏈夋姤閰鐨勯泧鐢ㄤ漢錛
銆銆閭i噷瀛╁瓙浠琚鏁欒偛鐫鑷宸辯$悊鑷宸憋紝騫惰嚜宸變緷闈犺嚜宸憋紝
銆銆15 璇椻斺旇壘綾寵帀路鐙勯噾媯
銆銆Poems by Emily Dickinson
銆銆鑹劇背鑾壜風媱閲戞.鍦ㄤ竴鍏鍏鍏騫翠笌涓栭暱杈烇紱鑰屽ス娣遍攣鍦ㄧ洅瀛愰噷鐨勫ぇ閲忓壋浣滆瘲綃囷紝鍒欐槸濂圭暀緇欎笘浜虹殑鏈澶у帤紺箋傜旱鐒跺湪濂規湁鐢熶箣騫達紝濂圭殑浣滃搧鏈鑳借幏寰楀綋鏃剁殑闈掔潗錛岀劧鑰屽懆閬浼椾漢瀵瑰ス鐨勪笉瑙d笌璇浼氾紝鍗翠笣姣鏃犳硶浣庢崯濂逛赴瀵岀殑鍒涗綔澶╁垎銆傛牴鎹鐜板瓨浣滃搧錛岃壘綾寵帀鎯婁漢鐨勫壋浣滃姏涓鴻嚜宸憋紝涔熶負涓栦漢鐣欎笅涓鍗冨叓鐧鵑栬瘲錛屽寘鎷浜嗗畾鏈鐨勪竴鍗冧竷鐧句竷鍗佷簲棣栦笌鏂拌繎鍙戠幇鐨勪簩鍗佷簲棣栥
銆銆鑹劇背鑾夌殑濡瑰光斺旀媺緇村Ξ闆咃紙Lavinia錛夎ゅ緱鑹劇背鑾夌殑瀛楄抗錛屼絾濂瑰嵈涓嶄簡瑙h繖浜涙枃瀛椾唬琛ㄧ殑鏄鑹劇背鑾夌粓鍏朵竴鐢熺殑鐑鎯呫傚綋濂瑰彂鐜拌繖涓鈃忕潃涓鍗冨氶栬瘲鐨勭卞瓙鏃訛紝濂圭湡鐨勫嶮鍒嗛渿鎯娿傛棤璁烘媺緇村Ξ闆呮槸鍚︿簡瑙h繖浜涜瘲鍙ョ殑鐪熸d環鍊礆紝鎴栬呭彧鏄鍥犱負瀹冧滑鏄鈥滆壘綾寵帀鎵鍐欑殑璇椻濓紝濂歸兘鍧氫俊榪欎簺璇椾綔涓瀹氬緱鍑虹増銆傞氳繃濂圭殑澶у姏濂旇蛋錛屽啀鍔犱笂鐜涙嘗路椴佺背鏂路闄跺痙錛圡abel Loomis Todd錛夌紪杈戠殑榧庡姏鐩稿姪錛岀涓杈戠殑鑹劇背鑾夎瘲鏈緇堜簬鍦ㄤ竴鍏涔濋浂騫翠粯姊撳嚭鐗堬紝涔﹂噷鎵鏀跺綍鐨勮瘲浣滃彧鏄鑹劇背鑾夋瘯鐢熷壋浣滀腑鐨勪竴灝忛儴鍒嗐傜涓杈戞誨叡鍗頒簡鍗佷竴鍒鳳紝鑰岀浜岃緫鍙婄涓夎緫涔熷垎鍒鍦ㄤ竴鍏涔濅竴騫村強涓鍏涔濆叚騫撮『鍒╀粯姊撻棶涓栥備竴鑸澶т紬鍙婂氭暟鐨勮瘎璁哄墮兘緇欒繖浜涜瘲浣滅浉褰撻珮鐨勮瘎浠楓傚埌浜嗕竴鍏涔濆叚騫達紝鑹劇背鑾壜風媱閲戞.宸叉垚涓哄跺柣鎴鋒檽鐨勭煡鍚嶈瘲浜恆備箣鍚庢洿澶氱殑浣滃搧錛屽寘鎷璁稿氱敱鍏跺畠綆¢亾鏀墮泦鐨勮瘲浣滐紝鍦ㄦ帴涓嬫潵鐨勪簲鍗佸勾澶ч噺鍦板嚭鐜幫紝浣嗙洿鍒頒竴涔濅節浜斿勾鍏ㄤ笁鍐岀殑瀹氭湰鎵嶇敱奼ょ帥鏂路綰︾堪媯錛圱homas H.Johnson錛夊″畾鍑虹増銆傝繖鏈涔︿竴鍏辨敹闆嗕簡涓鍗冧竷鐧句竷鍗佷簲棣栬瘲浠ュ強涓浜涙柇綆孌嬬紪錛屽苟渚濈収鏃墮棿欏哄簭緙栬緫鎺掕凍錛岀敱鍝堜經澶у﹀嚭鐗堢ぞ鐨勮礉灝旇愬嚭鐗堥儴錛圔elknap Press of Harvard University Press錛夊嚭鐗堛
銆銆鑹劇背鑾夋誨悗錛屼笘浜烘墠閲嶆柊瀹氫綅濂圭殑璇椾漢韜浠斤紝鍚屾椂涔熻ゆ竻浜嗚嚜宸遍敊榪囦簺浠涔堛傜劧鑰岋紝鑹劇背鑾夌殑涓浜虹湡瀹炵敓媧婚庤矊錛屽嵈濮嬬粓闅句互鐪熸h幏寰楀帢娓呫傝櫧鐒跺競闈涓婃湁涓嶅皯鍏充簬濂圭殑浼犺般佽瘎璁哄強蹇冪悊鍒嗘瀽鐨勮憲浣滃嚭鐜幫紝浣嗗ス鐨勬棩甯哥敓媧誨嵈椴滀負浜虹煡錛岃屼笖鑹劇背鑾変笌鍛ㄩ伃浜插弸闂寸殑鐩稿勫叧緋伙紝鍗翠竴鐩存病鏈変粈涔堣祫鏂欑暀瀛橈紝浜庢槸澶у氭暟浜轟粎鑳芥彛嫻嬭繖浜涘叧緋葷殑鐪熸i潰璨屻傛渶榪戣繖鍑犲勾錛岃稿氬嚭鍦熺殑璧勬枡宸茬粡璁╅粦鏆楃殑瑙掕惤鏈変簡涓綰挎洐鍏夛紝浣嗘槸鎵璋撯滅湡姝g殑鑹劇背鑾夆濓紝瀛︾晫浠嶇劧瀛樺湪鐫璁稿氫笉鍚岀殑璇犻噴銆
銆銆16 嫻峰崕娌欎箣姝屸斺旀湕璐圭綏
銆銆The Song of Hiawatha by Henry Wadsworth Longfellow
銆銆璐規湕緗(1807-1882)錛岀編鍥借瘲浜恆1807騫2鏈22鏃ョ敓浜庣紖鍥犲窞涓寰嬪笀瀹跺涵錛1882騫3鏈24鏃ュ崚浜庨┈钀ㄨ稿炲窞鍓戞ˉ甯傘傛浘灝辮諱簬鍗氬氬洜瀛﹂櫌錛屼笌N.闇嶆戝悓瀛︺1825騫存瘯涓氬悗鍘繪ф床娓稿巻錛岀爺絀舵硶銆佹剰銆佽タ銆佸痙絳夊浗璇璦鏂囧︺1836騫村紑濮嬪湪鍝堜經澶у︿換鏁欙紝鑷村姏浜庤瘎浠嬫ф床嫻婕涓諱箟鏂囧︼紝鎴愪負鏂拌嫳鏍煎叞鏂囧寲鎬濇兂涓蹇冪殑閲嶈佷漢鐗┿傚墠鏈熻瘲浣滄湁銆婂滃悷銆嬨併婃瓕璋e強鍏朵粬銆嬨併婂竷鍚曡但閽熸ゼ鍙婂叾浠栥嬨併婃搗杈逛笌鐐夎竟銆嬬瓑錛岃瘲椋庣畝鏈寸敓鍔錛屼箰瑙傚悜涓婏紝鍙楀埌鍥藉唴澶栬禐璧忎紶璇點備富瑕佷綔鍝3閮ㄥ彊浜嬮暱璇楋紝鎴栫О閫氫織鍙茶瘲錛氥婁紛鍑″悏鏋椼嬨併婃搗鍗庢矙涔嬫瓕銆嬪拰銆婅繄灝旀柉路鏂鍧︾媱浠鐨勬眰濠氥嬨傚畠浠閮藉彇鏉愪簬姘戦棿鏁呬簨錛屽彜椋庣話綰︺傚叾涓銆婃搗鍗庢矙涔嬫瓕銆嬫槸緹庡浗鏂囧﹀彶涓婇栭儴綺懼績鏀瑰啓鐨勫嵃絎瀹変漢鍙茶瘲錛岀洓鏋佷竴鏃躲1861騫村か浜轟笉騫歌繃涓栵紝涓烘憜鑴辯棝鑻︼紝浠栫炕璇戜簡浣嗕竵鐨勩婄炴洸銆嬶紝騫跺啓鍑 6棣栧嶮鍥涜岃瘲銆傚彈涔斿彑銆婂潕鐗逛集闆鋒晠浜嬮泦銆嬪獎鍝嶏紝1863騫村彂琛ㄣ婅礬鐣旀棶鑸嶇殑鏁呬簨銆嬶紝璁茶堪緹庡浗鏃╂湡姘戦棿浼犺翠笌闈╁懡鏁呬簨銆傝垂鏈楃綏鏅氬勾鑾峰緱鐗涙觸涓庡墤妗ヨ崳瑾夊︿綅錛屽湪鍥藉唴瑾変負姘戞棌澶ц瘲浜恆