輕小說原版
1. 請問 哪裡能下載到epub格式的日文原版輕小說 最好能帶圖的 kindle用
這個真的很困難。
就算是已經翻譯成中文的輕小說,有的由於很冷門,也可能沒有epub格式的。
日文原版輕小說在中國看的更少了,所以幾乎也沒有人會去做epub格式的。
所以目前日文原版輕小說幾乎都是掃圖,雖然可能個別會有txt等其他格式的。
如果只是想看原版輕小說的話,建議去
輕之國度
的
日文書庫,
但是要注冊賬號,還有的就是有些資源可能要許可權罷了。。
2. 原版的日本輕小說都是文庫本嗎
著眼於文庫本低價的優勢,直接出版文庫本的單行本書籍也是存在的。特別是輕小說等針對年輕族群的文藝作品(ジャンル)、自我啟發書、官能小說等,或是設定在便利商店、車站販賣部等書店以外的通路販售的輕松性質書籍
3. 哪裡可以看到原版的輕小說(掃圖也行)
晉江文學城
4. 什麼app可以看日文原版的輕小說
可以看輕小說的APP—— 空之文庫 布卡 SF輕小說 輕國客戶端(IOS專用) ibook 多看閱讀 輕小說(IOS專用)
5. 盜版輕小說和正版輕小說的內容是不是一樣的
內容幾乎一樣,但是盜版的話,排版不像正版那麼好,紙的質量也會比正版差很多,還會有錯別字,沒有正版擁有的贈品,建議購買正版小說
6. 日文原版TXT的輕小說 哪裡能下-
這個很難能夠下到,因為一般都是翻譯成中文,日文的沒人願意錄入,頂多就是別人將書一頁頁的照下來。
7. 輕小說到底該看文庫版還是作者為經修改的原版。WEB在哪裡看
肯定是修改過的更好,有web版的輕小說都是在網站上連載被出版社看中的,出實體的不過為了不與網路連載重疊,實體可能會有一定的改動,論質量的話肯定是實體好
第二個,如果你問的是簡體和繁體版的內容的話,是沒有區別的,可能翻譯會有不同,但論實體書紙張質量來說,肯定是繁體更好,當然也更貴
望採納^_^
8. 關於正版輕小說的疑問!
不是,也有日本作者同意的。天聞角川只是擁有它旗下輕小說的版權(日本出輕小說的不止天聞角川,所以日本輕小說版權不全是他的)。因為台灣動漫相關的產業比較完善,所以不用擔心正不正版。
一般看書就能看得出來,有條形碼的,有明確出版社的,包裝做工等等。看書的內容也懂,正版的做工明顯不一樣的,翻譯也比較正規,不會錯別字連篇的。基本在書店買的都不會是盜版的。因為輕小說在大陸發行所選的出版社不同所以不全是天聞角川的。
台灣的角川是繁體中文的,主要是在台灣的,和現在廣州的天聞角川同屬日本角川,都是有權在台灣大陸發行日本輕小說的。實在怕買到盜版就現在網上查查就行了,在網路里會註明的。
湖南美術出版社的就是天聞角川的。我查了下沒見有精品堂和唯亞文化哦,有青文、東立(還有別的你可以網路輕小說看詳細信息。
正版判斷方法
一般的盜版書籍都不會寫「譯者」這個項目,因為寫上真名會被有關部門關注,寫上假名會被該假名的所有者起訴。如果看到一本書上面有「譯者」那就是正版了