短篇小说家爱伦坡
⑴ 诗人爱伦坡的简介
埃德加·爱伦·坡,被尊崇是美国浪漫主义运动要角之一。爱伦·坡是美国的短篇小说家先锋之一,并被公认是推理小说的创造者,甚至被视为科幻小说的共同催生者之一。下面是我搜集整理的诗人爱伦坡的简介,希望对你有帮助。
诗人爱伦坡的简介
埃德加·爱伦·坡(Edgar Allan Poe)(1809~1849),美国作家、诗人、编者与文学评论家,是第一位众所周知、仅以创作一职糊口的美国作家,并因此长期陷于经济困难与不顺遂之中。他的短篇小说大致分为三类:恐怖故事、谋杀疑案和科学难解之谜。他开创了侦探小说的先河,被称为“侦探小说之父”。1849年10月7日,爱伦·坡逝于巴尔的摩,得年四十岁,死因不明,各类说法甚多。他的著作亦时常现身于文学、音乐、电影与电视等流行文化中。爱伦·坡生前的各处居所则多被保留为博物馆至今。
诗人爱伦坡的文学风格
爱伦·坡的恐怖小说带有浪漫主义的特色。纵观爱伦·坡的恐怖小说创作,其故事主题大都“揭示了人类意识及潜意识中的阴暗面”,这—点显然迥异于同时代的其他浪漫主义作家。爱伦·坡以恐怖小说这样一种特殊的文学形式深入刻画与呈现了非现实状态下人的精神状态和心理特征,试图“以非现实、非理性的表达方式来揭示现代人的精神因顿”。他借助想象奇特、恐怖怪异的故事情节,通过夸张、隐喻和象征等修辞手段表现人性的危机,激起读者浓厚阅读兴趣的同时,震撼心灵,发人深省。
爱伦·坡恐怖小说的浪漫主义特色还体现在他独特的创作风格上。与爱默生、惠特曼等主流作家乐观自信、热情洋溢的.格调不同,爱伦·坡通过展示死亡与丑恶来表现自己独特的浪漫主义灵感,以象征、隐喻的方式表达自己对世界、对人性的理解。他的恐饰小说常常置景于深渊、城堡、暗室、暴风雨或月光之下,人物备受孤独、死亡意识与精神反常的折磨,读起来令人毛骨悚然、不寒而栗,宛如噩梦一般。爱伦·坡文笔考究,运词精当,通过构思设计惊险奇绝的情节,在恐怖小说中向读者极力描绘了一个个常人难以想象的怪诞事件和恐怖场景,制造意境,渲染气氛,准确达到作品预期的艺术效果。
爱伦·坡的创作原则是其“效果说”理论,他选择“死亡”作为其文学创作的主题是由他的这个创作原则决定的。坡认为,无论是创作诗歌还是小说,作家必须讲究效果的统一,必须时刻想到预定的结局,要使每一个情节变得必不可少。他在《评霍桑的“故事重述”》中曾经这样阐述自己的创作原则:“聪明的艺术家不是将自己的思想纳入他的情节,而是事先精心策划,想出某种独特的、与众不同的效果,然后再杜撰出这样一些情节——他把这些情节联结起来,而他所做的一切都将最大限度地有利于实现在预先构思的效果”。使“每一事件,每一描写细节,甚至一字一句都收到一定的统一效果,一个预想的效果,印象主义的效果”。他强调作品对读者所能唤起的情绪和产生的效果。在“创作的哲学”中,他认为,故事的首要目的是要在情感上扣住读者的心弦,产生最激动人心的效果。
死亡主题是通过谨严紧凑的结构和作品的简洁而表现的。爱伦 坡的作品形式精美,技巧圆熟。爱伦 坡在《评霍桑的“故事重述”》里,强调了作品的简洁和统一效果。在写作中,他还平萍理留情节和结构的高度简洁,小说中通常只有两个,最多三个人物,也没有离题的枝节和无关的装饰品。在他看来,一位技巧高明的文学家在写作之前,必须成竹在胸,深思熟虑,为实现预期效果而选择和组织情节,并且不应该有一个词的意向直接或间接与预先的构思无关。为更好地揭示死亡主题,他坚决排除与主题不相关的情节,要求作品必须有精美的艺术形式,必须体现内容与形式高度统一的原则。他认为,为了保证效果的统一,首先要考虑的是作品的长度。他说,一首诗或一篇小说不能过长,要让读者能“一口气读完”。否则,尘世间的杂事就会干扰读者的阅读和欣赏,破坏作品效果的统一性。为此,他精心地设计结构,以求达到形式与内容的完美统一。
诗人爱伦坡的社会评价
在他短短一生写下的不少作品中,文学评论是很重要的一部分。当时文坛上,除了詹姆斯·罗塞尔·洛威尔之外,几乎无人可与抗衡。洛威尔一向不轻易赞扬别人,却把坡誉为“最有见识、最富哲理的大无畏评论家”。当代文学评论家埃德蒙·威尔逊也称“坡的文学评论确实是美国文坛上空前的杰作”。然而,不可忽视的是在坡早年当报刊杂志编辑时,为了换取稿费,他也写了许多糟粕,因此至今留存的只是很小的一部分精华。
⑵ 爱伦坡乌鸦表达了什么
爱伦坡的《乌鸦》表达了一位痛失所爱之人心中的的痛苦情感和悲凉情绪。全诗描绘了一位经受失亲之痛的男子在心灰意冷的深夜与一只乌鸦邂逅的故事。爱伦坡是美国短篇小说家、诗人、评论家和编辑,代表作有《厄舍府崩塌记》、《黑猫》、《金甲虫》、《莫格街谋杀案》等。
一生被视为额头上罕见地、奇怪地刺着“倒霉”二字的埃德加,爱伦,坡的诗歌主题,除了爱情就是死亡、幻灭和伤悼。爱伦·坡认为美和死的结合方能表现最高的诗趣,所以他的诗调子凄凉,色彩阴郁、气氛神秘,但风格则优美而豪华。他善于借助文字的暗喻、韵律的和谐以及梦幻般的意境来表现诗的内容。在诗学上,爱伦·坡提出了“纯诗论”,主张“为艺术而艺术”。他重视诗中的“情”和“美”,排斥“理”,认为非理性是更强的理性。他还特别强调音乐对纯诗的作用,把诗的音乐性称为最迷人的诗意。
⑶ 爱伦坡乌鸦表达了什么
爱伦坡的《乌鸦》表达了一位痛失所爱之人心中的的痛苦情感和悲凉情绪。全诗描绘了一位经受失亲之痛的男子在心灰意冷的深夜与一只乌鸦邂逅的故事。爱伦坡是美国短篇小说家、诗人、评论家和编辑,代表作有《厄舍府崩塌记》、《黑猫》、《金甲虫》、《莫格街谋杀案》等。
《乌鸦》的译文
从前一个阴郁的子夜我独自沉思慵懒疲竭
沉思许多古怪而离奇早已被人遗忘的传闻
当我开始打盹几乎入睡突然传来一阵轻擂
仿佛有人在轻轻叩击轻轻叩击我的房门
“有人来了”我轻声嘟喃
“正在叩击我的房门——唯此而已别无他般”
哦我清楚地记得那是在萧瑟的十二月
每一团奄奄一息的余烬都形成阴影伏在地板
我当时真盼望翌日因为我已经枉费心机
想用书来消除悲哀消除因失去丽诺尔的悲叹
因那被天使叫作丽诺尔的少女她美丽娇艳
在这儿却默默无闻直至永远
那柔软暗淡飒飒飘动的每一块紫色窗布
使我心中充满前所未有的恐怖我毛骨惊然
为平息我心儿停跳我站起身反复叨念
“这是有人想进屋在叩我的房门
更深夜半有人想进屋在叩我的房门
唯此而已别无他般”
很快我的心变得坚强不再犹疑不再彷徨
“先生”我说“或夫人我求你多多包涵
刚才我正睡意昏昏而你来敲门又那么轻
你来敲门又那么轻轻轻叩击我的房门
我差点以为没听见你”——说着我拉开门扇
唯有黑夜别无他般
凝视着夜色幽幽我站在门边惊惧良久
疑惑中似乎梦见从前没人敢梦见的梦幻
可那未被打破的寂静没显示任何迹象
“丽诺尔?”便是我嗫嚅念叨的唯一字眼
我念叨“丽诺尔!”回声把这名字轻轻送还
唯此而已别无他般
我转身回到房中我的整个心烧灼般疼痛
很快我又听到叩击声比刚才听起来明显
“肯定”我说“肯定有什么在我的窗棂
让我瞧瞧是什么在那里去把那秘密发现
让我的心先镇静一会儿去把那秘密发现
那不过是风别无他般!”
我猛然推开窗户心儿扑扑直跳就像打鼓
一只神圣往昔的健壮乌鸦慢慢走进我房间
它既没向我致意问候也没有片刻的停留
而以绅士淑女的风度栖在我房门的上面
栖在我房门上方一尊帕拉斯半身雕像上面
栖坐在那儿仅如此这般
于是这只黑鸟把我悲伤的幻觉哄骗成微笑
以它那老成持重一本正经温文尔雅的容颜
“虽然冠毛被剪除”我说“但你肯定不是懦夫
你这幽灵般可怕的古鸦漂泊来自夜的彼岸
请告诉我你尊姓大名在黑沉沉的冥府阴间”
乌鸦答曰“永不复还”
听见如此直率的回答我惊叹这丑陋的乌鸦
虽说它的回答不着边际与提问几乎无关
因为我们不得不承认从来没有活着的世人
曾如此有幸地看见一只鸟栖在他房门的面
鸟或兽栖在他房间门上方的半身雕像上面
有这种名字“永不复还”
但那只独栖于肃穆的半身雕像上的乌鸦只说了
这一句话,仿佛它倾泻灵魂就用那一个字眼
然后它便一声不吭也不把它的羽毛拍动
直到我几乎是哺哺自语“其他朋友早已消散
明晨它也将离我而去如同我的希望已消散”
这时那鸟说“永不复还”
惊异于那死寂漠漠被如此恰当的回话打破
“肯定”我说“这句话是它唯一的本钱
从它不幸动主人那儿学未一连串无情飞灾
曾接踵而至直到它主人的歌中有了这字眼
直到他希望的挽歌中有了这个忧伤的字眼
‘永不复还永不复还’”
但那只乌鸦仍然把我悲伤的幻觉哄骗成微笑
我即刻拖了张软椅到门旁雕像下那只鸟跟前
然后坐在天鹅绒椅垫上我开始冥思苦想
浮想连着浮想猜度这不祥的古鸟何出此言
这只狰狞丑陋可怕不吉不祥的古鸟何出此言
为何聒噪“永不复还”
我坐着猜想那意见但没对那鸟说片语只言
此时它炯炯发光的眼睛已燃烧进我的心坎
我依然坐在那儿猜度把我的头靠得很舒服
舒舒服服地靠在那被灯光凝视的天鹅绒衬垫
但被灯光爱慕地凝视着的紫色的天鹅绒衬垫
她将显出啊永不复还!
接着我想空气变得稠密被无形香炉熏香
提香炉的撒拉弗的脚步声响在有簇饰的地板
“可怜的人”我呼叫“是上帝派天使为你送药
这忘忧药能中止你对失去的丽诺尔的思念
喝吧喝吧忘掉对失去的丽诺尔的思念!”
乌鸦说“永不复还”
“先知!”我说“凶兆!仍是先知不管是鸟还是魔!
是不是魔鬼送你或是暴风雨抛你来到此岸
孤独但毫不气馁在这片妖惑鬼祟的荒原
在这恐怖萦绕之家告诉我真话求你可怜
基列有香膏吗?告诉我告诉我求你可怜!”
乌鸦说“永不复还”
“先知!”我说“凶兆!仍是先知不管是鸟是魔
凭我们头顶的苍天起誓凭我们都崇拜的上帝起誓
告诉这充满悲伤的灵魂它能否在遥远的仙境
拥抱被天使叫作丽诺尔的少女她纤尘不染
拥抱被天使叫作丽诺尔的少女她美丽娇艳”
乌鸦说“永不复还”
“让这话做我们的道别之辞鸟或魔!”我突然叫道
“回你的暴风雨中去吧回你黑沉沉的冥府阴间!
别留下黑色羽毛作为你的灵魂谎言的象征!
留给我完整的孤独!快从我门上的雕像滚开!
从我心中带走你的嘴从我房门带走你的外观!”
乌鸦说“永不复还”
那乌鸦并没飞去它仍然栖息仍然栖息
在房门上方那苍白的帕拉斯半身雕像上面
而它的眼光与正在做梦的魔鬼眼光一模一样
照在它身上的灯光把它的阴影投射在地板
而我的灵魂会从那团在地板上漂浮的阴暗
被擢升么永不复还!
⑷ 文学家爱伦坡的简介
爱伦坡,美国作家、诗人、编者与文学评论家,被尊崇是美国浪漫主义运动要角之一,下面是我搜集整理的文学家爱伦坡的简介,希望对你有帮助。
文学家爱伦坡的简介
埃德加·爱伦·坡(Edgar Allan Poe)(1809~1849),以悬疑、惊悚小说最负盛名。爱伦坡·坡是美国的短篇小说家先锋之一,并被公认是推理小说的创造者,甚至被视为科幻小说的共同催生者之一。他也是第一位众所周知、仅以创作一职糊口的美国作家,并因此长期陷于经济困难与不顺遂之中。他的短篇小说大致分为三类:恐怖 故事 、谋杀疑案和科学难解之谜。他开创了侦探小说的先河,被称为“侦探小说之父”。1849年10月7日,爱伦坡·坡逝于巴尔的摩,得年四十岁,死因不明,各类说法甚多。他的著作亦时常现身于文学、音乐、电影与电视等流行 文化 中。爱伦坡·坡生前的各处居所则多被保留为博物馆至今。
文学家爱伦坡的创作生涯
5月与快满14岁的弗吉尼亚·克莱姆结婚。克莱姆太太以主妇身份继续与坡夫妇住在一起。为《南方文学信使》写了八十多篇书刊评论,其中包括高度评价狄更斯的两篇;印行或重新印行他的小说和诗歌,这些诗文被经常修改。从亲戚处借钱打算让克莱姆母女俩经营一个寄宿公寓,打算起诉政府要求退还他祖父向国家提供的战争贷款;两项计划后来都落空。尽管有怀特和詹姆斯·柯克·波尔丁帮忙,没找到出版商愿意出版他已增至十六七篇的《对开本俱乐部》(哈珀兄弟出版社告诉他:“这个国家的读者显然特别偏爱整本书只包含一个简单而连贯的故事……之作品”)
为薪金(每星期大概是10美元)和编辑自主权与怀特发生争执,这导致了他于1837年1月从《南方文学信使》辞职。举家迁居纽约另谋生路,但未能找到编辑的职位。克莱姆太大经营一个寄宿公寓以帮助支撑家庭。发表诗歌和小说,其中包括《丽姬娅》(后来坡称此篇为“我最好的小说”);重新开始写已在《南方文学信使》连载过两部分的《阿瑟·戈登·皮姆》,想把它写成一部可单独出版的长篇。哈珀出版社于1838年7月出版《阿·戈·皮姆的故事》。坡举家迁费城。继续当自由撰稿人,可一贫如洗,而且仍旧找不到编辑职位,考虑放弃文学生涯。
迫于生计窘困,同意用自己的名字作为一本采贝者手册《贝壳学基础》的作者署名。开始在《亚历山大每周信使》上发表第一批关于密码分析的文章。以同意采纳《绅士杂志》之创办人及老板威廉·伯顿的编辑方针为先决条件,开始为该刊做一些编辑工作。每月提供一篇署名作品和该刊所需的大部分评 论文 章;早期提供的作品包括《厄舍府的倒塌》和《威廉·威尔逊》。1839年底《怪异故事集》(2卷本)由费城的利及布兰查德出版社出版,该书包括当时已写成的全部25个短篇小说。从1840年1月起在《绅士杂志》上连载未署名的《罗德曼 日记 》,但因6月与伯顿发生争吵并被解雇而中途停上了这个没写完的长篇故事之连载。试图创办完全由他自己管理编辑事务的《佩恩杂志》,为此散发了一份“计划书”,但计划因无经济资助而被搁置。1840年11月乔治·格雷厄姆买下伯顿的《绅士杂志》,并将其与他的《百宝箱》合并为《格雷厄姆杂志》;坡在该刊12月号发表《人群中的人》。
从《格雷厄姆杂志》1841年4月号起成为该刊编辑(年薪800美元外加文学作品稿费);发表他所谓的“推理小说”之首篇《莫格街谋杀案》。接着创作新的小说和诗歌,写出一系列关于密码分析和真迹复制的文章。到年底《格雷厄姆杂志》的订户增加了四倍多。打听在泰勒政府机构谋求文书职位的情况。重提创办《佩恩杂志》之计划,为此他希望得到格雷厄姆的经济支持,并邀请欧文、库珀、布赖恩特、肯尼迪和其他一些作家定期赐稿。1842年1月弗吉尼亚 唱歌 时一根血管破裂,差点儿丧生,其后再也没有完全恢复 健康 。会见狄更斯。春季发表的作品包括《格雷厄姆杂志》上的《红死病的假面具》和一篇褒扬霍桑的《旧闻逸事》的评论,另有一篇发表在《星期六晚邮报》上的文章,坡在这篇文章中试图根据狄更斯正在连载的《巴纳比·拉奇》之前11章推测出全书的结局(他猜对了谁是凶手,但在其它方面则猜错)。1842年5月从《格雷厄姆杂志》辞职,其编辑职务由鲁弗斯·威尔莫特·格里斯沃尔德(后为坡的遗著保管人)接替。未能说服费城那位出版商出版扩编本的《怪异故事集》,这个两卷本已经他重新修订,并重新命名为《奇思异想集》。秋天发表的作品包括《陷坑与钟摆》。
应詹姆斯·罗塞尔·洛威尔之邀定期为他新办的杂志《先驱》投稿。《泄密的心》、《丽诺尔》和一篇后来定名为《诗律阐释》的文章发表在《先驱》上,但该刊只出了三期就停办。前往华盛顿特区,打算为在泰勒政府机构中谋求一个低级职位而接受 面试 ,同时为他自己拟办的杂志拉订户,这份拟办的杂志此时已改名为《铁笔》。因醉酒而失去求职机会;朋友们不得不把他送上返回费城的火车。继续写讽刺作品、诗歌和评论,但因生计窘迫试着向格里斯沃尔德和洛威尔借钱。6月《金甲虫》在费城《美元日报》的征文比赛中赢得100美元奖金并立即受到欢迎;这篇小说的大量转载以及一个剧本的改编使坡作为一个走红的作家而闻名。作为一套系列小丛书之第一册也是唯一一册的《埃德加·A·坡传奇故事集》于7月出版,其中收入《莫格街谋杀案》和《被用光的人》。与费城哥特派小说家乔治·利帕德成为朋友。11月开始巡回演讲“美国的诗人和诗”。秋天发表的作品包括《黑猫》。
迁居纽约,发表在《纽约太阳报》上的《气球骗局》大大提高了他正在上升的知名度。不顾以往的挫折继续计划创办《铁笔》,他设想的读者群包括“我们辽阔的南方和西部地区无数农场中……受过良好 教育 的人。”洛威尔邀他写一篇个人随感用于杂志,坡回复道:“我认为人类的努力对人类本身不会有明显效果。与6000年前相比,现在人类只是更活跃——但没有更幸福——没有更聪明。”写作后来没有完成的《美国文学批评史》,继续就美国诗歌发表演讲。10月加盟纽约《明镜晚报》编辑部,为该报撰写关于文学市场、当代作家以及呼吁 国际 版权法的文章。11月开始在《民主评论》月刊发表“页边集”系列短评。
《乌鸦》发表于1845年1月29日《明镜晚报》并赢得公众和评论界一致好评,各报刊争相转载,许多人师法效仿。进入纽约文人圈子,结识埃弗特·戴金克,他选了坡的12个短篇小说编成《故事集》于7月由威利及帕特南出版社出版。此书大受欢迎,这鼓励出版商于11月出版了《乌鸦及其它诗》。同期开始为《百老汇杂志》撰稿,7月成为该刊编辑,其后不久又靠从格里斯沃尔德、哈勒克和霍勒斯·格里利等人处借来的钱成为了该刊所有人。在该刊重新发表经过修订的他大部分小说和诗歌,并发表了六十多篇文学 随笔 和评论,此外还在《南方文学信使》发表评论,在《美国辉格党评论》发表了一篇关于“美国戏剧”的长文。在诗中表达对女诗人弗朗西丝·萨金特·奥斯古德的爱慕。批评剽窃行为的文章涉及到被批评者中最著名的朗费罗,从而导致史称“朗费罗战争”(1—8月)的一场私人论战,这使坡声名狼藉并疏远了像洛威尔这样的朋友。5月在纽约演讲“美国的诗人和诗”。10月在波士顿演讲厅阐释《阿尔阿拉夫》时赢得的倒彩,以及在作答时对波士顿侮辱性的嘲弄,进一步损害了他的声誉,也进一步增加了他的名声。秋天弗吉尼亚病情加重。
爱伦坡的文学风格
爱伦坡·坡的恐怖小说带有浪漫主义的特色。纵观爱伦坡·坡的恐怖小说创作,其故事主题大都“揭示了人类意识及潜意识中的阴暗面”,这—点显然迥异于同时代的其他浪漫主义作家。爱伦坡·坡以恐怖小说这样一种特殊的文学形式深入刻画与呈现了非现实状态下人的精神状态和心理特征,试图“以非现实、非理性的表达方式来揭示现代人的精神因顿”。他借助想象奇特、恐怖怪异的故事情节,通过夸张、隐喻和象征等修辞手段表现人性的危机,激起读者浓厚阅读 兴趣 的同时,震撼心灵,发人深省。
爱伦坡·坡恐怖小说的浪漫主义特色还体现在他独特的创作风格上。与爱默生、惠特曼等主流作家乐观自信、热情洋溢的格调不同,爱伦坡·坡通过展示死亡与丑恶来表现自己独特的浪漫主义 灵感 ,以象征、隐喻的方式表达自己对世界、对人性的理解。他的恐饰小说常常置景于深渊、城堡、暗室、暴风雨或月光之下,人物备受孤独、死亡意识与精神反常的折磨,读起来令人毛骨悚然、不寒而栗,宛如噩梦一般。爱伦坡·坡文笔考究,运词精当,通过构思设计惊险奇绝的情节,在恐怖小说中向读者极力描绘了一个个常人难以想象的怪诞事件和恐怖场景,制造意境,渲染气氛,准确达到作品预期的艺术效果。
爱伦坡·坡的创作原则是其“效果说”理论,他选择“死亡”作为其文学创作的主题是由他的这个创作原则 决定 的。坡认为,无论是创作诗歌还是小说,作家必须讲究效果的统一,必须时刻想到预定的结局,要使每一个情节变得必不可少。他在《评霍桑的“故事重述”》中曾经这样阐述自己的创作原则:“聪明的艺术家不是将自己的思想纳入他的情节,而是事先精心策划,想出某种独特的、与众不同的效果,然后再杜撰出这样一些情节——他把这些情节联结起来,而他所做的一切都将最大限度地有利于实现在预先构思的效果”。使“每一事件,每一描写细节,甚至一字一句都收到一定的统一效果,一个预想的效果,印象主义的效果”。他强调作品对读者所能唤起的情绪和产生的效果。在“创作的哲学”中,他认为,故事的首要目的是要在情感上扣住读者的心弦,产生最激动人心的效果。
死亡主题是通过谨严紧凑的结构和作品的简洁而表现的。爱伦坡 坡的作品形式精美,技巧圆熟。爱伦坡 坡在《评霍桑的“故事重述”》里,强调了作品的简洁和统一效果。在写作中,他还平萍理留情节和结构的高度简洁,小说中通常只有两个,最多三个人物,也没有离题的枝节和无关的装饰品。在他看来,一位技巧高明的文学家在写作之前,必须成竹在胸,深思熟虑,为实现预期效果而选择和组织情节,并且不应该有一个词的意向直接或间接与预先的构思无关。为更好地揭示死亡主题,他坚决排除与主题不相关的情节,要求作品必须有精美的艺术形式,必须体现内容与形式高度统一的原则。他认为,为了保证效果的统一,首先要考虑的是作品的长度。他说,一首诗或一篇小说不能过长,要让读者能“一口气读完”。否则,尘世间的杂事就会干扰读者的阅读和欣赏,破坏作品效果的统一性。为此,他精心地设计结构,以求达到形式与内容的完美统一。
在建构 幽默 小说故事情节时,爱伦坡·坡明显吸纳了边疆幽默故事的叙述模式,有时让叙述者参与故事的发展,有时又让叙述者置身故事之外,总是穿梭在故事的内外,既能感受主人公的内心思想.又能用现实主义的白措手法对故事进行客观叙述,所不同的是,爱伦坡·坡的故事更加缜密,更加精致,更加注重效果的追求,手段更加多样丰富,显示出更强的文学性,从而大大提高了美国幽默文学的文学品味。幽默大师马克·吐温虽然批评过爱伦坡·坡,但其幽默小说的叙述模式与爱伦坡·坡的小说有着明显的相似性。
爱伦坡·坡的幽默小说里不乏滑稽幽默人物。对这些人物的原型加以考察便会发现.他们的塑造其实是爱伦坡·坡对许多熟知的人物独具匠心的滑稽戏仿。在对人物的戏仿过程中,爱伦坡·坡总是喜欢用反语和双关语,以此表达他对人物言行的讽刺;有时为了突出入物滑稽幽默的个性,爱伦坡·坡甚至会采用改写或者颠倒的方式来对语言进行加工。
爱伦坡坡一生写了六七十篇短篇小说,虽然只写了四五篇推理小说,但是举世公认为“推理小说的鼻祖”。代表作《莫尔格街谋杀案》、《玛丽·罗杰疑案》、《被窃之信》和《金甲虫》都被奉为这类小说的先河,对后世起了很大影响。
侦探小说专家海克雷夫特认为:“作案地点安排在锁得严严密密的暗室;破案过程则用逻辑严谨、设身处地的推理等已成为爱伦坡坡写侦探小说的模式。”这一模式在140年来已为各国侦探小说家竞相师法,甚至被称为“侦探小说之父”的英国作家柯林斯那部名作《月亮宝石》里的克夫探长也是在爱伦坡坡的影响下产生的。
坡的大部分小说都具有哥特传统的因子。其特征主要凸显在小说叙事中所体现出来的细节方面的生活化以及具有 魔术 奇幻性的叙事情节,而这其中又不失叙事的现实感,他在精细的哥特环境氛围的描摹上和对叙事情节中偶然性的把控上无不流出怪涩恐怖因子这一独特的审美吸引力,我们也正是在这些方面的审美接受中能够透视出英国早期哥待小说传统对爱伦坡·坡在创作上的影响来。
值得一提的是,爱伦坡·坡的哥特小说也极具现实意义,它们映照了当下社会中人们已经异化了的心理状态:孤独、恐惧、焦虑、烦恼、绝望等。孤独而焦虑的人们基于“自体保存”的心理需求使 自然 产生了对崇高感的渴求:人们渴求能处于某种安全地带,在这里具有破坏力的对象对人们展以造成实际威胁和伤害,与此同时又能享受因恐怖、惊险、黑暗等引起的审美快感。
坡对科幻小说的发展扮演着重要的角色。有些评论家认为,是坡开创了科幻小说。将开创科幻小说的荣誉归于玛丽·雪莱的萨姆·莫斯考维获在《对无限的探索者》中写道:“坡对科幻小说的全部影响是无法计算的,但他对这一流派发展的最伟大贡献在于,他提出了一条规则,即对所有超乎寻常的东西部必须进行科学的解释。”雨果·根斯巴克在试图说明他要在第一本科幻杂志《惊异故事》上刊登什么文章的时候,列举了三位作家,其中就有坡。
总的看来,坡的科幻小说既具有丰富的 想象力 ,引人人胜,又不乏科学理论依据,令人信服。后世许多著名科幻小说家,包括现代科幻两大流派的奠基者一“硬科幻”鼻祖凡尔纳,“软科幻”代表威尔斯在内,都对坡推祟不已。他们的作品中,也或多或少有模仿坡的痕迹。因此,陈良廷称坡为科幻小说的前驱,施成荣也认为:“写出真正科幻小说的大作家是美国的爱伦坡·坡。”值得注意的是,坡的科幻小说并非一般的科普读物,同他的其它小说一样,也是坡对现实生活的一种曲折的艺术表现。
象征主义所谓“纯诗”的主张,最早是由爱伦坡·坡提出来的。爱伦坡·坡认为;“ 天下 没有、也不可能有比这样的一首诗——这一首诗本身——更加是彻底尊贵的、极端高尚的作品——,这一首诗就是一首诗,此外再没有什么别的了——这一首诗完全是为诗而写的。”
爱伦坡坡认为,对于诗来说,音乐是根本性的,“音乐通过它的格律、节奏和韵律等种种方式,成为诗中的如此重大的契机,以致拒绝了它,便不明智”’“音乐与给人快感的思想结合便是诗,没有思想的音乐仅仅是音乐,没有音乐的思想凭着其确定性则是散文。”诗歌通过其音乐性所赋予的是一种含混而不明确的情绪,这正是诗的目的所在,“正是在音乐中,诗的感情才被激动,从而使灵魂的斗争最逼近那个巨大目标——神圣美的创造。”
爱伦坡坡关于诗歌音乐性的主张及实践,对法国象征主义影响深远,以至于音乐性成为象征主义一个非常重要的共同艺术特征。
⑸ 求爱伦坡的一首诗《Annabel Lee》
1,美国诗人埃德加·爱伦·坡EDGAR ALLAN POE创作的《Annabel Lee》原文如下:
It was many and many a year ago,
In a kingdom by the sea,
That a maiden there lived whom you may know
By the name of Annabel Lee;
And this maiden she lived with no other thought
Than to love and be loved by me.
Iwas a child andshewas a child,
In this kingdom by the sea,
But we loved with a love that was more than love—
I and my Annabel Lee—
With a love that the wingèd seraphs of Heaven
Coveted her and me.
And this was the reason that, long ago,
In this kingdom by the sea,
A wind blew out of a cloud, chilling
My beautiful Annabel Lee;
So that her highborn kinsmen came
And bore her away from me,
To shut her up in a sepulchre
In this kingdom by the sea.
The angels, not half so happy in Heaven,
Went envying her and me—
Yes!—that was the reason (as all men know,
In this kingdom by the sea)
That the wind came out of the cloud by night,
Chilling and killing my Annabel Lee.
But our love it was stronger by far than the love
Of those who were older than we—
Of many far wiser than we—
And neither the angels in Heaven above
Nor the demons down under the sea
Can ever dissever my soul from the soul
Of the beautiful Annabel Lee;
For the moon never beams, without bringing me dreams
Of the beautiful Annabel Lee;
And the stars never rise, but I feel the bright eyes
Of the beautiful Annabel Lee;
And so, all the night-tide, I lie down by the side
Of my darling—my darling—my life and my bride,
In her sepulchre there by the sea—
In her tomb by the sounding sea.
2,全诗译文如下:
很久很久以前,
在一个临海的王国里,
你也许知道有一位少女,
芳名就叫安娜贝尔李;
少女此生别无他愿,
只求与我相爱永不分离。
一对金童玉女,
在这个临海的王国里。
但我们的爱情无可比拟--
我和我的安娜贝尔李:
即使天上的六翼天使,
也对我们羡慕不已。
很久以前,大祸从天起,
在这个临海的王国里。
云端刮来一阵风,冻坏了
我那美丽的安娜贝尔李。
她那些出身高贵的亲戚
将她从我身边带离。
他们把她关进坟墓,
在这个临海的王国里。
天使对我俩的幸福充满妒忌,
因天堂里的快乐一半都不及,
是啊!正是如此(众所周知,
在这个临海的王国里)
黑夜里,凛冽寒风云中起,
冻杀了我的安娜贝尔李。
但我们的爱情世人难及:
长者和智者的爱情都
不能与我们的并论相提。
无论是海底的魔鬼,
抑或是天上的天使,
都无法使我们的灵魂分离,
我和我美丽的安娜贝尔李。
月亮不再发光--
若它不给我送来美梦,梦见
美丽的安娜贝尔姑娘。
群星不再闪亮--
除非我感觉到她明亮的眼睛,
美丽的安娜贝尔姑娘。
漫漫长夜里我躺在她身旁,
在喧嚣的大海边,她的坟场,
有我亲爱的,我的生命,我的新娘!
(5)短篇小说家爱伦坡扩展阅读
这首《安娜贝尔·李》是美国作家和诗人爱伦·坡的的名诗,更是美国文学史上经典的抒情诗。很多人认为这首诗是诗人为了悼念亡妻而作,是一首悼念早逝爱人的挽歌。
这首诗以大海作为主要意境,浓墨重彩地渲染了大海的神秘和深邃,既用亦真亦幻的语言叙述了一个爱情故事,又用浪漫神秘的方式抒发了诗人哀伤缠绵的心情。
本诗用优美的语言和韵律,既描述了神秘莫测的海边国度,同时也讲述了凄美哀伤的爱情故事,将读者带入了波涛汹涌的海边,身临其境地感受那永恒爱情的真谛。亦如此,这首诗被文学评论家们广泛认为是爱伦坡唯美主义风格的巅峰之作。
⑹ 爱伦坡短篇小说集的内容简介
《爱伦·坡短篇小说集》作者他在短短一生写下的不少作品中,文学评论是很重要的一部分。当时文坛上,除了詹姆斯·罗塞尔·洛威尔之外,几乎无人可与颉颃。洛威尔一向不轻易赞扬别人,却把坡誉为“最有识见、最富哲理的大无畏评论家”。当代文学评论家埃德蒙·威尔逊也称“坡的文学评论确实是美国文坛上空前的杰作”。他一向主张“为艺术而艺术”。他的艺术主张几乎贯串于他 的所有作品中,包括诗歌、短篇小说和论文。在这些作品中,他声称“一切艺术的目的是娱乐,不是真理”。他认为“在诗歌中只有创造美——超凡绝尘的美才是引起乐趣的正当途径。音乐是诗歌不可缺少的成分,对诗人力求表现超凡绝尘的美尤其重要。而在故事写作方面,艺术家就不妨力图制造惊险、恐怖和强烈情感的效果。而且每篇作品都应该收到一种效果”。
他的独创性论文如《写作的哲学》(1846),《诗歌原理》(1850),评论霍桑《古老的故事》,评论朗费罗、柯尔律治、华兹华斯、丁尼生等人的诗歌、以及评论狄更斯《老古玩店》等的作品都显示了他的精辟见解,至今仍被视为文艺批评的典范之作。
⑺ 爱伦坡曾 是哪一时期的诗人 生平简介 主要作品
埃德加·爱伦·坡(Edgar Allan Poe)(1809~1849),十九世纪美国诗人、小说家和文学评论家,美国浪漫主义思潮时期的重要成员。在世时长期担任报刊编辑工作。其作品形式精致、语言优美、内容多样,在任何时代都是“独一无二”的风格。
坡以神秘故事和恐怖小说闻名于世,他是美国短篇故事的最早先驱者之一,又被尊为推理小说的开山鼻祖,进而也被誉为后世科幻小说的始祖。他是第一个尝试完全依赖写作谋生的知名美国作家,从而导致贫困潦倒。
作品年表编辑
短篇小说
作品中文名
英文名
出版日期
类型
说明
梅岑格施泰因
Metzengerstein
1832-01-14
恐怖、讽刺
匿名发表。
最初副标题:A Tale in Imitation of the German
德洛梅勒特公爵
The Duc De L'Omelette
1832-03-03 幽默 最初名:The Duke of l'Omelette
耶路撒冷的故事
A Tale of Jerusalem
1832-06-09 幽默
失去呼吸
Loss of Breath
1832-10-10 幽默 最初名:A Decided Loss
甭甭
Bon-Bon
1832-12-01 幽默
最初名:The Bargain Lost
瓶中手稿
MS. Found in a Bottle
1833-10-19 冒险、恐怖
幽会
The Assignation
1834-01 恐怖 最初名:The Visionary。匿名发表
贝蕾妮丝
Berenice
1835-03 恐怖
莫雷娜
Morella
1835-04 恐怖
捧为名流
Lionizing
1835-05 讽刺 副标题: A Tale
瘟疫王 King Pest 1835-09 恐怖、幽默 最初名:King Pest the First。匿名发表
死荫——寓言一则 Shadow - A Parable 1835-09 恐怖 匿名发表
四不象 Four Beasts in One 1836-03 幽默
副标题:The Homo-Cameleopard
本篇初用名:Epimanes
故弄玄虚 Mystification 1837-06 幽默 最初名:Von Jung, the Mystific
静——寓言一则 Silence - A Fable 1838 幽默 最初名:Siope - A Fable
丽姬娅 Ligeia 1838-09 恐怖 1845年2月15日由《纽约世界报》再版发行,加入了丽姬娅临终时以“征服者爬虫”为题所作诗。
如何写布莱克伍德式文章 How to Write a Blackwood Article 1838-11 谐仿 “绝境”介绍篇
绝境 A Predicament 1838-11 谐仿 初用名:The Scythe of Time。"如何写布莱克伍德式文章"的续篇。
钟楼魔影 The Devil in the Belfry 1839-05-18 幽默、讽刺
被用光的人 The Man That Was Used Up 1839-08 讽刺
厄舍府的倒塌 The Fall of the House of Usher 1839-09 恐怖
威廉·威尔逊 William Wilson 1839-10 恐怖
埃洛斯与沙米翁的对话 The Conversation of Eiros and Charmion 1839-12 科幻
为什么那小个子法国佬的手悬在吊腕带里 Why the Little Frenchman Wears His Hand in a Sling 1840 幽默
生意人 The Business Man 1840-02 幽默 最初名:Peter Penlum
人群中的人 The Man of the Crowd 1840-12 恐怖
莫格街谋杀案 The Murders in the Rue Morgue 1841-04 侦探
莫斯肯漩涡沉浮记 A Descent into the Maelström 1841-04 冒险
仙女岛 The Island of the Fay 1841-06 幻想
莫诺斯与尤拉的对话 The Colloquy of Monos and Una 1841-08 科幻
千万别和魔鬼赌你的脑袋 Never Bet the Devil Your Head 1841-09 讽刺 初用名:A Tale with a Moral
埃莉奥诺拉 Eleonora 1841年秋 浪漫
一星期中的三个星期天 Three Sundays in a Week 1841-11-27 幽默 初用名:A Succession of Sundays
椭圆形画像 The Oval Portrait 1842-04 恐怖 初用名:Life in Death
红死病的假面具 The Masque of the Red Death 1842-05 恐怖 初用名:The Mask of the Red Death
风景园 The Landscape Garden 1842-10 幻想 后并入“阿恩海姆乐园”。
玛丽·罗杰疑案 The Mystery of Marie Rogêt 1842-11、12至1843-02 侦探 最初副标题:A Sequel to ‘The Murders in the Rue Morgue’
陷坑与钟摆 The Pit and the Penlum 1842—1843 恐怖
泄密的心 The Tell-Tale Heart 1843-01 恐怖
金甲虫 The Gold-Bug 1843-06 侦探
黑猫 The Black Cat 1843-08-19 恐怖
欺骗是一门精密的科学 Diddling 1843-10-14 谐仿 初用名:Raising the Wind
眼镜 The Spectacles 1844-03-27 幽默
凹凸山的故事 A Tale of the Ragged Mountains 1844-04 幻想、冒险
气球骗局 The Balloon-Hoax 1844-04-13 科幻
过早埋葬 The Premature Burial 1844-07-31 恐怖
催眠启示录 Mesmeric Revelation 1844-08 幻想
长方形箱子 The Oblong Box 1844-09 恐怖
离奇天使 The Angel of the Odd 1844-10 幽默 副标题:An Extravaganza
你就是凶手 Thou Art the Man 1844-11 侦探、讽刺
森格姆·鲍勃先生的文学生涯 The Literary Life of Thingum Bob, Esq. 1844-12 幽默、讽刺
被窃之信 The Purloined Letter 1844-1845 侦探
山鲁佐德的第一千零二个故事 The Thousand-and-Second Tale of Scheherazade 1845-02 幽默
与一具木乃伊的谈话 Some Words with a Mummy 1845-04 讽刺
言语的力量 The Power of Words 1845-06 幻想
反常之魔 The Imp of the Perverse 1845-07 恐怖
塔尔博士和费瑟尔教授的疗法 The System of Doctor Tarr and Professor Fether 1845-11 幽默、讽刺
瓦尔德马先生病例之真相 The Facts in the Case of M. Valdemar 1845-12 幽默、科幻 初用名:The Facts of M. Valdemar's Case
斯芬克斯 The Sphinx 1846-01 讽刺
一桶蒙特亚白葡萄酒 The Cask of Amontillado 1846-11 恐怖
阿恩海姆乐园 The Domain of Arnheim 1847-03 幻想 “风景园”故事的拓展
未来之事 Mellonta Tauta 1849-02 科幻
跳蛙 Hop-Frog 1849-03-17 恐怖 副标题:Or, The Eight Chained Ourang-Outangs
冯·肯佩伦和他的发现 Von Kempelen and His Discovery 1849-04-14 讽刺
用X代替O的时候 X-ing a Paragrab 1849-05-12 幽默
兰多的小屋 Landor's Cottage 1849-06-09 幻想 初用名:Landor's Cottage: A Pendant to 'The Domain of Arnheim' 。[2]
长篇小说
作品中文名
英文名
出版日期
类型
说明
汉斯·普法尔历险记 The Unparalleled Adventure of One Hans Pfaall 1835-06 科幻
阿瑟·戈登·皮姆的故事
The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket
1837年1-2月前两章,1838年7月全部出完
冒险
罗德曼日记
The Journal of Julius Rodman
1840年1-6月前六章
冒险
未完成[2]
诗歌
中文名
英文名
写作或发表日期
说明
诗 Poetry
作于1824年
坡在世时从未发表
哦,时代!哦,风尚! O, Tempora! O, Mores! 约作于1825年 坡在世时从未发表
致玛格丽特 To Margaret 约1827 坡在世时从未发表
帖木儿 Tamerlane 1827-07 收录于《帖木儿及其他诗》
歌 Song 1827-07 收录于《帖木儿及其他诗》
模仿 Imitation 1827-07 收录于《帖木儿及其他诗》
一个梦 A Dream 1827-07 收录于《帖木儿及其他诗》
湖——致—— The Lake——to—— 1827-07 收录于《帖木儿及其他诗》
亡灵 Spirits of the Dead 1827-07 收录于《帖木儿及其他诗》
金星 Evening Star 1827-07 收录于《帖木儿及其他诗》
梦 Dreams 1827-07 收录于《帖木儿及其他诗》
诗节 Stanzas 1827-07 收录于《帖木儿及其他诗》
最快乐的日子 The Happiest Day 1827-09-15
孤独 Alone 1829 坡在世时从未发表
致艾萨克·利 To Isaac Lea 约1829 坡在世时从未发表
致河—— To The River —— 1829 收录于《阿尔阿拉夫、帖木儿及小诗》
致——(在梦中) To —— 1829 起使句: "The bowers whereat, in dreams..."
致——(我不在乎) To —— 1829 起使句:Begins "Should my early life seem..."
传奇 Romance 1829 收录于《阿尔阿拉夫、帖木儿及小诗》
仙境 Fairy-Land 1829 收录于《阿尔阿拉夫、帖木儿及小诗》
十四行诗——致科学 Sonnet——To Science 1829 收录于《阿尔阿拉夫、帖木儿及小诗》
阿尔阿拉夫 Al Aaraaf 1829 收录于《阿尔阿拉夫、帖木儿及小诗》
一首离合诗 An Acrostic 1829 坡在世时从未发表
伊丽莎白 Elizabeth 1829 坡在世时从未发表
致海伦 To Helen 1831 收录于《诗集》
赞歌 A Paean 1831 收录于《诗集》
睡美人 The Sleeper 1831 收录于《诗集》
海中之城 The City in the Sea 1831 收录于《诗集》
不安的山谷 The Valley of Unrest 1831 收录于《诗集》
以色拉费 Israfel 1831 收录于《诗集》
谜 Enigma 1833-02-02
范妮 Fanny 1833-05-18
罗马大圆形竞技场 The Coliseum 1833-10-26
小夜曲 Serenade 1833-04-20
致乐园中的一位 To One in Paradise 1834-01
赞歌 Hymn 1835-04
致F——s S. O——d
To F——s S. O——d
1835-09
1835年09月初版名为:致伊丽莎白(To Elizabeth)
五月皇后颂 May Queen Ode 约1836 坡在世时从未发表
赞美歌 Spiritual Song 1836 坡在世时从未发表
赞歌 Latin Hymn 1836-03
新婚小调 Bridal Ballad 1837-01 初版名: "Ballad"
十四行诗——致桑特岛 Sonnet——To Zante 1837-01
闹鬼的宫殿 The Haunted Palace 1839-04
十四行诗——静 Silence——A Sonnet 1840-01-04
咏乔·洛克 Lines on Joe Locke 1843-02-28
征服者爬虫 The Conqueror Worm 1843-01
丽诺尔 Lenore 1843-02
一首竞选歌 A Campaign Song 1844 坡在世时从未发表
梦境 Dream-Land 1844-06
即兴曲、致凯特·卡罗尔 Impromptu. To Kate Carol 1845-04-26
致F—— To F—— 1845-04 1845年9月6日,再版更名为:"To Frances"
尤拉丽 Eulalie 1845-07
华尔街警句 Epigram for Wall Street 1845-01-23
乌鸦 The Raven 1845-01-29 收录于《乌鸦及其他诗》
君权神授 The Divine Right of Kings 1845-10
赠——的情人节礼物 A Valentine 1846-02-21 初版名:"To Her Whose Name Is Written Below"
亲爱的医生 Beloved Physician 1847 未完成,坡在世时从未发表
深眠黄土 Deep in Earth 1847 未完成,坡在世时从未发表
致M.L.S—— To M. L. S—— 1847-03-13
尤娜路姆 Ulalume 1847-12
咏酒 Lines on Ale 1848 坡在世时从未发表
致玛丽·路易丝 To Marie Louise 1848-03
一首谜诗 An Enigma 1848-03
致海伦 To Helen 1848-11
梦中之梦 A Dream Within A Dream 1849-03-31
黄金国 Eldorado 1849-04-21
献给安妮 For Annie 1849-04-28
致我的母亲 To My Mother 1849-07-07
安娜贝尔·丽 Annabel Lee 1849-10-09 坡死前已有售出,逝世后出版
钟声 The Bells 1849-11 坡死前已有售出,逝世后出版[2]
戏剧
作品中文名
英文名
出版日期
说明
波利希安
Politian
1835-1836
1835年12月–1836年1月,仅写完两场[2]
随笔、论文
作品中文名
英文名
出版日期
说明
梅泽尔的象棋手
Maelzel's Chess Player
1836-04
装饰哲学
The Philosophy of Furniture
1840-05
关于秘写的只言片语
A Few Words on Secret Writing
1841-07
维萨西孔河之晨
Morning on the Wissahiccon
1844
创作哲学
The Philosophy of Composition
1846-04
我发现了—— 一首散文诗
Eureka: A Prose Poem
1848-03
诗律阐释
The Rationale of Verse
1848-10
诗歌原理
The Poetic Principle
1848-12[2]
其他
作品中文名
英文名
出版日期
说明
贝壳学基础
The Conchologist's First Book
1839
关于海洋贝类的教课书,非爱伦坡作品。迫于生计,同意用自己名字为该书的作者署名。
灯塔
The Light-House
1849年以后
残稿,生前未发表[2]
⑻ 爱伦坡与柯南·道尔
(爱伦坡在小说史上的地位很高。)
爱伦坡:侦探小说(detective story)鼻祖、科幻小说(science fiction)先驱之一、恐怖小说(horror fiction)大师、短篇哥特小说巅峰、象征主义(symbolism)先驱之一,唯美主义(aestheticism)者。受到过爱伦·坡影响的主要人物有:柯南·道尔、波德莱尔、斯特芳·马拉美、儒勒·凡尔纳、罗伯特·路易斯·斯蒂文森、希区柯克、蒂姆·伯顿、江户川乱步等。爱伦·坡最著名的文艺理论是“效果论”。坡力图在自己的作品中先确立某种效果,再为追求这种效果而思考创作。他在《怪异故事集》序中称“自己的作品绝大部分都是深思熟虑的苦心经营”。
爱伦·坡、安布鲁斯·布尔斯(1842~1914?)和H.P.洛夫克拉夫特(1890~1937)并称为美国三大恐怖小说家。
⑼ 爱伦坡小说的写作风格是什么呀
爱伦坡小说的写作风格
在任何时代都是“独一无二”的风格。
语言和形式精致、优美,内容多样。
侦探小说鼻祖、科幻小说先驱之一、恐怖小说大师、象征主义先驱之一,唯美主义者。
爱伦·坡,19世纪美国著名小说家、诗人、文艺评论家,是世界文学史上第一位自觉地把短篇小说视为一种独立的文学体裁的作家。因其小说风格怪异离奇、充满恐怖气氛,故有“侦探小说的鼻祖”和“恐怖小说之父”之美称。《爱伦·坡作品精选》收录了他的多篇作品。《爱伦·坡作品精选》收录了:《厄舍府之倒塌》、《椭圆形画像》等作品 。本书为《爱伦·坡作品精选》,收录了多篇小说、诗歌作品,其中包括:泄密的心、欺骗是一门精密的科学、黑猫。他提倡“ 为艺术而艺术”,宣扬唯美主义和神秘主义。他的作品中丰富的想象、不寻常的内容、新奇的手法,以及细致入微的心理、意识的刻画,对现代西方文学和电影的发展产生了重大影响。英国柯南道尔的《福尔摩斯探案集》、法国凡尔纳的科幻小说,以及今天广为流传的种种推理、罪案小说,都深受他的作品影响。
⑽ 为什么爱伦坡被称为unreliable narrator
不是爱伦坡被称为unreliable narrator,,是他作品中的人物是unreliable narrator
unreliable narrator即不可靠叙述者。
例如《黑猫》,采用第一人称叙事,所讲述的事件折射出了小说主人公心理和行为上的畸形变态。因为叙述者的人格与隐合作者的道德价值观相背离,所以小说的主人公。即叙述者成为了一个“不可靠叙述者”。
网上有篇论文叫《爱伦·坡短篇小说中的不可靠叙述者研究》,你可以去看看。
【摘要】
埃德加·爱伦·坡(1809-1849)是十九世纪美国重要的诗人、短篇小说家和批评家。他一生命运多舛,文学风格特立独行。在短短四十年的生命历程中,
他留下了许多令人称奇的作品。他擅长人物刻画,尤精通描写人物的怪诞心理。他的故事通常情节离奇,弥漫着浓厚的恐怖气氛。他的推理手法使他成为现代侦探和
推理小说的先驱。在创作理论方面,他独树一帜,创立了自成体系的以“效果论”为核心的短篇小说理论并将之身体力行的运用于他的诗歌和短篇小说创作。本文的
研究重点在于爱伦?坡的短篇小说。以现代修辞叙事学的两大领袖人物对“不可靠叙述者”的相关论述为主要理论依据,本文的主旨在于力图证明爱伦?坡小说中的
“不可靠叙述者”的应用是其“效果论”的体现。依据对坡的三篇杰出短篇小说的分析,本文主体可分为三个章节。第一章仔细研究了小说《丽姬娅》中的不可靠叙
述者—一名瘾君子,以及这名不可靠叙述者所制造的恐怖的效果;第二章详述了小说《泄密的心》中的不可靠叙述者—一名神智不正常的偏执狂,以及该不可靠叙述
者所引发的紧张感;第三章阐释了小说《一桶白葡萄酒》中的不可靠叙述者—一位心狠手辣的杀人凶手,以及此不可靠叙述者所带来的幽默感。通过以上分析,本文
得出结论:坡在这三篇小说中所运用的三位不可靠叙述者,正是为他“效果论”中始终强调的“效果”服务的。