战争外国优秀短篇小说选读赏析
『壹』 《茨威格中短篇小说选》简析|介绍|赏析|鉴赏
《茨威格中短篇小说选》外国文学作品简析
作者:[奥地利]茨威格
类型:小说
背景搜索
本书作品大致写作于1904年—1942年间。斯蒂芬·茨威格(1881—1942)出身犹太银行家家庭,自小喜欢文艺,17岁即开始发表作品,后在诗人维尔哈伦和罗曼·罗兰的指导下,从事文学翻译和文学写作。真正改变茨威格的,是弗洛伊德和第一次世界大战。战争使他远离了家乡和安乐,而弗洛伊德的学说则使作家进一步深入小人物的日常心理,从而形成自己独特的艺术风格。1942年,因不堪忍受法西斯对故国对欧洲文明的破坏,茨威格和年轻的妻子在巴西里约热内卢寓所双双服毒自杀,数天之后,这个异国城市为他举行了隆重的葬礼,上自总统、将军,下至学生、平民,数以万计的人参加了他的葬礼。
由外国文学出版社出版,张玉书翻译的《茨威格中短篇小说选》,以及由译林出版社出版,高中甫、韩耀成等翻译的《一个陌生女人的来信》均是较好的译本。
内容精要
茨威格一生著有6部小说集、7部戏剧、9部散文集、12部传记和两部长篇小说。《茨威格中短篇小说选》是一本译者的选集,收录了包括《一个陌生女人的来信》《灼人的秘密》《一个女人一生中的二十四小时》《雨润心田》《象棋的故事》等在内的主要中短篇小说。受弗洛伊德学说的影响,茨威格的中短篇小说更多地把艺术的烛光照进了人之情欲的隐秘世界,少年的萌动、青年的焦灼、中老年的压抑和突然爆发等 *** 时刻,都在茨威格的笔下原生态地展现了出来。因为关涉人之情欲的萌动、发育、变化的全过程,他的3本小说集被称为“链条小说”。
《灼人的秘密》选自茨威格“链条小说”之第一本——《初次经历》,写一个儿童眼中的成人生活:假期里母亲和一个陌生叔叔的频繁约会,成了他灼人的秘密。《雨润心田》《一个陌生女人的来信》选自“链条小说”的第二本——《热带癫狂症患者》,展示的是青年和成年人的“ *** 时刻”——突然而至淹没一切的情欲、狂热执著的爱情火焰等等。最著名的《一个女人一生中的二十四小时》选自“链条小说”之三——《情感的迷惘》,写的是一个身份高贵、年逾不惑的孀居女人,竟然为了一个年轻赌徒的一双手而神魂颠倒、以身相许,甚至想与其远走天涯。《象棋的故事》是茨威格最后一部小说,写一个遭纳粹迫害的奥地利博士战胜心理恐惧,在远洋轮船上与世界冠军弈棋艰难取胜的虚构故事,具有明显的反纳粹倾向。
以下是《一个陌生女人的来信》的概略:
我的儿子昨天死了。如今这世上我只剩下了你,而你却对我一无所知,你对我一无所知,但我却一直深爱着你。要不是我现在将不久于人世,我也不会写信给你。
我的生命是在13岁时开始的,那一年,我认识了你,你和我住在同一幢房子里,你的门正对着我的家门。大家都敬重你,因为你是个作家,风趣雅致,只有25岁。我把我少女的全部精力用来窥视你的生活,那是我最大的乐趣。
5年后终于有一天,你邀我共进晚餐。激动的我,怎么能拒绝你呢?饭后,你邀我去你那儿聊天,我也神不守舍地跟你去了。我将我处女的身心都献给了你。不,不,我现在不是想责怪你,我只会永远感激你。那一夜是多么幸福、多么愉快啊!你知道,你和我共度了3个夜晚。然后,你就旅行去了,再也没给我写过一个字。
我的孩子死了。那也是你的孩子,亲爱的,是我们三日恩爱的结晶!
生下孩子后,我一直没再见到你。思念温暖着我痛苦的心灵。每年你的生日,我总会给你送上一束白玫瑰,你还记得吗?在近11年中,你可曾问过是谁送的吗?
现在,你也许会问:这些年我是怎样过的,怎样带孩子的?告诉你,我最亲爱的人,我卖身了。我只是为了你的孩子,才这样做的。我委身的男人都喜欢我,只有你不是这样。
我得了伤寒,活不久了……
我爱你,现在依然爱你。永别了。
知名篇章
一位少女从13岁起就爱上了年轻的作家R。少女渐渐成熟,心中的 *** 越来越汹涌。下面的选文是少女对自己轻率委身于作家的行为的自我心理表白:
但是你好长时间都没有注意到我,虽然每天晚上,无论是纷飞的大雪,还是维也纳凛冽刺骨的寒风,我都站在你那条胡同里。我往往白等几小时,有时候等了半天以后,你终于在朋友的陪伴下从屋里走了出来,有两次我还看见你和女人在一起。当我看见一位陌生女人同你紧挽胳膊一起走的时候,我感觉到了自己的成人意识,我的心突然颤了一下,把我的灵魂也撕裂了,这时我感觉到对你有一种新的、异样的感情。我并没有吃惊,我在儿童时代就已经知道女人是陪伴你的常客,可是现在却使我突然感到有种肉体上的痛苦,我心里那根感情之弦绷得紧紧的,对你跟另一个女人的这种明显的、这种肉体上的亲昵感到非常敌视,同时自己也很想得到。我当时有种孩子气的自尊心,也许今天也还保留着,所以一整天没有到你的屋子跟前去:但是这个抗拒和愤恨的空虚夜晚是多么可怕呀!第二天晚上,我又低声下气地站在你的房子跟前,等呀等,就像我的整个命运,都站在你那关闭的生活之前似的。
一天晚上,你终于注意到我了。我已经看见你远远地过来了,我就振作起自己的意志,别又躲开你。说也凑巧,有辆货车停在街上要卸货,因而把马路堵得很窄,你就只好紧挨着我的身边走过去。你那心不在焉的目光下意识地扫了我一眼,它刚遇到我全神贯注的目光,就立即变成了——回忆起心里的往事,使我猛然一惊!——你那种勾引女人的目光,变成了那温存的,既脉脉含情、又撩人销魂的,那拥抱式的、盯住不放的目光。这目光从前曾把我这个小姑娘唤醒,使我第一次成了女人,成了正在恋爱的女人。有一两秒钟之久,你的目光就这样凝视着我的目光,而我的目光却不能,也不愿意离开你的目光——随后你就从我身边走了过去。我的心怦怦直跳;我下意识地放慢了脚步,出于一种无法抑制的好奇心,我转过头来,看见你停住了,正在回头看我。从你好奇地、饶有兴趣地注视着我的神态里,我立刻就知道,你没有认出我来。
(选自《一个陌生女人的来信》,高中甫、韩耀成等译,译林出版社出版)
妙语佳句
他们知道,爱情是人们的共同命运。他们玩弄爱情,就像玩弄一个玩具,他们夸耀爱情,就像男孩子夸耀他们抽了第一支香烟。 (《一个陌生女人的来信》)他们把一天分解成几百次小的官能享乐——马路上的一瞥,一个瞬息即逝的微笑,对坐时轻轻擦到的膝头——把一年又分解为几百个这样的日子。对他们来说,官能享乐就是永远潺潺流动的,富于滋养的,充满 *** 的生活的源泉。 (《灼人的秘密》)
阅读制导
自1911年起,茨威格开始了与现代精神分析学家弗洛伊德的友谊。除了对弗洛伊德过分机械牵强的泛性主义分析有些微不满外,茨威格基本上是赞成弗洛伊德关于人之心灵的性的解析理论的。他甚至说:“在我们试图进入人的心灵迷宫时,我们的路上就亮有他(弗洛伊德)的智慧之灯。”茨威格小说对人们非理性的 *** 、情欲的密切关注,正是受弗洛伊德学说影响的结果。
从《初次经历》(1911)开始,到后来的《热带癫狂症患者》(1922)、《情感的迷惘》(1927),茨威格探索了从幼儿、成人、老年人等不同身份的人的“ *** 故事”,艺术地表现了各种情状的“ *** 时刻”:朦胧的性意识,抑制的情欲、突然爆发的情欲,扭曲变态的情欲,被转移的情欲,诸如此类。
和现实主义文学的心理描写不同,也有别于意识流等现代主义文学的非理性描写,茨威格的心理分析小说似乎是在二者之间的某个地带形成了自己独有的园地和独特的风格。他写小人物的内心世界,引起读者的关注、同情,但却没有批判现实主义者的那种直接、锐利的揭露和批判。当然,也没有现代主义文学笔下的杂乱无序和颓唐、灰暗。茨威格小说所着力的,不是外部行为的伦理正误,而是文化环境与内在本能合力作用下的心理反应。在论及弗洛伊德主义时,茨威格说:“他从来不为了安慰人而向他人指出一条快乐之路,一种进入人世的或上界的天堂的遁逃,而永远只是一条进入自身之路,一条深入自身深处的危险之路。”茨威格自己的心理分析小说也正是如此。哪怕是对生活中的婚外情、通奸、苟且、背叛,他都不臧否,而只是像一个真正的“医生”一样,用他的各种仪器和方法,对这些变异的情欲状态进行细而又细的望闻问切。在这种类似医生之职业道德的写作风格中,深藏着他对人物的满怀同情和无限温柔。读茨威格的小说,更像面对一个柔情的心理医师,其滔滔不绝形形 *** 的 *** 案例,让人不自觉间入了迷。
另外,茨威格心理分析小说的一个显著特点是内在的情节紧张,茨威格小说因为集中于 *** 时刻,其笔下人物大多紧张、敏感,虽没有什么外在的紧张冲突,仍显得惊心动魄,至少让人忐忑不安。如《恐惧》写一个女人在婚外恋被发现后的惊恐,就很有代表性。因为精到的心理分析描写,茨威格被罗曼·罗兰称为“灵魂的猎者”。
阅读建议
茨威格心理小说可按年龄层次和感情状态分类,诸如初恋、单恋、婚外恋、非常 *** 等,读者可根据自己的兴趣,有选择地阅读。
『贰』 《海明威短篇小说选》刻画了二战中什么形象
引言:海明威作为诺贝尔文学奖的获得者,本身的经历也是非常的丰富,参加过两次世界大战的他,自身也是一个十足的硬汉。在他的作品《海明威短篇小说选》中刻画的形象和他一贯的形象一模一样,硬汉执着,坚韧强壮,是这部小说人物的主线。
作为一名著名的作家,海明威的灵感来源于他的人生,作为一名作家,他是成功的。但作为自己的妻子的丈夫,他是失败的。作为一名军人,他是成功的,作为海明威自己,他又是失败的,海鸣威作为军人,经历过枪打弹淋,身上也至今仍然残留有弹片,而他作为丈夫家暴妻子,这也成了他的污点,他戏剧性的一生,让他的作品也具有同样的感情色彩,同样的军人的硬汉行,同样的丈夫,渣男形象。
『叁』 《莫泊桑中短篇小说选》简析|介绍|赏析|鉴赏
《莫泊桑中短篇小说选》外国文学作品简析
作者:[法]莫泊桑
类型:小说
背景搜索
本书作品创作于1880年—1890年。作者基·德·莫泊桑(1850—1893)是世界著名短篇小说家。他出生于法国一破落的贵族家庭,年轻时通过母亲童年时的朋友福楼拜进入巴黎文艺圈,并在福楼拜的严格教导下进行写作练习。1879年夏天,莫泊桑和几位志趣相投的作家聚会左拉的家中,他们商定以1870年的普法战争为背景,6个人各写一篇小说,结成集子出版。翌年4月,以《梅塘晚会》为名的中短篇小说集终于问世,在整个法国引起轰动,而其中最受欢迎的一篇《羊脂球》便出自当时还默默无闻的莫泊桑之手。从此以后,莫泊桑辞去公职,成为专业作家。从1880年到1891年,他一共写了约300篇中短篇小说和6部长篇小说。其中,短篇小说取得了辉煌成就,莫泊桑也因此而被称为世界“短篇小说巨匠”。
由上海译文出版社出版,李青崖翻译的《莫泊桑中短篇小说选》是较好的译本。
内容精要
这里仅选其中最著名的短篇《羊脂球》作介绍。
普法战争期间,法军战败溃退,普鲁士军队占领了卢昂城。入侵者用一种严格的纪律控制市区,但却并不残暴。在最初的心理恐怖之后,人们的胆子渐渐大了起来。有几个商人想到还处于法国军队防守之下的哈弗尔港去做买卖,其中有人利用了自己熟识的日耳曼军官们的势力,终于弄到了一张由他们的总司令签发的出境证。
午前4点半光景,天还没有亮,睡眼惺忪的旅客们冒着鹅毛大雪出发了。马车里一共坐了10个人,他们是:葡萄酒批发商鸟先生及夫人、棉织厂主迦来·辣马东先生及夫人、禹贝尔·卜来韦伯爵夫妇、两个嬷嬷、被人称为“民主朋友”的戈尔弩兑,还有一个诨名羊脂球的 *** 。羊脂球身材矮胖,但皮肤光润鲜亮,模样俊俏,很逗人喜爱。羊脂球被人认出来后,从三个贵妇人嘴中吐出的一些难听的字眼,诸如“卖 *** ”和“社会的羞辱”等便落到了她的头上。三位有钱的先生则自觉地和戈尔弩兑保持了距离,很炫耀地谈起他们的生意经来。
车子走得很慢,原定在途中一个叫多忒那的地方吃午饭,但在天黑前是赶不到了。吃东西的愿望一步步增加,几位先生下车去找吃的东西,结果一无所获。肚子越来越饿,车里说话的声音也渐渐没了。最后,是午后3点了,马车在一片漫无边际的平原上行走。这时,羊脂球从长凳底下抽出一个盖着白饭巾的大提篮,里面装着胶冻的子鸡,还有蛋糕、水果、甜食,这一切食物是她为3天的旅行而预备的。她取了一只子鸡翅膀,斯斯文文地吃了起来。所有的眼光都向她射过来了,香味散开,众人的肚子更饿了。鸟老板终于忍不住,接受了羊脂球的邀请先吃了起来。接着,两个嬷嬷、戈尔弩兑、鸟老板的妻子也吃了起来。几个人正吃得起劲,厂长的夫人突然饿晕过去了。这一事件终于促发其余几个人也加入吃的圈子来。很快,十个人就把提篮吃空了。
入夜,马车驶进了多忒那镇。众人吃了宵夜,在旅馆里歇了一宿。第二天,按预定应8点钟启程,但日耳曼军官不放他们走。原来,他看中了羊脂球,要和她睡觉,不想遭到羊脂球的坚决拒绝,他恼羞成怒便将所有人都扣留在镇上。待大家终于弄清楚事情的原委时,起初都异常愤慨,特别是那几位贵妇人还对羊脂球显示出一种爱抚性的怜惜。不过到了第三天,急于动身的愿望开始让先生和太太们有点怨恨起羊脂球来了。第四天,那几位先生和太太则满腔怒火了,鸟老板想把“这个贱东西”捆起来送给敌人,不过伯爵主张用巧妙手腕。他们阴谋策划了一番,彼此还分了工,两个嬷嬷竟也参与进来。第五天午饭后,由伯爵出面,对羊脂球晓之以理,动之以情,劝羊脂球去满足日耳曼军官的要求。结果,羊脂球默默地屈服了。
第六天,马车终于出镇了。羊脂球怯生生地上了车,众人都不看她,生怕让她给传染了什么。旅行又开始了,太太们彼此闲谈,两个嬷嬷装模作样地祈祷,几位有钱的先生又谈起了生意经。在路上走了3个小时后,众人肚子都饿了,除羊脂球外,大家都把各自带的东西拿出来吃。羊脂球在慌忙中起床,什么也没有准备,看这些人若无其事地吃东西,不觉义愤填膺,憋得说不出话。但没有一个人看她,没有一个人惦记她。末了,她的愤怒变成了眼泪,像一滴滴从岩石当中滤出的水,有规则地落到她曲线突出的胸脯上。
知名篇章
以下选自《羊脂球》,描写乘车出逃的众人如何分食羊脂球的食物,对“大人先生们”的讽刺十分尖锐有力。
所有的眼光都向她射过来了。不久香味散开了,它增强了人的嗅觉,使得人的嘴里浸出大量的口水,而同时腮骨在耳朵底下发生一阵疼痛的收缩。几个贵妇人对这个“姑娘”而生的轻视变成猛烈的了,那简直像是一种嫉妒心,要弄死她,或者把她连着银杯子和提篮以及种种食品都扔到车子底下的雪里去。
不过鸟老板却用眼睛去吞没那只盛子鸡的瓦钵子了。他说:“真好哟,这位夫人从前比我们考虑得周到。有些人素来是什么都会想到的。”她抬头向着他说:“您可是想吃一点,先生?从早上饿到现在是够得受的。”他欠一欠身子:“说句真心话,我不拒绝,我再也受不住了。打仗的时候是打仗的样子,可对,夫人?”末后他向周围用眼光扫了一圈接着又说,“在这样一种时候,遇见有人向自己帮忙是很快活的。”他带了一张报纸,现在为了不至于弄脏裤子就把它打开铺在两只膝头上,接着再从口袋里取出一柄永不离身的小刀,扳开它用尖子挑起一只满是亮晶晶的胶冻的鸡腿,他用牙齿咬开了它,再带着一阵很明显的满意来咀嚼,使得车子里起了一声伤心的长叹。
但是羊脂球用一道谦卑而甜美的声音邀请两个嬷嬷来分尝她的便餐。她俩立即接受了,在含糊道了谢之后,并没有抬起眼睛就很快地吃起来。戈尔弩兑也没有拒绝他身边这位旅伴的赠与,他和两个嬷嬷在膝头上展开好些报纸,形成了一种桌子样的东西。
几张嘴不住地张开来又合拢去,吞着,嚼着,如狼似虎地消纳着。鸟老板坐在角儿上等着消化,一面低声劝他的妻子也学他的样子。她抗拒了好半天,随后她肚子里经过一阵往来不断的抽搐,她让步了。这时候,她丈夫用宛转的语句,去请教他们的“旅行良伴”是否允许他取一小块儿转给鸟夫人。她带着和蔼的微笑说:“可以的,当然,先生。”接着她就托起了那只瓦钵子。
有人拔开第一瓶葡萄酒的塞子了,这时候却发生一件尴尬的事:只有一只杯子。于是只好在一个人喝完以后经过拂拭再传给第二个人。只有戈尔弩兑偏偏把嘴唇去接触羊脂球在酒杯上吮过还没有干的地方,无疑地这是由于表示献媚。
(选自《莫泊桑中短篇小说选》,李青崖译,上海译文出版社出版)
妙语佳句
在富有的家庭里,一个寻快乐的人做些糊涂事情,那就被旁人在微笑之中呼他做 *** 。在日用缺乏的家庭里,若是一个孩子强迫父母消耗了本钱,必然变成一个坏人,一个恶棍,一个游荡子弟。
阅读指导
莫泊桑的中短篇小说描绘了各色各样的生活场景,刻画了各个社会阶层各种职业的人物形象,从不同的角度和侧面反映了1870—1890年间法国社会生活的状况。小说题材极为广泛,大致可以分为这样几类:描写普法战争的、反映资产阶级世俗生活和揭露资产阶级道德堕落的、描写下层人民生活贫困痛苦和反映劳动人民优秀品质的。小说内容多是摹写日常生活中的人情世态,中小资产阶级人物的琐事心理,但由于作者观察精细,善于挖掘,却深刻地反映出生活的真实和社会的本质。篇幅虽短,蕴含极深;平淡小事,意义不凡,给人以从小见大的艺术感受。
莫泊桑在描写人物、事件、自然景物,以及人物的心理、动作时,从不浓墨重彩,而是采用极为自然素朴的白描手法,勾勒出一幅幅线条简练、色彩恬淡、和谐宜人的生活风俗画面。莫泊桑小说的情节并不曲折复杂,但构思布局非常精妙,别具一格。他常常三言两语就确定了他的中短篇小说的背景:农舍的院子、集市广场、公园、火车车厢。接着安置他的人物:农民、小职员、有产者;只要强调一下外貌的某些特点,习惯的手势,几句具有浓郁地方色彩的方言,就足以使主角栩栩如生。然后展开故事情节,内容相当简单:钓鱼或者打猎,乡间或巴黎的一段社会新闻;可是过不多久,意外的事情发生了,使情节很快就走向结局,这结局往往是悲惨的,但作者仍然不动声色,保持叙述者的冷静。
高超的写作技巧,语言的出色的准确和简洁,深刻而含蓄的思想意蕴,使莫泊桑与世界文坛三大著名短篇小说家齐名,他们是:法国的梅里美,俄国的契诃夫,美国的欧·亨利。对于今天那些有志于文学创作的青年来说,莫泊桑的小说,尤其是他的短篇小说,仍然是不可或缺的必修课。从文学史的角度来看,即使在很远的将来,莫泊桑的小说仍然会熠熠闪光。因为,能像他这样讲故事的大师毕竟是太少了。
阅读建议
在阅读莫泊桑的短篇小说时,要细心体会他精确的细节描写和精妙的布局构思。
『肆』 契柯夫 欧亨利 莫泊桑 小说好段赏析各两篇!急
契柯夫 欧亨利 莫泊桑 小说好段赏析各两篇!急
《套中人》小说的开头与结尾也不能忽略。它们是作品的重要组成部分,起了深化主题的作用。小说是从一月夜两位打猎朋友的聊天开始的,他们本是海阔天空地闲聊,殊不知别里科夫的故事,引起了他们的感慨和深思。开始的轻松宁静和别里科夫的故事的沉闷气氛形成了一种反差,接着又引出了一段皎洁恬静的月色的描绘。这又和别里科夫的故事形成一种反差;大自然是宁静美好的。现实生活又是那么黑暗污浊。于是在那个月夜里,布林金和伊凡·伊凡内奇浮想联翩,想到生活中的种种套子。作品最后写到伊凡·伊凡内奇再也不能入睡了,他站了起来,坐到门外,点上了菸斗。也许,他想到:再也不能照这样生活下去了!小说的这个结尾耐人 :wenwen.soso./z/q157823476.htm
莫泊桑、欧亨利、契柯夫的小说
他们在写作上的共同点是都擅长写现实主义。
不同点是欧亨利着重于短篇,契诃夫爱写悲剧
莫泊桑、欧亨利、契柯夫写作风格的比较, 契河夫、拜伦、莫泊桑、欧亨利
法国的莫泊桑、俄国的契诃夫和美国的欧·亨利被誉为欧美三大短篇小说家。
莫泊桑继承了福楼拜、巴尔扎克、斯汤达等现实主义大师的写实传统,同时又追随左拉等自然主义先驱人物,在写作中他正视现实、尊重历史,特别是不让自己在作品中出现。他的文章中几乎找不到平铺直叙的说教,他的创作最大特点就是善于隐藏自己。同时,他更巧妙地掌握了如何在隐藏的同时,传达给读者自己的观点,最终给读者以启迪和教育。这种隐藏并不是真正的隐藏,他恰到好处地突出了作品的主题,比那些平铺直叙的陈述和冗长的道理更耐人寻味。
欧·亨利的短篇小说在艺术技巧方面达到了相当高的水平,形成了自己独特的风格。他的小说善于用带泪的微笑和辛酸的欢乐打动读者;他的小说情节曲折,构思巧妙,往往用一种出人意料的结尾,增强人物的命运的悲剧气氛。这就是人们常说的“欧·亨利笔法”。他的短篇小说对于帮助我们认识美国社会生活,以及借鉴短篇小说创作的艺术技巧,都有极大的意义。
契柯夫的写作洁净、幽默和深刻,他善于撷取平凡的日常生活片段,凭借精巧的艺术手法对生活和人物作真实描绘和刻画不动声色地展示重要的社会内容。
欧亨利、莫泊桑、契柯夫短篇小说选分别由哪个翻译家翻译的好?
傅雷翻译的巴尔扎克作品最好。
欧亨利,契柯夫,莫泊桑的共同点与不同点是什么?
相同点:他们的小说精致凝练,妙趣横生,是“世界三大短篇小说之王”
与契诃夫相比,欧亨利的小说更有人情味,同情多过于批判。而契诃夫对文中的小人物是冷静客观的描述,甚至冰冷的讽刺。写作手法方面,欧亨利的小说多用比喻拟人夸张等各种修辞手法,而契诃夫语言相对平实。
莫泊桑属于自然主义作家,强调现实的不可克服性,欧亨利属于现实主义作家。在叙事技巧上,莫泊桑追求的是自然流露,不露痕迹的巧妙,注重细节的描写,而欧亨利追求的是新奇的巧妙,取材于平凡的生活场景。对小人物的态度,莫泊桑讲求客观真是,欧亨利是饱含同情。
欧亨利,契诃夫,莫泊桑的区别
欧亨利构思奇特、语言诙谐、结局出人意料。
莫泊桑擅长从平凡琐碎中撷取有意义的片段,以小见大的概况出生活的真实。语言纯粹,细节描写、构思别具匠心。
契柯夫作品短小精悍,简练朴素,结构紧凑,情节生动,笔调幽默,语言明快,富于音乐节奏感,寓意深刻。
莫泊桑,欧亨利,契科夫小说读后感各一篇(要600字)
莫泊桑短篇小说读后 之一:《我的叔叔于勒》
《我的叔叔于勒》是莫泊桑的经典短篇小说之一,描写了一个破落家族寄希望于远走美国的“于勒叔叔”能够衣锦还乡带来财富,然而却在一次郊游中偶然发现,这位亲戚已经成了一名在游船上卖牡蛎的流浪汉,从而梦幻破灭的故事。莫泊桑以娴熟的讽刺笔法,描摹了19世纪法国社会的市井百态,文字精炼而又颇为传神。
莫泊桑短篇小说读后 之二:《一条绳子》
《一条绳子》讲述了一个19世纪法国农村老大爷奥什科纳,在集市上捡到一根绳子,被人诬陷捡到钱包而又投诉无门,甚至在真相大白之后也不能洗清冤孽,最后神经质地抑郁而死的悲惨故事。反映了法国资产阶级变革时期的人情冷漠。
契诃夫短篇小说读后 之一:《变色龙》
《变色龙》是契诃夫最著名的短篇小说之一,很短的篇幅,却活灵活现地描写了一个俄国沙皇时期的小警官奥丘梅洛夫,在处理一起狗咬人的事件时,前后五次因为对狗的主人的不同猜测而不断地发生变化,活脱脱地刻画了一个权势奴才的形象。作者不动声色、不加议论的描写,通过人物的自我表演,自我暴露,在前后矛盾丑态百出中,进行了淋漓尽致地讽刺和严峻无情的鞭笞。
契诃夫短篇小说读后 之二:《套中人》
《套中人》也是契诃夫短篇小说的代表作。作品的主人公别里科夫是一个中学教员,但却是一个落后、保守、维护一切旧制度的守旧派典型人物。小说描写了别里科夫性情孤僻,胆小怕事,甚至晴天也要带上雨伞,套上雨鞋,把头缩排大衣的领子里,极力想用一层坚硬的壳把自己包裹起来,拒绝与外界接触,拒绝接受新生事物。最后悲惨地躺在棺材里才找到自己理想的归宿。套中人是俄罗斯19世纪末大革命来临前某些知识分子思想状况和精神面貌的真实写照,作者通过批判现实主义的笔触,写出了“套中人”的可悲而又不值得同情的下场。
欧·亨利的全部小说创作,一言以蔽之,它的体现了作家对健康人性与健康社会的强烈向往与追求,并有着鲜明而真实的时代印记。
它歌颂著小人物在生存中美好善良、相濡以沫的淳朴风格,尽管不无苍凉的苦笑;它揭露著那些“社会宠儿”的骄奢淫逸、尔虞我诈、寡廉鲜耻的卑劣本质,虽然表面上轻松乃至调侃;它怒斥着社会的丑恶黑暗却以“鬼脸”戏谑;它赞美着草原牧场上健美彪悍的生命体现,又暗中不无“逝者如斯”的调叹。
亨利最出色的篇章,毋庸置疑,当属描写社会底层“小人物”的作品。像众所周知的《麦琪的礼物》、《爱的奉献》、《最后的常青藤叶》、《警察与赞美诗》、《两们感恩节的绅士》等,无一不让读者在凄然一笑后,反思深沉。
如在《麦琪的礼物》中,描述一对贫苦夫妻的爱情,圣诞节即到,为了让深爱对方感到温暖,表达自己美好的情意,妻子卖了一直引以为豪的漂亮的长发,为丈夫换来一条表链,以配丈夫多年的家传金表;而当她把表链送到丈夫面前时,却发现丈夫为给她买盼望已久的一套玳瑁发梳,已经将金表卖掉。结果,夫妻各持均已无用的礼物,闇然神伤……在善良崇高的人性与冷酷无奈的生活现实的强烈对比间,读者能不感慨万千!
再如《警察与赞美诗》中,写一个流浪汉因无家可归又饥寒交迫,想寄宿监狱中熬过严冬。于是他故意以身试法,到饭馆吃饭不给钱,大喊大叫扰乱街市平静,偷顾客的雨伞,乃至有意当头警察的面调戏妇女……但均徒劳无功,根本不被“神圣”的法律所理睬,而当他站在教堂前,聆听着赞美诗,想从此振作精神、积极生活的时候,警察的大手却“庄严”地按住他的肩头:判处三个月监禁!读到此,能不使人啼笑皆非又沉思良久?
亨利描述小人物,有时也表现他们的缺憾,弱点乃至弊端,但又在具体展示过程中,更深层、更强烈地向读者剖析他们本质善良与淳朴,更真切曲折地反映出人性的复杂面。并在这展示过程中,将这复杂人性的成因与背景自然形象地揭示出来。使读者能在“社会与人”的范畴内思考,认识出更丰富的内涵。如《刎颈之交》, *** 诚纯净的友谊在两个男子
共追一个姑娘的过程中可敬、可笑又可爱的表现,稍含调侃地歌颂了小人物的善良品质;如《从没有完的故事》描写一位每周只挣五块钱的贫穷女工虽一时动摇,但终于拒绝了那个玩弄女性的阔佬儿的引诱。他复杂的内心世界真实感人地表现出来,但无损于主人公的美好形象,反而增加了读者对他的敬重。
再如《两位感恩节的绅士》更味如橄榄,两位绅士,为了一个九年的默契和约定,上演了一出耐人寻味的人间悲喜剧。可爱么?委实可笑。但是在凄冷的人世间和残酷的社会中,普通小人物间的这种推己及人、相濡以沫的人文精神,能不使人笑声渐哑,终于感慨万千么!
跪求契诃夫,莫泊桑或欧亨利的小说的剧本
欧亨利
《爱神与财神》
老安东尼·罗克韦尔是已退休的“罗克韦尔的尤雷卡肥皂”的制造商兼厂主。他正从第五大街私邸的书房视窗向外张望,露齿而笑。住在他右边的邻居G·范·斯凯莱特·萨福克—琼斯是贵族俱乐部成员,正从家里出来,走向等候他的汽车。同往常一样,他朝这座肥皂宫殿正面的义大利文艺复兴式的雕塑侮辱性地皱了皱鼻子。
“自命不凡的倔老头儿,你歪什么!”前任肥皂大王品评道。“你这个外来客内斯尔罗德②一不留心,伊登博物馆迟早会把你这老王八收进去。这个夏天,我要把我的房子粉刷成红白蓝三色③,瞧你那荷兰鼻子能翘多高。”
安东尼·罗克韦尔呼唤佣人历来不按铃。他走到书房门口,叫道,“迈克!”那嗓门有如当年曾震破过堪萨斯大草原的苍穹。
“告诉少爷一声,”安东尼吩咐 *** 而来的仆人说,“叫他出门之前来我这儿一趟。”
小罗克韦尔走进书房时,老头子丢开报纸,光滑红润的宽脸盘上带着慈爱而又严肃的神情打量著儿子。他一只手揉乱了满头银发,另一只手则把口袋里的钥匙弄得响个不停。
“理查德,”安东尼·罗克韦尔说,“你用的肥皂是花多少钱买的?”
理查德离开学校才六个月,听了这话微觉吃惊。他还拿不准这老头子的分寸。这老头子总是像初入社交界的少女一样,时不时地问你一些意想不到的事。
“大概是六美元一打,爸。”
“你的衣服呢?”
“通常是六十美元左右。”
“你是上流社会的人,”安东尼斩钉截铁地说。“我听说现在的公子哥儿都用二十四美元一打的肥皂,穿的衣服突破百元大关。你有的是钱,可以像他们那样胡花乱用,但你始终正正经经,很有分寸。现在,我仍旧使用老牌尤雷卡肥皂,这不仅仅是出于感情问题,而且也因为这是最纯粹的肥皂。你花十美分以上买一块肥皂,买的只是蹩足香料和包装招牌。不过,像你这个年纪,有地位有身分的年轻人用五十美分一块的肥皂也够好了。正如我刚才所说,你是上流社会的人。人们说,三代人才造就一个上流人物。他们错了。有了钱办什么事都很灵便,就像肥皂的油脂一样润滑。钱使你成了上流人物。啊,差点也使我成了上流人物。不过,我几乎同住在我们两边的荷兰佬不相上下,语言粗俗,行为古怪,举止无礼。他们两个晚上连觉也睡不着,因为我在他们中间购置了房地产。”
“这些事情即使有了钱也办不到,”小罗克韦尔相当抑郁地说。
“现在别那么讲,”老安东尼惊愕地说。“我始终相信钱能通神。我查遍了网络全书,已经查到字母Y,还没有发现过金钱办不到的事;下星期我还要查补遗。我绝对相信金钱能对付世上的一切。你倒说说,有什么东西是钱买不到的吧。”
“举个例吧,”理查德有点怨恨地说,“有钱也挤不进排外的社会圈子。”
“啊哈!是这样吗?”这个万恶之源的金钱拥护者雷霆般地吼道。“告诉我,要是首批阿斯特人④没钱买统舱船票到美国来,你的排外社会圈子又会在哪儿呢?”
理查德叹了叹气。
“这正是我打算要给你谈的事,”老头子说道,声音缓和了下来。“我叫你来就是为了这个。最近,你有点对劲,孩子。我已经注意观察你两个星期了,说出来吧。我想,在二十四小时内,可以调动一千一百万美元,房地产还不算。要是你的肝病发了,《逍遥号》就停泊在海湾,而且上足了煤,两天时间就可以送你到巴哈马群岛。”
“你猜得不错,爸;相差不远啦。”
“啊,”安东尼热情地问,“她的名字叫什么?”
理查德开始在书房来回踱步。他这位粗鲁的老爹爹如此关切同情,增强了他讲实话的信心。
“干吗不向她求婚呢?”老安东尼追问道。“她一定会扑进你的怀抱。你有钱,人又漂亮,又是个正经小伙子。你的两手乾乾净净,从没沾上一点儿尤雷卡肥皂。你又上过大学,不过那点她不会在意的。”
“我一直没有机会呀,”理查德说。
“制造机会嘛,”安东尼说。“带她上公园散步,或者驾车出游,要么做完礼拜陪她回家也可以。机会,多的是嘛!”
“你不知道现在社交界的状况,爹。她是社交界的头面人物之一,她的每小时每分钟都在前几天预先安排妥当了。我非要那个姑娘不可,爹,否则这个城市会变成腐臭的沼泽,使我抱恨终身。我又无法写信表白,不能那么做。”
“呸!”老头儿说。“你是想对我说,我给你的全部钱财都不能让一个姑娘陪你一两个小时吗?”
“我开始得太晚了。她后天中午就要乘船去欧洲待两年。明天傍晚,我能单独和她待上几分钟。现在,她还住在拉齐蒙特的姨母家,我不能到那儿去。但允许我明天晚上坐马车去中央火车站接她,她乘八点半到站的那趟火车。我们一道乘马车赶到百老汇街的沃拉克剧院,她母亲和别的亲友在剧院休息室等我们。你以为在那种情况下,只有六到八分钟,她会听我表白心意吗?决不会。在剧院里或散戏之后,我还有什么机会呢?根本不可能。不,爸,这就是你的金钱解决不了的难题,我们拿钱连一分钟也买不到;如果可能的话,富人就会长生不老了。在兰特里小姐启航之前,我没希望同她好好谈谈了。”
“好啦,理查德,孩子,”老安东尼快活地说。“现在,你可以去俱乐部玩了。我很高兴你的肝脏没闹毛病,不过别忘了常常去神庙,给伟大的财神爷烧香跪拜求保佑。你说钱买不到时间吗?唔,当然,你不能出个价钱,叫永恒包扎得好好的给你送到家门口,但是,我已经见过,时间老人穿过金矿时,被石块弄得满脚伤痕。”
那天晚上,一个性情温和、多情善感、满脸皱纹、长吁短叹、被财富压得喘不过气来的女人,埃伦姑妈来看望她的弟弟。安东尼正在看晚报。他们以情人的烦恼为话题议论开了。
“他全告诉我啦,”安东尼说著,打了一个呵欠。“我告诉他,我在银行的存款全都听他支配,可他却开始贬责金钱,说什么有了钱也不管用。还说什么十个百万富翁加在一起也不能把社会规律动上一码远。”
“哦,安东尼,”埃伦姑妈叹息说,“我希望你别把金钱看得太重了。涉及到真情实感,财富就算不了一回事。爱情才是万能的。要是他早一点开口就好啦!她不可能拒绝我们的理查德,只是我怕现在太迟了。他没有机会向她表白。你的全部钱财都不能给儿子带来幸福。”
第二天傍晚八点钟,埃伦姑妈从一个蛀虫斑斑的盒子里取出一枚古雅的金戒指,交给理查德。
“今晚戴上吧,孩子,”她央求说。“这戒指是你母亲托付给我的。她说,这戒指能给情人带来好运,嘱咐我当你找到意中人时,就把它交给你。”
小罗克韦尔郑重其事地接过戒指,在他的小指上试了试,只滑到第二指节就不动了。他取下来,按照男人的习惯,把它放进坎肩兜里,然后打电话叫马车。
八点三十二分,他在火车站杂乱的人群中接到了兰特里小姐。
“我们别让妈妈和别人等久了,”她说。
“去沃拉克剧院,越快越好!”理查德按她的意愿吩咐车夫。
他们旋风般地从第四十二街向百老汇街驶去,接着通过一条灯火繁若星辰的小巷,从光线幽暗的绿草地段到达灯光耀眼、陡如高山的建筑区。
到第三十四街时,理查德迅速推开车窗隔板,叫车夫停下。
“我掉了一枚戒指,”他下车时抱歉似地说。“是我母亲的遗物,我悔不该把它丢了。我耽误不了一分钟的,我明白它掉在哪里的。”
不到一分钟,他带着戒指回到了马车里。
但就在那一分钟里,一辆城区街车停在了马车的正前方,马车试图往左拐,又被一辆邮车挡住了。马车夫朝右试了试,又不得不退回来,避过一辆莫名其妙地出现在那儿的搬运家俱的马车。他想后退,也不行,只得丢下僵绳,尽职地咒骂起来。他给一伙纠缠不清的车辆和马匹封锁住了。
交通阻塞在大城市并不稀罕,有时突然发生断绝往来。
“为什么不赶路啊?”兰特里小姐心烦意乱地问。“我们要赶不上啦。”
理查德起身站在马车里,望了望四周,看见百老汇街、第六大街和第三十四街的交叉口那大片地段给各式各样的货车、卡车、马车、搬运车和街车挤得水泄不通,有如一个二十六英寸腰围的姑娘硬要扎一根二十二英寸的腰带一样。而且在这几条街上还有车辆正飞速驶来,投入这一难分难解的车阵、马阵之中,在原有的喧嚣之中,又加进了新的咒骂声和吼叫声。曼哈顿的全部车辆似乎都挤压在这儿了。人行道上挤满了看热闹的纽约人,成千上万,其中资格最老的人也记不清哪次的阻塞规模能与之媲美。
“实在对不起,”理查德重新坐下时说,“看样子我们给堵死了。一小时之内,这场混乱不可能松动,都是我的错。如果没有掉戒指的话,我们……”
“让我瞧瞧戒指吧,”兰特里小姐说。“既然无法可想,我也不在乎了。其实,我觉得看戏也无聊。”
那天晚上十一点钟,有人轻敲安东尼·罗克韦尔的房门。
“进来,”安东尼叫道,他穿着一件红睡衣,正在读海盗惊险小说。
走进来的是埃伦姑妈,她的样子好像一位头发灰白的天使错误地留在了人间。
“他们订婚了,安东尼,”她平静地说。“她答应嫁给我们的理查德。他们去剧院的路上堵了车,两小时之后,他们的马车才脱了困。”
“哦,安东尼弟弟,别再吹金钱万能了。一件表示真诚爱情的信物——一只小戒指象征著海枯石烂心不变、金钱买不到的一往深情,这才是我们的理查德获得幸福的根由。他在街上把戒指掉了,便下车去找。他们重新上路之前,街道给堵住了。就在堵车的时间,他向她表白了爱情,最后赢得了她。比起真正的爱情来,金钱成了粪土,安东尼。”
“好呵,”老安东尼说。“我真高兴,孩子得到了他想要的人。我对他说过,在这件事上,我不惜付出任何代价,只要……”
“可是,安东尼弟弟,在这件事上,你的金钱起了什么作用呢?”
“姐姐,”安东尼·罗克韦尔说,“我的海盗正处于万分危急的关头,他的船刚被凿沉,他太重视金钱的价值而决不会被淹死的。我希望你让我继续把这章读完。”
故事本该在这儿打住了。我跟你们一样,也热切地希望如此。不过,为了明白究竟,我们还得刨根问底。
第二天,有个两手通红、系著兰点子领带、自称凯利的人来找安东尼·罗克韦尔,立刻在书房受到接见。
“唔,”安东尼说,伸手去拿支票簿,“这一锅肥皂熬得不坏。瞧瞧,你已经支了五千美元现款。”
“我自己还垫了三百块哩,”凯利说。“预算不得不超出一点,邮车和马车大多付五美元,但卡车和双马马车提高到十美元。汽车司机要十美元,载满货的二十美元。可表演得真精彩啊,罗克韦尔先生?真幸运,威廉·阿·布雷迪⑥没有光临那场户外的车辆场景,我不希望威廉忌妒得心碎。根本没有排练过呀!伙计们准时赶到现场,一秒钟也不差。整整两个小时堵得水泄不通,连一条蛇也无法从格里利⑦塑像下钻过去。”
“给你一千三百美元,凯利,”安东尼说著,撕下一张支票。“一千美元是你的报酬,还你三百美元。你不至于看不起金钱吧,是吗?凯利。”
“我吗?”凯利说。“我能揍那发明贫困的家伙。”
凯利走到门口时,安东尼叫住了他。
“你注意到没有,”他说,“在交通阻塞那儿有个赤身露体的胖娃娃手拿弓箭在乱射吗?”
“怎么,没有呀,”凯利莫名其妙地说。“我没注意到。如果真的像你说的那样,也许我还没有赶到那儿,警察早已把他收拾了。”
“我想,这个小流氓是不会到场的,”安东尼咯咯笑道。“再见,凯利。”
莫泊桑、契可夫、欧亨利看谁的小说比较好,哪篇作品?
初二的就看欧亨利。。。他的小说很幽默,故事性强,结局出人意料,用幽默全是辛酸。。。
其他两位的社会批判性太强了。。。。
个人比较喜欢欧亨利的最后的常春藤叶,麦琪的礼物(这两篇是他的代表作,最出名的)
其次还有财神与爱神,女巫的面包,警察与赞美诗,选单上的春天,忙碌经纪人的浪漫事,带家俱的房间,迷人的侧影,爱的奉献等等。。。。(不同译本题目也不太一样)