花开逢君别小说免费下载
发布时间: 2025-06-05 07:44:44
⑴ 去年花里逢君别君指谁
去年花里逢君别中的“君”指的是李儋。以下是关于此问题的详细解答:
- 身份说明:这里的“君”是对男子的尊称,在古代诗文中常用于指代特定的男性人物。在这首诗中,“君”特指李儋,是唐代诗人韦应物的好友。
- 诗句来源:这句诗出自唐代韦应物的《寄李儋元锡》。全诗表达了诗人对友人的思念之情,以及时光流逝的感慨。
- 诗意解读:“去年花里逢君别”意味着在去年花开的时候,诗人与好友李儋分别。这句诗营造了一种凄凉的氛围,暗示了诗人对那段美好时光的怀念和对离别的感伤。
⑵ 去年花里逢君别,今日花开已一年。出自哪里
出自唐代韦应物的《寄李儋元锡》
去年花里逢君别,今日花开已一年。世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。
译文
去年那花开时节我们依依惜别,如今花开时节我们分别已一年。
世事渺茫自我的命运怎能预料,只有黯然的春愁让我孤枕难眠。
多病的身躯让我想归隐田园间,看着流亡的百姓愧对国家俸禄。
早听说你将要来此地与我相见,我到西楼眺望几度看到明月圆。
注释
⑴李儋(dān)元锡:李儋,曾任殿中侍御史,为作者密友;元锡,字君贶,为作者在长安鄠县时旧友。
⑵春愁:因春季来临而引起的愁绪。黯黯:低沉暗淡。一作“忽忽”。
⑶思田里:想念田园乡里,即想到归隐。
⑷邑有流亡:指在自己管辖的地区内还有百姓流亡。愧俸钱:感到惭愧的是自己食国家的俸禄,而没有把百姓安定下来。
⑸问讯:探望。
热点内容