小说因为游戏而产生的
1. 求推荐因为玩游戏意外获得能力的主要写都市的都市小说
这类只看过一文,《神偷化身》
还有一本在游戏中穿越到异世界的,《异界全职业大师》
2. 找一本网游小说,主角玩游戏拥有了异能,还能因为游戏而提高,主角还叫国家异能部门
主角的异能叫梦幻空间,可以在梦中变强,在游戏就相当于做梦,有中国十大神剑,还去日本抢了妖刀春正,就是网游之彪悍人生
3. 有哪些小说是从游戏改编的
《拽公主的王子》改编自忆·雪娘的《拽公主的王子》;
《重生之嫡女无双》改编自《重生之嫡女无双》;
《锦绣未央》改编自秦简的《锦绣未央》;
《误落龙床》改编自焚香的《误落龙床》;
《拽丫头与校草同居》改编自《拽丫头与校草同居》;
《重生之女王崛起》改编自紫魂的《重生之女王崛起》;
《大叔个个狠绝色》改编自侧耳听风的《大叔个个狠绝色》;
《梨城毒妃》改编自《梨城毒妃》《豹情!》《庶女有毒》《太后不侍寝》《重生之嫡女无双》:王爷,我要吃掉你《庶女有毒》改编自秦简的《庶女有毒》
4. 巫师的原著小说是因为游戏的爆红才火起来的吗
巫师原著火爆得以确实是这个原因,巫师的原著《猎魔人》当年是遇到了很大的经济困难,于是这个原著的作者Andrzej Sapkowski 便一次性的把版权卖给了CD Projekt RED 去进行制作,虽然该公司曾经表示愿意让该作者占有股份,但是作者认为这个IP已经没有什么价值了,于是就把版权一次性连不到一万美元的价格出售了;
但是后来事实证明《巫师3:狂猎》是一部优秀的作品,它的知名度已经几乎覆盖了全世界,不仅成为了波兰的代表作品,而且就连很多国家的总统也是十分喜欢的,而后作者立马转变态度说道:
这位原作小说的作者在过去也一直提到《巫师》游戏系列的推出,影响了他小说系列的销量,被问到这种现象是否一直在持续着时,他回答:“到现在还是一样,没错。”
而《巫师3:狂猎》是三部曲中评价最高的、制作最佳也是销售量最高的,至今为止仍有很高的评价,很多的玩家在追捧,即使是已经通过的情况下,依旧在进行周目循环他们大多数都是直接跳过前两个游戏直接进行第三部的操作,玩起来并没有障碍和不适应,并且是在接触之后才了解到巫师系列还有原著的,因此巫师的原著得以火爆,大部分原因都是依靠游戏的知名度才成功的,许多玩家也表示自己对原著并不感兴趣。
5. 想找一本小说,主角是玩游戏,因为游戏升级,他成了第一个飞升的人,可是却传送到了异界
是唐十六写的吗?如果是,那就叫《异世武皇》
6. 有没有那种应游戏而相遇男女主在一起的小说
桃花始翩然
作者:君子以泽
简介:翩翩是全服著名大佬,因被陷害神隐于江湖
她买了个咸鱼号准备当养老玩家
发现前号主和游戏夫君奔现堕胎两次
女徒弟小三上位,把原号主杀到伤心卖号,堪称狗血至极
翩翩觉得,代表前号主重生反虐渣男小三的设定,有点刺激
原号主夫君:“她和你不一样,她很单纯。有什么就冲着我来吧。”
翩翩:“不用不用,离婚快乐。”
原号主夫君:“哎,你何苦强撑。”
翩翩:“不是强撑,是真强。毕竟是全服第一的女人。”
小三:“老公听到了吗,她说要成为寒老板的女人。帮她宣传祝福一下呀。”
原号主夫君:“一川寒星的女人?你?”
翩翩:“等等,你们是不是会错意了……!!”
后来,饱受和寒老板818摧残的翩翩,真遇到了本尊:
“翩翩,听说你要当我的女人?”
“……你觉得可能吗?”
“可能。”
在众目睽睽之下,她收到了一条系统提示:
一川寒星想要与你进行双人动作:壁咚接吻。是否接受?【是】【否】
*** *** ***
超凶大魔王 vs 卖人设女神
低战玩家的好友都不加的真坏蛋 vs 小透明眼中毫无大佬架子其实比谁都争强好胜的伪老好人
*** *** ***
1.作为一个战力爆炸的游戏girl我要说:我写的游戏文你可以说狗血多但不能说它不真实,想知道顶级大佬怎么撕逼是吗戳《桃花始翩然》写实度高到爆炸!
这是你在别的游戏题材里看不到的船新版本!毕竟不是每个全服第一战力的女人都会来写言情小说的!
觉得凤舞翩然和一川寒星强到不可思议一刀一个小朋友是吧,然而这并不是yy的剧情鸭,作者都体验过!为什么要打我?啊!总有刁民想害朕!朕没疯,放开朕!放开朕~~~
憋说了,跳坑!入帮!资源多多,道具便宜卖,副本随意过!加入我们万界第一帮,有大佬带飞!强势围观翩神寒老板狗粮不断,虐恋情深!
看这本小说,等同于给你免费玩一次全服第一号,不但不用氪金还可以赚钱因为作者是红包怪。天天撒红包,积分送送送!OMG,这看文体验也太美了吧,入坑!入坑!入坑!
2.小说里的游戏没有原型,其实古风mmorpg都挺相似的,就不帮游戏公司打广告了~~~
3.“网游早就过时了”很可能是不玩游戏的读者的错觉。现在流行的竞技题材也是网游的一种。如果有读者觉得不火的是mmorpg,很可能也是错觉,这类游戏一直很热门,而且更新换代很快。然而,且听我一段劝:
君不见腾讯网易撕逼来,生怕客户不复回。
君不见爆肝玩家悲白发,新IP公测心流血。
说玩农药才尽欢,真香回坑操旧业。
活动充值战力飞,千金散尽不复来。
看文好,很省钱。千万别,打游戏。
氪到穷,肝到哭。要不懂,你看我。
7. 有哪些游戏是由小说改编或受到小说启发的
CDPR的著名作品《巫师》系列就是。该系列游戏改编自小说《猎魔人》猎魔人(波兰奇幻小说)_网络(实际上游戏与小说同名,但两者常见的中文译名却不同),小说的作者是安杰伊·萨普科夫斯基(Andrzej Sapkowski)《猎魔人》这部书包括三本短篇小说集和五部长篇小说,讲述了白狼杰洛特、叶奈法、希里等人的奇幻故事。这本书诞生之前,波兰国内基本没有什么奇幻小说的积累,萨普科夫斯基的作品改变了一切。这一系列的小说不仅在波兰有巨大的影响力,在东欧各国也拥有相当知名度。萨普科夫斯基本人也因此被称为“波兰的托尔金”,他与当世另一位奇幻小说大家乔治马丁也是很好的朋友。(值得一提的是,萨普科夫斯基《猎魔人》的五部长篇小说是在五年内完成的,平均一年一部,马丁老爷子什么时候能学习一下朋友的效率……)《猎魔人》刚刚开始风靡波兰的时候,靠本地化《博德之门》起家的CDPR正准备开发自己的游戏,为没有一个好的题材发愁,他们一眼就相中了《猎魔人》的潜力。于是他们联系了萨普科夫斯基,希望获取授权把他的小说做成游戏。萨普科夫斯基完全不懂游戏,他只玩过一些在电脑上杀外星人的东西,他认为这种东西“很愚蠢”,他宁愿“打打牌或者喝点伏特加”(《巫师3》里实现了他打牌的愿望)。CDPR方面提出给他一些版权费用,并让他在游戏未来的盈利中抽成,他强烈反对,要求“必须一次性把所有的钱给我”,因为他认为改编出来的游戏根本不可能赚钱。CDPR答应了他的要求,他形容CDPR给他的是“一大袋钱”,但统共只有35000波兰兹罗提,约合9500美元。现在大家当然都知道,《巫师》系列让CDPR赚了个盆满钵满,萨普科夫斯基也很后悔,称自己当初太傻。CDPR这一边也不是那么靠谱,他们给萨普科夫斯基提供的出版合同被打回来了,原因是CDPR把杰洛特的名字打错了,Geralt变成了Gerald,心爱的主角变成了杰罗德,让老爷子很不爽。就是这样一出两边当时都不怎么着调的合作,成就了游戏历史上的一座丰碑。尽管经常因为被问你的小说是不是从游戏改编的而愤怒,萨普科夫斯基并不认为是游戏让他和他的小说有了更广的知名度,恰恰相反,他认为大多数人是因为看了小说才去玩游戏,游戏是因为他的小说走红的,不过他自己也承认这些“只是猜测”。事实上,直到游戏名声在外之后,他的小说才被陆续翻译成英文版。也许在波兰乃至东欧,确实如老爷子所说;但在全球范围内,可能还是CDPR的作品走在了前头。《巫师》系列尤其是第三部狂猎的火爆使得很多人对原著产生了兴趣,进而去阅读《猎魔人》。尽管《猎魔人》本身也是在奇幻小说界有很高地位的作品,但其世界观不像《冰与火之歌》那么容易理解和接受,涉及到的地区性神话(例如狂猎),我们这些东方文化背景的人也缺乏了解,所以真正能读下去的人还是不多。不过在看论坛的时候经常能看到有人结合原著的内容分析某个人物或某个剧情,甚至根据原著告诉你结局选叶奈法还是特蕾斯更合理(我还看过有人论证根据原著孤狼结局死在沼泽才是最恰当的),也能提供更深层的游戏体验。欧美日的3A大作很多,国人却经常把《巫师》拿出来作为别人家的孩子批判国产游戏,一方面是因为《巫师》系列是波兰人做的,输给美国佬日本人还有借口,输给波兰人就不太好听;另一方面则是波兰的国民小说《猎魔人》借着“波兰仙剑”《巫师》的东风,结结实实在全球搞了一波文化输出,而我们看看老祖宗留下的大好文化遗产,再看看国产游戏,只能羡慕嫉妒恨了。