蘇聯愛情言情小說
⑴ 【書荒】求女主是中國人穿越蘇聯的二戰言情小說,要求女主穿越前後都是中國人,男主是蘇聯軍官。完結了的
品味好獨特,蘇聯這么多清洗。。
唯一看得下去的二戰言情小說《戰起1938》,瘋丟子的,女主中國人,男主殼子德國人靈魂中國人,不知道能接受否,書荒不要在意那麼多XDDD
⑵ 求二戰歐洲背景女主中國人的言情小說
《曙光[二戰]》by丟了馬甲的小墨
①內容簡述
前期:德國軍官ⅹ中國女留學生
後期:自卑傲嬌戰俘ⅹ勇敢無畏戰地記者
烽火愛情,在等待中成長。
這是一篇二戰言情,以第一人稱多視角為主要敘述手段,講述了一名中國女留學生成長為戰地記者、最後成為世界著名記者的故事。本小說亮點在於主線明確,偏群像描寫,大小故事相互穿插,劇情感強。戰爭視角著重描寫女主所在的蘇聯方面,殘忍卻不乏溫馨。
女主出身於革命家庭,父母因為不同的理想信念分道揚鑣,從六歲起便跟著母親以環游歐洲的名義四處流亡,先後於德國等國旅居,並與德國人的男主相識。1939年秋,波蘭戰爭爆發,男女主意外重逢。其間,男主救過女主母親一命。女主因戰爭與母親分離,留學於法國巴黎,後因回國參戰的計劃失敗,留在了莫斯科大學學習新聞學。之後蘇德戰爭爆發,女主因為好朋友的英勇犧牲下定決心暫停學業,隨軍征戰,成為一名戰地實習記者,主要記錄戰場上的女兵故事。
男女主一直處於分離狀態,後來因為德軍在莫斯科戰役的失敗女主救下男主以報恩情,雙方開始相愛,卻沒有互明心意。隨著時間流逝,男主在戰爭中受到心理創傷,雖然一直作戰勇猛,卻開始疑惑這場戰爭的正義性。炮火紛飛之下,他的心愈發脆弱。
這是一個復雜的成長故事,男主在戰爭中毀滅又得以重生,女主在戰爭中成長飛向遠方。
②簡介
戰爭,愛情,友情,親情,選擇,理想,信仰……這里是二戰世界,在戰爭機器之下我們不過是一顆渺小的沙礫。本文以女性視角切入戰爭,雖為言情,卻勵志給大家帶來不一樣的穿越者故事。第一人稱多視角寫作,文中敘述將在蘇、德陣營視角來回切換。只是視角選擇問題,並非精蘇德。文中故事為虛構,有不嚴謹處請指教,謝謝!
二戰言情歐洲戰場-[中國姑娘X德國軍官]萬字旗下,禁止愛戀。戰爭泥潭,誰是誰的曙光!元首給了挑戰世界的希望,也就此將他們推入地獄深淵。愛在炮火中掙扎,人性在扭曲中綻放。一將功成萬骨枯!他們是瘋狂的一代,盛開於戰火,註定消亡於和平...
⑶ 好看的二戰言情小說
《曙光[二戰]》by丟了馬甲的小墨,息壤中文網連載,也可以搜索微博@丟了馬甲的小墨。
①閱後感:
已經追了半年了,目前寫了60多萬字,作者更新太慢了慢死了!但是說真的,作者的文筆功底太強了,真的是圓了我對達瓦里希阿芙羅拉的遺憾!當然作為一部好的二戰言情作品,我不會因為更新慢而放棄的。
本書是第一人稱寫的,一共有兩個已知穿越者,第一女主曙光的母親和第二女主余笙。卷一和卷二作者寫的比較粗糙,大概就是兩位女主在開戰前的經歷吧,認識第一男主海因里希和第二男主奧古斯丁,接著是各自的規劃。
卷三切入是蘇德戰爭,而蘇德的對戰將會是歐戰的主線,曙光從法國輾轉到蘇聯,後來因為莫斯科保衛戰被拉著充當了戰壕搬運工。這一卷曙光出場次數不多,以男主和女主舅舅的故事為主。在莫斯科保衛戰後期,曙光和海因茨相遇,二人第一次確認了自己對對方的感情,就隔一層窗戶紙了!!!男二叫列昂尼德(小列),後來成為蘇聯少尉。有一段戲份是小海和小列互懟,曙光當翻譯,超級好玩!!!在末尾,男主因為副官的死還有打敗戰,患上了創傷應激。
卷四是余笙和奧古的故事,寫的是西線和柏林,余笙在確認了自己對奧古的愛之後毅然決然奔赴西線,不過兩人相聚卻不多。後來我記得,作者在「喪鍾」部分讓兩人的故事戛然而止。余笙被蘇軍QJ了好像,然後作者也沒寫奧古是死是活,唉……
卷五寫有蘇聯女兵的故事,也寫了女主曙光在戰場上成長的經歷,她想成為知名的國際記者,所以上戰場了。男主後來失憶了,與女主在庫爾斯克戰場相遇。男二小列因為日久生情,喜歡上了女主。這一卷故事人物有點多,偏群像,但看的感覺很爽。
卷六是白俄羅斯戰役後男主被俘虜了,然後是戰俘營的故事,有點像《達瓦里希阿芙羅拉》,但劇情內容不一樣。太心疼男主了!!!目前就寫到了女主找男主,但男女主一次次錯過,太糾心了!
②點評:四星半(五星滿),更新太慢了!
前面的兩卷作者寫的不認真,配角比較紙片人。從卷三作者開始到卷五,一直在寫蘇德戰爭,大量的筆墨都用於戰爭上了。戰爭的視角主要集中在男女主和男二的身上,從細節出發,由小及大,真的描寫了戰爭的殘忍!而且,人物塑造非常好!特別是男二,讓我一度為了他的隱忍和冷靜掉眼淚。男主也是可憐,在戰爭中一次又一次受傷,還忘記了愛人!
簡介如下:
戰爭,愛情,友情,親情,選擇,理想,信仰……這里是二戰世界,在戰爭機器之下我們不過是一顆渺小的沙礫。本文以女性視角切入戰爭,雖為言情,卻勵志給大家帶來不一樣的穿越者故事。第一人稱多視角寫作,文中敘述將在蘇、德陣營視角來回切換。只是視角選擇問題,並非精蘇德。文中故事為虛構,有不嚴謹處請指教,謝謝!
二戰言情歐洲戰場-[中國姑娘X德國軍官]萬字旗下,禁止愛戀。戰爭泥潭,誰是誰的曙光!元首給了挑戰世界的希望,也就此將他們推入地獄深淵。愛在炮火中掙扎,人性在扭曲中綻放。一將功成萬骨枯!他們是瘋狂的一代,盛開於戰火,註定消亡於和平...
[Ich liebe dich,Aurora!]
[9 nro6nHo Te6q,ABpopa!]
卷一:流浪√
卷二:愛戀√
卷三:戰爭√
卷四:喪鍾√
卷五:曙光√
卷六:新生
卷七:白樺與鷹
雙線故事:①東線+西伯利亞:顧思琰&海因里希,列昂尼德②西線+法國+柏林:余笙&奧古斯丁
副線:父輩的革命路(免費番外);艾德里希丹麥歷險記
主角團:思琰,小海,余笙,奧古,小列,舅舅
注:偏群像,卷三切入戰爭。
⑷ 求二戰歐洲背景女主中國人的言情小說
《曙光[二戰]》by丟了馬甲的小墨
①內容簡述
前期:德國軍官ⅹ中國女留學生
後期:自卑傲嬌戰俘ⅹ勇敢無畏戰地記者
烽火愛情,在等待中成長。
這是一篇二戰言情,以第一人稱多視角為主要敘述手段,講述了一名中國女留學生成長為戰地記者、最後成為世界著名記者的故事。本小說亮點在於主線明確,偏群像描寫,大小故事相互穿插,劇情感強。戰爭視角著重描寫女主所在的蘇聯方面,殘忍卻不乏溫馨。
女主出身於革命家庭,父母因為不同的理想信念分道揚鑣,從六歲起便跟著母親以環游歐洲的名義四處流亡,先後於德國等國旅居,並與德國人的男主相識。1939年秋,波蘭戰爭爆發,男女主意外重逢。其間,男主救過女主母親一命。女主因戰爭與母親分離,留學於法國巴黎,後因回國參戰的計劃失敗,留在了莫斯科大學學習新聞學。之後蘇德戰爭爆發,女主因為好朋友的英勇犧牲下定決心暫停學業,隨軍征戰,成為一名戰地實習記者,主要記錄戰場上的女兵故事。
男女主一直處於分離狀態,後來因為德軍在莫斯科戰役的失敗女主救下男主以報恩情,雙方開始相愛,卻沒有互明心意。隨著時間流逝,男主在戰爭中受到心理創傷,雖然一直作戰勇猛,卻開始疑惑這場戰爭的正義性。炮火紛飛之下,他的心愈發脆弱。
這是一個復雜的成長故事,男主在戰爭中毀滅又得以重生,女主在戰爭中成長飛向遠方。
②簡介
戰爭,愛情,友情,親情,選擇,理想,信仰……這里是二戰世界,在戰爭機器之下我們不過是一顆渺小的沙礫。本文以女性視角切入戰爭,雖為言情,卻勵志給大家帶來不一樣的穿越者故事。第一人稱多視角寫作,文中敘述將在蘇、德陣營視角來回切換。只是視角選擇問題,並非精蘇德。文中故事為虛構,有不嚴謹處請指教,謝謝!
二戰言情歐洲戰場-[中國姑娘X德國軍官]萬字旗下,禁止愛戀。戰爭泥潭,誰是誰的曙光!元首給了挑戰世界的希望,也就此將他們推入地獄深淵。愛在炮火中掙扎,人性在扭曲中綻放。一將功成萬骨枯!他們是瘋狂的一代,盛開於戰火,註定消亡於和平...
⑸ 有沒有關於二戰的言情小說呀,男主是德國納粹,女主不限。
戰起1938;柏林,請別為我哭泣。
戰起1938:
夢醒1938,黑暗年代開始的地方。戰爭,生存,投奔誰,遇到誰,離開誰,失去誰。我欲歸,歸處狼煙四起;我欲留,此地戰火紛飛;輾轉經年,忽然發現。
在這個年代,最安全的地方,不是北極,而是在你身邊。父親,我記著我是偉大軍隊偉大國家的普通一兵,世界在我們面前將會屏住呼吸,我們已經准備好決一死戰。
戰爭的正義性,在於德國要獲得生存的空間,為此,我們已經做好准備。如果需要的話,我們將把整個世界,化為灰燼。
媽媽,我唯一光榮而善良的媽媽,我知道你比別人更痛苦,弟弟阿廖施塔已經差不多長大成人了,要照顧好媽媽,一輩子都要照顧好媽媽。
父親,我們還要參加阿廖施塔的婚禮呢,我好幾次夢到你,我們大家向你起誓,我們一定和我們國土上最後一名法西斯分子血戰到底,如果我有第二次生命,我也要把他獻給祖國。
柏林,請別為我哭泣:
「歡馨,快走!這里要塌了!他是德國納粹,別傻了,救他幹嘛?」
「他還有救的——我要試試!」戰爭的血腥和恐怖,讓兩個不同時代、不同立場的人該何去何從?
Scarborough Fair斯卡布羅集市(很老的一首歌)
Tell her to find me anacre of land告訴她為我選一塊地。
On the side of a hill asprinkling ofleaves小山邊如雨的落葉。
Parsley,Sage,Rosemary &Thyme那裡有歐芹、鼠尾草、迷迭草和百里香。
Washes the grave with silverytears墳墓旁淚珠晶瑩剔亮。
Between the salt water & the seastrand就在海水和海灘之間。
A soldier cleans & polishes agun一名士兵在擦拭武器。
Then she'll be a true love ofmine那她就會成為我的心上人。
⑹ 世界著名愛情小說
世界著名愛情小說,我帶你詳細了解。
世界著名愛情小說
《希臘神話故事》
希臘神話故事是2009年9月1日當代世界出版社出版圖書。作 者: (德)施瓦布著,《牛虻》《牛虻》(The Gadfly)是愛爾蘭女作家艾捷爾·麗蓮·伏尼契寫的,出版於1897年,歌頌義大利革命黨人牛虻的小說。他參與了反對奧地利統治者、爭取國家獨立統一的斗爭,最後為之獻出了生命。小說涉及了斗爭、信仰、犧牲這些色彩濃重的主題。蘇聯的著名文學作品《鋼鐵是怎樣煉成的》、《青年近衛軍》、《卓婭和舒拉的故事》都提到了伏尼契的這部小說中的主人公牛虻。1953年7月,由李俍民翻譯的《牛虻》由中國青年出版社出版,在國內引起了很大的反響,感染了無數的年輕讀者,革命者牛虻成為了那個時代的中國最有影響力的文學形象之一。
《莎士比亞選集 》
莎士比亞的戲劇從主題到人物刻劃和細節描寫,都放射出人文主義者反封建、反宗教的強烈思想光芒。在喜劇中,針對中世紀封建制度和禁慾主義的束縛,他尊重婦女,歌頌愛情,塑造出一系列理想化的資產階級新女性的可愛形象。在歷史劇和悲劇中,他又刻劃了一系列封建暴君的形象,無情地揭露和批判封建暴政。他還在戲劇中提倡人道以反對中古神道,把人比作天神,強調人的偉大和力量,說人是“宇宙的精華,萬物的靈長”。
《浮士德》
《浮士德》是一部長達12111行的詩劇,第一部出版於1808年,共二十五場,不分幕。第二部共二十七場,分五幕。全劇沒有首尾連貫的情節,而是以浮士德思想的發展變化為線索,以德國民間傳說為題材,以文藝復興以來的德國和歐洲社會為背景,寫一個新興資產階級先進知識分子不滿現實,竭力探索人生意義和社會理想的生活道路。是一部現實主義和浪漫主義結合得十分完好的詩劇。《浮士德》(Faust)是歌德的代表作,是他畢生思想和藝術探索的結晶。《浮士德》的構思和寫作,貫串了歌德的一生,1768年開始創作,直到1832年——前後一共64年,即歌德逝世前一年才最後完成。[1]《浮士德》構思宏偉,內容復雜,結構龐大,風格多變,融現實主義與浪漫主義於一爐,將真實的描寫與奔放的想像、當代的生活與古代的神話傳說雜糅一處,善於運用矛盾對比之法安排場面、配置人物、時庄時諧、有諷有頌、形式多樣、色彩斑駁,達到了極高的藝術境界。
《少年維特之煩惱》
《少年維特的煩惱》(英語:The Sorrows of Young Werther)是一部讓歌德在德國幾乎一夜成名的小說。本書於1774年秋天在萊比錫書籍展覽會上面世,並在那裡成了暢銷書。它是歌德作品中被他的同時代人閱讀得最多的一本。由此而來的成功給歌德的一生帶來了名譽和財富。《少年維特的煩惱》的初版屬於狂飆突進運動的風格,而修訂版是魏瑪的古典主義時期的代表作品。小說中的主人公——他的行為僅僅取決於他的感覺——是感傷主義的代表性人物。
《悲慘世界》
《悲慘世界》是由法國大作家維克多·雨果在1862年所發表的一部長篇小說,涵蓋了拿破崙戰爭和之後的十幾年的時間,是十九世紀最著名的小說之一。故事的主線圍繞主人公土倫苦刑犯冉·阿讓(Jean Valjean)的個人經歷,融進了法國的歷史、革命、戰爭、道德哲學、法律、正義、宗教信仰。多次被改編演繹成影視作品。《紅與黑》《紅與黑》是法國著名作家司湯達的代表作。主人公於連是小業主的兒子,憑著聰明才智,在當地市長家當家庭教師時與市長夫人勾搭成奸,事情敗露後逃離市長家,進了神學院。經神學院院長舉薦,到巴黎給極端保王黨中堅人物拉莫爾侯爵當私人秘書,很快得到侯爵的賞識和重用。與此同時,於連又與侯爵的女兒有了私情。最後在教會的策劃下,市長夫人被逼寫了一封告密信揭發他,使他的飛黃騰達毀於一旦。他在氣憤之下,開槍擊傷市長夫人,被判處死刑,上了斷頭台。小說發表後,當時的社會流傳“不讀《紅與黑》,就無法在政界混”的諺語,而本書則被許多國家列為禁書。《紅與黑》在心理深度的挖掘上遠遠超出了同時代作家所能及的層次。它開創了後世"意識流小說"、"心理小說"的先河。後來者競相仿效這種"司湯達文體",使小說創作"向內轉",發展到重心理刻畫、重情緒抒發的現代形態。人們因此稱司湯達為"現代小說之父"。《紅與黑》在今天仍被公認為歐洲文學皇冠上一枚最為璀璨精緻的藝術寶石,是文學史上描寫政治黑暗最經典的著作之一,100多年來,被譯成多種文字廣為流傳,並被多次改編為戲劇、電影。
《高老頭》
《高老頭》成書於1834年,是法國作家巴爾扎克最優秀的作品之一。這部作品在展示社會生活的廣度和深度方面,在反映作家世界觀的進步性和局限性方面,在表現《人間喜劇》的藝術成就和不足之處方面,都具有代表意義。其藝術風格是最能代表巴爾扎克的特點的作品之一。
《歐也妮·葛朗台》
《歐也妮·葛朗台》是法國批判現實主義小說家巴爾扎克《人間喜劇》中的“最出色的畫幅之一”。小說敘述了一個金錢毀滅人性和造成家庭悲劇的故事,圍繞歐也妮的愛情悲劇這一中心事件,以葛朗台家庭內專制所掀起的陣陣波瀾、家庭外銀行家和公證人兩戶之間的明爭暗鬥和歐也妮對夏爾·葛朗台傾心相愛而查理背信棄義的痛苦的人世遭遇三條相互交織的情節線索連串小說。
《歐也妮·葛朗台》是一幅法國19世紀前半期外省的色彩繽紛的社會風俗畫。揭露了資本主義社會的罪惡,金錢對人的思想靈魂腐蝕和摧殘。小說形象地告訴我們:資產階級的每一個金錢都充塞著“污穢和鮮血”,人和人之間,除了“赤裸裸的金錢關系”、冷酷的“現金交易”再也沒有任何聯系了。老葛朗台的“人生就是一場交易”這句話,反映了資本主義社會人與人之間赤裸裸的金錢關系。
《斯巴達克思》
《斯巴達克斯》是義大利19世紀著名作家拉法埃洛·喬萬尼奧里的一部傑出的歷史小說,講述發生在公元前1世紀古羅馬時代的一場聲勢浩大的角鬥士起義。以斯巴達克斯(思)為首的角鬥士們為爭取自由和尊嚴,奮起反抗羅馬人的暴政,他們英勇頑強地與強大的敵人進行斗爭,一次又一次地出奇制勝,重創羅馬軍隊。角鬥士軍隊最終被強大的敵軍包圍並消滅,斯巴達克斯戰斗到生命的最後一刻。小說真實地再現了兩千年多前那場被壓迫者爭取自由解放的斗爭,塑造了起義領袖斯巴達克斯的不朽形象。本書同時還虛構了主人公與蘇拉的遺孀范萊麗雅相愛的情節,反映了革命者在戰場上的悲歡離合,人情世態。《斯巴達克斯》是一部傑出的歷史小說,問世以來,贏得了世界各地讀者的喜愛,曾先後被譯成數10種語言;義大利共產黨創始人葛蘭西曾高度贊揚了《斯巴達克思》的人民性,指出它是當時風行國外的為數極少的義大利小說之一。
《雙城記》
《雙城記》是英國作家查爾斯·狄更斯所著的一部以法國大革命為背景所寫成的長篇歷史小說,情節感人肺腑,是世界文學經典名著之一,故事中將巴黎、倫敦兩個大城市連結起來,圍繞著曼馬內特醫生一家和以德法日夫婦為首的聖安東尼區展開故事。小說里描寫了貴族如何敗壞、如何殘害百姓,人民心中積壓對貴族的刻骨仇恨,導致了不可避免的法國大革命,本書的主要思想是為了愛而自我犧牲。書名中的“雙城”指的是巴黎與倫敦。
《簡·愛》
《簡·愛》(Jane Eyre)是十九世紀英國著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,人們普遍認為《簡·愛》是夏洛蒂·勃朗特“詩意的生平寫照”,是一部具有自傳色彩的作品。講述一位從小變成孤兒的英國女子在各種磨難中不斷追求自由與尊嚴,堅持自我,最終獲得幸福的故事。小說引人入勝地展示了男女主人公曲折起伏的愛情經歷,歌頌了擺脫一切舊習俗和偏見,成功塑造了一個敢於反抗,敢於爭取自由和平等地位的婦女形象。
《葉甫蓋尼·奧涅金》
《葉甫蓋尼·奧涅金》(也譯作《歐根·奧涅金》)。這本書是普希金最著名的作品,它確立了俄羅斯語言規范,同時,它也是一本當代青年不可不讀的經典名著俄國長篇詩體小說,普希金寫於1823~1831 年,也是俄國現實主義文學的基石。
《當代英雄》
《當代英雄》是萊蒙托夫的長篇小說。主人公畢巧林是青年貴族軍官,過著空虛無聊的生活,然而他內心深處似乎埋藏著有所作為的渴望。 這是一個冷酷自私的利己主義者。 萊蒙托夫選取了畢巧林生活中的不同片斷,從不同角度予以再現。一八三九年至一八四〇年萊蒙托夫在《祖國紀事》雜志上發表了小說《貝拉》、《塔曼》和《宿命論者》。一八四〇年五月萊蒙托夫將這幾篇小說同未曾發表的《馬克西姆·馬克西梅奇》、《梅麗公爵小姐》合在一起發表,這便是著名的長篇小說《當代英雄》,它是萊蒙托夫現實主義創作的最高成就。
《父與子》
《父與子》是德國幽默大師埃·奧·卜勞恩創作的一部連環漫畫,作品中一個個生動幽默的小故事都是來自於漫畫家在生活中的真實感受,父與子實際上就是卜勞恩與兒子克里斯蒂安的真實寫照。《父與子》系列漫畫出自德國漫畫大師埃·奧·卜勞恩之手,整部作品創作於1934—1937年之間。當時德國的報刊雜志被納粹政府控制,刊登的內容枯燥無味。幽默漫畫《父與子》的出現為人們帶來了驚喜和快樂,受到了熱烈歡迎,並且在幾十年時間里一直受到人們的關注,被譽為德國幽默的象徵。《父與子》早已跨越了國界,成為全世界人們可貴的精神財富。這部書充滿趣
《死魂靈》
《死魂靈》是俄國批判現實主義文學發展的基石,也是果戈理的現實主義創作發展的頂峰。別林斯基高度贊揚它是“俄國文壇上劃時代的巨著”,是一部“高出於俄國文學過去以及現在所有作品之上的”,“既是民族的,同時又是高度藝術的作品。
《泰戈爾文選》
印度近代著名作家、詩人、哲學家——拉賓德拉納特·泰戈爾(1861一1941)少年時代即開始文學創作,在半個多世紀的創作生涯中,他涉足詩歌、小說、戲劇等領域,且均獲得傑出成就。其中,最能體現他的風格特徵的,是他的詩。在印度,在世界許多國家,泰戈爾都被尊為“詩聖”。
《罪與罰》陀思妥耶夫斯基(1821-1881),俄國十九世紀著名作家。《罪與罰》是他的代表作之一。 小說描寫窮大學生拉斯柯爾尼科夫受無政府主義思想毒害,認為自己是個超人,可以為所欲為。為生計所迫,他殺死放高利貸的老太婆阿廖娜和她的無辜妹妹麗扎韋塔,製造了一起震驚全俄的兇殺案。經歷了一場內心痛苦的懺悔後,他最終在基督徒索尼雅姑娘的規勸下,投案自首,被判流放西伯利亞。作品著重刻畫主人公犯罪後的心理變化,揭示俄國下層人民的苦難生活。
《雪國·古都》
川端康成的小說展示了日本傳統文化的內在美,刻意追求一種“殘照在戰敗而荒蕪了的故國山河的日本美”;他的小說將凝重與冷清,濃艷和頹廢,不可捉摸地結合在一起,精緻而富有朦朧的詩意,其中貫穿著一種淡淡的東方宿命,蘊含著人生的徒然與美的終結,以及無端的人生哀愁,這些使川端的小說產生了一種空幻而無從把握的藝術美感
《復活》
《復活》是俄國作家列夫·托爾斯泰的代表作之一。本書取材於一件真實事件,主要描寫男主人公聶赫留朵夫引誘姑媽家女僕瑪絲洛娃,使她懷孕並被趕出家門。後來,她淪為妓女,因被指控謀財害命而受審判。男主人公以陪審員的身份出庭,見到從前被他引誘的女人,深受良心譴責。他為她奔走伸冤,並請求同她結婚,以贖回自己的罪過。上訴失敗後,他陪她流放西伯利亞。他的行為感動了她,使她重新愛他。但為了不損害他的名譽和地位,她最終沒有和他結婚而同一個革命者結為伉儷。
《巴黎聖母院》
巴黎聖母院(港譯鍾樓駝俠,台譯鍾樓怪人)是法國文學家維克多·雨果所著,在1831年1月14日初版的小說。故事的場景設定在1482年的巴黎聖母院,內容環繞一名吉卜賽少女愛絲梅拉達和由副主教克洛德·弗洛羅養大的聖母院駝背敲鍾人卡西莫多。此故事曾多次被改編成電影、電視劇及音樂劇。
⑺ 有木有好看的二戰言情小說
《曙光[二戰]》by丟了馬甲的小墨,息壤中文網連載,也可以搜索微博@丟了馬甲的小墨。
①閱後感:
已經追了半年了,目前寫了60多萬字,作者更新太慢了慢死了!但是說真的,作者的文筆功底太強了,真的是圓了我對達瓦里希阿芙羅拉的遺憾!當然作為一部好的二戰言情作品寬團,我不會因為更新慢而放棄的。
本書是第一人稱寫的,一共有兩個已知穿越者,第一女主曙光的母親和第二女主余笙。卷一和卷二作者寫的比較粗糙,大概就是兩位女主在開戰前的經歷吧,認識第一男主海因里希和第二男主奧古斯丁,接著是各自的規劃。
卷三切入是蘇德戰爭,而蘇德的對戰將會是歐戰的主線,曙光從法國輾轉到蘇聯,後來因為莫斯科保衛戰被拉著充當了戰壕搬運工。這一卷曙光出場次數不多,以男主和女主舅舅的故事為主。在莫斯科保衛戰後期,曙光和海因茨相遇,二人第一次確認了自己對對方的感情,就隔一層窗戶紙了!!!男二叫列昂尼德(小列),後來成為蘇聯少尉。有一段戲份是小海和小列互懟,曙光當翻譯,超級好玩!!!在末尾,男主因為副官的死還有打敗戰,患上了創傷應激。
卷四是余笙和奧古的故事,寫的是西線和柏林,余笙在確認了自己對奧古的愛之後毅然決然奔赴西線,不過兩人相聚卻不多。後來我記得,作者在「喪鍾」部分讓兩人的故事戛然而止。余笙被蘇軍QJ了好像,然後作者也沒寫奧古是死是活,唉……
卷五寫有蘇聯女兵的故事,也寫了女主曙光在戰場上成長的經歷,她想成為知名的國際記者,所以上戰場了。男主後來失憶了,與女主在庫爾斯克戰場相遇。男二小列因為日久生情,喜歡上了女主。這一卷故事人物有點多,偏群像,但看的感覺很爽。
卷六是白俄羅斯戰役後男主被俘虜了,然後是戰俘營的故事,有點像《達瓦里希阿芙羅拉》,但劇情內容不一樣。太心疼男主了!!!目前就寫到了女主找男主,但男女主一次次錯過,太糾心了!
②點評:四星半(五星滿),更新太慢了!
前面的兩卷作者寫的不認真,配角比較紙片人。從卷三作者開始到卷五,一直在慎態橘寫蘇德戰爭,大量的筆墨都用於戰爭上了。戰爭的視角主要集中在男女主和男二的身上,從細節出發,由小及大,真的描寫了戰爭的殘忍!而且,人物塑造非常好!特別是男二,讓我一度為了他的隱忍和冷靜掉眼淚。男主也是可憐,在戰爭中一次又一次受傷,還忘記了愛人!
簡介如下:
戰爭,愛情,友情,親情,選擇,理想,信仰……這里是二戰世界,在戰爭機器之下我們不過是一顆渺小的沙礫。本文以女性視角切入戰爭,雖為言情,卻勵志給大家帶來不一樣的穿越者故事。第一人稱多視角寫作,文中敘述將在蘇、德陣營視角來回切換。只是視角選擇問題,並非精蘇德。文中故事為虛構,有不嚴謹處請指教,謝謝!
二戰言情歐洲戰場-[中國姑娘X德國軍官]萬字旗下,禁止愛戀。戰閉殲爭泥潭,誰是誰的曙光!元首給了挑戰世界的希望,也就此將他們推入地獄深淵。愛在炮火中掙扎,人性在扭曲中綻放。一將功成萬骨枯!他們是瘋狂的一代,盛開於戰火,註定消亡於和平...
[Ich liebe dich,Aurora!]
[9 nro6nHo Te6q,ABpopa!]
卷一:流浪√
卷二:愛戀√
卷三:戰爭√
卷四:喪鍾√
卷五:曙光√
卷六:新生
卷七:白樺與鷹
雙線故事:①東線+西伯利亞:顧思琰&海因里希,列昂尼德②西線+法國+柏林:余笙&奧古斯丁
副線:父輩的革命路(免費番外);艾德里希丹麥歷險記
主角團:思琰,小海,余笙,奧古,小列,舅舅
注:偏群像,卷三切入戰爭。
⑻ 推薦一些好看的二戰言情小說
阿芙羅拉是真愛!
還有《我的納粹情人》講的是一個德國情報軍人救了一個中國姑娘然後相愛的故事(不穿)。
《莉莉瑪蓮》by兜兜麽,有莎士比亞的味道,但被鎖了很多,網路吧。
《戰起1938》《百年家書》
《午夜布拉格》,個人覺得數據戰爭方面比戰起更硬核,長篇挑戰一下?哈哈哈……後期太長太數據沒忍住跳了一部分。
《溫柔之槍》by富富有餘,可惜斷更了卷一,作者在微博寫卷二。(連載)
《直道相思(二戰)》by丟了馬甲的小墨,新文,致敬阿芙羅拉的,雙女主吧,有一個是穿越的。嗯……這里的寫作視角有點多,有時候容易跳。新聞系女學生&德國戰犯(連載)
《她回到1937》一場車禍讓少女玉子穿越到了1937,和大爺爺一起抗日!中日戀言情吧。(連載)
《常安橋》也是中日戀,不穿,文筆細膩。中國女軍醫VS日本參謀官。(連載)
⑼ 蘇聯愛情小說(書信題材)
世界十大名著,指2002年,根據《紐約時報》和美國《讀者文摘》2組織的橫跨歐、亞、美、澳、非五大洲百城十萬讀者的投票調查,精選出的十部經典長篇名著。這十部名著代表了英國、法國、俄國、美國最具世界性代表的世界文學大師和其最有影響的代表作,應該說,稱之為世界十大名著是當之無愧的。
《希臘神話故事》
希臘神話故事是2009年9月1日當代世界出版社出版圖書。作 者: (德)施瓦布著,
《牛虻》
《牛虻》(The Gadfly)是愛爾蘭女作家艾捷爾·麗蓮·伏尼契寫的,出版於1897年,歌頌義大利革命黨人牛虻的小說。他參與了反對奧地利統治者、爭取國家獨立統一的斗爭,最後為之獻出了生命。小說涉及了斗爭、信仰、犧牲這些色彩濃重的主題。蘇聯的著名文學作品《鋼鐵是怎樣煉成的》、《青年近衛軍》、《卓婭和舒拉的故事》都提到了伏尼契的這部小謹稿燃說中的主人公牛虻。1953年7月,由李俍民翻譯的《牛虻》由中國青年出版社出版,在國內引起了很大的反響,感染了無數的年輕讀者,革命者牛虻成為了那個時代的中國最有影響力的文學形象之一。
《莎士比亞選集 》
莎士比亞的戲劇從主題到人物刻劃和細節描寫,都放射出人文主義者反封建、反宗教的強烈思想光芒。在喜劇中,針祥虛對中世紀封建制度和禁慾主義的束縛,他尊重婦女,歌頌愛情,塑造出一系列理想化的資產階級新女性的可愛形象。在歷史劇和悲劇中,他又刻劃了一系列封建暴君的形象,無情地揭露和批判封建暴政。他還在戲劇中提倡人道以反對中古神道,把人比作天神,強調人的偉大和力量,說人是「宇宙的精華,萬敬納物的靈長」。