中國短篇文言文小說有哪些
『壹』 我國古代最傑出的文言文短篇小說集是
聊齋志異》
《聊齋志異》是清代一部文言文短篇小說集,是我國古代成就最高的短篇小說集,作者為蒲松齡。
《聊齋志異》共四百九十一篇,大都為妖狐神鬼故事。一類揭露社會黑暗,鞭撻貪官污吏,同情人民疾苦,如《促織》、《席方平》。二類為愛情題材,多為書生與化為美女的狐狸精的戀愛故事,歌頌了青年男女對幸福的追求和對禮教的反抗,如《紅玉》、《嬰寧》、《小翠》、《連城》、《鴉頭》。三類抨擊科舉制的腐朽,如《葉生》、《司馬郎》、《王子安》。其他題材有《畫皮》、《嶗山道士》等。
《聊齋志異》想像豐富,是浪漫主義的傑作。書中人物性格鮮明,故事情節極富戲劇性,語言是經過提煉的文言,又吸收了口語,精煉含蓄。
清前期戲劇
清初最傑出的戲劇家是李玉,他的劇作《清忠譜》歌頌了明末蘇州人民反抗宦官魏忠賢的斗爭。另一位戲劇家李漁寫了《閑情偶寄》,這是我國第一部系統的戲劇理論著作。
康熙年間,劇壇上出現了兩位名家,合稱「南洪北孔」。「南洪」指洪異,他的劇作《長生殿》寫唐明皇李隆基與貴妃楊玉環的愛情故事。
『貳』 我國最傑出的文言短篇小說集是什麼
當然是《聊齋志異》
《聊齋志異》,是一部文言文短篇小說集。有傳奇、志怪、軼事等,諸體兼備,為中國文言小說集大成之作。內容十分廣泛,多談狐、魔、花、妖,以此來概括當時的社會關系,反映了17世紀中國的社會面貌。書中寫的是一個花妖鬼狐的世界,既有對如漆墨黑的社會現實的不滿,又有對懷才不遇、仕途難攀的不平;既有對貪宮污吏狼狽為奸的鞭笞,又有對勇於反抗,敢於復仇的平民的稱贊;而數量最多、質量上乘、寫得最美最動人的是那些人與狐妖、人與鬼神以及人與人之間的純真愛情的篇章。
『叄』 我國第一部文言文短篇
1. 我國第一部文言短篇小說集
LZ,你好!《聊齋志異》是我國第一部個人創作的文言短篇小說集,突出「個人創作」。
干寶的《搜神記》是干寶自己認為有鬼,然後去民間搜集各種鬼神故事的,所以說不是他一人創作的,藉助了民間百姓的鬼神故事,跟《聊齋志異》還是有些差別的。另,志人體 小說 劉義慶的《世說新語》,也是我國小說發軔期的作品啊,為什麼也不說它是第一部呢?我也糊塗了,反正《聊齋志異》是我國第一部個人創作的文言短篇小說集,要只說第一部也是不正確的,所以我認為題目錯了!你就別糾結了吧~題目不規范是常有的事哦。
2. 我國第一部文言短篇小說集
LZ,你好!《聊齋志異》是我國第一部個人創作的文言短篇小說集,突出「個人創作」。
干寶的《搜神記》是干寶自己認為有鬼,然後去民間搜集各種鬼神故事的,所以說不是他一人創作的,藉助了民間百姓的鬼神故事,跟《聊齋志異》還是有些差別的。
另,志人體 小說 劉義慶的《世說新語》,也是我國小說發軔期的作品啊,為什麼也不說它是第一部呢?我也糊塗了,反正《聊齋志異》是我國第一部個人創作的文言短篇小說集,要只說第一部也是不正確的,所以我認為題目錯了!
你就別糾結了吧~題目不規范是常有的事哦!
3. 求短篇文言文帶譯文要求原文60字左右譯文100字左右准確說字越少越
海之魚, 有烏賊其名者, 響水而水烏.戲於岸間, 懼物之窺己也, 則響水以自蔽.海鳥視之而疑, 知其魚而攫之.嗚呼! 徒知自蔽以求全, 不知滅跡以杜疑, 為窺者之所窺.哀哉! [翻譯] 海中有一種魚,名叫烏賊,它能吐出墨汁使海水變黑.有一次,它爬上岸邊遊玩,它怕別的動物看到它,就吐出墨汁把自己隱蔽起來.海鳥看到了烏黑的海水而起疑,知道一定是烏賊在裡面,就毫不猶豫地往水裡把烏賊抓了出來. 1、弈秋誨弈 【原文】 弈之為數,小數也,不專心致志,則不得也.弈秋,通國之善弈者也.使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之.雖與之俱學,弗若之矣.為是其智弗若與?日:非然也. ——《孟子·告子上》 【譯文】 下棋在眾技藝中,只是一種小技巧,但不專心致志,就沒法學會.弈秋,是全國最善於下棋的人.讓弈秋教兩個人下棋,其中一個人專心致志地向弈秋學習,全神貫注地聽弈秋的講授;另一個人雖然也坐在弈秋面前,但心裡老想著會有天鵝飛來,想著張弓搭箭去射它.這個人雖說是和前一個人一起學習,但遠不及前一個人學得好.是因為這個人趕不上前一個人聰明嗎?實際上不是這樣的. 2、豚子食於死母 【原文】 仲尼日:"丘也嘗游於楚矣,適見豚子食於其死母者,少焉晌若,皆棄之而走.不見己焉爾,不得類焉爾.所愛其母者,非愛其形也,愛使其形者也." ——《莊子·德充符》 【譯文】 孔子說:"我曾在去楚國的時候,在路上正巧遇見一群小豬在一頭死母豬身上吃奶,一會兒便都驚慌失措地逃跑了.因為它們看到母豬不再用眼睛看它們了,不像一頭活豬的樣子了.小豬們愛它們的母親,不僅是愛母豬的形體,更主要的是愛充實於形體的精神. 3、巫馬其買鴆 【原文】 巫馬其為荊王使於巴.見擔鴆者,問之:"是何以?"日:"所以鴆人也."於是,請買之,金不足,又益之車馬.已得之,盡注之於江. ——《屍子》 【譯文】 巫馬其作為荊王的使者出訪巴國.在途中,他遇見一個肩挑毒酒的人,於是問道:"這是做什麼用的?"那人答道:"是用來毒害人的."於是,巫馬其就向他買那毒酒,帶的錢不夠,又押上隨行的車馬.買來後,全部都傾倒到江里去了. 《道德經》第八章 上善若水.水善利萬物而不爭,處眾人之所惡,故幾於道.居,善地;心,善淵;與,善仁;言,善信;政,善治;事,善能;動,善時.夫唯不爭,故無尤. [譯文] 最善的人好像水一樣.水善於滋潤萬物而不與萬物相爭,停留在眾人都不喜歡的地方,所以最接近於「道」.最善的人,居處最善於選擇地方,心胸善於保持沉靜而深不可測,待人善於真誠、友愛和無私,說話善於格守信用,為政善於精簡處理,能把國家治理好,處事能夠善於發揮所長,行動善於把握時機.最善的人所作所為正因為有不爭的美德,所以沒有過失,也就沒有怨咎. 《醉翁談錄》節選 眉眼口鼻四者,皆有神也.一日,嘴對鼻子說「爾有何能,而位居吾上?」鼻子說:「吾能別香臭,然後子方可食,故吾位居汝上.」鼻子對眼睛說:「子有何能,而在我上也?」眼睛說:「吾能觀美醜,望東西,其功不小,宜居汝上也.」鼻子又說:「若然,則眉有何能,亦居我上?」眉毛說:「我也不願與諸君相爭,我若居眼鼻之下,不知你一個麵皮,安放哪裡」? 眉毛,眼睛,嘴和鼻子他們四個都有靈性.一天,嘴對鼻子說:"你有什麼本領,可以在我上面?"鼻子回答:"我能識別香味和臭味所以才能在你的位置之上."鼻子對眼睛說:"你有什麼本領,可以在我上面?"眼睛說,:"我能觀察善惡美醜,遙望東方和西方,我的功勞不小,所以位置在你上面."鼻子又說,"如果這樣,那麼眉毛有什麼本領,也在我上面呢?"眉毛說,"我不能和各位相互爭辯比較.如果我在眼睛鼻子下面,不知道你的臉放到哪裡?" 未嘗一遇 昔周人有仕不遇,年老白首,泣涕於途者,人或問之:「何為泣乎?」對曰:「吾仕數不遇,自傷年老失時,是以泣也.」人曰:「仕奈何不一遇也?」對曰:「吾少年之時,學為文,文德成就,始欲仕宦,人主君好用老.用老主,後主又用武.武節始就,武主又亡.少主始立,好用少年,吾年又老,是以未嘗一遇.」 翻譯:從前周國有個想當官總當不上的人,年紀大了頭發白了,在大路上哭泣,有的人就問他:「為什麼哭啊?」 回答說:「我幾次想當官都不被看中,自己可憐自己年老了沒有機會了,所以就哭啊.」別人說:「求官怎麼就一次都沒求到呢?」回答說:「我少年的時候,學的是文,道德文章學好了,准備去當官,國王喜歡用年老的人.用老人的國王死了,後來的國王又用武將.(等我)兵法武功學好了,用武將的國王又死了.少年的國王剛剛登基,喜歡用年輕人,我又老了,就這樣沒求成一次官.」 商湯見伊尹 昔者湯(商朝建國君主)將往見伊尹(商朝初年的賢相),令彭氏之子御.彭氏之子半道而問曰:「君將何之?」湯曰:「將往見伊尹.」彭氏之子曰:「伊尹,天下之 *** 也.若君欲見之,亦令召問焉,彼受賜矣!」湯曰:「非汝所知也.今有葯於此,食之,則耳加聰,目加明,則吾必說而強食之.今夫伊尹之於我國也,譬之良醫善葯也,而子不欲我見伊尹,。
4. < >是不是文學名著
《聊齋志異》,清代短篇小說集,是蒲松齡的代表作,在他40歲左右時基本完成,此後不斷有所增補和修改.「聊齋」是他的書屋名稱,「志」是記述的意思,「異」指奇異的故事.全書有短篇小說491篇.題材非常廣泛,內容極其豐富.多數作品通過談狐說鬼的手法,對當時社會的腐敗、黑暗進行了有力批判,在一定程度上揭露了社會矛盾,表達了人民的願望.但其中也夾雜著一些封建倫理觀念和因果報應的宿命論思想.《聊齋志異》的藝術成就很高.它成功的塑造了眾多的藝術典型,人物形象鮮明生動,故事情節曲折離奇,結構布局嚴謹巧妙,文筆簡練,描寫細膩,堪稱中國古典短篇小說之巔峰.據說作者蒲松齡在寫這部《聊齋志異》時,專門在家門口開了一家茶館,請喝茶的人給他講故事,講過後可不付茶錢.聽完之後再作修改寫到書裡面去.《聊齋志異》,是一部文言文短篇小說集.有傳奇、志怪、軼事等,諸體兼備,為中國文言小說集大成之作.內容十分廣泛,多談狐、魔、花、妖,以此來概括當時的社會關系,反映了17世紀中國的社會面貌.書中寫的是一個花妖鬼狐的世界,既有對如漆墨黑的社會現實的不滿,又有對懷才不遇、仕途難攀的不平;既有對貪宮污吏狼狽為奸的鞭笞,又有對勇於反抗,敢於復仇的平民的稱贊;而數量最多、質量上乘、寫得最美最動人的是那些人與狐妖、人與鬼神以及人與人之間的純真愛情的篇章.【聊齋志異的敘述形式】書中的作品情節離奇曲折,但又簡潔,幻化形象刻劃得獨具特色.雖為文言,但凝練之外又極形象傳神,富有表現力,而且語言利落直觀明了.三百年來,《聊齋》故事在民間廣為傳播歷久不衰,先後被譯成十幾種文字,成為世界人民共同的精神財富.《聊齋志異》是中國古典小說的珍品,這部短篇小說集在他創作之初便有人傳抄,成書之後流傳更加廣泛.十九世紀中葉傳播到國外,已有英、法、德、日等二十多個語種的譯本.《聊齋志異》在敘述、描寫人和各種靈異之物的交往時,往往按照同類相應、同氣相求的模式安排故事情節.同類相應、同氣相求是一種古老的觀念,指的是同類事物能夠彼此趨近,產生感應,實現生命層面的溝通.《聊齋志異》的許多就是以同類相應、同氣相求為契機而發生、延展的故事.【聊齋志異的評價】《聊齋志異》是一部具有獨特思想風貌和藝術風貌的文言短篇小說集.多數小說是通過幻想的形式談狐說鬼,但內容卻深深地紮根於現實生活的土壤之中,曲折地反映了蒲松齡所生活的時代的社會矛盾和人民的思想願望,熔鑄進了作家對生活的獨特的感受和認識.蒲松齡在《聊齋自志》中說:「集腋為裘,妄續幽冥之錄;浮白載筆,僅成孤憤之書:寄託如此,亦足悲矣!」在這部小說集中,作者是寄託了他從現實生活中產生的深沉的孤憤的.因此我們不能只是看《聊齋志異》奇異有趣的故事,當作一本消愁解悶的書來讀,而應該深入地去體會作者寄寓其中的愛和恨,悲憤和喜悅,以及產生這些思想感情的現實生活和深刻的歷史內容.由於《聊齋志異》是一部經歷了漫長時期才完成的短篇小說集,故事來源不同,作者的思想認識前後有發展變化,加上作者世界觀本身存在矛盾,因而全書的思想內容良莠不齊,比較復雜.但從總體看來,優秀之作佔半數以上,主要傾向是進步的,真實地揭示了現實生活的矛盾,反映了人民的理想、願望和要求.歌頌生活中的真、善、美,抨擊假、惡、丑,是蒲松齡創作《聊齋志異》總的藝術追求,也是這部短篇小說集最突出的思想特色.郭沫若評價說:「寫鬼寫妖高人一籌,刺貪刺虐入木三分.」【聊齋志異作品分類】從題材內容來看,《聊齋志異》中的作品大致可分為以下五類——第一類:反映社會黑暗,揭露和抨擊封建統治階級壓迫、殘害人民罪行.如《促織》、《紅玉》、《夢狼》、《梅女》、《續黃粱》、《竇氏》等; 第二類:反對封建婚姻,批判封建禮教,歌頌青年男女純真的愛情和爭取自由幸福而斗爭.如《嬰寧》、《青鳳》、《阿綉》、《連城》、《青娥》、《鴉頭》、《瑞雲》等; 第三類:揭露和批判科舉考試制度的腐敗和種種弊端.如《葉生》、《於去惡》、《考弊司》、《賈奉雉》、《司文郎》、《王子安》、《三生》等; 第四類:歌頌被壓迫人民反抗斗爭精神.如《商三官》、《席方平》、《向杲》等; 第五類:總結生活中的經驗教訓,教育人要誠實、樂於助人、吃苦耐勞、知過能改等等,帶有道德訓誡意義.如《種梨》、《畫皮》、《嶗山道士》、《瞳人語》、《狼》(三則)等.除此之外,本書中所書故事提醒人們要棄惡從善,諷貪刺虐,善待眾生,誠信待人.。
『肆』 中國古代文言短篇小說的代表作品是
文言短篇小說集《聊齋志異》繼承了六朝志怪和唐代傳奇的優良傳統,代表中國文言小說的最高成就。
『伍』 優秀短篇文言文
1. 短篇的文言文
陋室銘山不在高,有仙則名。
水不在深,有龍則靈。斯是陋室,唯吾德馨。
苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。
可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。
南陽諸葛廬,西蜀子雲亭。孔子曰∶「何陋之有?」 譯:山不一定要高,有了仙人就著名了。
水不一定要深,有了龍就靈異了。這雖是簡陋的房子,只是我的品德美好(就不感到簡陋了)。
青苔碧綠,長到台階上,草色青蔥,映入簾子中。與我談笑的是博學的人,往來的沒有不懂學問的人。
可以彈奏樸素的古琴,閱讀珍貴的佛經。沒有嘈雜的音樂擾亂兩耳,沒有官府公文勞累身心。
它好比南陽諸葛亮的茅廬,西蜀揚子雲的玄亭。孔子說:「有什麼簡陋的呢?」生於憂患,死於安樂舜發於畎畝之中,傅說舉於版築之間,膠鬲舉於魚鹽之中,管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百里奚舉於市。
故天將降大任於是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。人恆過,然後能改;困於心,衡於慮,而後作;征於色,發於聲,而後喻。
入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恆亡。然後知生於憂患,而死於安樂也。
譯:舜從田野之中被任用,傅說從築牆工作中被舉用,膠鬲從販賣魚鹽的工作中被舉用,管夷吾從獄官手裡釋放後被舉用為相,孫叔敖從海邊被舉用進了朝廷,百里奚從市井中被舉用登上了相位。 舜發於畎畝之中,傅說舉於版築之中,膠鬲舉於魚鹽之中,管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百里奚舉於市。
所以上天將要降落重大責任在這樣的人身上,一定要道先使他的內心痛苦,使他的筋骨勞累,使他經受飢餓,以致肌膚消瘦,使他受貧困之苦,使他做的事顛倒錯亂,總不如意,通過那些來使他的內心警覺,使他的性格堅定,增加他不具備的才能。 故天將降大任於是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。
人經常犯錯誤,然後才能改正;內心困苦,思慮阻塞,然後才能有所作為;這一切表現到臉色上,抒發到言語中,然後才被人了解。在一個國內如果沒有堅持法度的世臣和輔佐君主的賢士,在國外如果沒有敵對國家和外患,便經常導致滅亡。
人恆過,然後能改;困於心,衡於慮,而後作;征於色,發於聲,而後喻。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恆亡。
馬說世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。
故雖有名馬,祗辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間,不以千里稱也。馬之千里者,一食或盡粟一石食馬者不知其能千里而食也。
是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:「天下無馬!」嗚呼,其真無馬邪?其真不知馬也。譯:世間有了伯樂,然後才有千里馬。
千里馬經常有,可是伯樂不會經常有。所以即使有出名的馬,也只是辱沒在僕役的馬夫的手裡,和普通的馬一起死在馬廄的裡面,不因為日行千里而出名。
日行千里的馬,吃一頓有時吃完糧食一石。喂馬的人不知道它能夠日行千里,而沒有喂養。
所以這樣的馬,雖然有日行千里的才能,但是吃不飽,力氣不足,才能和優點不能從外面表現。尚且想要和普通的馬一樣都做不到,怎麼能要求它能夠日行千里呢? 策之不以其方法,喂養它不能夠充分發揮它的才能,千里馬嘶鳴,卻不能懂得它的意思,只是握著馬鞭站到它的跟前,說:「天下沒有千里馬!」唉,難道是真的沒有千里馬嗎?恐怕是真的不認識千里馬啊。
2. 求幾篇文言文(要求超級簡短,要解釋也簡短)
原文: 古之君人,有以千金求千里馬者,三年不能得。
涓人言於君曰:"請求之。"君遣之三月,得千里馬,馬已死,買其首五百金,反以報君。
君大怒曰:"所求者生馬,安事死馬而捐五百金?"涓人對曰:"死馬且買五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬,馬今至矣。"於是不能期年,千里之馬至者三。
譯文: 從前,有個嗜好玩馬的國君,想用千金重價徵求千里馬。過了三年,仍無一點收獲。
這時,宮里一個職位低下的小侍臣,竟然自告奮勇地站出來說:「請您把這個差使交給我吧!」國君點頭同意。不到三個月,這人果然找到了一匹日行千里的良馬,可是當他要買馬時,這匹千里馬卻死了。
他思慮了一會幾,仍然花費500金,將死馬的屍骨買了回來。他帶著千里馬的屍骨回宮向國君復命時,國君見是馬的屍骨,非常生氣,怒斥道:「我要的是活馬,你買這死馬回來有什麼用?不是白費了500金嗎!」侍臣笑道:「請國君息怒,金不是白費的。
一匹死馬您都願意昂價買了,這消息傳開,人們都會相信您是真心實意喜愛良馬的國君,而且識貨,說話算活。這樣,一定有人自己 上門獻馬。」
後來,不出一年,國君果真得到了三匹別人主動獻來的千里馬。
3. 求超短篇文言文及翻譯
塞翁失馬近塞上之人,有善術者,馬無敵亡而入胡。
人皆吊之,其父曰:「此何遽不為福乎?」居數月,其馬將胡駿馬而歸。人皆賀之,其父曰:「此何遽不能為禍乎?」家富良馬,其子好騎,墮而折其髀。
人皆吊之,其父曰:「此何遽不為福乎?」居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰。近塞之人,死者十九。
此獨以跛之故,父子相保。 [譯文] 靠近邊塞居住的人中,有位擅長推測吉凶掌握術數的人。
一次,他的馬無緣無故跑到了胡人的住地。人們都為此來寬慰他。
那老人卻說:「這怎麼就不會是一種福氣呢?」過了幾個月,那匹失馬帶著胡人的良馬回來了。人們都前來祝賀他。
那老人又說:「這怎麼就不能是一種災禍呢?」算卦人的家中有很多好馬,他的兒子愛好騎馬,結果從馬上掉下來摔斷了大腿。人們都前來慰問他。
那老人說:「這怎麼就不能變為一件福事呢?」過了一年,胡人大舉入侵邊塞,健壯男子都拿起武器去作戰。邊塞附近的人,死亡的佔了十分之九。
這個人惟獨因為腿瘸的緣故免於征戰,父子倆一同保全了性命。
4. 簡短的文言文
文言文?!!什麼內容的嘛?這個問題太好對付. 世說新語 容止 (7)潘岳妙有姿容,好神情①。
少時挾彈出洛陽道,婦人遇者,莫不連手共縈之②。左太沖絕丑,亦復效岳游邀,於是群嫗齊共亂唾之,委頓而返③。
《語林》潘岳有美好的容貌和優雅的神態風度。年輕時夾著彈弓走在洛陽大街上,遇到他的婦女無不手拉手地一同圍住他。
左太沖長得非常難看,他也來學潘岳到處遊逛,這時婦女們就都向他亂吐唾沫,弄得他垂頭喪氣地回來豪 爽第十三 (1)王大將軍年少時,舊有田舍名,語音亦楚①。武帝喚時賢共言伎藝事,人皆多有所知,唯王都無所關,意色殊惡,自言知打鼓吹②。
帝令取鼓與之,於坐振袖而起,揚槌奮擊,音節諧捷,神氣豪上,傍若無人。舉坐嘆其雄爽 【譯文】大將軍王敦年輕時,原來就有鄉巴佬這個外號,說的話也是土話。
晉武帝召來當時的名流一起談論技藝的事,別人大多都懂得一些,只有王敦一點也不關心這些事,無話可說,神態、臉色都很不好,自稱只懂得打鼓。武帝叫人拿鼓給他,他馬上從座位上振臂站起,揚起鼓槌,精神振奮地擊起鼓來,鼓音急促和諧,氣概豪邁,旁若無人。
滿座的人都贊嘆他的威武豪爽. 夙惠第十二 (3)晉明帝數歲,坐元帝膝上①。有人從長安來,元帝問洛下消息,潸然流涕。
明帝問何以致泣,具以東渡意告之②。因問明帝:「汝意謂長安何如日遠?」答曰:「日遠。
不聞人從日邊來,居然可知。」元帝異之。
明日,集群臣宴會,告以此意,更重問之。乃答曰:「日近。」
元帝失色,曰:「爾何故異昨日之言邪?」答曰:「舉目見日,不見長安。」 【譯文: 晉明帝才幾歲的時候,一次,坐在元帝膝上。
當時有人從長安來,元帝問起洛陽的情況,不覺傷心流淚。明帝問父親什麼事引得他哭泣,元帝就把過江來的意圖一五一十地告訴他。
於是問明帝:「你看長安和太陽相比,哪個遠?」明帝回答說:「太陽遠。沒聽說過有人從太陽那邊來,顯然可知。」
元帝對他的回答感到驚奇。第二天,召集群臣宴飲,就把明帝這個意思告訴大家,並且再重問他一遍,不料明帝卻回答說:「太陽近。」
元帝驚愕失色,問他:「你為什麼和昨天說的不一樣呢?」明帝回答說:「現在抬起頭就能看見太陽,可是看不見長安。」 世說新語, 雅量 祖士少好財,阮遙集好屐,並恆自經營①。
同是一累,而未判其得失②。人有詣祖,見料視財物;客至,屏當未盡,余兩小簏,著背後,傾身障之,意未能平③。
或有詣阮,見自吹火蠟屐;因嘆曰:「未知一生當著幾量屐!」④神色閑暢。於是勝負始分 【譯文: 祖士少喜歡錢財,阮遙集喜歡木屐,兩人經常都是親自料理。
兩種嗜好同是一種毛病,可是還不能從此判定兩人的高下。有人到祖士少家,看見他正在收拾、查點財物;客人到了,還沒有收拾完,剩下兩小箱,他就放在背後,側身擋著,還有點心神不定的樣子。
又有人到阮遙集家,看見他親自點火給木屐打蠟;因此還嘆息說:「不知這一輩子還會穿幾雙木屐!」說時神態安詳自在。於是兩人的高下才見分曉。
5. 給三十篇文言文吧
2011年高考默寫篇目(一)古文(17篇)1、《子路曾皙冉有公西華侍坐》 選自《論語》子路、曾皙、冉有、公西華侍坐。
子曰:「以吾一日長乎爾,毋吾以也。居則曰:『不吾知也!』如或知爾,則何以哉?」 子路率爾而對曰:「千乘之國,攝乎大國之間,加之以師旅,因之以飢饉;由也為之,比及三年,可使有勇,且知方也。」
夫子哂之。 「求,爾何如?」 對曰:「方六七十,如五六十,求也為之,比及三年,可使足民。
如其禮樂,以俟君子。」 「赤,爾何如?」 對曰:「非曰能之,願學焉。
宗廟之事,如會同,端章甫,願為小相焉。」 「點,爾何如?」 鼓瑟希,鏗爾,舍瑟而作,對曰:「異乎三子者之撰。」
子曰:「何傷乎?亦各言其志也!」 曰:「莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,風乎舞雩,詠而歸。」 夫子喟然嘆曰:「吾與點也。」
三子者出,曾皙後。曾皙曰:「夫三子者之言何如?」 子曰:「亦各言其志也已矣!」 曰:「夫子何哂由也?」 曰:「為國以禮,其言不讓,是故哂之。
唯求則非邦也與?安見方六七十,如五六十而非邦也者?唯赤則非邦也與?宗廟會同,非諸侯而何?赤也為之小,孰能為之大?」2、《勸學》 節選《荀子》君子曰:學不可以已。 青,取之於藍,而青於藍;冰,水為之,而寒於水。
木直中繩,輮以為輪,其曲中規,雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣。
吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也;吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長也,而見者遠;順風而呼,聲非加疾也,而聞者彰。
假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生非異也,善假於物也。
積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,聖心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。
騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。
蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無可寄託者,用心躁也。
3、《曹劌論戰》 選自《左傳》十年春,齊師伐我。公將戰。
曹劌請見。其鄉人曰:「肉食者謀之,又何間焉?」劌曰:「肉食者鄙,未能遠謀。」
乃入見。問:「何以戰?」公曰:「衣食所安,弗敢專也,必以分人。」
對曰:「小惠未徧,民弗從也。」公曰:「犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。」
對曰:「小信未孚,神弗福也。」公曰:「小大之獄,雖不能察,必以情。」
對曰:「忠之屬也。可以一戰。
戰則請從。」 公與之乘。
戰於長勺。公將鼓之。
劌曰:「未可。」齊人三鼓。
劌曰:「可矣。」齊師敗績。
公將馳之。劌曰:「未可。」
下視其轍,登軾而望之,曰:「可矣。」遂逐齊師。
既克,公問其故。對曰:「夫戰,勇氣也。
一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之,夫大國,難測也,懼有伏焉。
吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之。」4、《逍遙游》(北冥有魚——之二蟲又何知) 選自《莊子 逍遙游》北冥有魚,其名為鯤。
鯤之大,不知其幾千里也;化而為鳥,其名為鵬。鵬之背,不知其幾千里也;怒而飛,其翼若垂天之雲。
是鳥也,海運則將徙於南冥,——南冥者,天池也。《齊諧》者,志怪者也。
《諧》之言曰:「鵬之徙於南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬里,去以六月息者也。」野馬也,塵埃也,生物之以息相吹也。
天之蒼蒼,其正色邪?其遠而無所至極邪?其視下也,亦若是則已矣。且夫水之積也不厚,則其負大舟也無力。
覆杯水於坳堂之上,則芥為之舟,置杯焉則膠,水淺而舟大也。風之積也不厚,則其負大翼也無力。
故九萬里,則風斯在下矣,而後乃今培風;背負青天,而莫之夭閼者,而後乃今將圖南。蜩與學鳩笑之曰:「我決起而飛,搶榆枋而止,時則不至,而控於地而已矣,奚以之九萬里而南為?」適莽蒼者,三餐而反,腹猶果然;適百里者,宿舂糧;適千里者,三月聚糧。
之二蟲又何知!5、《鄒忌諷齊王納諫》 選自《戰國策》鄒忌修八尺有餘,而形貌昳麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:「我孰與城北徐公美?」其妻曰:「君美甚,徐公何能及君也!」城北徐公,齊國之美麗者也。
忌不自信,而復問其妾曰:「吾孰與徐公美?」妾曰:「徐公何能及君也!」旦日,客從外來,與坐談,問之客曰:「吾與徐公孰美?」客曰:「徐公不若君之美也!」明日,徐公來。孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。
暮寢而思之曰:「吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求於我也。」於是入朝見威王曰:「臣誠知不如徐公美,臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求於臣,皆以美於徐公。
今齊地方千里,百二十城,宮婦左右,莫不私王;朝廷之臣,莫不畏王;四境之內,莫不有求於王。由此觀之,王之蔽甚矣!」王曰:「善。」
乃下令:「群臣吏民,能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏於市朝,聞寡人之耳者,受下賞。」令初下,群臣進諫,門庭若市。
數月之後,時時而間進。期年之後,雖欲言,。
6. 我國古代最傑出的文言文短篇小說集是
聊齋志異》《聊齋志異》是清代一部文言文短篇小說集,是我國古代成就最高的短篇小說集,作者為蒲松齡。
《聊齋志異》共四百九十一篇,大都為妖狐神鬼故事。一類揭露社會黑暗,鞭撻貪官污吏,同情人民疾苦,如《促織》、《席方平》。
二類為愛情題材,多為書生與化為美女的狐狸精的戀愛故事,歌頌了青年男女對幸福的追求和對禮教的反抗,如《紅玉》、《嬰寧》、《小翠》、《連城》、《鴉頭》。三類抨擊科舉制的腐朽,如《葉生》、《司馬郎》、《王子安》。
其他題材有《畫皮》、《嶗山道士》等。《聊齋志異》想像豐富,是浪漫主義的傑作。
書中人物性格鮮明,故事情節極富戲劇性,語言是經過提煉的文言,又吸收了口語,精煉含蓄。
7. 我國古代最傑出的文言文短篇小說集是
聊齋志異》
《聊齋志異》是清代一部文言文短篇小說集,是我國古代成就最高的短篇小說集,作者為蒲松齡。
《聊齋志異》共四百九十一篇,大都為妖狐神鬼故事。一類揭露社會黑暗,鞭撻貪官污吏,同情人民疾苦,如《促織》、《席方平》。二類為愛情題材,多為書生與化為美女的狐狸精的戀愛故事,歌頌了青年男女對幸福的追求和對禮教的反抗,如《紅玉》、《嬰寧》、《小翠》、《連城》、《鴉頭》。三類抨擊科舉制的腐朽,如《葉生》、《司馬郎》、《王子安》。其他題材有《畫皮》、《嶗山道士》等。
《聊齋志異》想像豐富,是浪漫主義的傑作。書中人物性格鮮明,故事情節極富戲劇性,語言是經過提煉的文言,又吸收了口語,精煉含蓄。
清前期戲劇
清初最傑出的戲劇家是李玉,他的劇作《清忠譜》歌頌了明末蘇州人民反抗宦官魏忠賢的斗爭。另一位戲劇家李漁寫了《閑情偶寄》,這是我國第一部系統的戲劇理論著作。
康熙年間,劇壇上出現了兩位名家,合稱「南洪北孔」。「南洪」指洪異,他的劇作《長生殿》寫唐明皇李隆基與貴妃楊玉環的愛情故事。
『陸』 中國古代文言短篇小說,單行本的有哪些
1. 瑣語
2. 山海經
3. 穆天子傳
4. 燕丹子
5. 神異經
6. 漢武故事
7. 列仙傳
8. 洞冥記
9. 海內十洲記
10. 蜀王本紀
11. 漢武內傳
12. 趙飛燕外傳
13. 列異傳
14. 笑林
15. 博物志
16. 西京雜記
17. 神仙傳
18. 神異記
19. 搜神記
20. 拾遺記
21. 語林
22. 郭子
23. 光世音應驗記
24. 搜神後記
25. 世說新語
26. 幽明錄
27. 宣驗記
28. 異苑
29. 述異記
30. 妒記
31. 冥祥記
32. 俗說
33. 續齊諧記
34. 殷芸小說
35. 冤魂志
36. 啟顏錄
『柒』 我國有哪些古代文言短篇小說集
明代的短篇小說主要是白話短篇小說,白話短篇小說取得了輝煌的成就,明人創作的白話短篇小說是摹擬學習宋元話本的產物,故被稱為「擬話本」。現存最早的明人輯印的話本集是《清平山堂話本》。收集白話短篇作品較多而且對後世影響較大的是明末天啟年間馮夢龍編輯的「三言」(《喻世明言》、《警世通言》和《醒世恆言》)。三書都包括宋元話本和明人的擬話本兩部分。其後,凌濛初模仿「三言」創作了《初刻拍案驚奇》和《二刻拍案驚奇》,合稱「二拍」。均為擬話本。「三言」、「二拍」是明代白話短篇小說的代表作品。明代白話短篇小說比長篇小說更直接更廣泛地反映了社會生活。其中愛情婚姻題材作品占很大的分量 ,這類作品反映了市民階層的進步的愛情 婚姻觀念,批判了封建禮教的不合理性,歌頌了青年男女爭取婚姻自主和幸福生活的斗爭。部分作品揭露了封建統治階級的罪惡和黑暗政治,寫出了人民的苦難。另有些擬話本描寫了小商人和手工業者的生活和思想,帶有明顯的時代特點。擬話本承襲了宋元話本的傳統,一般都具有較強的故事性,情節生動曲折,感情色彩鮮明。它藝術手法更加成熟,特別是心理描寫和細節描寫更加趨於豐富細膩。比較優秀的作品有《杜十娘怒沉百寶箱》、《玉堂春落難逢夫》等。除「三言」、「二拍」之外,明代的擬話本小說集還有《石點頭》、《醉醒石》、《西湖二集》等。明代的文言小說,是沿著唐宋傳奇的線索發展而來的。較著名的文言短篇小說集有:瞿佑的《剪燈新話》、李昌祺的《剪燈余話》、邵景瞻的《覓燈因話》等。明人的文言短篇小說在寫法上模仿唐宋傳奇,缺乏創作新意,因而成就不高,其影響遠不及白話短篇小說。
『捌』 聊齋文言文短篇
1. 聊齋志異有多少集文言短篇
共有短篇小說431篇
第一類,是反映社會黑暗,揭露和抨擊封建統治階級壓迫、殘害人民罪行的作品,如《促織》、《紅玉》、《夢狼》、《梅女》、《續黃粱》、《竇氏》等;
第二類,是反對封建婚姻,批判封建殲塌禮教,歌頌青年男女純真的愛情和爭取自由幸福而斗爭的作品,如《嬰寧》、《青鳳》、《阿綉》、《連城》、《青娥》、《鴉頭》、《瑞雲》等;
第三類,是揭露和批判科舉考試制度的腐敗和種種弊端的作品,如《葉生》、《於去惡》、《考弊司》、《賈奉雉》、《桐亂司文郎》、《王子安》、《三生》等;
第四類,是歌頌被壓迫人民反抗斗爭精神的作品,如《商三官》、《席方平》、《向杲》等;
第五類,總結生活中的經驗教訓,教育人要誠實、樂於助人、吃苦耐勞、知過能改等等,帶有道德訓誡意義的作品,如《種梨》、《畫皮》、《勞山道士》、《瞳人語》、《狼》三則等。
2. 請給一些《聊齋志異》中的文言文
孔生雪笠,聖裔也。
為人蘊藉,工詩。有執友令天台,寄函招之。
生往,令適卒,落拓不得歸,寓菩陀寺,佣為寺僧抄錄。寺西百餘步有單先生第,先生故公子,以大訟蕭條,眷口寡,移而鄉居,宅遂曠焉。
一日大雪崩騰,寂無行旅。偶過其門,一少年出,豐采甚都。
見生,趨與為禮,略致慰問,即屈降臨。生愛悅之,慨然從入。
屋宇都不甚廣,處處悉懸錦幕,壁上多古人書畫。案頭書一冊,簽曰《琅嬛瑣記》。
翻閱一過,皆目所未睹。生以居單第,以為第主,即亦不審官閥。
少年細詰行蹤,意憐之,勸設帳授徒。生嘆曰:「羈旅之人,誰作曹丘者?」少年曰:「倘不以駑駘見斥,願拜門牆。」
生喜,不敢當師,請為友。便問:「宅何久錮?」答曰:「此為單府,曩以公子鄉居,是以久曠。
仆,皇甫氏,祖居陝。以家宅焚於野火,暫借安頓。」
生始知非單。當晚談笑甚歡,即留共榻。
昧爽,即有僮子熾炭火於室。少年先起入內,生尚擁被坐。
僮入白:「太翁來。」生驚起。
一叟入,鬢發皤然,向生殷謝曰:「先生不棄頑兒,遂肯賜教。小子初學塗鴉,勿以友故,行輩視之也。」
已,乃進錦衣一襲,貂帽、襪、履各一事。視生盥櫛已,乃呼酒薦饌。
幾、榻、裙、衣,不知何名,光彩射目。酒數行,叟興辭曳杖而去。
餐訖,公子呈課業,類皆古文詞,並無時藝。問之,笑雲:「仆不求進取也。」
抵暮,更酌曰:「今夕盡歡,明日便不許矣。」呼僮曰:「視太公寢未?已寢,可暗喚香奴來。」
僮去,先以綉囊將琵琶至。少頃一婢入,紅妝艷艷。
公子命彈湘妃,婢以牙撥勾動,激揚哀烈,節拍不類夙聞。又命以巨觴行酒,三更始罷。
次日早起共讀。公子最慧,過目成詠,二三月後,命筆警絕。
相約五日一飲,每飲必招香奴。一夕酒酣氣熱,目注之。
公子已會其意,氏輪圓曰:「此婢乃為老父所豢養。兄曠邈無家,我夙夜代籌久矣,行當為君謀一佳耦。」
生曰:「如果惠好,必如香奴者。」公子笑曰:「君誠少所見而多所怪者矣。
以此為佳,君願亦易足也。」居半載,生欲翱翔郊郭,至門,則雙扉外扃,問之,公子曰:「家君恐交遊紛意念,故謝客耳。」
生亦安之。 時盛暑溽熱,移齋園亭。
生胸間腫起如桃,一夜如碗,痛楚 *** 。公子朝夕省視,眠食俱廢。
又數日創劇,益絕食飲。太翁亦至,相對太息。
公子曰:「兒前夜思先生清恙,嬌娜妹子能療之,遣人於外祖母處呼令歸。何久不至?」俄僮入白:「娜姑至,姨與松姑同來。」
父子即趨入內。少間,引妹來視生。
年約十三四,嬌波流慧,細柳生姿。生望見艷色,嚬呻頓忘,精神為之一爽。
公子便言:「此兄良友,不啻同胞也,妹子好醫之。」女乃斂羞容,揄長袖,就榻診視。
把握之間,覺芳氣勝蘭。女笑曰:「宜有是疾,心脈動矣。
然症雖危,可治;但膚塊已凝,非伐皮削肉不可。」乃脫臂上金釧安患處,徐徐按下之。
創突起寸許,高出釧外,而根際余腫,盡束在內,不似前如碗闊矣。乃一手啟羅衿,解佩刀,刃薄於紙,把釧握刃,輕輕附根而割,紫血流溢,沾染床席。
生貪近嬌姿,不惟不覺其苦,且恐速竣割事,偎傍不久。未幾割斷腐肉,團團然如樹上削下之癭。
又呼水來,為洗割處。口吐紅丸如彈大,著肉上按令旋轉。
才一周,覺熱火蒸騰;再一周,習習作癢;三周已,遍體清涼,沁入骨髓。女收丸入咽,曰:「愈矣!」趨步出。
生躍起走謝,沉痼若失。而懸想容輝,苦不自已。
自是廢卷痴坐,無復聊賴。公子已窺之,曰:「弟為兄物色得一佳耦。」
問:「何人?」曰:「亦弟眷屬。」生凝思良久,但雲:「勿須也!」面壁吟曰:「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。」
公子會其旨,曰:「家君仰慕鴻才,常欲附為婚姻。但止一少妹,齒太稚。
有姨女阿松,年十八矣,頗不粗陋。如不見信,松姊日涉園亭,伺前廂可望見之。」
生如其教,果見嬌娜偕麗人來,畫黛彎蛾,蓮鉤蹴鳳,與嬌娜相伯仲也。生大悅,求公子作伐。
公子異日自內出,賀曰:「諧矣。」乃除別院,為生成禮。
是夕鼓吹闐咽,塵落漫飛,以望中仙人,忽同衾幄,遂疑廣寒宮殿,未必在雲霄矣。合巹之後,甚愜心懷。
一夕公子謂生曰:「切磋之惠,無日可以忘之。近單公子解訟歸,索宅甚急,意將棄此而西。
勢難復聚,因而離緒縈懷。」生願從之而去。
公子勸還鄉閭,生難之。公子曰:「勿慮,可即送君行。」
無何,太翁引松娘至,以黃金百兩贈生。公子以左右手與生夫婦相把握,囑閉目勿視。
飄然履空,但覺耳際風鳴,久之,曰:「至矣。」啟目果見故里。
始知公子非人。喜叩家門,母出非望,又睹美婦,方共忻慰。
及回顧,則公子逝矣。松娘事姑孝,艷色賢名,聲聞遐邇。
後生舉進士,授延安司李,攜家之任。母以道遠不行。
松娘生一男名小宦。生以忤直指罷官,掛礙不得歸。
偶獵郊野,逢一美少年跨驪駒,頻頻瞻視。細看則皇甫公子也。
攬轡停驂,悲喜交至。邀生去至一村,樹木濃昏,蔭翳天日。
入其家,則金漚浮釘,宛然世家。問妹子,已嫁;岳母,已亡。
深相感悼。經宿別去,偕妻同返。
嬌娜亦至,抱生子掇提而弄曰:「姊姊亂吾種矣。」生拜謝曩德。
笑曰:「姊夫貴矣。創口已合,未忘痛耶?」妹夫吳郎亦來謁拜。
信宿。
3. 《促織》是否選自我國清代蒲松齡的文言短篇小說集《聊齋志異》
本文選自蒲松齡的《聊齋志異》,簡稱《聊齋》. 作者蒲松齡,山東淄州(今淄博市)蒲家莊人,字留仙,一字劍臣,別號柳泉居士.從小熱衷功名,19歲參加科舉考試,連中縣、府、道的第一,但此後卻屢試不第,擠不進官場.他的大半生基本上在家鄉過著清苦的塾師生活,因而和人民接觸的機會較多,對統治階級的種種罪惡有所不滿. 蒲松齡20歲左右開始創作《聊齋》,40歲左右基本完成,以後不斷有所修改和增補,直到死前為止.這部作品,是他一生心血的結晶.共16卷,431篇.「聊齋」是作者的書齋名,「志異」以狐仙鬼怪、魚精花妖為題材,就是記述花妖狐鬼及其他一些荒誕不經的奇聞異事.為什麼要寫這樣的奇聞異事?正如該書自序所說:「集腋成裘,忘續明之錄,浮白載筆,僅成孤憤之書.寄託如此,亦是悲矣.」作者以唐傳奇體,通過這些離奇虛幻的故事,大膽地揭露社會多方面的黑暗現實,便於贊美青年男女沖破封建禮教樊籬的精神,也便於抒發作者自己的滿腔「孤憤」.至於藝術特色,則誠如魯迅先生說的:「用傳奇之法,而以志怪,變幻之狀,如在目前」.(傳奇,指唐代傳奇小說)它代表了我國文言短篇小說的最高成就.《促織》是《聊齋》中的名篇,作者通過寫成名一家被官府逼迫交納蟋蟀以致傾家盪產,但又終於致富的故事,深刻揭露了封建徭役的殘酷,辛辣諷刺「一人飛升,仙及雞犬」的丑劇,有深刻的社會意義.。
4. 蒲松齡文言短篇小說集《聊齋志異》之《聶小倩》 注意~
聶小倩 -------------------------------------------------------------------------------- 寧采臣,浙人,性慷爽,廉隅自重。
每對人言:「生平無二色。」適赴金華,至北郭,解裝蘭若。
寺中殿塔壯麗,然蓬蒿沒人,似絕行蹤。東西僧舍,雙扉虛掩,惟南一小舍,扃鍵如新。
又顧殿東隅,修竹拱把,階下有巨池,野藕已花。意甚樂其幽杳。
會學使案臨,城舍價昂,思便留止,遂散步以待僧歸。日暮有士人來啟南扉,寧趨為禮,且告以意。
士人曰:「此間無房主,仆亦僑居。能甘荒落,旦暮惠教,幸甚!」寧喜,藉藁代床,支板作幾,為久客計。
是夜月明高潔,清光似水,二人促膝殿廊,各展姓字。士人自言燕姓,字赤霞。
寧疑為赴試者,而聽其音聲,殊不類浙。詰之,自言秦人,語甚朴誠。
既而相對詞竭,遂拱別歸寢。 寧以新居,久不成寐。
聞舍北喁喁,如有家口。起,伏北壁石窗下微窺之,見短牆外一小院落,有婦可四十餘;又一媼衣緋,插蓬沓,鮐背龍鍾,偶語月下。
婦曰:「小倩何久不來?」媼曰:「殆好至矣。」婦曰:「將無向姥姥有怨言否?」曰:「不聞;但意似蹙蹙。」
婦曰:「婢子不宜好相識。」言未已,有十七八女子來,彷彿艷絕。
媼笑曰:「背地不言人,我兩個正談道,小妖婢悄來無跡響,幸不訾著短處。」又曰:「小娘子端好是畫中人,遮莫老身是男子,也被攝去。」
女曰:「姥姥不相譽,更阿誰道好?」婦人女子又不知何言。寧意其鄰人眷口,寢不復聽;又許時始寂無聲。
方將睡去,覺有人至寢所,急起審顧,則北院女子也。驚問之,女笑曰:「月夜不寐,願修燕好。」
寧正容曰:「卿防物議,我畏人言。略一失足,廉恥道喪。」
女雲:「夜無知者。」寧又咄之。
女逡巡若復有詞。寧叱:「速去!不然,當呼南捨生知。」
女懼,乃退。至戶外忽返,以黃金一錠置褥上。
寧掇擲庭墀,曰:「非義之物,污我囊囊!」女慚出,拾金自言曰:「此漢當是鐵石。」 詰旦有蘭溪生攜一仆來候試,寓於東廂,至夜暴亡。
足心有小孔,如錐刺者,細細有血出,俱莫知故。經宿一仆死,症亦如之。
向晚燕生歸,寧質之,燕以為魅。寧素抗直,頗不在意。
宵分女子復至,謂寧曰:「妾閱人多矣,未有剛腸如君者。君誠聖賢,妾不敢欺。
小倩,姓聶氏,十八夭殂,葬於寺側,被妖物威脅,歷役賤務,腆顏向人,實非所樂。今寺中無可殺者,恐當以夜叉來。」
寧駭求計。女曰:「與燕生同室可免。」
問:「何不惑燕生?」曰:「彼奇人也,固不敢近。」又問:「迷人若何?」曰:「狎昵我者,隱以錐刺其足,彼即茫若迷,因攝血以供妖飲。
又惑以金,非金也,乃羅剎鬼骨,留之能截取人心肝。二者,凡以投時好耳。」
寧感謝,問戒備之期,答以明宵。臨別泣曰:「妾墮玄海,求岸不得。
郎君義氣干雲,必能拔生救苦。倘肯囊妾朽骨,歸葬安宅,不啻再造。」
寧毅然諾之。因問葬處,曰:「但記白楊之上,有烏巢者是也。」
言已出門,紛然而滅。 明日恐燕他出,早詣邀致。
辰後具酒饌,留意察燕。既約同宿,辭以性癖耽寂。
寧不聽,強攜卧具來,燕不得已,移榻從之,囑曰:「仆知足下丈夫,傾風良切。要有微衷,難以遽白。
幸勿翻窺篋襆,違之兩俱不利。」寧謹受教。
既各寢,燕以箱篋置窗上,就枕移時,齁如雷吼。寧不能寐。
近一更許,窗外隱隱有人影。俄而近窗來窺,目光睒閃。
寧懼,方欲呼燕,忽有物裂篋而出,耀若匹練,觸折窗上石欞,飆然一射,即遽斂入,宛如電滅。燕覺而起,寧偽睡以覘之。
燕捧篋檢征,取一物,對月嗅視,白光晶瑩,長可二寸,徑韭葉許。已而數重包固,仍置破篋中。
自語曰:「何物老魅,直爾大膽,致壞篋子。」遂復卧。
寧大奇之,因起問之,且告以所見。燕曰:「既相知愛,何敢深隱。
我劍客也。若非石欞,妖當立斃;雖然,亦傷。」
問:「所緘何物?」曰:「劍也。適嗅之有妖氣。」
寧欲觀之。慨出相示,熒熒然一小劍也。
於是益厚重燕。 明日,視窗外有血跡。
遂出寺北,見荒墳累累,果有白楊,烏巢其顛。迨營謀既就,趣裝欲歸。
燕生設祖帳,情義殷渥,以破革囊贈寧,曰:「此劍袋也。寶藏可遠魑魅。」
寧欲從受其術。曰:「如君信義剛直,可以為此,然君猶富貴中人,非此道中人也。」
寧托有妹葬此,發掘女骨,斂以衣衾,賃舟而歸。寧齋臨野,因營墳葬諸齋外,祭而祝曰:「憐卿孤魂,葬近蝸居,歌哭相聞,庶不見凌於雄鬼。
一甌漿水飲,殊不清旨,幸不為嫌!」祝畢而返,後有人呼曰:「緩待同行!」回顧,則小倩也。歡喜謝曰:「君信義,十死不足以報。
請從歸,拜識姑嫜,媵御無悔。」審諦之,肌映流霞,足翹細筍,白晝端相,嬌麗尤絕。
遂與俱至齋中。囑坐少待,先入白母。
母愕然。時寧妻久病,母戒勿言,恐所駭驚。
言次,女已翩然入,拜伏地下。寧曰:「此小倩也。」
母驚顧不遑。女謂母曰:「兒飄然一身,遠父母兄弟。
蒙公子露覆,澤被發膚,願執箕帚,以報高義。」母見其綽約可愛,始敢與言,曰:「小娘子惠顧吾兒,老身喜不可已。
但生平止此兒,用承祧緒,不敢令有鬼偶。」女曰:「兒實無二心。
泉下人既不見信於老母,請以兄事,依高堂,奉晨昏,如何?」母憐其誠,允之。即欲拜嫂,母辭以疾。