台版轻小说纸质
A. 请问轻小说的电子版和纸质出版的翻译有什么区别,翻译上会不会有不一样的地方主要区别是什么
一:实体书的往往会和谐少量或大量工口图。
二:而官方翻译是相当死板的,网译版的往往语言翻译的合死宅口味,也常常有几位译者与润色的吐槽,很有趣
三:网译的虽然翻译质量可能略差,但基本不会影响阅读。而且以我口味网译更加有趣
四:如果是台版的话,字是繁体的,而且阅读顺序是上往下!不合大陆人口味的
五:实体书基本进度巨慢,网译的4天到1年出一本书,平均1月一本。官方的1月到1年翻译一本。
日本出了10卷了,网译会有3到9卷,实体书0到3卷。
B. 为什么台版漫画的纸张质量这么不好呢是那种厚厚的黄黄的软软的纸张呢
台版漫画的质量可是公认的好啊!就是这种厚而软的纸印出的漫画书看着就很舒服,因为日本漫画单行本尺寸本来就偏小,纸质柔软翻起来多舒服,如果用较硬的纸来装订,翻起来多费劲。
至于你说的纸的色泽泛黄的问题就不清楚了,是台湾人的习惯都有可能
C. 谁能给我普及下台版轻小说啊,特装,通路特装,会场限定 ,有什么区别之前还看到什么漫展限定还是漫
特装,又称特典版。 即买小说(漫画,游戏,动漫的蓝光碟之类的)时候,会送额外的周边,特装版价格 比通常版 贵。 一般 特装版,尤其是初回限定版, 在发售一段时间后 正常途径买不到了
路通不太清楚,应该是网购的意思
会场限定,即在 发布会,签名会以及其他展会 上贩卖 的产品。会场限定不一定是漫展上, 可能只是由一个 制作公司或 出版社 举行的展会。会场限定与漫展限定略有不同
漫展 是指动漫,游戏,漫画,轻小说 之类的ACG领域 的展会,通常会 贩卖一些 同人物品(即 个人或同好会 创造的),如漫画,画集。
国内的漫展上卖的东西基本不能算同人,只能算盗版,因为是盗版别的作品或画师的作图 中的图像 制作周边的贩卖
正规的日本漫展,主要贩卖 同人漫画,小说 之类的。 其主题可以是 依据动漫之类的作品,也可以是自己创造 的故事和人物。其中涉及的作画 都必须是原创
也会有商业化作品(即ACG相关的正规公司的产品)出展
D. 台版轻小说价格大概是漫画的两倍为什么差价这么大
纸质会比较好
但差价这么大原因就不知道了
但纸那么好管什么用
我只是看到过
仅供参考哦~~
E. 台湾角川和广州天闻角川两家的轻小说书本尺寸大小一样吗
大小一样,纸质不同,台角偏软广角偏硬,附图,从性价比上,个人推荐广角,毕竟
在国内有限的购买渠道上,台角的价格一向比广角高出不少,不过有部分轻小说的台角会有初回限定版送人物卡片之类的,例如图三(不过我把卡片送人了,说实话质量不太好,收藏价值偏低)
F. 台版小说的普通限定和首刷限定还有首刷特典有什么区别啊
它们之间的区别:
首刷特典/限定就是指只有第一批出版才附带的特典。普通限定和首发不一样的是,普通一般是中途发售的。
至于特典内容,首发特典卖完后肯定是买不到了。普通特典就得看情况了,只要上头想就可以多发售几次(当然肯定不能一直都有卖)。
淘宝和京东上有很多网店有卖台版轻小说,而且这类书本来就很少有盗版,几乎不用担心买到盗版。我个人的话推荐京东上的“中华商务进口图书旗舰店”。
另外,就是海淘了,书肯定是百分百的正版了,但运费昂贵,物流体验也不如国内网购。我个人所知有台湾角川网上书店和博客来网上书店两个选择,前者我没用过不清楚,但后者我用过,就介绍一下。
购买台版的小说的渠道:
台湾博客来是台湾最大的网上书店,你可以在上面买到各种台湾出版的书籍,适合买一些冷门或者绝版的书籍。中国大陆地区可以使用支付宝或者带银联标识的银行卡支付。快递一般十天左右能到。博客来的网站一般是打不开的,必须要科学上网。
G. 台版的轻小说为什么比漫画贵那么多
内容量就有差距。。轻小说的生产周期也要更长。。还有纸质方面的差距。
H. 轻小说实体书台版和大陆版有什么区别
首先,排版格式不一样,台版是竖排大陆是横排,其次,翻页方向不一样,台版是从左往右大陆是从右往左,然后,字体不一样,台版是繁体大陆是简体,最后价格也有点不一样,一般台版的价格比大陆的贵,而且很多小说还没有大陆版,台版和港版的比较多。
台版轻小说
I. 汉化版的日本轻小说的字是横着的还是竖着的大陆版和台湾版会不一样吗还有买轻小说在哪买买天闻还是
大陆的是横的,书是从右翻到左,大陆版正版商除了个天闻角川还有安徽少儿,其他的各种不知名出版社还是别管了……
两个正版商在一般书店是能找到的,可能放的位置会比较偏,博库书城之类的官方购书网站也可以买到
台版和日版原文都是竖的,繁体,都是从左翻到右
台版轻小说出版商就四个,东立、角川、尖端、青文(这四个也有代理漫画)
台版就只能走淘宝或叫人带了,淘宝推荐肥王书店(毕竟是轻之国度的官方书店)
轻小说的翻译水平台湾正版(专业,偶尔有几个译者水平不如意,大部分有质量保障并且远胜于网络翻译)>天闻角川(有很多译者是网络上挖角过去的,我就不说什么了……)>大陆其他一些乱七八糟的出版社(大部分是盗版,就算有正版证明其实也就挂了个名号而已)
纸张质量台湾正版(摸上去是光滑的)>天闻角川(也还行,但是跟前者还是有点差距)>大陆其他出版社(糙剌剌……),台版纸张质量甚至比日文原版要好
如果收藏用的话推荐台版(其实是其他版本没什么收藏价值……)
不过既然是轻小说新人,要求不用太高可以选天闻,只是天闻代理到的轻小说数量较少,出的也比台版慢。但是毕竟台版要贵很多……
刚好扫描仪在身边就随便扫了两张(台版送书套,送书签,有些刚出的书会送特典)
J. 轻小说 日版和台版质量差很多吗除了文字 有什么区别
轻小说的话日版的印刷质量和台版应该差不多。剩下的就看日翻中的时候,意思是否翻译得准确。这当然得看翻译君的功底了。