当前位置:首页 » 小微小说 » 福克纳的中短篇小说

福克纳的中短篇小说

发布时间: 2024-07-18 04:36:13

㈠ 有没有人知道美国诺贝尔文学奖获得者作家威廉·福克纳的一个名叫:tomorrow的作品或者名叫tommow的一个章

减肥也好久没见你每一天

㈡ 福克纳干旱的九月时间线

连续六十二天无雨后的九月的一个如血的黄昏。福克纳将故事安排在一个长久干旱的季节,是为小说接下来的发展埋下伏笔。这种干燥压抑的环境,很容易让人变得焦躁不安,从而丧失理智。《干旱的九月》是美国作家福克纳的中短篇小说集。收录了《夕阳》、《红叶》、《换位》、《两个士兵》、《头发》、《干旱的九月》、《艾莉》、《骡子进院》、《沃许》、《花斑马》等。

㈢ 威廉·福克纳的《献给艾米莉的玫瑰》被称为文学史经典,你觉得呢

威廉·福克纳的《献给艾米莉的玫瑰》绝对文学经典的称号,威廉·福克纳作为美国文学史上最具影响力的作家之一,福克纳一生著作颇多,共有19部长篇小说与近百篇短篇小说。在他众多短篇小说中,最出名的是《献给艾米丽的玫瑰》(A Rose for Emily)。

这是一本处处充满对立与冲突的短篇小说集。男与女,大人与小孩,白人与黑人,印第安人与黑人,富白人与穷白人,乃至生与死,人类与自然,梦境与现实,灵魂与肉身。这些对立的碎片拼插起来,构成了一个个独特的故事。故事在作者笔下纵使波澜迭起,亦能行进不露痕迹,但最令人欣赏的并非小说本身,而是小说中那一朵朵残缺的玫瑰。

爱米丽没有与男人打交道的经验,她父亲赶走了所有的青年男子,年近30却仍未婚配,她对美好爱情的渴望被长期压抑。于是,当荷默·伯隆(HomerBarron)出现时,爱米丽不顾一切地爱上了他。在遭到愚弄后,爱米丽选择了谋杀。她的这一行为不仅夺去了一个人的生命,更摧毁了她自己未来的生活。

㈣ 鍊掍笅鐨勭邯蹇电:璇荤忓厠绾崇殑銆婄尞缁欒壘绫充附鐨勭帿鐟般

鐭绡囧皬璇淬婄尞缁欒壘绫充附鐨勭帿鐟般嬶紙A Rose for Emily锛夋槸绂忓厠绾虫渶鏃╄璇戜负涓鏂囩殑浣滃搧涔嬩竴銆

濞佸粔路绂忓厠绾筹紙William Faulkner锛1897-1962锛夋槸缇庡浗鍗楁柟鐜颁唬鏂囧﹀拰鎰忚瘑娴佹枃瀛︾殑浠h〃浜虹墿锛屽洜鍏朵綔鍝佸光滃綋浠g編鍥藉皬璇村仛鍑轰簡寮烘湁鍔涚殑鍜岃壓鏈涓婃棤涓庝鸡姣旂殑璐$尞鈥濊岃崳鑾1949骞磋鸿礉灏旀枃瀛﹀栥

绂忓厠绾充竴鐢熷垱浣滀簡19閮ㄩ暱绡囧皬璇翠笌120澶氱瘒鐭绡囧皬璇达紝鍏朵腑15閮ㄩ暱绡囦笌澶у氭暟鐭绡囬兘鏄浠ヤ綔鑰呰櫄鏋勭殑绾﹀厠绾冲笗濉旀硶鍘夸负鏁呬簨鑳屾櫙銆備綔鑰呭洿缁曠潃杩欎釜鍘跨殑鏉板紬妫闀囧強鍏堕儕鍖烘弿杩颁簡鏉ヨ嚜涓嶅悓绀句細闃跺眰鐨勫舵棌鍑犱唬浜虹殑鏁呬簨銆

鐭绡囧皬璇淬婄尞缁欒壘绫充附鐨勭帿鐟般嬶紙A Rose for Emily锛夋槸绂忓厠绾虫渶鏃╄璇戜负涓鏂囩殑浣滃搧涔嬩竴銆

璇ュ皬璇存渶鏃╁彂琛ㄤ簬1930骞4鏈堜唤鐨勩婃槦鏈熷叚鏅氶偖鎶ャ(Saturday Evening Post)锛屽悗鏀跺綍浜庣忓厠绾崇殑鐭绡囧皬璇撮泦銆婂崄涓夌瘒銆嬶紙These Thirteen, 1931)锛屻婂皬璇撮泦銆嬶紙Collected Stories, 1950锛夊拰銆婂▉寤壜风忓厠绾崇煭绡囧皬璇撮泦銆嬶紙Selected Short Stories of William Faulkner, 1961锛夈

璇ョ煭绡囧皬璇村叡鍒5涓灏忚妭锛屽コ涓讳汉鍏鏄灞呬綇鍦ㄧ編鍥藉崡鏂规澃寮楁.灏忛晣锛圝efferson锛変笂鐨勮壘绫充附路鏍奸噷灏旀.锛圗mily Grierson锛夊皬濮愩傚ス琚褰撲綔鍗楁柟灏忛晣涓婃渶鍚庣殑璐垫棌鍜屾窇濂筹細灞呬綇鍦ㄦ浘缁忚豹鍗庣殑鎴垮瓙閲岋紝涓庣埗浜插嚭闂ㄩ兘鍧愰珮绾ч┈杞︼紝鑳藉啓婕備寒鍏搁泤鐨勪俊绗猴紝鑳芥暀瀛╁瓙浠鐢荤敾銆備絾鍥犱负杩芥眰濂圭殑鐢烽潚骞撮兘琚鐖朵翰鎷掔粷锛岃繖瀵艰嚧浜嗚壘绫充附骞磋繃涓夊崄宀佷粛鏃у瓚鐒朵竴韬銆

鐖朵翰姝诲悗锛岃壘绫充附閬囪佷簡鍖楁柟浣鑽烽粯路浼闅嗭紙Homer Barron锛夈傝繖涓绮惧姏鍏呮矝銆佸厖婊℃椿鍔涚殑鐢蜂汉寰堝揩淇樿幏浜嗙埍绫宠帀鐨勮姵蹇冦傝屾e綋濂瑰喅瀹氬瑰績涓婁汉鎵樹粯缁堣韩涔嬮檯锛屽嵈鍙戠幇鑷宸辨牴鏈鏃犳硶鐣欎綇杩欎釜鐢蜂汉鐨勫績銆

鏍规嶄簬鍗楁柟璐垫棌楠ㄥ瓙閲岀殑娓呴珮涓鎬ф壄鏇蹭簡鐖辩背鑾夊唴蹇冿紝濂硅喘涔扮爳闇滆皨鏉浜嗚嚜宸辩殑鐢峰弸锛岃屼笖涓庡案浣撳悓搴婂叡鏋曠洿鍒板ス鍘讳笘銆傝繖涓绉樺瘑鐩村埌鏁呬簨鐨勬渶鍚庢墠琚灏忛晣涓婄殑灞呮皯浠鍙戠幇銆

灏忚磋茶堪鐨勬晠浜嬩綋鐜颁簡缇庡浗鍗楁柟鍝ョ壒寮忔枃瀛︾殑鍏稿瀷鐗瑰緛锛氱牬璐ョ殑鑰佹埧瀛愶紝绂荤兢绱㈠眳鐨勫コ涓讳汉锛屾寮傜殑绉嶇嶈抗璞″拰鍒版晠浜嬬粨灏炬墠鎻鏅撶殑璋嬫潃銆傞偅涔堢忓厠绾冲湪杩欓儴浣滃搧閲岄噰鐢ㄤ簡浠涔堟柟娉曟潵钀ラ犲叾鍗楁柟鍝ョ壒寮忔枃瀛︾殑姘涘洿锛熸垜浠鍙浠ヤ粠闈炵嚎鎬у彊浜嬨佸彊杩拌呯殑韬浠戒箣璋溿佽薄寰佸拰闅愬柣銆佺嶆棌姝ц嗐佷互鍙婅吹鏃忚韩浠戒笌姝讳骸鐨勫弽宸杩欎簲涓鏂归潰鏉ュ垎鏋愯繖涓鏁呬簨銆

3銆佽薄寰佸拰闅愬柣

闃呰昏ユ晠浜嬶紝鎴戜滑涔熻镐細闂锛氭晠浜嬬殑鏍囬樹负浠涔堟槸鐚缁欒壘绫充附鐨勭帿鐟帮紵鐜鐟拌壊鍜岀帿鐟拌姳鎰忓懗鐫浠涔堬紵鍦ㄦ晠浜嬬殑鏈鍚庯紝浜轰滑杩涘叆鑹剧背涓界殑鍗уゅ悗锛屽彂鐜伴噷闈㈡湁鈥滆触浜嗚壊鐨勭帿鐟拌壊绐楀笜锛岀帿鐟拌壊鐨勭伅缃┾濓紙upon the valance curtains of faded rose color, upon the rose-shaded lights锛夈

鐜鐟板綋鐒惰薄寰佺潃鐖辨儏銆傜忓厠绾宠嚜宸辨槸杩欐牱瑙i噴鏍囬樼殑鍚涔夛細鈥滆繖鍙鏄涓涓娌℃湁鑷宸辩敓娲荤殑鍙鎬滃コ浜猴紝濂圭殑鐖朵翰鎶婂ス鍏宠捣鏉ワ紝鍦ㄥス鐨勭埍浜轰篃瑕佺诲ス鑰屽幓鏃讹紝濂逛笉寰椾笉鏉浜嗕粬锛岃繖灏辨槸鈥樹竴鏈电粰鑹剧背涓界殑鐜鐟拌姳鈥欌濄

闄や簡鐜鐟拌姳锛屽皬璇撮噷杩樻湁鍏跺畠鐨勮薄寰佸拰闅愬柣銆傛瘮濡傚湪鏁呬簨绗涓鑺傜殑寮澶村氨鏄鑹剧背涓铰锋牸閲屽皵妫灏忓愮殑鍘讳笘锛岄晣涓婄殑浜轰滑鍓嶅幓鍚婂攣銆傞氳繃瀵硅壘绫充附鐢熷墠鎵浣忔埧瀛愮殑鎻忚堪锛屽彲浠ョ湅鍑虹編鍥藉崡鏂瑰皬闀囨様鏃ョ殑绻佸崕鍜屼粖鏃ョ殑鐮磋触鐨勫规瘮锛

It was a big, squarish frame house that had once been white, decorated with cupolas and spires and scrolled balconies in the heavily lightsome style of the seventies, set on what had once been our most select street. But garages and cotton gins had encroached and obliterated even the august names of that neighborhood鈥

涓骞㈣繃鍘绘紗鎴愮櫧鑹茬殑鍥涙柟褰㈠ぇ鏈ㄥ眿锛屽潗钀藉湪褰撳勾涓鏉℃渶鑰冪┒鐨勮楅亾涓婏紝杩樿呯偣鐫鏈夊崄涔濅笘绾涓冨崄骞翠唬椋庡懗鐨勫渾褰㈠眿椤躲佸皷濉斿拰娑″舰鑺辩汗鐨勯槼鍙帮紝甯︽湁娴撳帤鐨勮交鐩堟皵鎭銆傚彲鏄姹借溅闂村拰杞ф夋満涔嬬被鐨勪笢瑗夸镜鐘浜嗚繖涓甯﹀簞涓ョ殑鍚嶅瓧锛屾妸瀹冧滑娑傛姽寰椾竴骞蹭簩鍑銆

杩欐爧鎴垮瓙鐨勫彉鍖栦篃鏄涓涓闅愬柣锛氳薄寰佺潃鏄旀棩缇庡浗鍗楁柟璐垫棌鐨勪綋闈㈢敓娲伙紝浠ュ強鍦ㄥ崡鍖楁垬浜変箣鍚庡崡鏂瑰皬闀囩殑鏃ョ泭娌¤惤銆

鍚庢潵鍦ㄩ晣涓婄殑浠h〃灏辩撼绋庨棶棰樻嫓璁垮ス鏃讹紝浠庡硅壘绫充附鎴垮眿鍐呴儴鐨勬弿杩板彲浠ョ湅鍑鸿繖鎵鎴垮瓙鎴愪簡濂充富浜哄叕鑷鎴戝皝闂鐨勮薄寰侊細

It smelled of st and disuse鈥攁 close, dank smell. The Negro led them into the parlor. It was furnished in heavy, leather-covered furniture.

When the Negro opened the blinds of one window, they could see that the leather was cracked; and when they sat down, a faint st rose sluggishly about their thighs, spinning with slow motes in the single sun-ray.

涓鑲″皹灏佺殑姘斿懗鎵戦蓟鑰屾潵锛岀┖姘旈槾婀胯屽張涓嶉忔皵锛岃繖灞嬪瓙闀夸箙娌℃湁浜轰綇浜嗐傞粦浜洪嗕粬浠鍒板㈠巺閲岋紝閲岄潰鎽嗚剧殑绗ㄩ噸瀹跺叿鍏ㄩ兘鍖呯潃鐨濂楀瓙銆傞粦浜烘墦寮浜嗕竴鎵囩櫨鍙剁獥锛岃繖鏃讹紝渚挎洿鍙鐪嬪嚭鐨濂楀瓙宸茬粡鍧艰傦紱绛変粬浠鍧愪簡涓嬫潵锛屽ぇ鑵夸袱杈瑰氨鏈変竴闃电伆灏樺唹鍐変笂鍗囷紝灏樼矑鍦ㄩ偅涓缂曢槼鍏変腑缂撶紦鏃嬭浆銆

鎴垮瓙閲屽洜涓哄氬勾涓嶈侀槼鍏夛紝涔熶笉寮闂ㄧ獥锛屽艰嚧绌烘皵涓嶆祦閫氾紝鐏板皹涔熷緢澶氥傝繖璇存槑鏅氬勾鐨勮壘绫充附绂荤兢绱㈠眳锛屼篃闅愬柣浜嗗ス鍥犱负淇濆畧鑷宸辩殑绉樺瘑鑰屾妸鑷宸辩殑鎴垮瓙鍙樻垚浜嗕竴搴у潫澧撱

4銆佺嶆棌姝ц

绉嶆棌姝ц嗘槸缇庡浗鍗楁柟鏂囧︿腑涓嶅彲閬垮厤鐨勪富棰樹箣涓銆傚湪璇ュ皬璇翠腑锛屽崡鏂规畫瀛樼殑钃勫ゴ鍒剁棔杩规棤澶勪笉鍦ㄣ傚綋鏃剁殑闀囬暱娌欏氶噷鏂涓婃牎鏄庣煡濂撮毝鍒跺凡缁忓彇娑堝苟涓旈粦浜鸿幏寰椾簡閫変妇鏉冿紝浠嶆棫棰佸竷浜嗛粦浜哄囧コ涓嶇郴鍥磋欎笉寰椾笂琛楃殑鍛戒护銆傜敱姝ゅ彲瑙佺忓厠绾崇瑪涓嬬殑鍗楁柟灏忛晣绉嶆棌姝ц嗙殑涓ラ噸鎬с

浠庡归粦浜虹殑绉板懠涓婁篃鍙浠ョ湅鍑哄归粦浜虹殑姝ц嗐傝壘绫充附鏈変竴涓蹇犲疄浼哄欏ス鐨勯粦浜虹敺浠嗭紝浠庨潚骞村埌鑰佹侀緳閽熺殑鏆骞达紝浠栧嬬粓鍦ㄤ负鏍奸噷灏旈婂舵棌榛橀粯浠樺嚭銆

鑰屽湪鏁呬簨閲岋紝浠栬櫧鐒舵湁鑷宸辩殑鍚嶅瓧锛屼絾浠栧彧鏄琚绉颁负鈥滈粦浜衡濓紙the Negro锛夋垨鏄鈥滈偅涓榛戦尖濓紙that nigger of hers锛夛紝杩欎簺璇嶈閮藉叿鏈夐潪甯稿己鐑堢殑绉嶆棌姝ц嗚壊褰┿傞粦浜虹敺浠嗘槸閭d釜鏃朵唬鑳屾櫙涓嬮粦浜哄ゴ闅剁兢浣撶敓瀛樼姸鎬佺殑鐪熷疄缂╁奖銆

鑰屼粠鏁翠釜榛戜汉缇や綋鏉ョ湅锛屽崡鍖楁垬浜夌粨鏉熷悗锛屽箍澶х殑榛戜汉姘戜紬铏界劧鑾峰緱浜嗘斂娌讳笂鐨勫钩绛夛紝鍗翠緷鏃чケ鍙楀ゴ褰瑰拰姝ц嗭紝灏忚撮噷榛戜粏娌夐粯鐨勬湰璐ㄥ氨鏄浠栫殑璇濊鏉冭鍓ュず銆傝屼笖鍗充娇榛戜汉鎵惧埌浜嗗伐浣滐紝涔熶粛鐒堕潰涓寸潃缁忔祹涓婄殑鍓ュ墛鍜屽伐浣滀笂鐨勪笉骞崇瓑銆

鍦ㄦ晠浜嬮噷锛屽寳鏂逛浆鑽烽粯路浼闅嗗甫鐫榛戜汉鏉ュ皬闀囦笂閾鸿矾锛岄晣涓婄殑瀛╁瓙浠鍙浠ュ惉鍒扳滀粬鐢ㄤ笉鍫鍏ヨ崇殑璇濊矗楠傞粦浜猴紝鑰岄粦浜哄垯闅忕潃閾侀晲鐨勪笂涓嬭捣钀芥湁鑺傚忓湴鍝肩潃鍔冲姩鍙峰瓙鈥濄俬ear him cuss the niggers, and the niggers singing in time to the rise and fall of picks.

鍦ㄦ晠浜嬬殑绗浜旇妭锛岄偦灞呬滑鏉ュ悐鍞佽壘绫充附鏃讹紝榛戜汉鑰佷粏浜哄湪鎵撳紑闂ㄥ悗锛岃嚜宸变粠鍚庨棬璧板嚭锛屽氨娑堝け浜嗐傞粦浜虹敺浠嗗幓浜嗗摢閲岋紵浠栨槸涓嶆槸鑾峰緱浜嗚嚜鐢憋紵鏁呬簨铏界劧娌℃湁缁欏嚭绛旀堬紝浣嗚繖鏃犵枒鍊煎緱鎴戜滑鎬濊冦

5銆佽吹鏃忚韩浠戒笌姝讳骸鐨勫弽宸

鏁呬簨涓鐨勮壘绫充附琚褰撲綔鏄鍗楁柟鏈鍚庣殑璐垫棌涓庢窇濂崇殑璞″緛锛屼絾濂圭殑璋嬫潃绉樺瘑浣垮緱濂逛笌姝讳骸鑱旂郴鍦ㄤ簡涓璧枫傛瘮濡傚湪鏁呬簨鐨勭浜岃妭閲岋紝閭诲眳浠鎶辨瓑鑹剧背涓芥埧瀛愰噷鏁e彂鍑洪毦闂荤殑姘斿懗锛屾柉钂傝姮娉曞畼鍒欒や负涓嶅簲璇ュ綋鐫鈥滆吹濡団濓紙a lady锛夌殑闈㈣存湁闅鹃椈鐨勬皵鍛炽

杩欓噷鐨勨滆吹濡団濅竴璇嶅湪缇庡浗鍗楁柟鏃犵枒鎰忓懗鐫鐧戒汉濂虫э紝鑹剧背涓芥垚浜嗗崡鏂硅吹鏃忓囧コ鐨勮薄寰侊紝濂圭殑鍚嶈獕鍒欓渶瑕佸悓鏍锋槸璐垫棌鐨勭櫧浜虹敺鎬у幓淇濇姢銆傝屽ス鍜岀埗浜茬殑鑲栧儚鐢诲垯鍏呭垎璇存槑浜嗚繖绉嶅叧绯伙細

We had long thought of them as a tableau, Miss Emily a slender figure in white in the background, her father a spraddled silhouette in the foreground, his back to her and clutching a horsewhip, the two of them framed by the back-flung front door.

鎴戜滑鎶婅繖瀹朵汉涓鐩寸湅浣滀竴骞呯敾涓鐨勪汉鐗╋細韬娈佃嫍鏉°佺┛鐫鐧借。鐨勮壘绫充附灏忓愮珛鍦ㄨ儗鍚庯紝濂圭埗浜插弶寮鍙岃剼鐨勪晶褰卞湪鍓嶉潰锛岃儗瀵硅壘绫充附锛屾墜鎵т竴鏍归┈闉锛屼竴鎵囧悜鍚庡紑鐨勫墠闂ㄦ伆濂藉祵浣忎簡浠栦滑淇╃殑韬褰便

杩欏箙鐢诲睍绀轰簡璐垫棌鐖跺コ涔嬮棿鐨勫叧绯伙細鐖朵翰浠h〃浜嗗舵棌鐨勬潈濞侊紝鑰屽コ鍎垮垯鎵婕旂潃鍏搁泤鑰岄『浠庣殑璐垫棌灏忓愬舰璞°

鍦ㄦ晠浜嬬殑绗涓夎妭閲岋紝褰撹嵎榛樎蜂集闅嗘潵鍒板皬闀囧苟寮濮嬩簬鑹剧背涓戒竴璧峰嚭琛屽悗锛岄晣涓婄殑浜轰滑璁璁虹悍绾凤紝璁や负鑹剧背涓戒笉搴旇ヤ笌涓涓鍖楁柟浣鍦ㄤ竴璧凤紝鍗冲ス涓嶅簲璇ュ繕浜嗗ス鐨勨滆吹鏃忎妇姝⑩濓紙noblesse oblige锛夈傝繖涓娉曡璇嶇殑浣跨敤璇存槑闀囬噷鐨勯偅浜涢偦灞呬滑姝f槸浠ヨ吹鏃忚韩浠借嚜灞咃紝鍘昏瘎浠疯壘绫充附鐨勬湁澶变綋缁熴

鑰屽规櫄骞磋壘绫充附鏍疯矊鐨勬弿杩板垯鍏呮弧浜嗘讳骸鐨勬皵鎭锛

鈥a small, fat woman in black, with a thin gold chain descending to her waist and vanishing into her belt, leaning on an ebony cane with a tarnished gold head. Her skeleton was small and spare; perhaps that was why what would have been merely plumpness in another was obesity in her.

She looked bloated, like a body long submerged in motionless water, and of that pallid hue.

涓涓灏忔ā灏忔牱锛岃叞鍦嗕綋鑳栫殑濂充汉锛岀┛浜嗕竴韬榛戞湇锛屼竴鏉$粏缁嗙殑閲戣〃閾炬嫋鍒拌叞閮锛岃惤鍒拌叞甯﹂噷鍘讳簡锛屼竴鏍逛箤鏈ㄦ嫄鏉栨敮鎾戠潃濂圭殑韬浣擄紝鎷愭潠澶寸殑闀堕噾宸茬粡澶卞幓鍏夋辰銆傚ス鐨勮韩鏋剁煯灏忥紝涔熻告e洜涓鸿繖涓缂樻晠锛屽湪鍒鐨勫コ浜鸿韩涓婃樉寰椾笉杩囨槸涓版弧锛岃屽ス鍗寸粰浜轰互鑲ュぇ鐨勬劅瑙夈傚ス鐪嬩笂鍘诲儚闀夸箙娉″湪姝绘按涓鐨勪竴鍏锋诲案锛岃偪鑳鍙戠櫧銆

杩欐棤鐤戞槸瀵硅壘绫充附鐨勭樺瘑鐨勬殫绀猴細鍥犱负濂归暱鏈熷拰濂瑰凡姝荤殑鎭嬩汉寰呭湪涓璧凤紝鑷宸变篃鍙樺緱鍍忎竴鍏锋诲案浜嗐傝繖涔熶笌鑹剧背涓芥墍璋撶殑璐垫棌韬浠藉拰娣戝コ璞″緛褰㈡垚浜嗗法澶х殑鍙嶅樊銆

鍦ㄦ晠浜嬬殑鏈鍚庯紝灏忛晣涓婄殑浜轰滑鍦ㄨ壘绫充附甯冪疆鐨勫儚鏂版埧鐨勫崸瀹ゅ簥涓婂彂鐜颁簡鑽烽粯宸茬粡鑵愮儌鐨勫案浣擄紝浠ュ強鏋曞ご鏃佽竟鈥滀竴缁洪暱闀跨殑閾佺伆鑹插ご鍙戔濓紙a long strand of iron-gray hair锛夈

灏忚村埌杩欓噷鎴涚劧鑰屾锛屼絾鐣欑粰璇昏呬滑鐨勬濊冨嵈鏈夊緢澶氾細鑹剧背涓芥浘缁忕粰闀囦笂鐨勫╁瓙浠涓婅繃鐢荤敾璇撅紝濂圭殑姘村钩搴旇ヤ篃涓嶅樊锛屼负浠涔堝悗鏉ユ病鏈夊╁瓙浠鍘诲ス閭i噷瀛︾敾鐢讳簡锛熼偅涓榛戜汉鐢蜂粏涓轰粈涔堝湪鐭ラ亾鑹剧背涓芥瘨鏉浜嗗ス鐨勬亱浜哄苟淇濆瓨浜嗗叾灏镐綋鍚庤繕鏄鎰挎剰浼哄欒壘绫充附鐩磋嚦鍘讳笘锛

㈤ 哥特小说的经典有哪些

一、中短篇小说:

1、查尔斯·马图林《漫游者梅尔莫斯》

2、华盛顿·欧文:《睡谷传奇》

3、纳撒尼尔·霍桑:《牧师的黑面纱》

4、埃德加·爱伦·坡:《厄舍古屋的倒塌》

5、查尔斯·狄更斯:《信号员》

6、亨利·詹姆斯:《螺丝在拧紧》

7、威廉·福克纳:《献给爱米丽的玫瑰》

二、长篇小说部分:

1、安·拉德克利夫:《意大利人》

2、马修·刘易斯:《修道士》

3、布莱姆·斯托克:《德拉库伯爵》

4、威廉·戈德温:《凯莱布·威廉斯传奇》

5、查尔斯·布朗:《威兰瓦塞克》

㈥ 求《献给艾米丽的玫瑰》中文故事概要

《献给爱米丽的一朵玫瑰花》是福克纳1930年4月发表的被誉为最负盛名的短篇小说。小说中的故事发生在美国南北战争后的南方小镇——杰斐逊镇。

格里尔森家族在南方战败后仍然保持着清高的门第观念,它的族长——艾米丽的父亲是个有严重父权倾向的人,他在女儿年轻的时候为了维护所谓的等级和尊严,赶走了所有向艾米丽求爱的男子,剥夺她幸福的权利。

父亲去世后,一无所有的艾米丽不顾世俗的观念,很快就爱上了来小镇修建铁路的工头北方佬赫默,这多少给艾米丽单调而乏味的生活一点温暖。但艾米丽始终无法摆脱家族尊严的束缚与父亲对她的影响。

当她发现赫默无意与她成家时,用砒霜毒死了他,以为只有这样既可以挽留爱情又可以保住了名声。从此,艾米丽在破旧封闭的宅院里过着与世隔绝的生活,并与死尸同床共枕40年,直到她也去世。小镇居民在艾米丽的葬礼上才发现了这个惊人的秘密。

(6)福克纳的中短篇小说扩展阅读

《献给爱米丽的一朵玫瑰花》是福克纳最经典的短篇小说代表,是关于南方哥特式的耸人听闻的一个谋杀故事,作品有力地表现了不同价值观念的冲突,衰亡的旧秩序同新秩序之间的尖锐矛盾,展现了“约克纳帕塔法”神话王国的独特人文景观。

爱米丽这一悲剧形象的典型意义在于揭示了落后、非人性的民俗文化在文明的现代化面前崩溃的必然性,文明取代野蛮、进步战胜落后的不可抗拒性,她的悲剧除了个人性格的悲剧外,更多的来自于社会、时代和民族的悲剧。

《献给艾米丽的一朵玫瑰花》具有浓烈的历史情结,在新历史主义的透视下小说散发着“自我塑造”并不断妥协主流意识的气息。作为“南方文学”的代表者,福克纳创作小说的目的是要追忆昨日南方贵族的历史典范,同时也透露出这种历史荣耀所面临的困境和危机。

热点内容
萌妻总裁宠不停小说 发布:2025-05-09 18:03:44 浏览:89
都市小说主角是少爷会复制异能 发布:2025-05-09 18:00:13 浏览:116
小说都市玄门神医全文阅读 发布:2025-05-09 17:46:13 浏览:610
女主类星际重生小说排行榜 发布:2025-05-09 17:39:55 浏览:465
古言小说中的经典诗句 发布:2025-05-09 17:39:07 浏览:366
网游之紫电逆天小说 发布:2025-05-09 17:38:58 浏览:372
总裁攻平凡受类眈美小说 发布:2025-05-09 17:38:11 浏览:139
名字与杏花有关的短篇完结小说 发布:2025-05-09 17:38:02 浏览:166
轻越流歌的小说妻贫夫贵 发布:2025-05-09 17:28:08 浏览:50
冷血黑暗的网游小说 发布:2025-05-09 17:28:03 浏览:423