台灣優秀短篇小說午餐
❶ 毛姆午餐中跟他的讀者吃飯吃的怎樣
吃得很清淡。
「The Luncheon」一文是英語著名小說家及戲劇家W. Somerset Maugham (威廉.薩特.毛姆)一部有名的短篇。該文並被《大學英語》(修訂本)選用作為大學英語教材, 但絕大多數學生除了在課堂上了解文中的字、詞、句外,對小說的深意又有多少了解呢,本文試圖對此經典文章做個比較全面的賞析及評論。
毛姆可以說是英語最受歡迎的作家之一.他出生在巴黎,先後在坎特伯雷的國王學院與德國的海得堡大學受過教育。他本來專攻醫學卻把大半生獻給了文學。他的小說《人性的枷鎖》﹑《月亮和六便土》﹑《蛋糕與淡色啤酒》﹑《力鋒》確立了他小說家的聲譽,而他的劇本《圈子》更顯他機智﹑諷刺時的文風,但他最成功之作卻是短篇小說。
在這篇膾炙人口的短篇小說《午餐》中,他充分展示了他那流暢精妙的文筆,他冷嘲熱諷,卻不露聲色,無需更多筆墨,一個虛偽貪婪的中年女人,一個口笨臉嫩的青年作家,一個唯利是圖的老練侍者三個市井人物的形象躍然紙上,令人久久難忘。
來看看小說的第一段,「I caught sight of her at the play, and in answer to her beckoning I went over ring the interval and sat down beside her. It was long since I had last seen her, and if someone had not mentioned her name I hardly think I would have recognized her. She addressed me brightly: 「We』re none of us getting any younger. Do you remember the first time I saw you? You asked me to luncheon.」 Did I remember?
從此段描述中可以看到,「她」很高興地與「我」打招呼,似乎他們之間不曾發生過任何不愉快的事情。而「我」,對她這個人已經快要不認識了,只因為旁邊有人提起她的名字,才勉強記起,但是對於那件事,「我」是無論如何也忘不了的。一句反問句,短短三個單詞「Did I remember?」,起到了非常重要的作用,一方面承上啟下,引出對當年那件事的回憶,更重要的,這是一個修辭反問句,它不需要他人做出回答,在這里它強調,「我」無論如何都會記得這次遠遠超過了「我」——一個收入勉強能夠糊口的窮作家的經濟能力、花光了我一個月生活費、使我生活難以為繼的奢侈「午餐」。
當年「我」住在拉丁區一個俯視公墓的房間里(in the Latin Quarter overlooking a cemetery)可見當年作家經濟窘迫(barely enough to keep body and soul together)。可是這位素未謀面,只給我寫過一封信,說她曾讀過我寫的一篇文章的女人,不久之後又給我來了一封信,說她要路過巴黎,問我能不能請她在Foyot』s小吃一頓(give her a little luncheon)。要知道Foyot』s可是法國參議員進餐的地方,作為窮作家,我可從來沒有想過要到那兒去。可是作者接著開始運用他精妙的文筆,冷嘲熱諷,達到很好的幽默效果,「But I was flattered, and I was too young to have learned to say no to a woman.(Few man , I may add, learn this until they are too old to make it of any consequence to a woman what they say.)」(但是有人拍我馬屁,並且我還太年青了,還不知道如何拒絕女人的要求,另外,我要補充一點,很少有男人懂得如何拒絕女人,直到他們已經太老了,說什麼對女人都已無足輕重了。) 於是「我」咬咬牙,決定砍掉接下來半個月喝咖啡的開支,請她在Foyot』s適度地、不太奢侈地吃一餐(a modest luncheon)。
然而事與願違,雖然這個女人滿口談的是藝術、文學與音樂,甚至多年以後我們再次相見也是在一個戲院里欣賞戲劇的時候(I caught sight of her at the play), 但是在她熱愛文學、藝術的恍子下卻是貪婪虛偽的本性。先來看看「我們」當年共進午餐時作者對她外表的第一印象。「She is imposing rather than attractive. She is , in fact, a woman of forty (a charming age, but not one that excites a sudden and devastating passion at first sight), and she gave me the impression of having more teeth, white and large and even, than were necessary for any practical purpose, and she is talkative. (從外表來看,與其說她美麗動人,不如說她豐腴健碩。事實上,她已經四十歲了,仍然是吸引人的年紀,但已經不是那種讓人能一見鍾情的歲數了,她給我留下的最深印象是口裡牙齒太多,又太大,很整齊的排列著,並且她很健談。) 這段描述一方面給人以幽默感,另一方面,她那又多又大又整齊的牙齒,為下面她利用她的厚言、能言狠宰我這個窮作家埋下了伏筆。
侍者拿來了賬單,開始點菜了,價錢之高超出了我的想像(the price were a great deal higher than I had anticipated),但是「她」的話讓我寬了心,她說「I never eat anything for luncheon, I never eat more than one thing. I think people eat far too much nowadays. A little fish, perhaps. I wonder if they have any salmon. (鮭魚)」 鮭魚剛剛上市,並且侍者說這是他們這家最高檔的餐館剛進的第一條鮭魚,價錢不菲。然而這女人接著又說: 「 I never eat more than one thing. Unless you have a little caviare (魚子醬)」。 有一個習語『Caviare to the general』,意思相當於漢語的「曲高和寡」,可見它不是一般收入的人消費得起的。此時「我」的心開始下沉了「My heart sank a little」,只給自己點了一份最便宜的羊肉塊。可這個女人卻批評我吃這種東西太油膩了,於是她又給自己點了一份香檳:「I never drink anything for luncheon. Except white wine, these French white wines are so light. They』re wonderful for the digestion.」點香檳的同時「She gave me a bright and amicable flash of her white teeth,這里採用了移覺的修辭法,意思相當於「She gave me a friendly smile and showed her bright teeth.」,在作者看來她虛偽的笑容下白晃晃的牙齒簡直是要把自己給「吃」掉。囊中羞澀,我只能給自己點了白水一杯「Just water.」。但是還沒完,女人又發話了「I couldn』t possibly eat anything more unless they had some of those giant asparagus(萵苣).」 雖然我百分之百地希望侍者說:「不,還沒上市。」 但是,「A happy smile spread over his broad , priest-like face, and he assured that they had some so large, so splendid, so tender, that it was a marvel.」表面上看,這個侍者服務周到,笑容可掬,甚至笑得嘴角都扯到耳朵那去了,並且面容和藹,長著一張牧師般和善的臉,事實上卻是唯利是圖,他一切的周到都是為了讓這個女人多點菜,越貴越好。然而,此時,我已經感到驚恐(「Panic seized me.」),很可能我的錢已付不起這頓午餐了。一會兒萵苣端上來了「They were enormous, juicy, and appetizing. 」真是誘人啊!可憐的作者,此時只吃了一點羊肉塊,喝了一杯水!但是,女人又點了咖啡,這時,我已是死豬不怕開水燙了「I was past caring now.」。接著又是桃子:「They had the blush of an innocent girl; they had the tone of an Italian landscape.」(這些桃子紅紅的,就像天真的少女紅紅的臉蛋,色彩艷麗如同義大利風景畫。)女人繼續著她的談話,漫不經心的塞了一個桃子到嘴裡。可憐的窮作家在一旁只有流口水的份了。
結賬的時候到了,我掏出了所有的紙幣和硬幣,發現剛剛夠付款,給侍者的小費就只有一點點了,女人心裡又有想法了「Her eyes rested for an instant on the three francs I left for the waiter, and I knew that she thought she thought me mean(吝嗇的).」臨別的時候,她讓我向她學習,多吃清淡的食物,接著跳上計程車,走了。多年以後,再見的時候,雖然我不是一個幸災樂禍的人,但是我發現,如今,她至少已體重294磅!
❷ 毛姆的《午餐》
毛姆是英國小說家,劇作家,他的長篇小說《人生的枷鎖》、《月亮和六便士》等都是經典名著,他的短篇小說也有許多名篇,《午餐》和《患難見知己》就是其中的兩篇,都是以第一人稱,集中描述一個人的一個片段,就像機械制圖一樣,把機器切開剖面,把一個細節放大,清清楚楚呈現在讀者面前,給人留下深刻印象。
巜午餐》的描寫,類似孔乙己,自我心理防守界限一再退卻,任人欺善。故事寫的是一個年輕的男作家,接到電話,有位女讀者成了他的粉絲,要到巴黎來拜訪他,要求他請她吃頓午餐。作為男人,無法拒絕美女的請求,更何況是粉絲。接著女人提出要去外交官常去的高檔飯店,作家的收入不足以去這樣的場合消費,他疑慮了,看著錢包里不多的紙幣,狠狠心,咬咬牙,決定還是答應,寧願半個月吃泡飯蘿卜干,面子不能失。
到飯店,服務員拿來菜單,作家嚇一跳,價格比預料高出一大截,好在女人說:「午餐我從來什麼都不吃。」作家放心了,大方地說點菜吧。
女人說:「我吃東西從不超過一樣,來條鮭魚吧,不知有沒有?」
天哪!這可不是鮭魚上市的季節,就像春天要吃大閘蟹,要比秋季的大閘蟹貴不是一個等級。作家心疼了一下,想到她吃東西從不超過一樣,還支付得起,就對服務員說:「有嗎?有就上一份。」
「倆人上一份?」
「我不喜歡吃。」作家點了菜單上最便宜的烤羊肉。
吃完鮭魚,女人又說:「我吃東西從不超過一樣,除非你們有魚子醬,我從不介意魚子醬。」
就這樣女吃貨始終強調吃東西不超過一樣,可吃完一樣又點一樣,還專門選擇高檔,稀有的菜、酒、水果,男作家步步圍追堵截,可一次次被她突破,女吃貨退一小步跨一大步,得寸進尺,讓軟弱的男主角失去防守……
從這個小故事中,我們看到虛榮心作祟,一頓午餐吃得緊張焦慮,不是滋味。生活中打腫臉充胖子的事例有很多,比如明明沒錢買名牌包包,蘋果手機,可是為了在同伴面前擺闊,在異性面前有面子,寧願省吃儉用,幾個月不碰葷腥也要買,甚至網貸也在所不惜,最後苦的還是自己。
巜患難見知己》的故事很簡單,一個眾人眼中的紳士,待家人親,待朋友好,喜歡打牌,牌風也好,輸了從不臉紅著急,而且微笑著掏錢。有位牌友,無所事事,靠啃老和打牌贏錢而活,因為與這紳士同姓,兩個人成為好友。某天那位牌友找到他,請求給份工作,父母斷供、打牌輸錢,他已跌入谷底,如果沒有工作,只有死路一條。那位紳士面對朋友的請求,就問:「你最擅長什麼?」當聽到回答是游泳時,他心生一計,讓那位朋友去海里游到燈塔再繞回到垂水灣上岸,三英里多一點,不過燈塔周圍有急流。他答應朋友,上岸後不僅提供給他工作,還會帶他去飯店吃一頓。朋友很高興地下海了,結果再也沒有上岸,事實上紳士並沒有工作崗位可以提供給那位朋友。
這是講一個表面溫和的紳士殺人不見血,讓一個落魄的寄生蟲毀滅的故事。在牌桌上、酒桌上接觸到的朋友,真的是值得信賴的朋友嗎?表面上的紳士,內心深處也是紳士嗎?我們認識人,一次兩次,一月兩月覺得已經很了解了,事實上我們認識的時間不管多長,也無法了解別人的全部。
世界上沒有人會對你無條件好,除了自己的父母。
❸ 毛姆用一頓《午餐》讓你見識高情商的可怕!
毛姆《午餐》|高情商就是:即使恨得牙根癢也心甘情願被牽著鼻子走
世界上最會講故事的小說家!得此美譽的英國小說家毛姆,絕對實至名歸。他的短篇小說《午餐》生動細致地描述了一個高情商的中年女人誘導主人公(一個剛夠維持生活的作家)心甘情願地請她去高檔餐廳飽餐一頓的全過程。
也讓讀者見識了高情商的可欽可佩與可恨可怕!
先來科普一下「情商」的標准釋義:
情商的提出者戈爾曼和其他研究者認為,這種智力是由五種特徵構成:自我意識、控制情緒、自我激勵、認知他人情緒和處理相互關系。(此處重點關注後兩項)
我們的主人公作家和這位傳奇女士距離最後一次見橡穗頃面,已經過去了20年,從外貌上,作家早已認不出當年的女士。可當她說出名字並提起他倆20年前共進的午餐時,作家馬上記起了那次終生難忘的午餐。
當時住在巴黎的年輕作家收入不多,剛夠維持生活。女士是他的讀者粉絲,曾寫信給作家談論他的書,收到作家表示感謝的回信後,沒多久又寄來一封信,說她路經巴黎,想同作家談談;不過時間有限,只能在周四有點空,她早上的日程要去盧森堡公園,問作家是否願意,中午請她在福約特餐廳隨便吃點什麼。
作家雖然知道這家餐廳是高檔餐廳,遠超他的經濟能力,但是女粉絲信中表達的傾慕和熱情,加上得體又合理的請求讓年輕作家無法拒絕。
他算計著可以維持到月底之前,僅剩的80法郎。心想,一頓便餐不會超過15法郎,後半月不喝咖啡就捱過去了。於是回信和女粉絲約好了見面時間。
菜單拿來時作家嚇了一跳,因為比預料的貴得多。但女士的話讓他放了心。
「我中午從來不吃什麼。我只吃一道菜,我覺得現在人們吃得太多了,也許我可以來點魚,我不知道有沒有鮭魚。」
因為還族前不到吃鮭魚的季節,菜單上也沒寫,作家還是很紳士地問了侍者。侍者的回答讓作家失望又苦惱「有,剛進了一條頭等鮭魚。」但是此情此景,他只好硬著頭皮為他的客人叫了一份。
侍者轉向女士,問她在烹制鮭魚時是否吃點別的。
女士回答「不,我中飯只吃一道菜,除非你們有魚子醬,吃魚子醬我不反對。」
作家的心再次沉下去,因為知道魚子醬很貴,但是又無法講明,只好默許侍者拿來魚子醬。為了降低預算,作家為自己挑了份最便宜的羊排。
女士禮貌地提出建議「我認為你吃肉可並不明智,我不知道你在吃完像肉排這類油膩的東西以後還怎麼能工作。我可不能叫我的胃負擔過重。」
接著到了飲料問題。作家盡量殷勤的問「你想喝點什麼?」
女士潔白的牙齒一閃,笑了笑「除了香檳,我的醫生絕對禁止我喝其他的酒。」
作家蒼白著臉叫了半瓶,用隨便的語氣提到自己的醫生不允許喝香檳,只能喝白水。
女士優雅地往嘴裡送魚子醬和鮭魚,談笑風生。心事重重的作家卻一聲不吭,只在腦子里一遍遍算賬單。作家的羊排端上來後,女士非常嚴肅地教訓起作家來。
「看得出來,你習慣中飯吃的很多,我認為這肯定不好,為什麼你不學學梁陸我只吃一道菜,我肯定這對你會大有好處的。我中飯從來不吃什麼吃也只吃一點,吃這點也是為了聊天方便。我可再也吃不下什麼了——除非那種大龍須菜。如果不嘗嘗的話,這次到巴黎來可是件憾事。」
作家的心沉了下去,他知道這里有龍須菜,貴得要命,但卻令人饞涎欲滴。他不太情願地問侍者「夫人想知道你們有沒有龍須菜。」
侍者快樂地對他們誇贊這里的龍須菜又大又好又嫩,簡直絕無僅有。作家只好叫了一份。
女士關切的問:「你不要嗎?」
「不要,我從來不吃龍須菜。」作家沉著臉回答。
「我知道有人不喜歡龍須菜。事實是你吃的那些肉把你的胃口破壞了。」女士微笑著說。
在等著龍須菜上來時,作家已經有點絕望了,他想著如果不夠付賬的話,就只好上演一出被小偷偷走錢包的戲了。那必然是一個極其尷尬的場面,如果這位女士也沒有足夠錢付賬的話,唯一可行的辦法只有留下他的表做抵押,過後再來贖。
龍須菜上來了,奶油香撲鼻,一咬一汪水。只咽口水的作家卻只能望著對面的女士縱情大嚼。
等女士終於吃完,作家連忙問「咖啡?」這是最後一道餐後飲品。
「好吧,一客冰激凌加咖啡。」女士說。
此時已經把一切置之度外的作家也給自己叫了杯咖啡。善談的女士又微笑著聊起來「你知道,我是相信這個真理的,一個人吃飯時一定要只吃八成飽。」
「你還餓嗎?」作家有氣無力地問道。
「不餓了,中飯我至多隻吃一道菜,我這也是在勸你。」
之後發生了一件事,讓終於鬆了一口氣的作家再度崩潰。
等咖啡時,領班侍者微笑著走來,胳膊上挎著一滿籃子大桃,紅得像姑娘的臉蛋。桃子還沒到上市的季節,此時的桃子天知道有多貴!女士一邊繼續談話,一邊心不在焉地隨手拿了一個「你看,你用肉塞滿了腸胃,你什麼也吃不下去了,而我只隨便像吃點心一樣地吃了點,我還可以享受個桃子。」
賬單來了!作家兜里的錢付完帳後還剩三法郎,不夠一次像樣的小費。女士的目光在作家留給侍者的三法郎上停留了片刻,就微笑著和他握手道別「學我的樣子,中飯千萬只吃一道菜。」
作家大聲回答「我會比這做的還好,今天晚飯我就什麼也不吃了。」
「你真幽默!」女士快樂地喊著,跳上了馬車。
終於相信情商高該有多麼重要!低情商的我們似乎也只能像這位作家一樣,在20年後再次見到這位高人時,從另外一個方面找到心理平衡:
如今的她體重300磅(約272斤)。