當前位置:首頁 » 網游小說 » 網路小說中譯英稿費

網路小說中譯英稿費

發布時間: 2023-01-04 06:14:59

㈠ 網路小說簽約作者稿費是

起點
一般的作家:按照千字稿酬計,月完成協議規定字數的作者平均稿酬達到近千字30元的標准,最高稿酬超過千字180元。

職業作家待遇
1、擇優錄取。第一批職業作家名額:約10名。其中分資深級作家3名,出版級職業作家(5-7名,具體數額由職業作者負責小組認定)
2、資深級作家待遇:
年薪待遇:年薪10萬起,最高至100萬
獎勵待遇:
視當年寫作任務完成情況,可獲年終不高於10%的年薪獎勵。
作品簡體出版後實際銷量超出30000冊部分,可獲簡體出版版稅獎勵。
電子出版實際銷量超出5000訂閱部分,可獲電子訂閱稿酬獎勵
寫作要求:根據要求,完成月寫作10-15萬字數稿量。
居住要求:定居上海
3、出版級作家待遇:
年薪待遇:年薪3萬起,最高至10萬
獎勵待遇:
視當年寫作任務完成情況,可獲年終不高於10%的年薪獎勵。
作品簡體出版後實際銷量超出10000冊部分,可獲簡體出版獎勵。
電子出版實際銷量超出3000訂閱部分,可獲電子訂閱稿酬獎勵
寫作要求:根據要求,完成月寫作8-10萬字數稿量。
居住要求:不限

下面是額外的:
1、每月會由VIP讀者投票評選出「當月最受歡迎的VIP作品」五名、「當月最受歡迎的VIP新秀作品」五名;
2、榮獲「當月最受歡迎的VIP作品」第1-2名的作者,在原有稿酬基礎上,將給予起點超級紅包獎勵5000元;
3、榮獲「當月最受歡迎的VIP作品」第3-5名的作者,在原有稿酬基礎上,將給予起點超級紅包獎勵3000元;
4、榮獲「當月最受歡迎的VIP新秀作品」第1-2名的作者,在原有稿酬基礎上,將給予起點超級紅包獎勵2500元;
5、榮獲「當月最受歡迎的VIP新秀作品」第3-5名的作者,在原有稿酬基礎上,將給予起點超級紅包獎勵1500元;
PS:說下 一般 運氣好到15W字才開始賺錢。其他的申請成功後 下載起點作家手冊,裡面有詳細的介紹

㈡ 寫網上小說,稿費一般都是怎麼算的

10首先你要注冊成為那家網站的作家。起點、騰訊、17k、榕樹下等都蠻好的。然後把你的作品上傳。達到5萬字後自然有編輯來找你,與你簽約。如果沒有就在寫。達到10、20字依舊沒找你。就走吧。只能是你水平太低。如果來與你聯系,會詢問你後面的大綱。看符不符合他們的商機。符合就與你簽約。到那時你的作品可能會上架,也可能不上架。要看你的讀者的點擊率。你想賺錢,只能賺後面的VIP章節。前面一定要寫好。只有這樣才能讓讀者感興趣。但免費。
你每章節多少字除以1000再乘以讀者的點擊率再乘以1-5分錢【各網站不同】比如你這章6000字,1000人點擊,則6000/1000*1000*0.02=120元

㈢ 為什麼譯員的翻譯稿費那麼低

有人將翻譯稿費低歸咎於體制,陰謀論式的認為是體制不想傳播知識,所以才壓低了翻譯的稿費。還有人認為,不僅僅是大制度過分貶抑的問題,還因為個別出版社迎合市場,忽視文化,不尊重翻譯家,開出極低的價格,肆意盤剝他們的勞動。微博上就有人這樣寫道:「最大跌眼鏡的是三聯沈昌文在接受采訪時炫耀說,他喜歡找老翻譯家,因為這些人都不好意思討價還價」。
目前出版社給出的翻譯稿費的確很低,英譯漢,一千個漢字的價格僅僅在100多元,甚至幾十元。按去年去世的優秀的青年翻譯家孫仲旭在一篇文章中所提及的價格,一個優秀的譯者大致在50-70,而是用在校學生的時候,甚至只需15元。
但是,中國大部分媒體、出版都已經市場化了,按市場價格給出價格,也是天經地義。即使從道義上來看,這種行為也處於模糊邊緣。因為這與在市場上買菜,或者請工人搬家討價還價並無太大差別,那些指責出版社的人,在菜市買菜的時候,也會與菜販講價。
與翻譯稿費可以做一個對比的是原創性稿件的稿費。現在知名的小說家,或者網路小說作家,依靠版權就能過上富裕的生活。即便是在傳統媒體上寫稿,評論、專欄千字300-400元的價格已經算很低了,但比起翻譯的稿費,還是高了一個檔次,可支撐起一般的城市生活。
所以,事情不在於出版社的道德水平怎麼樣,而在於出版社為什麼敢於這么厚此薄彼?為什麼這種對作者「殘酷壓榨」的現象沒有出現在小說與專欄、評論領域?
首先,翻譯市場是缺乏競爭的。出版社看中一本書後,與作者談下版權,在大陸范圍內就具有了排他性的權利。這個時候,無論翻譯質量如何,都只此一家,別無分店,所以自然沒有動機去提高翻譯質量。
其次,提升翻譯質量本身就是一個費力不討好的苦活,如果用經濟學的概念來形容的話,那就是邊際效用非常低。
英譯漢市場,是一個門檻不高,但天花板卻非常高的市場。一個英語6級的人,就能藉助工具書,進行翻譯。現在有了電腦,人工智慧也在不斷提升,效率就更快了,有些不負責的翻譯公司在完成低端業務的時候,甚至是直接在Google翻譯的基礎上進行修改。而一個好的譯者,在傳遞那些字里行間的意思的時候,反復推敲琢磨,所需要的資歷與腦力都不可同日而語,從能翻譯,到翻譯的非常好之間,差距非常懸殊。
但是,遺憾的是,這一切,讀者卻很難體會得到。讀中文版本的讀者,一般不會已讀過原版,處於信息不透明的情況之下,很難從原著作者的意圖、字里行間的潛在含義等角度對翻譯質量做出判斷。讀者能判斷的,僅僅是語句是否通順,是否流暢。而且,即便連通順、流暢都達不到,語句拗口,但漢語畢竟是讀者的母語,閱讀過程的順帶除錯能力高,因此對譯文質量的包容性也高,一般不會產生較大的抱怨。這就意味著譯文的質量並不會對出版社產生太大的壓力。
著名文學翻譯家王智量曾談到,他翻譯《屠格涅夫散文詩》,稿費本該是按行數計算,但在上世紀90年代,一個出版社編輯卻只肯按字數給他千字20元的稿費,不到4萬字的書,王智量總共才拿了600元稿費。
王智量家裡牆上掛著的屠格涅夫畫像,旁邊有其散文詩中的兩句話:「你想要幸福嗎?先得學會受苦。」用俄語飽含深情地念完這兩句話後,王智量自嘲道,按那家出版社給我的稿費,譯這一句話,我只能得兩角錢!王智量曾自嘲,他一天能翻譯20行就不錯了,才70元,還沒有住院時醫院的護工阿姨工資多。
文學翻譯可以說是提升翻譯質量邊際效用小的典型例子。文學翻譯所需要的背景知識、文學修養,無疑需要長期的積累,但最終體現的效果,卻很難有客觀的標准。「僧推月下門」與「僧敲月下門」苦苦推敲的意境,並不是所有人都能領會的。再加上,很多中譯本僅此一家,讀者就更無法比較了,比如,王智量他翻譯的狄更斯《我們共同的朋友》是目前唯一的中譯本。
還有一個值得一提的原因是,隨著全民英語水平的提高,很多譯者本身或出於興趣,或由於工作,本身就需要通讀原文,翻譯對他們而言,就只是一件附帶的事情。毫無疑問,他們的要價會更低一些。某種程度上說,正是這樣出於興趣或順帶的業余譯者,拉低了整個翻譯行業的價格。
所以,翻譯市場上,好的產品,文化價值非常高,社會效益非常高,勞動成本更是非常高,但遺憾的是,市場價值卻註定很低。市場本身存在失靈,而且,這種失靈相當頑固,這個問題在短時間內很難有根本性的改變。但是,這也並不是說不能作出一些改善的努力。
總體上看,出版社能夠壓低翻譯費用,是因為關於翻譯質量的信息的評估與傳遞是缺乏效率的。那麼,促進翻譯質量信息的傳遞,就能幫助市場信息透明,從而提高優秀譯者的報酬。比如,譯者一定要強調自己的署名,打造自己的品牌。相關的行業協會也可以通過一些網站、微博賬號、公號來收集讀者對外文翻譯書籍的翻譯質量的評價。還可搞一些獎項,或者用類似「金酸莓獎」的形式,對翻譯質量極差的出版物做出批評。
希望能幫助到你,望採納!!!

㈣ 寫網路小說稿費一般多少錢

1000字 訂閱 作者 一分錢可以申請低保 1200一月答案補充 按VIP訂閱量,VIP訂閱的越多,你就越賺錢。起點算給你的錢是每千字0.01元,也就是說你發1000字VIP章節,1個人訂閱就有了1分錢。注意,發VIP章節一定要滿千字才算,如果你發了3999個字,那恭喜你,你那999個字就浪費了。 每個月稿費1到4號結算,15日以前發。如果上月稿費不足200元則累計到200元發。除稿費之外你還可以領取你稿費的40%半年獎,不過半年獎是半年發一次,如果你每個月都更新10萬字了,才能拿全額獎金。有一個月未滿10W則只有一半獎金,兩個月沒滿獎金就沒了。 如果你的書上架之後撲街了,你可以申請領取「基本工資」,每個月800元,條件也是每個月更新10萬字以上,並且只能領取6個月。 稿費800元開始收稅,好象是11%。

㈤ 英語筆譯外國文學作品稿酬怎麼樣

英語筆譯外國文學作品稿酬還是不錯的,如果水平較高且質量好,可月入1W+。
英語筆譯外國文學作品稿酬還是不錯的,主要看質,質與量都要有才能有錢進,如果水平較高且質量好,可月入1W+。
需要靠證書才能獲得翻譯機會的,一般都是比較稚嫩的翻譯;翻譯的收入如果1萬不到,基本上還停留在挺初級的翻譯水平和層次上。

㈥ 在網上寫小說稿費怎麼算的

有的是按字數來看的,有的是看閱讀和收藏量來看的,具體的要看你在哪個網站上寫的

㈦ 請問:小說翻譯(英譯漢),怎麼收費謝謝

英翻中 大概100—140元左右/千字,一般不會低於100元/千。

熱點內容
求一本玄幻都市小說 發布:2025-08-27 05:12:52 瀏覽:277
穿越人妖都市小說 發布:2025-08-27 05:08:34 瀏覽:561
重生大爺二爺丫鬟小說 發布:2025-08-27 05:06:59 瀏覽:454
超五顆星言情重逢小說 發布:2025-08-27 05:01:22 瀏覽:483
重生小說女配邪惡男 發布:2025-08-27 05:00:34 瀏覽:140
能提高情商的都市小說 發布:2025-08-27 05:00:34 瀏覽:601
言情總裁小說網盤 發布:2025-08-27 04:59:58 瀏覽:246
全民游戲數據時代小說 發布:2025-08-27 04:59:17 瀏覽:486
描寫女主隨軍生活的言情小說 發布:2025-08-27 04:59:14 瀏覽:529
憐憐言情小說拜金空姐我買單 發布:2025-08-27 04:51:26 瀏覽:130