短篇小说集全译本
㈠ 《爱伦坡惊悚小说全集世界推理侦探小说之父短篇小说最完整译本》epub下载在线阅读,求百度网盘云资源
《爱伦坡惊悚小说全集》((美) 爱伦·坡)电子书网盘下载免费在线阅读
资源链接:
链接:https://pan..com/s/1ALcMpBDhmz8HYSZqteQSSw
书名:爱伦坡惊悚小说全集
作者:(美) 爱伦·坡
译者:简伊婕
豆瓣评分:8.5
出版社:安徽教育出版社
出版年份:2010
页数:540
内容简介:
爱伦•坡的小说,以永恒的死亡为主题,但又不完全等同于浪漫主义死亡的感伤,亦与哥特小说死亡的纯粹恐怖有差异,当然也不同于现代主义死亡的荒谬。他是独一无二的——以繁复的笔法,渲染诡异恐怖的气氛,勾勒离奇的情节,以及那个亦真亦幻,令人惊诧莫名、难以置信的世界。
○侦探小说的首宗棘手案件《莫格街凶杀案》
○站在尸体上张着血红的独眼《黑猫》
○《跳蛙》的计划,让国王大臣自动受缚,上演血淋淋的人肉烧烤记
《莫格街凶杀案》《玛丽罗杰血案》《黑猫》《金甲虫》等篇目国内读者早已耳熟能详,而这一本《爱伦坡惊悚小说全集》不仅收录了这些经典短篇,还翻译了其余的爱伦·坡的推理作品与惊悚小说,足以勾起每个人内心深处对于恐怖的隐秘渴望。
作者简介:
埃德加·爱伦·坡
十九世纪美国诗人、小说家和文学评论家,在世时长期担任报刊编辑工作。其作品在任何时代都有着独一无二的风格。语言精致,形式优美,内容多样,他的小说被公认为短篇哥特小说的巅峰。他是侦探小说鼻祖,科幻小说先驱,也是恐怖小说大师,象征主义先行者。此外,爱伦·坡还是一个唯美主义者。
㈡ 《人性的因素毛姆短篇小说全集2》pdf下载在线阅读,求百度网盘云资源
《人性的因素》([英] 毛姆)电子书网盘下载免费在线阅读
资源链接:
链接:https://pan..com/s/1w17IpPfd8mSEChZDbXMtmw
书名:人性的因素
作者:[英] 毛姆
译者:陈以侃
豆瓣评分:8.9
出版社:广西师范大学出版社
出版年份:2018-1
页数:644
内容简介:
1951年,毛姆出版四卷本短篇小说全集,共收录91个故事,并亲自确定篇目和顺序,为每一卷撰写序言。1963年企鹅出版社在此基础上推出新版,自此被认作标准定本,多次重版。本书即译自2002年企鹅版全集。毛姆作品中文译本繁多,短篇小说多以精选集形式出版。本次计划推出的《毛姆短篇小说全集》(四卷本)将以精彩译文再现毛姆短篇作品的全貌。本书为第二卷。
作者简介:
威廉·萨默塞特·毛姆 W. Somerset Maugham (1874—1965),生于律师家庭,父母早逝,十岁之前生活在巴黎,后由伯父接回英国抚养 。先后在坎特伯雷国王学校和海德堡大学接受教育。后进入伦敦圣托马斯医学院学医。1897年小说处女作《兰贝斯的丽莎》 获得成功,后专事文学创作。1902年初涉剧坛,渐成为与萧伯纳齐名的剧作家,红极一时 。随着《人性的枷锁》 (1915) 、《月亮和六便士》 (1919)等长篇小说出版,作为小说家的声誉得以巩固。一战期间曾为英国情报部门工作。1916年前往南太平洋旅行,此后多次到远东。1921年出版《颤动的叶子:南太平洋群岛故事集》,之后陆续出版《木麻黄树》《阿金》等十多部短篇集,为当时最负盛名的短篇小说家。其他作品包括游记,如《在中国屏风上》(1922)、《唐费尔南多》 (1935),以及散文,文艺评论和回忆录,如《总结》 (1938)、《作家笔记》 (1949)、《观点》(1958) 等。1946年,回到法国里维埃拉定居。 1954年,被授予大英帝国“荣誉侍从”称号,成为皇家文学会会员 。1965年逝世于里维埃拉。
译者:陈以侃,1985年出生于浙江嘉善,自由译者、书评人。曾在上海交大和复旦学习英文,2012至2015年在上海译文担任编辑。译有《海风中失落的血色馈赠》《撒丁岛》《终极游戏》,合译有《额尔金书信和日记选》《格兰塔•不列颠》等;偶作评论,见于《上海书评》《三联生活周刊》《文景》《书城》《外国文艺》等。
㈢ 《爱德华·巴纳德的堕落毛姆短篇小说全集1》epub下载在线阅读全文,求百度网盘云资源
《爱德华·巴纳德的堕落》([英国] 威廉·萨默塞特·毛姆)电子书网盘下载免费在线阅读
链接: https://pan..com/s/1L-_g88aB32vBkGlnrnbhEA
书名:爱德华·巴纳德的堕落
作者:[英国] 威廉·萨默塞特·毛姆
译者:陈以侃
豆瓣评分:9.0
出版社:广西师范大学出版社
出版年份:2016-10-1
页数:648
内容简介:
1951年,毛姆出版四卷本短篇小说全集,共收录91个故事,并亲自确定篇目和顺序,为每一卷撰写序言。1963年企鹅出版社在此基础上推出新版,自此被认作标准定本,多次重版。本书即译自2002年企鹅版全集。
毛姆作品中文译本繁多,短篇小说多以精选集形式出版。本次计划推出的《毛姆短篇小说全集》(四卷本)将首次以精彩译文再现毛姆短篇作品的全貌。本书为第一卷。
作者简介:
威廉·萨默塞特·毛姆 W. Somerset Maug ham (1874-1965),生于律师家庭,父母早逝,十岁之前生活在巴黎,后由伯父接回英国抚养 。先后在坎特伯雷国王学校和海德堡大学接受教育。后进入伦敦圣托马斯医学院学医。1897年小说处女作《兰贝斯的丽莎》 获得成功,后专事文学创作。1902年初涉剧坛,渐成为与萧伯纳齐名的剧作家,红极一时 。随着《人性的枷锁》 (1915) 、《月亮和六便士》 (1919)等长篇小说出版,作为小说家的声誉得以巩固。一战期间曾为英国情报部门工作。1916年前往南太平洋旅行,此后多次到远东。1921年出版《颤动的叶子:南太平洋群岛故事集》,之后陆续出版《木麻黄树》《阿金》等十多部短篇集,为当时最负盛名的短篇小说家。其他作品包括游记,如《在中国屏风上》(1922)、《唐费尔南多》 (1935),以及散文,文艺评论和回忆录,如《总结》 (1938)、《作家笔记》 (1949)、《观点》(1958) 等。1946年,回到法国里维埃拉定居。 1954年,被授予大英帝国“荣誉侍从”称号,成为皇家文学会会员 。1965年逝世于里维埃拉。
㈣ 《人性的因素毛姆短篇小说全集2》pdf下载在线阅读全文,求百度网盘云资源
《人性的因素》([英] 毛姆)电子书网盘下载免费在线阅读
链接: https://pan..com/s/1LchjEy9nX2JeVfDIZXCBfg
书名:人性的因素
作者:[英] 毛姆
译者:陈以侃
豆瓣评分:8.9
出版社:广西师范大学出版社
出版年份:2018-1
页数:644
内容简介:
1951年,毛姆出版四卷本短篇小说全集,共收录91个故事,并亲自确定篇目和顺序,为每一卷撰写序言。1963年企鹅出版社在此基础上推出新版,自此被认作标准定本,多次重版。本书即译自2002年企鹅版全集。毛姆作品中文译本繁多,短篇小说多以精选集形式出版。本次计划推出的《毛姆短篇小说全集》(四卷本)将以精彩译文再现毛姆短篇作品的全貌。本书为第二卷。
作者简介:
威廉·萨默塞特·毛姆 W. Somerset Maugham (1874—1965),生于律师家庭,父母早逝,十岁之前生活在巴黎,后由伯父接回英国抚养 。先后在坎特伯雷国王学校和海德堡大学接受教育。后进入伦敦圣托马斯医学院学医。1897年小说处女作《兰贝斯的丽莎》 获得成功,后专事文学创作。1902年初涉剧坛,渐成为与萧伯纳齐名的剧作家,红极一时 。随着《人性的枷锁》 (1915) 、《月亮和六便士》 (1919)等长篇小说出版,作为小说家的声誉得以巩固。一战期间曾为英国情报部门工作。1916年前往南太平洋旅行,此后多次到远东。1921年出版《颤动的叶子:南太平洋群岛故事集》,之后陆续出版《木麻黄树》《阿金》等十多部短篇集,为当时最负盛名的短篇小说家。其他作品包括游记,如《在中国屏风上》(1922)、《唐费尔南多》 (1935),以及散文,文艺评论和回忆录,如《总结》 (1938)、《作家笔记》 (1949)、《观点》(1958) 等。1946年,回到法国里维埃拉定居。 1954年,被授予大英帝国“荣誉侍从”称号,成为皇家文学会会员 。1965年逝世于里维埃拉。
㈤ 《爱德华·巴纳德的堕落毛姆短篇小说全集1》pdf下载在线阅读全文,求百度网盘云资源
《爱德华·巴纳德的堕落》([英国] 威廉·萨默塞特·毛姆)电子书网盘下载免费在线阅读
链接: https://pan..com/s/1a_ZxWHF1NQTbzentmezkPg
书名:爱德华·巴纳德的堕落
作者:[英国] 威廉·萨默塞特·毛姆
译者:陈以侃
豆瓣评分:9.0
出版社:广西师范大学出版社
出版年份:2016-10-1
页数:648
内容简介:
1951年,毛姆出版四卷本短篇小说全集,共收录91个故事,并亲自确定篇目和顺序,为每一卷撰写序言。1963年企鹅出版社在此基础上推出新版,自此被认作标准定本,多次重版。本书即译自2002年企鹅版全集。
毛姆作品中文译本繁多,短篇小说多以精选集形式出版。本次计划推出的《毛姆短篇小说全集》(四卷本)将首次以精彩译文再现毛姆短篇作品的全貌。本书为第一卷。
作者简介:
威廉·萨默塞特·毛姆 W. Somerset Maug ham (1874-1965),生于律师家庭,父母早逝,十岁之前生活在巴黎,后由伯父接回英国抚养 。先后在坎特伯雷国王学校和海德堡大学接受教育。后进入伦敦圣托马斯医学院学医。1897年小说处女作《兰贝斯的丽莎》 获得成功,后专事文学创作。1902年初涉剧坛,渐成为与萧伯纳齐名的剧作家,红极一时 。随着《人性的枷锁》 (1915) 、《月亮和六便士》 (1919)等长篇小说出版,作为小说家的声誉得以巩固。一战期间曾为英国情报部门工作。1916年前往南太平洋旅行,此后多次到远东。1921年出版《颤动的叶子:南太平洋群岛故事集》,之后陆续出版《木麻黄树》《阿金》等十多部短篇集,为当时最负盛名的短篇小说家。其他作品包括游记,如《在中国屏风上》(1922)、《唐费尔南多》 (1935),以及散文,文艺评论和回忆录,如《总结》 (1938)、《作家笔记》 (1949)、《观点》(1958) 等。1946年,回到法国里维埃拉定居。 1954年,被授予大英帝国“荣誉侍从”称号,成为皇家文学会会员 。1965年逝世于里维埃拉。
㈥ 请问《卡夫卡短篇小说全集》哪个译本较好。
光明出版社不错,是叶廷芳译的,虽然偶尔会有错字。
最好要是叶廷芳译的,因为他是中国最著名的研究卡夫卡的,比较如此:
此为陆增荣所译:在这一瞬间,来往的交通从未中断。
此为叶廷芳所译:此时,桥上驶过一串车。
还有这句:
陆:他朋友的脸自孩提时代起他就是很熟悉的,不过朋友的外国式的络腮胡子并没有将他的面部衬托出一种美感来。
叶:他那外国式的络腮胡子,并没有盖住那张我从儿时就很熟悉的脸。
相比起来,大多数人翻译的,都很接近叶廷芳,所以说,叶廷芳译的更有“卡夫卡式气味”,更接近原作。
而在陆增荣译的《判决》中,主人公叫“乔治 贝得曼”,而叶廷芳译本中叫“格奥尔格 本得曼”所有有关研究卡夫卡的中都以“格奥尔格”。
而周新建所译的叫《修建中国长城的时候》,叶廷芳译的叫《万里长城建造时》或《中国长城建造时》。
另外,赵登荣译的也不错。至于哪个出版社,就无所谓了,只要是正版的,叶廷芳或赵登荣所译的,就行了。
我对卡夫卡的理解,首先我觉得,卡夫卡的作品语言简洁明了,大多内容荒诞而细节真实,有多数以动物为题材的,但与童话不沾边,正如余秋雨所说(《行者无疆》之《布拉格不后悔》):“卡夫卡以认真的变形来感受荒诞。”而对他本人,我觉得他是很善良的(具体见《卡夫卡谈话录》),但是同样,他也很忧郁。事实上,他的闪光点,诸如幽默,善良总被人忽视,而忧郁,内敛,胆小却被人放大,他在好友马克思 博罗德眼里,是个幽默,常常大笑,也懂得如何逗人笑的人,他真实的一面,在《卡夫卡谈话录》里可以见到。
㈦ 《爱伦坡惊悚小说全集世界推理侦探小说之父短篇小说最完整译本》pdf下载在线阅读,求百度网盘云资源
《爱伦坡惊悚小说全集》((美) 爱伦·坡)电子书网盘下载免费在线阅读
资源链接:
链接: https://pan..com/s/1Fk8Xeyv1pWXbiqsF0VQs6w
书名:爱伦坡惊悚小说全集
作者:(美) 爱伦·坡
译者:简伊婕
豆瓣评分:8.5
出版社:安徽教育出版社
出版年份:2010
页数:540
内容简介:
爱伦•坡的小说,以永恒的死亡为主题,但又不完全等同于浪漫主义死亡的感伤,亦与哥特小说死亡的纯粹恐怖有差异,当然也不同于现代主义死亡的荒谬。他是独一无二的——以繁复的笔法,渲染诡异恐怖的气氛,勾勒离奇的情节,以及那个亦真亦幻,令人惊诧莫名、难以置信的世界。
○侦探小说的首宗棘手案件《莫格街凶杀案》
○站在尸体上张着血红的独眼《黑猫》
○《跳蛙》的计划,让国王大臣自动受缚,上演血淋淋的人肉烧烤记
《莫格街凶杀案》《玛丽罗杰血案》《黑猫》《金甲虫》等篇目国内读者早已耳熟能详,而这一本《爱伦坡惊悚小说全集》不仅收录了这些经典短篇,还翻译了其余的爱伦·坡的推理作品与惊悚小说,足以勾起每个人内心深处对于恐怖的隐秘渴望。
作者简介:
埃德加·爱伦·坡
十九世纪美国诗人、小说家和文学评论家,在世时长期担任报刊编辑工作。其作品在任何时代都有着独一无二的风格。语言精致,形式优美,内容多样,他的小说被公认为短篇哥特小说的巅峰。他是侦探小说鼻祖,科幻小说先驱,也是恐怖小说大师,象征主义先行者。此外,爱伦·坡还是一个唯美主义者。
㈧ 莫泊桑全集哪个译本的最好
李青崖(1886-1969),湖南湘阴人。1907年肄业于上海复旦大学,1912年毕业于比利时列日大学。1921年参加文学研究会。曾组织湖光文学社,致力于法国文学的翻译和介绍。主要译著有《莫泊桑短篇小说全集》、福楼拜《包法利》夫人、左拉《饕餮的巴黎》、大仲马《三个火枪手》等。