當前位置:首頁 » 網游小說 » 網路小說的影視改編研究現狀綜述

網路小說的影視改編研究現狀綜述

發布時間: 2024-04-11 12:22:28

㈠ 淺析當下網路文學的影視改編現狀(下)

而在內容上,本身原著小說的內容就可圈可點,就其名字就來源於原文出自《紅樓夢》「第五回 游幻境指迷十二釵 飲仙醪曲演紅樓夢 巧姐的曲子《留余慶》留余慶,留余慶,忽遇恩人,幸娘親,幸娘親,積得陰功。勸人生,濟困扶窮,休似俺那愛銀錢忘骨肉的狠舅奸兄!正是乘除加減,上有蒼穹。」可以看出作者貓膩本身就有比較深厚的文學功底,這也是這部作品能獲得成功的關鍵因素,就是作為改編文本,其本身的質量就要過硬。而《蕪湖廣播電視報》評價《慶余年》的亮點至少有如下三方面:第一,電視劇拍出電影版質感;第二,老戲骨和青年演員相得益彰;第三,特效逼真,打鬥刺激畫面燃。平心而論,該劇整體節奏推進流暢,劇情頗為緊湊。特別是在畫面等頗為考究的做法受到了觀眾的好評。再加上范閑現代思維的設定,讓劇情里凸顯了更多逗趣的「梗」。

三、影視改編的不足

雖然有許多的成功案列但也不能忽略當下改編中的不足之處,比如過於追求商業價值而招一些沒有演技不切合人物形象的流量演員來飾演原著中的角色,或者是影視創作者沒有尊重原著,胡亂改編,更有甚者,直接頂著原著IP的名字而影視作品卻與原著完全無關,變成了「掛羊頭賣狗肉」的活,比如2015年上映的《鬼吹燈之九層妖塔》雖然是頂著改編《鬼吹燈》的名字,人物也是沿用其主人公胡八一、王胖子等名字,但卻是講的完全不相乾的故事:「鬼吹燈」原著是盜墓探險的類型,《九層妖塔》卻是講了一個外星怪物入侵地球的科幻故事,許多原著粉去影院看了之後都感覺受到了欺騙,而影片的故事老套,情節混亂,遭遇了口碑的「滑鐵盧」。甚至電影上映後,小說原作者天下霸唱把電影導演陸川告到了法院,認為陸川侵犯了他的著作權,最後法院判決電影確實侵犯了其對小說的保護作品完整權並且賠款。

最後,我們應當吸取失敗改變的經驗教訓,在這個泛娛樂化的時代中,堅守自己的底線,對粗製濫造,流量圈錢的網路改編的影視作品予以堅決抵制和批評,不讓資本過度消費粉絲,透支消費者的信任。要堅定正確的價值觀和審美,相信未來的網路文學在改編成影視作品的路上會不斷開拓創新,期待更多膾炙人口的作品會和我們見面。

㈡ 淺析當下網路文學的影視改編現狀(上)

隨著互聯網產業在中國如日中天、勢不可擋的發展,網路和文化的聯系也日漸密切,網路文學作為網路和文化交融的絕佳代表,當然不是形單影只的出現。文學改編的影視作品也開始把目光投到了網路文學的作品上,不管是處於文化價值還是商業價值的考量,近兩年涌現出越來越多的網路文學作品所改編的影視作品出現在我們視野之中。文章試圖聯系一些改編作品和現象,來探討當下文學改編影視作品的現狀。

一、IP改編現象

何為IP(Intellectual Property),其原義為知識產權伴隨著新媒體的崛起,文化IP已經成為了一種文化產品之間的連接融合。很多的網路文學就是文化IP,因為許多網路文學作品的粉絲量大,忠實度高,且多是年輕人願意追隨潮流去消費不同形式的網路文學的產品,所以許多的互聯網公司看重其自帶流量和高變現能力而樂於將網路文學作品改編成影視作品。

從幾年前的《甄嬛傳》、《琅琊榜》都是叫好又叫座的成功改編案例,還有比如「鬼吹燈」系列,「盜墓筆記」系列等等市場反映良好的作品,說明了網路文學IP的大熱趨勢和未來光明的發展潛力。而除了上述的成功案列之外,也有不少失敗的改編以及整個產業之中還有種種亂象也應該值得我們的注意。

二、成功的影視改編

此處准備以去年大熱的成功改編案列《慶余年》作為例子,以小見大來解讀成功改編的

種種原因以及我們能夠獲得的啟示。

首先是在題材上,我國網路文學的題材大多都是以奇幻以及架空歷史題材為主,常常加再以仙俠獵奇等元素,開頭常常是以生活在現代的普通男性或女性遭受意外突然穿越到古代或者是架空世界之中,之所以會這樣寫是因為現代生活節奏快,生活壓力大,網路文學作為一種應運而生的消遣讀物,讀者希望能夠快速進入到情境之中,獲得沉浸的閱讀體驗,所以常常是以穿越為開頭;而奇幻和幻想題材則是因為我國民族的文化傳統,對神話接受常常是仙俠世界,而不受歷史的條件限制,可以大膽的虛構,比如科幻題材的創作門檻就相對較高,且受眾的接受度不高,所以創作者們傾向於創作穿越奇幻的題材,《慶余年》就是一部穿越題材的奇幻作品,但是國家前幾年就出台了政策限制穿越題材的影視作品,所以《慶余年》就巧妙的改編成了現代人創作了《慶余年》這部小說,而影視劇從第一人稱的視角來看這部小說,可以說主創人員在改編上真的是獨具匠心,也為後來的改編提供了經驗,如何在不破壞原有結構的基礎之上對穿越題材的網路文學作品進行影視改編。

㈢ 熱播影視劇中網路文學改編約佔21%,網路文學為電視劇做出怎樣的貢獻

2021年2月2日,在中國電影家協會的指導下,發布了網路文學改編成影視劇的潛力評估報告。該報告對一百多部文學作品進行調查研究,以及將對其改編的影視劇的四千多萬條用戶評價為參考對象。數據分析顯示,網路文學改編成影視劇之後,網路文學在作品質量方面有很大的提升。並且一部網路文學作品成功的關鍵,就是在於作品中能否塑造出立體感比較強的人物形象,關鍵人物形象所帶來的積極的、正能量的引導作用,這也是影視劇成功的重要原因之一。

網路文學的產生也降低了文學創作的門檻,創作內容十分的接地氣。創作環境也比較自由,容易引發觀眾的情感共鳴,更容易打動人。熱播影視劇中網路文學改編約佔21%,雖然網路文學為影視劇提供了廣闊的劇本市場,對作者和影視行業都帶來了很豐富的經濟利潤。但是必須要承認的是,網路文學的數量和質量還有待提升,網路文學中所反映的世界觀和價值觀有待優化,這也引起了專家學者對影視行業未來的思考。

㈣ 如何看待網文影視化現象

我個人就是一個小說黨,看過各種各樣的小說,基本上現在翻拍的電視劇我都有看過原著小說,所以我對這樣的現象是非常不喜歡。現在的每一部電視劇都是通過編劇改編的,結局和情節都跟原著小說非常不同,所選的角色人物都不是我們原著黨認同的。但是沒辦法,整個娛樂影視都是這種現象,總有一些追星族盲目崇拜個別偶像,從而帶來一定的流量。

大家觀察過沒有,目前的電視劇產出就兩種:一、翻拍以前的經典之作;二、就是各種網劇。近幾年我看電視劇的時間幾乎沒有,看的都是綜藝節目。這兩年綜藝真人秀也是佔了市場的很大部分,很多明星都通過綜藝提升很多人氣。反之,因為沒有好劇本和金錢觀太重,很多演員的演技就開始走下坡路了。

㈤ 熱播影視劇中網路文學改編佔了21%,編劇是否太吃虧了

不吃虧,網路文學影視化也是需要改編的,所以編劇依舊是有一定作用的,而且相比之下編劇的工作也比之前要輕松不少。為助力網路文學IP影視劇改編提質增效,1月29日,國內首個集合用戶大數據與專家學術意見,雙論證創新性探索網路文學影視劇改編問題的研究成果《2019-2020年度網路文學IP影視劇改編潛力評估報告》(以下簡稱《報告》)在京發布。《報告》統計顯示:2018年、2019年309個“熱播”影視劇中來自網路文學改編的有65個,佔比約21%。特別是在“熱度”最高的100個影視劇中,網路文學改編的共有42個,佔比高達42%。

以上用戶評論大數據還顯示,在主管部門的積極引導下,網路文學的影視劇改編使IP在社會價值和藝術品質與體驗方面都得到較大提升,特別是社會價值提升顯著。這說明網路文學IP的影視劇改編是一種提升IP價值的重要方式,有利於IP進行更長線的塑造。

㈥ 如何看待國產動漫中網路玄幻小說改編動畫的趨勢

就小說改動畫而言,目前中國動畫行業的整體行情是:
動畫編劇人才缺乏——難改編;
動畫製作技術不成熟——幀數、畫風不達標;
產業鏈不完善——易虧本難盈利;

作為一個動漫愛好者和半個業內人士,首先給出的總結是:
目前的網路小說改動畫的市場還遠遠不夠成熟,但仍不可否認其發展潛力。

目前這類型的國產代表作只發現了愛奇藝出品的《靈域》和騰訊出品的《從前有座靈劍山》,因此本回答也會以這兩部作品為主要分析對象。

(要強調的是,相對而言《靈域》是更加「土生土長」的國漫。因為《靈劍山》是交給日方公司Studio DEEN來製作並在日本電視台播出,雖然故事是中國的但還是稱作日番更合適,更別說做出來的質量明顯被日方忽悠了,目測是騰訊這邊沒有過多參與。)

至於《擇天記》、《莽荒紀》等一幀三卡根本沒法連貫看的作品就暫時不討論了。

好了,切回正題。
玄幻改動畫的趨勢流行起來,在我看來有以下幾個原因:

1. 粉絲基礎:熱門小說IP改編有大量的小說粉絲基礎,也就是IP自帶流量,已成為整個大環境的趨勢,並且也經過了一定市場的檢驗,相對原創動畫而言風險較小。

2. 版權費:目前改變出的這幾部IP相對於其他類型的IP而言比較好買(便宜一點),而且其他類型的熱門IP都賣得差不多了。就是沒有那麼那麼那麼~經典,但又有一定的搜索指數。

3. 盈利模式:動畫本身是不賺錢的,因此投資方要依靠產業鏈,也就是考慮IP改成游戲、影視劇的可能性還有周邊售賣等。從這個角度來說,玄幻修仙是改編游戲、影視劇的最好選擇之一。

4. 製作成本:這一點非常重要又通常會被忽視。一般大家都認為動畫打鬥、特效等酷炫畫面更燒錢,然而事實恰好相反,日常劇情、細節刻畫比打鬥特效遠遠花錢得多(例如土豪京阿尼的《輕音》、《玉子市場》等慢節奏的日常番)。這點恰好與影視劇製作是相反的。如果選擇慢節奏的戀愛、日常番,那麼以目前國內的製作技術來說,就很有可能出現掉幀的問題,同時因為細節刻畫不到位,也會讓人物表情顯得十分僵硬,得不償失。在這方面上,《靈域》就處理得非常好,熱血燃是足夠吸引眼球的了。

5. 視覺效果:撇開製作成本不談,光從視覺上看的確更加吸睛——例如《靈域》中「哇你看一個雷球扔過去就山崩地裂了誒主角好狂炫酷霸拽啊!」、「哇,這妹子好漂亮又被收入後宮了哈哈哈還有好多*體福利啊」 這樣的,本身就更具有表現力,《靈劍山》無節操也是如此。相對來說作品的內核和意義就容易被觀眾忽視了,而作品內涵這也是目前國產動漫還比較欠缺的部分,只能靠畫面來彌補。
↑ 《靈域》

↑ 《從前有座靈劍山》

所以,從出品方的角度來看,選擇玄幻修仙作品既能節省成本,又方便後續開發對IP再利用,還能提升畫面感,這對於他們而言無疑是一個不錯的選擇吧?

然而,還是有不少問題不容忽視的,也正是這些問題導致了無論是玄幻動畫代表作的《靈域》還是《從前有座靈劍山》都沒有成為國產動漫的里程碑。

依我拙見,玄幻改動畫有以下幾個很嚴重的問題不容忽視:

1.原作太長動畫太短:修仙玄幻作品本身設定錯綜復雜,背景宏大,而中國動畫因行業的技術、資金等各種原因篇幅有限,以《靈域》為例每集平均15分鍾,去掉片頭片尾10分鍾,一季10集,加起來也就100分鍾左右,一個電影的篇幅。然而修仙小說最大的特點就是:長!《靈域》有500萬字,一千八百多章還沒完結,《靈劍山》287萬……想按照小說的節奏用把故事說清楚?那就又是一個#有生之年系列#了。

2.難以改編:既然沒辦法按小說的節奏來,那就是刪!改!如果是刪,那麼刪什麼留什麼刪多少都會成為一個大問題,稍不留神就會刪掉關鍵情節或設定導致講不清來龍去脈。如果是改,這種長篇巨制通常都有龐大的設定、嚴密的邏輯、層層遞進的關系,改動就是牽一發而動全身,只要一開始改,那後面就是不斷填坑的過程,到最後挖坑可能大到根本圓不回來。

《靈域》第一季就是陷入這個困境,前三集劇情發展飛速,然而如果耐著性子看到後面會發現情節環環相扣是非常精彩的,尤其是第二季精彩得根本停不下來,可惜很多人早就失去耐心;而《靈劍山》則相反,耐著性子慢著節奏來,日常+無節操吐槽很有趣,反倒是升級通關比較少,這又引起觀眾不滿:劇情進展太太太慢,12集24分鍾放完卻覺得真正的劇情好像還沒開始。所以修仙改動畫進退兩難吧?

3.缺動畫編劇:目前國內專業的動畫編劇人才極度缺乏,改編不僅容易觸原著粉絲雷區,也容易讓新觀眾看得一頭霧水莫名其妙,還沒搞清楚 「who, what, where」 的基本問題,就已經開始救人打怪升級。通常動畫觀眾看了3集還毫無頭緒就會棄番。(除非是刻意留有懸念的情況下,能塑造以鮮明討喜的人物形象)這樣就極其考驗整個動畫「講故事的能力」,包括如何開頭、如何引入世界觀、如何刻畫人物形象以及台詞的斟酌等都是非常講究的,否則故事講不清、人物也沒有吸引力,畫面再酷炫也是白搭。而玄幻題材改起來又是十分困難的一種。原因請見上面第2點。

4.設定難以普及:對於中國動漫來說,傳統影視劇里普及得比較多的是宮廷、武俠背景,而修仙玄幻的很多設定對於很多沒看過這類小說的受眾來說是很難消化的。例如,我們可以理解什麼是武林盟主,提及峨眉想起女弟子、提及武當想起劍術、提起丐幫覺得不可貌相等等;但如果告訴你煉氣、築基、結丹、元嬰、化神、太虛、鬼仙、人仙、神仙、散仙、地仙、天仙、門、盟、宗、閣……結果就是觀眾OS:等下什麼鬼!讓我靜靜_(:з」∠)_

因為沒有知識基礎也就很難理解,除非慢慢花時間講述這些設定。這也是《靈劍山》在日本撲街的重要原因,他們無法理解——修仙是神馬可以吃么?話說回來,在X點,X橫經常看修仙玄幻種馬小說的粉絲到底有多少人看動畫,本身IP帶來的流量究竟有多少?我手上沒有數據沒有發言權,但是依然覺得這是一個有待考證的問題。

5.缺乏內涵:《靈劍山》、《靈域》、《擇天記》雖然都是網路爆款小說,但人設上就是打怪升級,感情上基本都是後宮路線(至少過程上是),通常來說,這類型爽文改編成動畫都容易缺乏內涵,改編時故事都難以講好還指望動畫能表達深意或者多走心么?這使得動畫的粉絲質量不高(可能只是奔著升級、爽、妹子來的觀眾,並沒有真正愛上角色,忠誠度很低),這種特性給周邊開發、游戲的宣傳、鼓勵自發性COS/同人等都帶來了很大的困難。

㈦ 據調查近5年網路小說改編影視劇目超6百部,現在的編劇寫不出好劇本了嗎

據調查近5年網路小說改編影視劇目超6百部,現在的編劇寫不出好劇本了嗎?

當前網路改編劇已經成為了電視劇發展的一個新方向,據調查顯示,在最近五年的時間里網路小說改編影視劇已經超過了600部,並且這個數量還在增長當中。原創劇本越來越少,以至於很多人都存在這樣的疑問,是不是當下的編劇已經寫不出好劇本了,因此導演才另闢蹊徑,選擇通過網路小說改編的方式來進行拍攝?

因此並不是編劇寫不出好劇本了,而是當下導演對於編劇的要求不再是構思故事,編寫劇本了,在改編影視劇的潮流下,很多導演都順勢而為,只有少部分導演還在堅持著創作劇本的習慣。改編小說雖然簡單,但很多影視劇的故事核心和內涵都值不得觀眾推敲,其中包含了太多漏洞,這也是當下影視劇口碑下滑的重要原因。

㈧ 如何評價小說影視化改編的現狀

近年來,隨著中國電影和電視劇產業的蓬勃發展,越來越森運多的小說被成功地改編成影視作品,吸引著大批粉絲的關注和喜愛。然而,並非所有小說都能成功地被影視化,因為將文字當中的意境和情感真實地呈現在屏橋春凱幕上,需要精湛的影視技巧和演員表現能力。在我看來,藉助優秀的導演、編劇和演員等多方面的優勢,金庸的武俠小說、余華的現實小說以及韓寒的青春小說都曾經成功地被改編成影視作品。
首推金庸武俠小說改編成的電視劇和電影。金庸的作品廣受全國讀者歡迎,其中《射鵰英雄傳》、《天龍八部》、《鹿鼎記》等作品更是曾經風靡全國。基於金庸的小說拍攝的電視劇和電影,不僅為觀眾提供了視覺上的快感,而且也能夠完美地將小說的主題精髓或思想內涵傳達給觀眾。如2017年由唐人影視出品,由劉德華、古天樂等人主演的電影《神鵰俠侶》,基本還原了金庸小說中情節與人物之間的關系,受到了不敏喚少粉絲的好評。
另一個成功的例子,是將中篇小說改編的電影和電視劇,這里以余華的經典小說《活著》為例。余華以細膩的筆觸和鮮明的人物塑造,深刻地描繪了老百姓在歷史風雲中的傳奇切身經歷。1994年影視版《活著》上映,導演張藝謀把余華小說的情感深度和社會顏色體現在了電影中,表現出了人物的魅力、故事的震撼力和思想的深邃性。影片在全球范圍內引起廣泛的關注和好評,為中國電影聲譽的提高做出了巨大的貢獻。
此外,青春小說也是影視化的重要來源。韓寒的長篇小說《後會無期》就被成功地改編成了電影,它以「旅行」的形式,講述了三個青年揭示彼此內心秘密,重新發現真誠與自由的成長歷程。這部電影通過廣闊的版圖和人物塑造,深刻展現了年輕人追求精神自由、心靈平靜的獨特追求,引發了一陣青年熱潮。
總之,成功的影視化需要在各個領域的專業人才的配合下,將小說內涵和文學意境還原在銀幕上,甚至超越原著,產生更深遠的文化價值,為人們帶來無盡的震撼與思考。

熱點內容
極道蒼穹免費小說閱讀 發布:2025-06-19 12:40:21 瀏覽:323
契訶夫短篇小說集片段賞析 發布:2025-06-19 12:39:36 瀏覽:541
經典的都市類型小說排行榜 發布:2025-06-19 12:33:25 瀏覽:678
重生當導演沒錢拍戲的小說 發布:2025-06-19 12:04:21 瀏覽:796
都市最強神醫生小說 發布:2025-06-19 12:04:21 瀏覽:659
游戲小說葉凡sss天賦 發布:2025-06-19 12:03:36 瀏覽:92
重生霸道人生小說 發布:2025-06-19 12:03:33 瀏覽:229
都市西歐神話小說 發布:2025-06-19 11:42:34 瀏覽:608
從細胞開始進化的網游小說 發布:2025-06-19 11:35:56 瀏覽:796
男生都市重生類小說排行榜 發布:2025-06-19 11:28:57 瀏覽:510