當前位置:首頁 » 小微小說 » 莫泊桑短篇小說選精彩句段賞析

莫泊桑短篇小說選精彩句段賞析

發布時間: 2024-04-05 00:26:06

㈠ 莫泊桑 項鏈 賞析

《項鏈》向人展示的誠實守信、勤勞儉朴、寬容大度等人性之美,是市場經濟所需要的人格特徵。重新評價《項鏈》,認識它揭示的人性美,對於重建信用是很有益處的。

《項鏈》是法國作家莫泊桑的短篇小說,故事情節並不復雜:教育部小職員路瓦栽的妻子瑪蒂爾德愛慕虛榮,追求高雅乃至奢華的生活,但家境只能讓她生活在夢幻中。丈夫為了讓妻子開心,好不容易弄到教育部長夫婦家庭晚會的請柬。為了出席這個舞會,瑪蒂爾德向朋友佛來思節夫人借了一掛鑽石項鏈。

晚會上,路瓦栽夫人得到了成功,「她比所有的女賓都漂亮、高雅、迷人」,然而,樂極生悲,她不小心將借來的鑽石項鏈丟失了。為了償還購買項鏈的借債,夫妻倆含辛茹苦地勞作了十年。瑪蒂爾德變成一個粗壯耐勞的婦女,路遇佛來思節夫人時,多年老朋友竟認不出她了,瑪蒂爾德講出了十年不平常的經歷,佛來思節夫人感動極了,卻出人意料地告訴她,借給她的那掛項鏈是最多值五百法郎的假鑽石項鏈。

這個故事向人展示了瑪蒂爾德、路瓦栽和佛來思節夫人誠實守信的優良品質,張揚了人性之美。

(1)莫泊桑短篇小說選精彩句段賞析擴展閱讀

主要人物:

瑪蒂爾德

瑪蒂爾德既沒有華貴的衣服,也沒有閃閃發光的首飾,但是卻熱衷於參加上流晚會,熱切渴望體會貴族婦女的日常生活,為此不惜大力投資。結果卻意外的遺失項鏈,由此開始了長達十年之久的還債生涯。

玫瑰色的手指甲被磨壞了,她也變成了窮苦家庭里的敢作敢當的婦人,又堅強,又粗暴,以至於她和福雷斯蒂埃太太打招呼卻沒有被認出來。最具諷刺意味的情節在於小說的最後一句話「哎喲!我的可憐的瑪蒂爾德!我那串是假的呀。頂多也就值上五百法郎!」

瑪蒂爾德辛苦還債十年,卻被告知她當年借的是串假項鏈,想必自己很難接受那樣的事實,但卻真實的發生在了自己的身上。莫泊桑藉此諷刺那些愛慕虛榮的婦人,同時賜予她們愛慕虛榮所導致的惡果。

羅瓦賽爾

羅瓦賽爾身為教育部的一個小科員,他會在吃飯時揭開盆蓋,心滿意地表示:「啊!多麼好吃的燉肉!世上哪有比這更好的東西。」他的這句話是當時大部分小職員都會感慨的,他們也許有博大的野心,但同時卻滿足自身的生活狀況,會努力的喜歡自己生活中的一切。

當擁有一張上流社會人士的晚會邀請帖時,他會存在一些虛榮心,認為能夠得到請帖是一個十分光榮,值得自豪的事情,同時這種心情又急需得到別人的肯定。這又是小職員群體狹隘心理的一種體現。當項鏈丟失需要重新買一條時,羅瓦賽爾簽了不少借約,應承了不少足以敗家的條件,而且和高利貸者以及種種放債圖利的人打交道。他葬送了他整個下半輩子的生活,不管能否償還,他就冒險亂簽借據。他的這種行為也是大部分人的行為,當人們走投無路時,面前擺了什麼路,他就會胡走一通。

羅瓦賽爾亂簽借據,是因為這樣他就可以先度過眼前的這一難關,至於這些借據會帶來的後果,就暫時不再他的考慮范圍內了。他的做法如實的反映了大部分人會有的行為,是典型人物的典型代表。

社會背景:

在19世紀80年代的法國,資本主義惡性發展,大資產階級當權,對人民巧取豪奪,政府中貪污風行,社會上道德淪喪,資產階級驕奢淫逸的糜爛生活和惟利是圖的道德觀念影響到整個社會,追求享樂追求虛榮,成為一種惡劣的社會風氣。這種社會風氣在小資產階級當中同樣盛行。由於這個階級在資本主義社會中地位極不穩定,他們總想擺脫這種處境,躋身於上流行列。但是,只有少數人獲得成功,而大多數在資本主義的競爭中落入更悲慘的遭遇。

㈡ 契柯夫 歐亨利 莫泊桑 小說好段賞析各兩篇!急

契柯夫 歐亨利 莫泊桑 小說好段賞析各兩篇!急

《套中人》小說的開頭與結尾也不能忽略。它們是作品的重要組成部分,起了深化主題的作用。小說是從一月夜兩位打獵朋友的聊天開始的,他們本是海闊天空地閑聊,殊不知別里科夫的故事,引起了他們的感慨和深思。開始的輕松寧靜和別里科夫的故事的沉悶氣氛形成了一種反差,接著又引出了一段皎潔恬靜的月色的描繪。這又和別里科夫的故事形成一種反差;大自然是寧靜美好的。現實生活又是那麼黑暗污濁。於是在那個月夜裡,布林金和伊凡·伊凡內奇浮想聯翩,想到生活中的種種套子。作品最後寫到伊凡·伊凡內奇再也不能入睡了,他站了起來,坐到門外,點上了菸斗。也許,他想到:再也不能照這樣生活下去了!小說的這個結尾耐人 :wenwen.soso./z/q157823476.htm

莫泊桑、歐亨利、契柯夫的小說

他們在寫作上的共同點是都擅長寫現實主義。
不同點是歐亨利著重於短篇,契訶夫愛寫悲劇

莫泊桑、歐亨利、契柯夫寫作風格的比較, 契河夫、拜倫、莫泊桑、歐亨利

法國的莫泊桑、俄國的契訶夫和美國的歐·亨利被譽為歐美三大短篇小說家。
莫泊桑繼承了福樓拜、巴爾扎克、斯湯達等現實主義大師的寫實傳統,同時又追隨左拉等自然主義先驅人物,在寫作中他正視現實、尊重歷史,特別是不讓自己在作品中出現。他的文章中幾乎找不到平鋪直敘的說教,他的創作最大特點就是善於隱藏自己。同時,他更巧妙地掌握了如何在隱藏的同時,傳達給讀者自己的觀點,最終給讀者以啟迪和教育。這種隱藏並不是真正的隱藏,他恰到好處地突出了作品的主題,比那些平鋪直敘的陳述和冗長的道理更耐人尋味。
歐·亨利的短篇小說在藝術技巧方面達到了相當高的水平,形成了自己獨特的風格。他的小說善於用帶淚的微笑和辛酸的歡樂打動讀者;他的小說情節曲折,構思巧妙,往往用一種出人意料的結尾,增強人物的命運的悲劇氣氛。這就是人們常說的「歐·亨利筆法」。他的短篇小說對於幫助我們認識美國社會生活,以及借鑒短篇小說創作的藝術技巧,都有極大的意義。
契柯夫的寫作潔凈、幽默和深刻,他善於擷取平凡的日常生活片段,憑借精巧的藝術手法對生活和人物作真實描繪和刻畫不動聲色地展示重要的社會內容。

歐亨利、莫泊桑、契柯夫短篇小說選分別由哪個翻譯家翻譯的好?

傅雷翻譯的巴爾扎克作品最好。

歐亨利,契柯夫,莫泊桑的共同點與不同點是什麼?

相同點:他們的小說精緻凝練,妙趣橫生,是「世界三大短篇小說之王」
與契訶夫相比,歐亨利的小說更有人情味,同情多過於批判。而契訶夫對文中的小人物是冷靜客觀的描述,甚至冰冷的諷刺。寫作手法方面,歐亨利的小說多用比喻擬人誇張等各種修辭手法,而契訶夫語言相對平實。
莫泊桑屬於自然主義作家,強調現實的不可克服性,歐亨利屬於現實主義作家。在敘事技巧上,莫泊桑追求的是自然流露,不露痕跡的巧妙,注重細節的描寫,而歐亨利追求的是新奇的巧妙,取材於平凡的生活場景。對小人物的態度,莫泊桑講求客觀真是,歐亨利是飽含同情。

歐亨利,契訶夫,莫泊桑的區別

歐亨利構思奇特、語言詼諧、結局出人意料。
莫泊桑擅長從平凡瑣碎中擷取有意義的片段,以小見大的概況出生活的真實。語言純粹,細節描寫、構思別具匠心。
契柯夫作品短小精悍,簡練樸素,結構緊湊,情節生動,筆調幽默,語言明快,富於音樂節奏感,寓意深刻。

莫泊桑,歐亨利,契科夫小說讀後感各一篇(要600字)

莫泊桑短篇小說讀後 之一:《我的叔叔於勒》
《我的叔叔於勒》是莫泊桑的經典短篇小說之一,描寫了一個破落家族寄希望於遠走美國的「於勒叔叔」能夠衣錦還鄉帶來財富,然而卻在一次郊遊中偶然發現,這位親戚已經成了一名在遊船上賣牡蠣的流浪漢,從而夢幻破滅的故事。莫泊桑以嫻熟的諷刺筆法,描摹了19世紀法國社會的市井百態,文字精煉而又頗為傳神。
莫泊桑短篇小說讀後 之二:《一條繩子》
《一條繩子》講述了一個19世紀法國農村老大爺奧什科納,在集市上撿到一根繩子,被人誣陷撿到錢包而又投訴無門,甚至在真相大白之後也不能洗清冤孽,最後神經質地抑鬱而死的悲慘故事。反映了法國資產階級變革時期的人情冷漠。
契訶夫短篇小說讀後 之一:《變色龍》
《變色龍》是契訶夫最著名的短篇小說之一,很短的篇幅,卻活靈活現地描寫了一個俄國沙皇時期的小警官奧丘梅洛夫,在處理一起狗咬人的事件時,前後五次因為對狗的主人的不同猜測而不斷地發生變化,活脫脫地刻畫了一個權勢奴才的形象。作者不動聲色、不加議論的描寫,通過人物的自我表演,自我暴露,在前後矛盾丑態百出中,進行了淋漓盡致地諷刺和嚴峻無情的鞭笞。
契訶夫短篇小說讀後 之二:《套中人》
《套中人》也是契訶夫短篇小說的代表作。作品的主人公別里科夫是一個中學教員,但卻是一個落後、保守、維護一切舊制度的守舊派典型人物。小說描寫了別里科夫性情孤僻,膽小怕事,甚至晴天也要帶上雨傘,套上雨鞋,把頭縮排大衣的領子里,極力想用一層堅硬的殼把自己包裹起來,拒絕與外界接觸,拒絕接受新生事物。最後悲慘地躺在棺材裡才找到自己理想的歸宿。套中人是俄羅斯19世紀末大革命來臨前某些知識分子思想狀況和精神面貌的真實寫照,作者通過批判現實主義的筆觸,寫出了「套中人」的可悲而又不值得同情的下場。
歐·亨利的全部小說創作,一言以蔽之,它的體現了作家對健康人性與健康社會的強烈嚮往與追求,並有著鮮明而真實的時代印記。
它歌頌著小人物在生存中美好善良、相濡以沫的淳樸風格,盡管不無蒼涼的苦笑;它揭露著那些「社會寵兒」的驕奢淫逸、爾虞我詐、寡廉鮮恥的卑劣本質,雖然表面上輕松乃至調侃;它怒斥著社會的丑惡黑暗卻以「鬼臉」戲謔;它贊美著草原牧場上健美彪悍的生命體現,又暗中不無「逝者如斯」的調嘆。
亨利最出色的篇章,毋庸置疑,當屬描寫社會底層「小人物」的作品。像眾所周知的《麥琪的禮物》、《愛的奉獻》、《最後的常青藤葉》、《警察與贊美詩》、《兩們感恩節的紳士》等,無一不讓讀者在凄然一笑後,反思深沉。
如在《麥琪的禮物》中,描述一對貧苦夫妻的愛情,聖誕節即到,為了讓深愛對方感到溫暖,表達自己美好的情意,妻子賣了一直引以為豪的漂亮的長發,為丈夫換來一條表鏈,以配丈夫多年的家傳金錶;而當她把表鏈送到丈夫面前時,卻發現丈夫為給她買盼望已久的一套玳瑁發梳,已經將金錶賣掉。結果,夫妻各持均已無用的禮物,闇然神傷……在善良崇高的人性與冷酷無奈的生活現實的強烈對比間,讀者能不感慨萬千!
再如《警察與贊美詩》中,寫一個流浪漢因無家可歸又飢寒交迫,想寄宿監獄中熬過嚴冬。於是他故意以身試法,到飯館吃飯不給錢,大喊大叫擾亂街市平靜,偷顧客的雨傘,乃至有意當頭警察的面調戲婦女……但均徒勞無功,根本不被「神聖」的法律所理睬,而當他站在教堂前,聆聽著贊美詩,想從此振作精神、積極生活的時候,警察的大手卻「庄嚴」地按住他的肩頭:判處三個月監禁!讀到此,能不使人啼笑皆非又沉思良久?
亨利描述小人物,有時也表現他們的缺憾,弱點乃至弊端,但又在具體展示過程中,更深層、更強烈地向讀者剖析他們本質善良與淳樸,更真切曲折地反映出人性的復雜面。並在這展示過程中,將這復雜人性的成因與背景自然形象地揭示出來。使讀者能在「社會與人」的范疇內思考,認識出更豐富的內涵。如《刎頸之交》, *** 誠純凈的友誼在兩個男子
共追一個姑娘的過程中可敬、可笑又可愛的表現,稍含調侃地歌頌了小人物的善良品質;如《從沒有完的故事》描寫一位每周只掙五塊錢的貧窮女工雖一時動搖,但終於拒絕了那個玩弄女性的闊佬兒的引誘。他復雜的內心世界真實感人地表現出來,但無損於主人公的美好形象,反而增加了讀者對他的敬重。
再如《兩位感恩節的紳士》更味如橄欖,兩位紳士,為了一個九年的默契和約定,上演了一出耐人尋味的人間悲喜劇。可愛么?委實可笑。但是在凄冷的人世間和殘酷的社會中,普通小人物間的這種推己及人、相濡以沫的人文精神,能不使人笑聲漸啞,終於感慨萬千么!

跪求契訶夫,莫泊桑或歐亨利的小說的劇本

歐亨利
《愛神與財神》
老安東尼·羅克韋爾是已退休的「羅克韋爾的尤雷卡肥皂」的製造商兼廠主。他正從第五大街私邸的書房視窗向外張望,露齒而笑。住在他右邊的鄰居G·范·斯凱萊特·薩福克—瓊斯是貴族俱樂部成員,正從家裡出來,走向等候他的汽車。同往常一樣,他朝這座肥皂宮殿正面的義大利文藝復興式的雕塑侮辱性地皺了皺鼻子。
「自命不凡的倔老頭兒,你歪什麼!」前任肥皂大王品評道。「你這個外來客內斯爾羅德②一不留心,伊登博物館遲早會把你這老王八收進去。這個夏天,我要把我的房子粉刷成紅白藍三色③,瞧你那荷蘭鼻子能翹多高。」
安東尼·羅克韋爾呼喚傭人歷來不按鈴。他走到書房門口,叫道,「邁克!」那嗓門有如當年曾震破過堪薩斯大草原的蒼穹。
「告訴少爺一聲,」安東尼吩咐 *** 而來的僕人說,「叫他出門之前來我這兒一趟。」
小羅克韋爾走進書房時,老頭子丟開報紙,光滑紅潤的寬臉盤上帶著慈愛而又嚴肅的神情打量著兒子。他一隻手揉亂了滿頭銀發,另一隻手則把口袋裡的鑰匙弄得響個不停。
「理查德,」安東尼·羅克韋爾說,「你用的肥皂是花多少錢買的?」
理查德離開學校才六個月,聽了這話微覺吃驚。他還拿不準這老頭子的分寸。這老頭子總是像初入社交界的少女一樣,時不時地問你一些意想不到的事。
「大概是六美元一打,爸。」
「你的衣服呢?」
「通常是六十美元左右。」
「你是上流社會的人,」安東尼斬釘截鐵地說。「我聽說現在的公子哥兒都用二十四美元一打的肥皂,穿的衣服突破百元大關。你有的是錢,可以像他們那樣胡花亂用,但你始終正正經經,很有分寸。現在,我仍舊使用老牌尤雷卡肥皂,這不僅僅是出於感情問題,而且也因為這是最純粹的肥皂。你花十美分以上買一塊肥皂,買的只是蹩足香料和包裝招牌。不過,像你這個年紀,有地位有身分的年輕人用五十美分一塊的肥皂也夠好了。正如我剛才所說,你是上流社會的人。人們說,三代人才造就一個上流人物。他們錯了。有了錢辦什麼事都很靈便,就像肥皂的油脂一樣潤滑。錢使你成了上流人物。啊,差點也使我成了上流人物。不過,我幾乎同住在我們兩邊的荷蘭佬不相上下,語言粗俗,行為古怪,舉止無禮。他們兩個晚上連覺也睡不著,因為我在他們中間購置了房地產。」
「這些事情即使有了錢也辦不到,」小羅克韋爾相當抑鬱地說。
「現在別那麼講,」老安東尼驚愕地說。「我始終相信錢能通神。我查遍了網路全書,已經查到字母Y,還沒有發現過金錢辦不到的事;下星期我還要查補遺。我絕對相信金錢能對付世上的一切。你倒說說,有什麼東西是錢買不到的吧。」
「舉個例吧,」理查德有點怨恨地說,「有錢也擠不進排外的社會圈子。」
「啊哈!是這樣嗎?」這個萬惡之源的金錢擁護者雷霆般地吼道。「告訴我,要是首批阿斯特人④沒錢買統艙船票到美國來,你的排外社會圈子又會在哪兒呢?」
理查德嘆了嘆氣。
「這正是我打算要給你談的事,」老頭子說道,聲音緩和了下來。「我叫你來就是為了這個。最近,你有點對勁,孩子。我已經注意觀察你兩個星期了,說出來吧。我想,在二十四小時內,可以調動一千一百萬美元,房地產還不算。要是你的肝病發了,《逍遙號》就停泊在海灣,而且上足了煤,兩天時間就可以送你到巴哈馬群島。」
「你猜得不錯,爸;相差不遠啦。」
「啊,」安東尼熱情地問,「她的名字叫什麼?」
理查德開始在書房來回踱步。他這位粗魯的老爹爹如此關切同情,增強了他講實話的信心。
「干嗎不向她求婚呢?」老安東尼追問道。「她一定會撲進你的懷抱。你有錢,人又漂亮,又是個正經小夥子。你的兩手乾乾凈凈,從沒沾上一點兒尤雷卡肥皂。你又上過大學,不過那點她不會在意的。」
「我一直沒有機會呀,」理查德說。
「製造機會嘛,」安東尼說。「帶她上公園散步,或者駕車出遊,要麼做完禮拜陪她回家也可以。機會,多的是嘛!」
「你不知道現在社交界的狀況,爹。她是社交界的頭面人物之一,她的每小時每分鍾都在前幾天預先安排妥當了。我非要那個姑娘不可,爹,否則這個城市會變成腐臭的沼澤,使我抱恨終身。我又無法寫信表白,不能那麼做。」
「呸!」老頭兒說。「你是想對我說,我給你的全部錢財都不能讓一個姑娘陪你一兩個小時嗎?」
「我開始得太晚了。她後天中午就要乘船去歐洲待兩年。明天傍晚,我能單獨和她待上幾分鍾。現在,她還住在拉齊蒙特的姨母家,我不能到那兒去。但允許我明天晚上坐馬車去中央火車站接她,她乘八點半到站的那趟火車。我們一道乘馬車趕到百老匯街的沃拉克劇院,她母親和別的親友在劇院休息室等我們。你以為在那種情況下,只有六到八分鍾,她會聽我表白心意嗎?決不會。在劇院里或散戲之後,我還有什麼機會呢?根本不可能。不,爸,這就是你的金錢解決不了的難題,我們拿錢連一分鍾也買不到;如果可能的話,富人就會長生不老了。在蘭特里小姐啟航之前,我沒希望同她好好談談了。」
「好啦,理查德,孩子,」老安東尼快活地說。「現在,你可以去俱樂部玩了。我很高興你的肝臟沒鬧毛病,不過別忘了常常去神廟,給偉大的財神爺燒香跪拜求保佑。你說錢買不到時間嗎?唔,當然,你不能出個價錢,叫永恆包紮得好好的給你送到家門口,但是,我已經見過,時間老人穿過金礦時,被石塊弄得滿腳傷痕。」
那天晚上,一個性情溫和、多情善感、滿臉皺紋、長吁短嘆、被財富壓得喘不過氣來的女人,埃倫姑媽來看望她的弟弟。安東尼正在看晚報。他們以情人的煩惱為話題議論開了。
「他全告訴我啦,」安東尼說著,打了一個呵欠。「我告訴他,我在銀行的存款全都聽他支配,可他卻開始貶責金錢,說什麼有了錢也不管用。還說什麼十個百萬富翁加在一起也不能把社會規律動上一碼遠。」
「哦,安東尼,」埃倫姑媽嘆息說,「我希望你別把金錢看得太重了。涉及到真情實感,財富就算不了一回事。愛情才是萬能的。要是他早一點開口就好啦!她不可能拒絕我們的理查德,只是我怕現在太遲了。他沒有機會向她表白。你的全部錢財都不能給兒子帶來幸福。」
第二天傍晚八點鍾,埃倫姑媽從一個蛀蟲斑斑的盒子里取出一枚古雅的金戒指,交給理查德。
「今晚戴上吧,孩子,」她央求說。「這戒指是你母親託付給我的。她說,這戒指能給情人帶來好運,囑咐我當你找到意中人時,就把它交給你。」
小羅克韋爾鄭重其事地接過戒指,在他的小指上試了試,只滑到第二指節就不動了。他取下來,按照男人的習慣,把它放進坎肩兜里,然後打電話叫馬車。
八點三十二分,他在火車站雜亂的人群中接到了蘭特里小姐。
「我們別讓媽媽和別人等久了,」她說。
「去沃拉克劇院,越快越好!」理查德按她的意願吩咐車夫。
他們旋風般地從第四十二街向百老匯街駛去,接著通過一條燈火繁若星辰的小巷,從光線幽暗的綠草地段到達燈光耀眼、陡如高山的建築區。
到第三十四街時,理查德迅速推開車窗隔板,叫車夫停下。
「我掉了一枚戒指,」他下車時抱歉似地說。「是我母親的遺物,我悔不該把它丟了。我耽誤不了一分鍾的,我明白它掉在哪裡的。」
不到一分鍾,他帶著戒指回到了馬車里。
但就在那一分鍾里,一輛城區街車停在了馬車的正前方,馬車試圖往左拐,又被一輛郵車擋住了。馬車夫朝右試了試,又不得不退回來,避過一輛莫名其妙地出現在那兒的搬運傢俱的馬車。他想後退,也不行,只得丟下僵繩,盡職地咒罵起來。他給一夥糾纏不清的車輛和馬匹封鎖住了。
交通阻塞在大城市並不稀罕,有時突然發生斷絕往來。
「為什麼不趕路啊?」蘭特里小姐心煩意亂地問。「我們要趕不上啦。」
理查德起身站在馬車里,望瞭望四周,看見百老匯街、第六大街和第三十四街的交叉口那大片地段給各式各樣的貨車、卡車、馬車、搬運車和街車擠得水泄不通,有如一個二十六英寸腰圍的姑娘硬要扎一根二十二英寸的腰帶一樣。而且在這幾條街上還有車輛正飛速駛來,投入這一難分難解的車陣、馬陣之中,在原有的喧囂之中,又加進了新的咒罵聲和吼叫聲。曼哈頓的全部車輛似乎都擠壓在這兒了。人行道上擠滿了看熱鬧的紐約人,成千上萬,其中資格最老的人也記不清哪次的阻塞規模能與之媲美。
「實在對不起,」理查德重新坐下時說,「看樣子我們給堵死了。一小時之內,這場混亂不可能松動,都是我的錯。如果沒有掉戒指的話,我們……」
「讓我瞧瞧戒指吧,」蘭特里小姐說。「既然無法可想,我也不在乎了。其實,我覺得看戲也無聊。」
那天晚上十一點鍾,有人輕敲安東尼·羅克韋爾的房門。
「進來,」安東尼叫道,他穿著一件紅睡衣,正在讀海盜驚險小說。
走進來的是埃倫姑媽,她的樣子好像一位頭發灰白的天使錯誤地留在了人間。
「他們訂婚了,安東尼,」她平靜地說。「她答應嫁給我們的理查德。他們去劇院的路上堵了車,兩小時之後,他們的馬車才脫了困。」
「哦,安東尼弟弟,別再吹金錢萬能了。一件表示真誠愛情的信物——一隻小戒指象徵著海枯石爛心不變、金錢買不到的一往深情,這才是我們的理查德獲得幸福的根由。他在街上把戒指掉了,便下車去找。他們重新上路之前,街道給堵住了。就在堵車的時間,他向她表白了愛情,最後贏得了她。比起真正的愛情來,金錢成了糞土,安東尼。」
「好呵,」老安東尼說。「我真高興,孩子得到了他想要的人。我對他說過,在這件事上,我不惜付出任何代價,只要……」
「可是,安東尼弟弟,在這件事上,你的金錢起了什麼作用呢?」
「姐姐,」安東尼·羅克韋爾說,「我的海盜正處於萬分危急的關頭,他的船剛被鑿沉,他太重視金錢的價值而決不會被淹死的。我希望你讓我繼續把這章讀完。」
故事本該在這兒打住了。我跟你們一樣,也熱切地希望如此。不過,為了明白究竟,我們還得刨根問底。
第二天,有個兩手通紅、系著蘭點子領帶、自稱凱利的人來找安東尼·羅克韋爾,立刻在書房受到接見。
「唔,」安東尼說,伸手去拿支票簿,「這一鍋肥皂熬得不壞。瞧瞧,你已經支了五千美元現款。」
「我自己還墊了三百塊哩,」凱利說。「預算不得不超出一點,郵車和馬車大多付五美元,但卡車和雙馬馬車提高到十美元。汽車司機要十美元,載滿貨的二十美元。可表演得真精彩啊,羅克韋爾先生?真幸運,威廉·阿·布雷迪⑥沒有光臨那場戶外的車輛場景,我不希望威廉忌妒得心碎。根本沒有排練過呀!伙計們准時趕到現場,一秒鍾也不差。整整兩個小時堵得水泄不通,連一條蛇也無法從格里利⑦塑像下鑽過去。」
「給你一千三百美元,凱利,」安東尼說著,撕下一張支票。「一千美元是你的報酬,還你三百美元。你不至於看不起金錢吧,是嗎?凱利。」
「我嗎?」凱利說。「我能揍那發明貧困的傢伙。」
凱利走到門口時,安東尼叫住了他。
「你注意到沒有,」他說,「在交通阻塞那兒有個赤身露體的胖娃娃手拿弓箭在亂射嗎?」
「怎麼,沒有呀,」凱利莫名其妙地說。「我沒注意到。如果真的像你說的那樣,也許我還沒有趕到那兒,警察早已把他收拾了。」
「我想,這個小流氓是不會到場的,」安東尼咯咯笑道。「再見,凱利。」

莫泊桑、契可夫、歐亨利看誰的小說比較好,哪篇作品?

初二的就看歐亨利。。。他的小說很幽默,故事性強,結局出人意料,用幽默全是辛酸。。。
其他兩位的社會批判性太強了。。。。
個人比較喜歡歐亨利的最後的常春藤葉,麥琪的禮物(這兩篇是他的代表作,最出名的)
其次還有財神與愛神,女巫的麵包,警察與贊美詩,選單上的春天,忙碌經紀人的浪漫事,帶傢俱的房間,迷人的側影,愛的奉獻等等。。。。(不同譯本題目也不太一樣)

㈢ 羊脂球經典語錄及賞析

生活不可能像你想像的那麼好,但也不會像你想像的那麼糟。人的脆弱和堅強都超乎自己的想像。
——莫泊桑《羊脂球》

綿綿不斷的雪花織成了閃閃發亮的帷幕,徐徐向大地降落,它使萬物模糊不清,給所有的東西都蒙上了一層像泡沫一樣的雪花。全城一片寂靜,一切聲響都被嚴冬埋葬了,只聽見雪花落下時的窸窣之聲,它微細不清,飄忽不定,與其說是聲音,不如說是感覺,這細小輕微的動靜,彷彿充塞了整個寰宇,覆蓋了世界大地。
——莫泊桑《羊脂球》

人生可怕的苦難,人間的伶仃孤獨,萬物的虛無縹緲,內心的寂寞空虛,都一涌而來,呈現在你眼前,打破了一直到死都以夢想來自我陶醉,自我欺騙的虛幻心境。
——莫泊桑《羊脂球》

大海用單調的短浪,抽打著岸邊。朵朵白雲就如鳥雀,被疾風吹走,飛快地掠過湛藍的長空。
《羊脂球》

於是我出了門,心情像過節一樣,卻不知去哪裡。
《羊脂球》

鵝毛大雪像大帷幕一樣從天而降,世間萬物的輪廓都看不太清了。
——莫泊桑《羊脂球》

哎呀,這種孤獨——那麼從自己同類中被攆走!不要說希望之錨消失了,就連剛強精神立足的地方也不見了一—至少有一會兒是這樣,但後一點,我馬上又努力恢復了。
——莫泊桑《羊脂球》

暴風雨中的平靜永遠是暫時的,不知什麼時候,狂風就會突然降臨,將樹木吹得嘩嘩作響,轉而卻消失在天地。
——莫泊桑《羊脂球》

對於一個不能擁有真珠寶的人而言,落落大方和漂亮迷人便是她的財富,而且是世界上最珍貴的珠寶。
——莫泊桑《羊脂球》

他心急如焚,竟覺得路比平時長了一倍。
——莫泊桑《羊脂球》

㈣ 莫泊桑短篇小說集的好句及感悟

世上不知有多少人,為著疏懶誤了自己的人生。奮發,活動。做事,談話考慮問
題之類,對某種人是很困難的事。

只要有一種無窮的自信充滿了心靈,再憑著堅強的意志和獨立不羈的才智,總
有一天會成功的。

世上真不知有多少能夠成功立業的人,
都因為把難得的時間輕輕放過而致默默
無聞。

你明白,人的一生,既不是人們想像的那麼好,也不是那麼壞。

宗教,
就是為了要塞滿天國的財庫,
而讓人們松開他們的錢袋口,
或是使口袋變
成空無一物的東西。

魅力,眼神,微笑,語言是女人用來淹沒男人和征服男人的洪流。

人生活在希望之中。
舊的希望實現了,
或者泯滅了,
新的希望的烈焰隨之燃燒起
來。

世上真不知道有多少能成就功業的人,
都因為把難得的時間輕輕放過以致默默無
聞了。

㈤ 莫泊桑短篇小說中有關心理描寫的句子有哪些

1、「那年輕女兒像是一位賢妻良母的典範,明哲的青年男子是夢想把自己的生活託付給這種典型人物的。她那種帶著含羞意味的美,具有一種安琪兒式的純潔風韻,那陣絕不離開嘴角的無從察覺的微笑彷彿是她心弦上的一種反射。」

2、她覺得自己本是為了一切精美的和一切豪華的事物而生的,因此不住地感到痛苦。

3、她夢想 著那些靜悄悄的接待室,如何蒙著東方的幃幕,如何點著青銅的高腳燈檠,如何派著兩個身 穿短褲子的高個兒侍應生聽候指使,而熱烘烘的空氣暖爐使得兩個侍應生都在大型的圈椅上 打盹。她夢想那些披著古代壁衣的大客廳,那些擺著無從估價的瓷瓶的精美傢具;她夢想那些精緻而且芬芳的小客廳,自己到了午後五點光景,就可以和親切的男朋友在那兒閑談,和那些被婦女界羨慕的並且渴望一顧的知名男子在那兒閑談。

4、「哈!好肉湯!世上沒有比它更好的……」因此她又夢想那些豐盛精美的筵席了,夢想那些
光輝燦爛的銀器皿了,夢想那些滿綉著仙境般的園林和其間的古裝仕女以及古怪飛禽的壁衣
了;她夢想那些用名貴的盤子盛著的佳餚美味了,夢想那些在吃著一份肉色粉紅的鱸魚或者
一份松雞翅膀的時候帶著朗爽的微笑去細聽的情話了。
5、 而且她沒有像樣的服裝,沒有珠寶首飾,什麼都沒有。可是她偏偏只歡喜這一套,覺得
自己是為了這一套而生的。她早就指望自己能夠取悅於人,能夠被人羨慕,能夠有誘惑力而
且被人追求。

6、但是她用一種堅強的忍耐心鎮住了自己的痛苦,擦著自己那副潤濕了的臉蛋兒,

7、她思索了好幾秒鍾,確定她的盤算,並且也考慮到這個數目務必可以由她要求,不至於
引起這個節儉科員的一種吃驚的叫喚和一個乾脆的拒絕。

8、他的臉色有點兒發青了,因為他手裡正存著這樣一個數目預備去買一枝槍,使得自己在今年夏天的星期日里,可以和幾個打獵的朋友們到南兌爾那一帶平原地方去打鳥

9、她用陶醉的姿態舞著,用興奮的動作舞著,她沉醉在歡樂里,她滿意於自己的容貌的勝
利,滿意於自己的成績的光榮;滿意於那一切阿諛贊嘆和那場使得女性認為異常完備而且甜
美的凱歌,一種幸福的祥雲包圍著她。所以她什麼都不思慮了

10、並且,想到了將來的苦惱,想到了就會壓在身上的黑暗貧窮,想到了整個物質上的匱乏
和全部精神上的折磨造成的遠景,他感到恐怖了

㈥ 濂戣瘍澶 鑾娉婃 嬈路浜ㄥ埄 浠h〃浣滅殑濂藉彞濂芥佃秺澶氳秺濂斤紒鍙婄偣璇勪緥濡傦細"XXXXXXXXX"涓鍙ュ彞瀛 鐐硅瘎錛歑X鎻忓啓鍐欏嚭浜

銆銆鈥滆繛鎺ュソ鍑犲ぉ錛屾簝閫涓嬫潵鐨勯槦浼嶉浂闆惰惤钀藉湴絀垮煄鑰岃繃錛屼粬浠宸茬粡涓嶈兘綆椾綔浠涔堝啗闃燂紝綆鐩存槸涓甯涓甯鏁d貢鐨勪箤鍚堜箣浼椻︹︹濇晠浜嬪彂鐢熷湪鏅娉曟垬浜変腑娉曞浗鍐涢槦婧冭觸錛屾櫘椴佸+鍐涢槦渚靛崰浜嗛瞾鏄傚煄鏃訛紝椴佹槀鍩庢湁10涓浜猴細濂稿晢楦熷厛鐢熷拰澶浜恆佽祫浜у躲佹斂瀹㈠崱闆•鎷夌帥涓滃厛鐢熷拰澶浜恆佽吹鏃忓痙•甯冮浄緇村皵浼鐖靛拰澶浜恆佷袱浣嶄慨濂熾佲滄皯涓誨厷鐖卞浗浜哄+鈥濋珮灝煎脖銆佽繕鏈夊撳コ緹婅剛鐞冩姳鐫涓嶅悓鐨勭洰鐨勫湪楣呮瘺澶ч洩鐨勫瘨澶滃悓涔樹竴杈嗛┈杞﹁佺誨紑鏅椴佸+鍗犻嗗尯銆傞斾腑騫朵笉欏哄埄錛屽崐閬撶頒笂涓浣嶇槮楂樹釜鐨勫勾闈掓櫘椴佸+鍐涘畼錛屽洜涓哄瀭娑庝簬緹婅剛鐞冿紝鎻愬嚭浜嗚佺緤鑴傜悆闄浠栬繃澶滅殑瑕佹眰錛屽惁鍒欎究瑕佹妸鍏ㄨ濺鐨勪漢鏃犻檺鏈熺殑鎵g暀銆傜緤鑴傜悆鉶界劧鏄涓濡撳コ錛屼絾鏈鐫瀵逛鏡鐣ヨ呯殑浠囨仺鍜屽硅嚜宸辯栧浗鐨勭儹鐖憋紝鎰よ屼笉浠庛傛櫘椴佸+鍐涘畼鏄娣辯煡浜烘х殑鏈鎬х殑錛屼粬緔ф姄鐫鎵嬮噷鐨勭帇鐗屸滀粬鐨勬剰鎬濇槸浠栫殑甯屾湜涓澶╁緱涓嶅埌婊¤凍錛屽氨蹇呴』鎶婂叏閮ㄧ殑浜烘墸鐣欎竴澶┿傗
銆銆鍚岃濺鐨勪漢緹や竴寮濮嬪惉闂葷緤鑴傜悆璇村嚭鏉ヨ鎵g暀鐨勭湡璞℃椂錛屼箟鎰ゅ~鑶恆傗滃綋鏃跺彧鍚瑙佷竴鐗囪按璐h繖涓鏃犺諱笜鍏鐨勫懠澹幫紝涓鐗囨毚鎬掔殑鎬ㄥ0錛涘叏浣撳洟緇撹搗鏉ユ姷寰℃晫浜轟簡錛屼豢浣涙晫浜鴻佺緤鑴傜悆鍋氬嚭鐗虹壊鐨勮繖浠朵簨閲屼粬浠姣忎釜浜轟篃閮芥湁涓浠解︹︹濅漢緹よ搗鍒濈殑涔夋劋鍒拌鎵g暀鍚庘滃ぇ瀹跺圭緤鑴傜悆鐨勫ソ鍍忔湁鐐瑰喎鍐板啺浜嗏濓紱鈥滀粬浠鐜板湪鍑犱箮鏈夌偣鍎挎ㄦ仺榪欎釜濂充漢浜嗭紝涓轟粈涔堝ス涓嶅伔鍋峰湴璺戝幓鎵鵑偅涓鏅椴佸+浜衡︹︹濓紝浜虹兢涓鴻嚜宸辯殑澶勫冩媴蹇冿紝寤鴻鎶婄緤鑴傜悆涓涓浜虹暀涓嬶紝璁╀粬浠紱誨紑錛岃鏅椴佸+鍐涘畼鎷掔粷鍚庯紝浠栦滑鍙鏈夋敼鍙樻柟娉曞圭緤鑴傜悆榪涜岃存湇鍜屽姖璇粹︹﹀埌鏈鍚庯紝緹婅剛鐞冨眻杈卞湴涓轟簡澶у剁殑鍒╃泭錛岄『浠庝簡鏅椴佸+鍐涘畼鑰屾崲鏉ヤ簡鏀捐岋紝鍗撮伃鍒版棤鑰葷殑鍚岃濺浜虹殑鍐峰緟銆
銆銆鈥滃嚑寮犲槾涓嶅仠鍦板紶寮浜嗛棴鎷錛岄棴鎷浜嗗紶寮錛屽捊鍟婏紝鍤煎晩錛屽悶鍟婏紝闈炲父鐨勫嚩鐚涖傗
銆銆鈥︹
銆銆鈥滈偅涓綃瀛愪笢瑗挎槸鍚冨厜浜嗐傚嶮涓浜哄悆鐫涓綃瀛愪笢瑗挎涓嶈垂鍔涘氨鎶婂畠鎵撴壂騫插噣錛屽ぇ瀹惰嗕負閬楁喚鐨勬槸綃瀛愬彧鏈夎繖涔堝ぇ鑰屼笉鏇村ぇ涓鐐廣傝嚜浠庢妸涓滆タ鍚冨畬浠ュ悗錛岃皥璇濈◢紼嶅喎娣′簡涓浜涳紝浣嗚繕緇х畫浜嗕竴浜涙椂鍊欙紵鈥
銆銆浣滆呭湪緹庝附鍠勮壇鐨勭緤鑴傜悆鍛ㄥ洿鍒葷敾浜嗕竴緹や笐闄嬬矖閯欑殑浜恆備粬浠鉶界劧鏈夌潃宕囬珮鐨勭ぞ浼氬湴浣嶏紝鍗存湁鐫鍜屼粬浠鐨勫湴浣嶆垚鍙嶆瘮鐨勮偖鑴忕殑鐏甸瓊銆傜敤澶╂т綔瀵規瘮錛岀敤璇璦浣滃規瘮錛岀敤韜浠藉湴浣嶄綔瀵規瘮錛屼嬌鎴戜滑娓呮櫚鍦頒粠浠栦滑韜涓婄湅鍒頒簡鍠勪笌鎮躲佺編涓庝笐銆傚績鎯呬篃浠庡磭鏁鍒伴剻瑙嗭紝浠庡悓鎯呭埌鎰ゆ掋傚悓鏍鋒槸鏅娉曟垬浜夌殑鍙楀寵咃紝浜哄拰浜轟箣闂寸殑宸鍒鏄閭d箞鎮孌娿傚鉤鏃朵竴鏈姝g粡鐢氳嚦鍙椾漢灝婃暚鐨勪漢錛屽湪鐏鵑毦闈㈠墠鏄鵑湶鍑哄崙鍔f棤鑰葷殑闈㈠瓟錛岃屽湪紺句細涓婃病鏈夊湴浣嶅拰灝婁弗鐨勪漢鍗磋〃鐜扮殑鏃犵佸杽鑹銆傞氳繃瀵規瘮鎵嬫硶鐨勮繍鐢錛屼綔鑰呮病鏈夌洿鎺ュ憡璇夋垜浠緹婅剛鐞冭繖涓褰㈣薄鏄緹庝笌涓戱紝鍙鏄鎴戜滑瀵逛簬濂圭殑緹庝附銆佸杽鑹鍗翠綋浼氭繁鍒匯
銆銆澶勪簬鎴樹簤涓鐨勪漢浠閮芥槸鑷欏句笉鏆囷紝涓蹇冨彧鎯充繚浣忔у懡銆傝岀緤鑴傜悆鍗磋駿寮備簬浠栦漢銆傝櫧鐒訛紝濂逛篃鏄涓轟簡淇濅綇鎬у懡涔樿濺韜查伩鐏劇ジ錛屼絾浣滆呭嵈鎶婅昏呯殑瑙嗚夎漿縐誨埌緹婅剛鐞冮殢韜鎵甯︾殑琛i熶笂銆傝繖閲屼綔鑰呮病鏈変氦寰呯緤鑴傜悆鐨勫媷鏁㈤晣瀹氾紝浣嗘槸鎴戜滑鍗翠粠緹婅剛鐞冨噯澶囧厖瓚崇殑椋熺墿鍜岃屾潕鐪嬪嚭錛屽ス鈥滈冭窇鈥濇槸鏈夊皧涓ョ殑錛岃屼笉鍍忛偅浜"鍙椾漢灝婃暚"鐨勮佺埛銆佸お澶閭f牱錛屽鉤鏃跺偛鎱㈠嶮瓚熾佷笉鍙涓涓栵紝鍙戠敓鍗遍櫓鏃訛紝鍗翠竴涓涓鏈鎬ф毚闇詫紝鍖嗗繖寰楄繛椋熷搧閮藉繕璁頒簡銆備綔鑰呯嫭鍒扮殑瑙嗚夛紝闅愯棌浜嗘瘡涓浜虹殑璦琛岋紝鍙鏄綆鍗曞湴浜ゅ緟浜嗘瘡涓浜虹殑琛屾潕鐗╁搧錛屽氨浣挎垜浠涓涓嬪瓙鐪嬪埌浜嗚皝鍦ㄩ潰涓寸伨闅炬椂鏄鍕囨暍鑰咃紝鑰岃皝鏄鎳﹀か銆
銆銆鍐欏埌榪欓噷錛屼綔鑰呬技涔庤繕瀚屾彮闇插緱涓嶅熴備粬浠ヨ攽瑙嗙殑鍙f皵鍐欏埌浜嗛偅浜涒滀笂絳変漢鈥濅負浜嗗~楗辮倸瀛愶紝鍏ㄧ劧涓嶉【鍏堝墠鐨勫皧涓ャ侀潰瀛愶紝鑰屽お澶浠涔熺灛闂村皢鍘熸潵鏁呬綔璐炴磥鐨勭洰鍏夊彉浣滄毀鏄с佷翰鍒囷紝浠栦滑鐨勭洰鐨勫啀娓呮氫笉榪囷紝鍙鏄涓轟簡鍗犳湁緹婅剛鐞冪殑椋熺墿錛岃揪鍒拌9鑵圭殑鐩鐨勩傚湪榪欓噷錛屼綔鑰呯敤璁藉埡鐨勬墜娉曡︾粏鍦版弿鍐欎簡姣忎釜浜虹殑鍚冪浉錛岃╂垜浠娓呮氬湴鐪嬪埌榪欎簺騫蟲棩浣滃▉浣滅忕殑鈥滀笂絳変漢鈥濓紝涔熶細鍍忛ゥ楗跨殑涔炰笎紿佺劧鑾峰緱椋熺墿閭f牱錛岄湶鍑虹矖閯欎笉鍫銆佺嫾鍚炶檸鍜界殑涓戦檵褰㈣薄銆
銆銆鈥滃嚑寮犲槾涓嶅仠鍦板紶寮浜嗛棴鎷錛岄棴鎷浜嗗紶寮錛屽捊鍟婏紝鍤煎晩錛屽悶鍟婏紝闈炲父鐨勫嚩鐚涖傗
銆銆鈥︹
銆銆鈥滈偅涓綃瀛愪笢瑗挎槸鍚冨厜浜嗐傚嶮涓浜哄悆鐫涓綃瀛愪笢瑗挎涓嶈垂鍔涘氨鎶婂畠鎵撴壂騫插噣錛屽ぇ瀹惰嗕負閬楁喚鐨勬槸綃瀛愬彧鏈夎繖涔堝ぇ鑰屼笉鏇村ぇ涓鐐廣傝嚜浠庢妸涓滆タ鍚冨畬浠ュ悗錛岃皥璇濈◢紼嶅喎娣′簡涓浜涳紝浣嗚繕緇х畫浜嗕竴浜涙椂鍊欙紵鈥
銆銆鑾娉婃戞槸涓浣嶆湁鎬濇兂銆佹湁浣滀負鐨勪綔瀹訛紝浣嗘槸浠栧張鏄涓鍚嶅杽浜庨殣鈃忕殑浜恆備粬鐨勬枃絝犱腑鍑犱箮鎵句笉鍒板鉤閾虹洿鍙欑殑璇存暀錛屼粬鐨勫壋浣滄渶澶х壒鐐瑰氨鏄鍠勪簬闅愯棌鑷宸便傚悓鏃訛紝浠栨洿宸у欏湴鎺屾彙浜嗗備綍鍦ㄩ殣鈃忕殑鍚屾椂錛屼紶杈劇粰璇昏呰嚜宸辯殑瑙傜偣錛屾渶緇堢粰璇昏呬互鍚榪鍜屾暀鑲層傝繖縐嶉殣鈃忓苟涓嶆槸鐪熸g殑闅愯棌錛屼粬鎮板埌濂藉勫湴紿佸嚭浜嗕綔鍝佺殑涓婚橈紝姣旈偅浜涘鉤閾虹洿鍙欑殑闄堣堪鍜屽啑闀跨殑閬撶悊鏇磋愪漢瀵誨懗銆
銆銆鍦ㄣ婄緤鑴傜悆銆嬩腑錛岃繖縐嶁滈殣鈃忊濈殑鑹烘湳鏇存槸闅忓勫彲瑙併備粬瀹㈣傘佸喎闈欍佷笉鎺烘潅浠諱綍涓浜烘劅鎯呯殑瀵逛漢鐗╃殑媧誨姩榪涜屾弿榪板拰闃愰噴銆傚緢綆鍗曠殑錛屾垜浠娌℃湁鑺辮垂浠涔堝姏姘斾究榪涘叆浜嗗皬璇撮噷浜虹墿鐨勭伒欖傦紝鍦ㄥ叾涓鍥炶漿榪鍚堬紝鎬濈儲鍜岀悊瑙f槸鑷鍙戠殑錛屾病鏈変笣姣琚浣滆呭己鍒跺強寮哄姞銆傜幇瀹炰富涔夊拰鍏堥攱綾葷殑涓滆タ涓嶅悓錛屼笉鍍忓厛閿嬬被鐨勫啓浣滄墜娉曟墍鍏沖績鐨勬槸鑷韜鐨勮璦鏂囦綋鍙欎簨絳夛紝鎵樼潃瀹冪殑鏄鉶氭瀯鍜屾兂璞°傝岀幇瀹炰富涔夋槸鑹烘湳鐨勯噸鐜扮敓媧諱腑鐨勭湡瀹炰簨浠躲
銆銆灝忚寸殑涓諱漢鍏緹婅剛鐞冩槸鍚嶅撳コ錛屽睘浜庣ぞ浼氱殑鏈浣庨樁灞傦紝鏄鍙楀埌鍞懼純鍜岃儗璐熻昏頸鐨勪漢緹ゃ傚ス浠鐨勫瓨鍦ㄤ技涔庝唬琛ㄤ簡浜虹被鐨勫爼钀斤紝紺句細鐨勯粦鏆椼傚皬璇翠腑錛屽コ涓諱漢鍏緹婅剛鐞冨氨鏄浠ヨ繖鏍風殑褰㈣薄鍑虹幇鍦ㄩ偅浜涙墍璋撯滀笂絳変漢鈥濅腑闂寸殑銆傝繖縐嶈韓浠斤紝涓嶄絾閬鍒扳滃悓杞︿漢鈥濈殑钄戣嗭紝鍖呮嫭濂硅嚜宸遍兘涓鴻嚜宸辯殑韜浠藉崙寰緹炴劎涓嶅凡銆備互鑷村綋閭d簺鍌叉參鐨勮佺埛銆佸お澶浠鐢變簬鍖嗗繖鍑洪冭屽繕璁板噯澶囬熺墿錛岄タ寰楅ゥ鑲犺緲杈樹箣鏃訛紝鍠勮壇鐨勭緤鑴傜悆絝熺劧鈥滀綆澹頒笅姘斺濆湴璇鋒眰浠栦滑鍚冭嚜宸變赴緹庣殑椋熺墿銆
銆銆鍦ㄨ繖閲岋紝浣滆呭緢鑷鐒跺湴鍐欏埌浜嗙緤鑴傜悆鍠勮壇鐨勫ぉ鎬э紝濂規病鏈夋縺鐑堢殑蹇冪悊鏂椾簤錛屼篃娌℃湁浠諱綍璁ㄥソ蹇冩濆湴鎻忚堪錛屽ス鐨勮〃鐜版槸閭d箞鑷鐒躲傛寜鐞嗚達紝浠ラ偅浜"涓婄瓑浜"涓婅濺鏃跺逛簬濂圭殑鏃犵ぜ鎬佸害錛岀緤鑴傜悆鏄涓嶈ュ悓鎯呭拰甯鍔╀粬浠鐨勩備絾鏄濂圭殑鍠勮壇澶╂у嵈涓嶅繊鐪嬪埌鍒浜虹殑鎮叉儴澧冮亣錛屽弽鑰屼互寰鋒姤鎬ㄣ佷笉璁″墠瀚岋紝絝熺劧浼佹眰鍒浜烘帴鍙楀ス鐨勫府鍔╋紝濂藉儚浠栦滑鑻ユ槸鍚冧簡濂圭殑涓滆タ錛屽弽鍊掓槸瀵瑰ス鐨勪竴縐嶆仼鎯狅紝涓縐嶅栬祻銆傝誨埌榪欓噷錛屼漢浠琚娣辨繁瑙﹀姩浜嗐備竴涓濡撳コ錛岀珶鐒跺叿澶囪繖鏍蜂竴棰楁厛鎮蹭箣蹇冿紝鏃犺烘槸鍦ㄥ綋鏃惰繕鏄鐜板湪錛岄兘鏄闅捐兘鍙璐電殑銆
銆銆灝忚撮氱瘒娌℃湁鎻忚堪榪囩緤鑴傜悆鐨勫績鐞嗘椿鍔錛屽ス鐨勫枩涓庝箰銆佸搥涓庢剚銆佸揩涔愪笌嬈f叞銆佸斿眻涓庢劋鎬掗兘鏄閫氳繃濂圭殑涓涓句竴鍔ㄥ睍鐜板湪璇昏呴潰鍓嶇殑銆備綔鑰呬技涔庡凡緇忎笉闇瑕佸ス鍐嶈〃鐧戒粈涔堬紝浣嗘槸濂圭殑涓鍒囬伃閬囧拰鎰熷彈錛屾垜浠宸茬粡娣辨繁鎰熸偀鍒般佷綋浼氬埌銆傚ス鐨勯伃閬囨墸浜哄績寮︼紝璇繪潵鐪熷疄鑷鐒躲備負浠涔堢緤鑴傜悆浠庢潵娌℃湁鍦ㄨ昏呴潰鍓嶆祦闇茶繃浠諱綍蹇冪悊鍘嗙▼鐨勫彉鍖栵紝浣嗘槸鍗翠嬌鎴戜滑姣忎釜浜洪兘閭d箞鐪熷疄鐨勪綋浼氬埌涓諱漢鍏鐨勪竴鍒囨濇兂鎬ф牸銆傛垜鎯籌紝榪欏氨鏄闅愯棌鑹烘湳甯︽潵鐨勯渿鎾煎姏銆
銆銆鑾娉婃戱細銆婄緤鑴傜悆銆嬪彟涓涓鎴愬姛涔嬪勫湪浜庝綔鑰呭湪綺劇『鐨勬弿鍐欏拰緇嗚吇鐨勫績鐞嗘弿榪頒腑浣撶幇鍑烘潵鐨勪赴瀵岀殑鎬濇兂鍐呮兜鍜岀幇瀹炴剰涔夛紝榪欎竴鍒囧緩絝嬪湪鑾娉婃戝圭敓媧葷粏鑷寸殑瑙傚療鍜屽己鐑堢殑紺句細鎵瑰垽鎰忚瘑緇撳悎鐨勫熀紜涓娿備竴鑸鏉ヨ達紝澶ч儴鍒嗙殑鏂囩尞閮芥妸鑾娉婃戝綊綰充負鎵硅瘎鐜板疄涓諱箟浣滃訛紝灝界′粬鍜屽乏鎷夌瓑鑷鐒朵富涔夋淳浣滃剁佷氦鐢氬瘑錛屽拰鑷鐒朵富涔変篃鏈夊崈涓濅竾緙曠殑鑱旂郴錛屼絾浠栦竴璐淇濇寔鐫涓ヨ皚鐨勭幇瀹炰富涔夊啓瀹炴墜娉曘備笉浠呮槸銆婄緤鑴傜悆銆嬶紝鍑犱箮鍦ㄤ粬鎵鏈夊皬璇翠腑錛屽ぇ閮ㄥ垎浜虹墿鏄鍏稿瀷鐜澧冧腑鍏蜂唬琛ㄦх殑涓嬪眰姘戜紬銆備粬鐨勫皬璇村壋浣滃ぇ閮芥妸鐭涘ご鎸囧悜褰撴椂娉曞浗緋滅儌鐨勮祫浜ч樁灞傜殑鐢熸椿錛屾繁鍒葷殑鎻紺鴻祫浜ч樁灞傜殑鍗戝姡銆佽櫄浼鍜屾伓姣掞紝鍚屾椂錛屼粬涔熷歸偅浜涗笅灞傜ぞ浼氱殑琚渚杈便佽鍘嬭揩鍜岃鎹熷寵呭厖婊′簡鍚屾儏.
銆銆銆婃垜鐨勫彅鍙斾簬鍕掋嬶紝娉曞浗钁楀悕鐨勭煭綃囧皬璇村法鍖犺帿娉婃戞渶钁楀悕鐨勫皬璇村悕綃囦箣涓銆傝繖綃囨枃絝犱富瑕侀氳繃鈥滄垜鈥濅竴瀹朵漢鍦ㄥ幓鍝茶禌灝斿矝閫斾腑錛屽閥閬囦簬鍕掔粡榪囷紝鍒誨垝浜嗚彶鍒╂櫘澶濡囧湪鍙戠幇瀵屼簬鍕掑彉鎴愮┓浜庡嫆鐨勬椂鍊欑殑涓嶅悓琛ㄧ幇鍜屽績鐞嗭紝鎻紺哄苟璁藉埡浜嗗湪闃剁駭紺句細涓錛屼漢涓庝漢涔嬮棿鍏崇郴鐨勫彉鎬佹儏褰銆 浜庡嫆鏄鐢熸椿鍦ㄥ綋鏃舵硶紺句細搴曞眰鐨勪竴涓灝忎漢鐗╋紝鉶界劧騫磋交鐨勬椂鍊欑殑浜庡嫆鈥滆屼負涓嶆o紝緋熻箣閽扁濓紝浣嗘槸錛岃佸勾鐨勪簬鍕掞紝鏄涓涓鍙鎬滅殑浜猴紝浠栫殑鈥滆。鏈嶈ご瑜涒濓紝鑴糕滃張鑰佸張鑴忥紝婊¤劯鐨辯汗鈥濓紝榪樺甫鐫鈥滄弧鑴告剚瀹癸紝鐙肩媹涓嶅牚鈥濓紝鎵嬩篃鈥滄弧鏄鐨辯汗鈥濄備簬鍕掑湪緹庢床鐨勭敓媧伙紝鏄鑹拌緵鐨勩傚父騫村湪澶栫殑浠栵紝楗辯粡鐢熸椿鐨勬姌紓錛屽彈灝戒簡浜轟笘鐨勮媿浼わ紝榪欐槸涓涓澶氫箞鍙鎬滅殑浜哄晩銆傚硅繖鏍風殑涓涓鑰佷漢錛岃繖鏍峰彲鎬滅殑涓涓鑰佷漢錛屽氨鏄鍑轟簬瀵瑰急鍔跨兢浣撶殑鍏蟲敞錛屽嚭浜庝竴縐嶄漢閬撲富涔夌簿紲烇紝鎴戜滑閮藉簲璇ュ幓鍚屾儏浠栵紝鍏沖績浠栵紝鏇翠綍鍐典粬榪樻槸鈥滆嚜宸扁濈殑浜蹭漢鍛錛熸e傗滄垜蹇冮噷榛橀粯蹇甸亾鈥濈殑錛屸溾樿繖鏄鎴戠殑鍙斿彅錛岀埗浜茬殑寮熷紵錛屾垜鐨勪翰鍙斿彅鈥欌濄傝繖鏄浠庘滄垜鈥濆辜灝忓績鐏甸噷鍙戝嚭鐨勫逛翰鎯呯殑鍛煎0錛屼篃鏄瀵硅彶鍒╂櫘澶濡囩殑琛屼負銆佸績鐞嗗拰鐏甸瓊鐨勪竴縐嶅己鐑堢殑璁藉埡銆 銆婄緤鑴傜悆銆嬶細鈥滆繛鎺ュソ鍑犲ぉ錛屾簝閫涓嬫潵鐨勯槦浼嶉浂闆惰惤钀藉湴絀垮煄鑰岃繃錛屼粬浠宸茬粡涓嶈兘綆椾綔浠涔堝啗闃燂紝綆鐩存槸涓甯涓甯鏁d貢鐨勪箤鍚堜箣浼椻︹︹濇晠浜嬪彂鐢熷湪鏅娉曟垬浜変腑娉曞浗鍐涢槦婧冭觸錛屾櫘椴佸+鍐涢槦渚靛崰浜嗛瞾鏄傚煄鏃訛紝椴佹槀鍩庢湁10涓浜猴細濂稿晢楦熷厛鐢熷拰澶浜恆佽祫浜у躲佹斂瀹㈠崱闆•鎷夌帥涓滃厛鐢熷拰澶浜恆佽吹鏃忓痙•甯冮浄緇村皵浼鐖靛拰澶浜恆佷袱浣嶄慨濂熾佲滄皯涓誨厷鐖卞浗浜哄+鈥濋珮灝煎脖銆佽繕鏈夊撳コ緹婅剛鐞冩姳鐫涓嶅悓鐨勭洰鐨勫湪楣呮瘺澶ч洩鐨勫瘨澶滃悓涔樹竴杈嗛┈杞﹁佺誨紑鏅椴佸+鍗犻嗗尯銆傞斾腑騫朵笉欏哄埄錛屽崐閬撶頒笂涓浣嶇槮楂樹釜鐨勫勾闈掓櫘椴佸+鍐涘畼錛屽洜涓哄瀭娑庝簬緹婅剛鐞冿紝鎻愬嚭浜嗚佺緤鑴傜悆闄浠栬繃澶滅殑瑕佹眰錛屽惁鍒欎究瑕佹妸鍏ㄨ濺鐨勪漢鏃犻檺鏈熺殑鎵g暀銆傜緤鑴傜悆鉶界劧鏄涓濡撳コ錛屼絾鏈鐫瀵逛鏡鐣ヨ呯殑浠囨仺鍜屽硅嚜宸辯栧浗鐨勭儹鐖憋紝鎰よ屼笉浠庛傛櫘椴佸+鍐涘畼鏄娣辯煡浜烘х殑鏈鎬х殑錛屼粬緔ф姄鐫鎵嬮噷鐨勭帇鐗屸滀粬鐨勬剰鎬濇槸浠栫殑甯屾湜涓澶╁緱涓嶅埌婊¤凍錛屽氨蹇呴』鎶婂叏閮ㄧ殑浜烘墸鐣欎竴澶┿傗
銆銆鍚岃濺鐨勪漢緹や竴寮濮嬪惉闂葷緤鑴傜悆璇村嚭鏉ヨ鎵g暀鐨勭湡璞℃椂錛屼箟鎰ゅ~鑶恆傗滃綋鏃跺彧鍚瑙佷竴鐗囪按璐h繖涓鏃犺諱笜鍏鐨勫懠澹幫紝涓鐗囨毚鎬掔殑鎬ㄥ0錛涘叏浣撳洟緇撹搗鏉ユ姷寰℃晫浜轟簡錛屼豢浣涙晫浜鴻佺緤鑴傜悆鍋氬嚭鐗虹壊鐨勮繖浠朵簨閲屼粬浠姣忎釜浜轟篃閮芥湁涓浠解︹︹濅漢緹よ搗鍒濈殑涔夋劋鍒拌鎵g暀鍚庘滃ぇ瀹跺圭緤鑴傜悆鐨勫ソ鍍忔湁鐐瑰喎鍐板啺浜嗏濓紱鈥滀粬浠鐜板湪鍑犱箮鏈夌偣鍎挎ㄦ仺榪欎釜濂充漢浜嗭紝涓轟粈涔堝ス涓嶅伔鍋峰湴璺戝幓鎵鵑偅涓鏅椴佸+浜衡︹︹濓紝浜虹兢涓鴻嚜宸辯殑澶勫冩媴蹇冿紝寤鴻鎶婄緤鑴傜悆涓涓浜虹暀涓嬶紝璁╀粬浠紱誨紑錛岃鏅椴佸+鍐涘畼鎷掔粷鍚庯紝浠栦滑鍙鏈夋敼鍙樻柟娉曞圭緤鑴傜悆榪涜岃存湇鍜屽姖璇粹︹﹀埌鏈鍚庯紝緹婅剛鐞冨眻杈卞湴涓轟簡澶у剁殑鍒╃泭錛岄『浠庝簡鏅椴佸+鍐涘畼鑰屾崲鏉ヤ簡鏀捐岋紝鍗撮伃鍒版棤鑰葷殑鍚岃濺浜虹殑鍐峰緟銆
銆銆鈥滃嚑寮犲槾涓嶅仠鍦板紶寮浜嗛棴鎷錛岄棴鎷浜嗗紶寮錛屽捊鍟婏紝鍤煎晩錛屽悶鍟婏紝闈炲父鐨勫嚩鐚涖傗
銆銆鈥︹
銆銆鈥滈偅涓綃瀛愪笢瑗挎槸鍚冨厜浜嗐傚嶮涓浜哄悆鐫涓綃瀛愪笢瑗挎涓嶈垂鍔涘氨鎶婂畠鎵撴壂騫插噣錛屽ぇ瀹惰嗕負閬楁喚鐨勬槸綃瀛愬彧鏈夎繖涔堝ぇ鑰屼笉鏇村ぇ涓鐐廣傝嚜浠庢妸涓滆タ鍚冨畬浠ュ悗錛岃皥璇濈◢紼嶅喎娣′簡涓浜涳紝浣嗚繕緇х畫浜嗕竴浜涙椂鍊欙紵鈥
銆銆浣滆呭湪緹庝附鍠勮壇鐨勭緤鑴傜悆鍛ㄥ洿鍒葷敾浜嗕竴緹や笐闄嬬矖閯欑殑浜恆備粬浠鉶界劧鏈夌潃宕囬珮鐨勭ぞ浼氬湴浣嶏紝鍗存湁鐫鍜屼粬浠鐨勫湴浣嶆垚鍙嶆瘮鐨勮偖鑴忕殑鐏甸瓊銆傜敤澶╂т綔瀵規瘮錛岀敤璇璦浣滃規瘮錛岀敤韜浠藉湴浣嶄綔瀵規瘮錛屼嬌鎴戜滑娓呮櫚鍦頒粠浠栦滑韜涓婄湅鍒頒簡鍠勪笌鎮躲佺編涓庝笐銆傚績鎯呬篃浠庡磭鏁鍒伴剻瑙嗭紝浠庡悓鎯呭埌鎰ゆ掋傚悓鏍鋒槸鏅娉曟垬浜夌殑鍙楀寵咃紝浜哄拰浜轟箣闂寸殑宸鍒鏄閭d箞鎮孌娿傚鉤鏃朵竴鏈姝g粡鐢氳嚦鍙椾漢灝婃暚鐨勪漢錛屽湪鐏鵑毦闈㈠墠鏄鵑湶鍑哄崙鍔f棤鑰葷殑闈㈠瓟錛岃屽湪紺句細涓婃病鏈夊湴浣嶅拰灝婁弗鐨勪漢鍗磋〃鐜扮殑鏃犵佸杽鑹銆傞氳繃瀵規瘮鎵嬫硶鐨勮繍鐢錛屼綔鑰呮病鏈夌洿鎺ュ憡璇夋垜浠緹婅剛鐞冭繖涓褰㈣薄鏄緹庝笌涓戱紝鍙鏄鎴戜滑瀵逛簬濂圭殑緹庝附銆佸杽鑹鍗翠綋浼氭繁鍒匯
銆銆澶勪簬鎴樹簤涓鐨勪漢浠閮芥槸鑷欏句笉鏆囷紝涓蹇冨彧鎯充繚浣忔у懡銆傝岀緤鑴傜悆鍗磋駿寮備簬浠栦漢銆傝櫧鐒訛紝濂逛篃鏄涓轟簡淇濅綇鎬у懡涔樿濺韜查伩鐏劇ジ錛屼絾浣滆呭嵈鎶婅昏呯殑瑙嗚夎漿縐誨埌緹婅剛鐞冮殢韜鎵甯︾殑琛i熶笂銆傝繖閲屼綔鑰呮病鏈変氦寰呯緤鑴傜悆鐨勫媷鏁㈤晣瀹氾紝浣嗘槸鎴戜滑鍗翠粠緹婅剛鐞冨噯澶囧厖瓚崇殑椋熺墿鍜岃屾潕鐪嬪嚭錛屽ス鈥滈冭窇鈥濇槸鏈夊皧涓ョ殑錛岃屼笉鍍忛偅浜"鍙椾漢灝婃暚"鐨勮佺埛銆佸お澶閭f牱錛屽鉤鏃跺偛鎱㈠嶮瓚熾佷笉鍙涓涓栵紝鍙戠敓鍗遍櫓鏃訛紝鍗翠竴涓涓鏈鎬ф毚闇詫紝鍖嗗繖寰楄繛椋熷搧閮藉繕璁頒簡銆備綔鑰呯嫭鍒扮殑瑙嗚夛紝闅愯棌浜嗘瘡涓浜虹殑璦琛岋紝鍙鏄綆鍗曞湴浜ゅ緟浜嗘瘡涓浜虹殑琛屾潕鐗╁搧錛屽氨浣挎垜浠涓涓嬪瓙鐪嬪埌浜嗚皝鍦ㄩ潰涓寸伨闅炬椂鏄鍕囨暍鑰咃紝鑰岃皝鏄鎳﹀か銆
銆銆鍐欏埌榪欓噷錛屼綔鑰呬技涔庤繕瀚屾彮闇插緱涓嶅熴備粬浠ヨ攽瑙嗙殑鍙f皵鍐欏埌浜嗛偅浜涒滀笂絳変漢鈥濅負浜嗗~楗辮倸瀛愶紝鍏ㄧ劧涓嶉【鍏堝墠鐨勫皧涓ャ侀潰瀛愶紝鑰屽お澶浠涔熺灛闂村皢鍘熸潵鏁呬綔璐炴磥鐨勭洰鍏夊彉浣滄毀鏄с佷翰鍒囷紝浠栦滑鐨勭洰鐨勫啀娓呮氫笉榪囷紝鍙鏄涓轟簡鍗犳湁緹婅剛鐞冪殑椋熺墿錛岃揪鍒拌9鑵圭殑鐩鐨勩傚湪榪欓噷錛屼綔鑰呯敤璁藉埡鐨勬墜娉曡︾粏鍦版弿鍐欎簡姣忎釜浜虹殑鍚冪浉錛岃╂垜浠娓呮氬湴鐪嬪埌榪欎簺騫蟲棩浣滃▉浣滅忕殑鈥滀笂絳変漢鈥濓紝涔熶細鍍忛ゥ楗跨殑涔炰笎紿佺劧鑾峰緱椋熺墿閭f牱錛岄湶鍑虹矖閯欎笉鍫銆佺嫾鍚炶檸鍜界殑涓戦檵褰㈣薄銆
銆銆鈥滃嚑寮犲槾涓嶅仠鍦板紶寮浜嗛棴鎷錛岄棴鎷浜嗗紶寮錛屽捊鍟婏紝鍤煎晩錛屽悶鍟婏紝闈炲父鐨勫嚩鐚涖傗
銆銆鈥︹
銆銆鈥滈偅涓綃瀛愪笢瑗挎槸鍚冨厜浜嗐傚嶮涓浜哄悆鐫涓綃瀛愪笢瑗挎涓嶈垂鍔涘氨鎶婂畠鎵撴壂騫插噣錛屽ぇ瀹惰嗕負閬楁喚鐨勬槸綃瀛愬彧鏈夎繖涔堝ぇ鑰屼笉鏇村ぇ涓鐐廣傝嚜浠庢妸涓滆タ鍚冨畬浠ュ悗錛岃皥璇濈◢紼嶅喎娣′簡涓浜涳紝浣嗚繕緇х畫浜嗕竴浜涙椂鍊欙紵鈥
銆銆鑾娉婃戞槸涓浣嶆湁鎬濇兂銆佹湁浣滀負鐨勪綔瀹訛紝浣嗘槸浠栧張鏄涓鍚嶅杽浜庨殣鈃忕殑浜恆備粬鐨勬枃絝犱腑鍑犱箮鎵句笉鍒板鉤閾虹洿鍙欑殑璇存暀錛屼粬鐨勫壋浣滄渶澶х壒鐐瑰氨鏄鍠勪簬闅愯棌鑷宸便傚悓鏃訛紝浠栨洿宸у欏湴鎺屾彙浜嗗備綍鍦ㄩ殣鈃忕殑鍚屾椂錛屼紶杈劇粰璇昏呰嚜宸辯殑瑙傜偣錛屾渶緇堢粰璇昏呬互鍚榪鍜屾暀鑲層傝繖縐嶉殣鈃忓苟涓嶆槸鐪熸g殑闅愯棌錛屼粬鎮板埌濂藉勫湴紿佸嚭浜嗕綔鍝佺殑涓婚橈紝姣旈偅浜涘鉤閾虹洿鍙欑殑闄堣堪鍜屽啑闀跨殑閬撶悊鏇磋愪漢瀵誨懗銆
銆銆鍦ㄣ婄緤鑴傜悆銆嬩腑錛岃繖縐嶁滈殣鈃忊濈殑鑹烘湳鏇存槸闅忓勫彲瑙併備粬瀹㈣傘佸喎闈欍佷笉鎺烘潅浠諱綍涓浜烘劅鎯呯殑瀵逛漢鐗╃殑媧誨姩榪涜屾弿榪板拰闃愰噴銆傚緢綆鍗曠殑錛屾垜浠娌℃湁鑺辮垂浠涔堝姏姘斾究榪涘叆浜嗗皬璇撮噷浜虹墿鐨勭伒欖傦紝鍦ㄥ叾涓鍥炶漿榪鍚堬紝鎬濈儲鍜岀悊瑙f槸鑷鍙戠殑錛屾病鏈変笣姣琚浣滆呭己鍒跺強寮哄姞銆傜幇瀹炰富涔夊拰鍏堥攱綾葷殑涓滆タ涓嶅悓錛屼笉鍍忓厛閿嬬被鐨勫啓浣滄墜娉曟墍鍏沖績鐨勬槸鑷韜鐨勮璦鏂囦綋鍙欎簨絳夛紝鎵樼潃瀹冪殑鏄鉶氭瀯鍜屾兂璞°傝岀幇瀹炰富涔夋槸鑹烘湳鐨勯噸鐜扮敓媧諱腑鐨勭湡瀹炰簨浠躲
銆銆灝忚寸殑涓諱漢鍏緹婅剛鐞冩槸鍚嶅撳コ錛屽睘浜庣ぞ浼氱殑鏈浣庨樁灞傦紝鏄鍙楀埌鍞懼純鍜岃儗璐熻昏頸鐨勪漢緹ゃ傚ス浠鐨勫瓨鍦ㄤ技涔庝唬琛ㄤ簡浜虹被鐨勫爼钀斤紝紺句細鐨勯粦鏆椼傚皬璇翠腑錛屽コ涓諱漢鍏緹婅剛鐞冨氨鏄浠ヨ繖鏍風殑褰㈣薄鍑虹幇鍦ㄩ偅浜涙墍璋撯滀笂絳変漢鈥濅腑闂寸殑銆傝繖縐嶈韓浠斤紝涓嶄絾閬鍒扳滃悓杞︿漢鈥濈殑钄戣嗭紝鍖呮嫭濂硅嚜宸遍兘涓鴻嚜宸辯殑韜浠藉崙寰緹炴劎涓嶅凡銆備互鑷村綋閭d簺鍌叉參鐨勮佺埛銆佸お澶浠鐢變簬鍖嗗繖鍑洪冭屽繕璁板噯澶囬熺墿錛岄タ寰楅ゥ鑲犺緲杈樹箣鏃訛紝鍠勮壇鐨勭緤鑴傜悆絝熺劧鈥滀綆澹頒笅姘斺濆湴璇鋒眰浠栦滑鍚冭嚜宸變赴緹庣殑椋熺墿銆

㈦ 《莫泊桑小說集》的精彩段落

《莫泊桑短篇小說集》是2009年8月由上海三聯書店出版的圖書,作者是法國莫泊桑,譯者是柳鳴九。本書主要收集了莫泊桑寫的著名小說,通過一個個故事讓我們更加了解莫泊桑。下面是一些精彩段落摘選:

1、她用陶醉的姿態舞著,用興奮的`動作舞著,她沉醉在歡樂里,她滿意於自己的容貌的勝利,滿意於自己的成績的光榮;滿意於那一切阿諛贊嘆和那場使得女性認為異常完備而且甜美的凱歌,一種幸福的祥雲包圍著她。所以她什麼都不思慮了。

3、西蒙呢,他趕緊靠在一棵樹上,才算沒有跌倒;彷彿有一樁無法彌補的災難一下子落在他的頭上。

4、因為沒有爸爸,西蒙被人嘲笑,被人欺負,被人挑釁,連爸爸去世的那個孩子都和他不是同一邊的。他在學校里孤立無援,一個朋友都沒有。

5、善良的鐵匠知道之後,牽著小西蒙的手,把他送回了家。回到家裡,媽媽聽說西蒙因為沒有爸爸的緣故在學校挨了打,心疼得不得了。她緊緊地抱著小西蒙,親吻他,安慰他。

㈧ 莫泊桑項鏈原文佳句

1. 莫泊桑 《項鏈》好句賞析

小說描寫了一個小公務員妻子借項鏈、丟項鏈的故事,深刻揭露了資本主義社會金錢至上的社會本質和豪華糜爛的社會風氣,諷刺了小資產階級的虛榮心理,同時塑造了一個虛榮而不失淳樸、勤勞的法國城市婦女形象。

小說中的女主人公瑪蒂爾德一心夢想著過上流社會的豪華生活,特地從朋友那裡借來一串鑽石項鏈,並在舞會上出足了風頭。但回到家中時她發現項鏈丟失,為賠償項鏈,她和丈夫借了一大筆債,辛苦10年才算還清,最後瑪蒂爾德發現當初借來的項鏈不過是一件贗品。

小說情節跌宕起伏,引人入勝,語言明快優美,人物心理刻畫惟妙惟肖,小中見大,從一個側面揭露了資本主義社會的生活腐朽、道德淪喪、思想虛偽,充分顯示了莫泊桑敏銳深刻的社會觀察力和傑出的藝術才分。

2. 項鏈小說莫泊桑的名句

這是個奇怪的現象,我們一旦希望得到一個女人時,就會真誠地相信偶們這一輩子再也不可能沒有她了。我們明明知道這種事在我們身上已經發生過,明明知道在佔有之後緊跟而來的總是厭倦,明明知道為了能夠在另外一個人身邊度過我們的一生,需要的不是很快就熄滅的、粗暴的肉慾,而是一種心靈的、氣質的、性格的和諧一致。當一個人受到誘惑是,應該善於分辨著誘惑是來自肉體的外形,來自一種肉慾的陶醉,還是來自精神的深邃魅力。

極細小的一件事可以成全你,也可以敗壞你。

倘若當時沒有失掉那件首飾,她現在會走到什麼樣的境界?誰知道?誰知道?人生真是古怪,真是變化無常啊。無論是害您或者救您,只消一點點小事。

~~~

3. 莫泊桑的《項鏈》的全文

項 鏈 [法]莫泊桑 世上的漂亮動人的女子,每每像是由於命運的差錯似地,出生在一個小職員的家庭;我 們現在要說的這一個正是這樣。

她沒有陪嫁的資產,沒有希望,沒有任何方法使得一個既有 錢又有地位的人認識她,了解她,愛她,娶她;到末了,她將將就就和教育部的一個小科員 結了婚。 不能夠講求裝飾,她是樸素的,但是不幸得像是一個降了等的女人;因為婦女們本沒有 階級,沒有門第之分,她們的美,她們的豐韻和她們的誘惑力就是供她們做出身和家世之用 的。

她們的天生的機警,出眾的本能,柔順的心靈,構成了她們唯一的等級,而且可以把民 間的女子提得和最高的貴婦人一樣高。 她覺得自己本是為了一切精美的和一切豪華的事物而生的,因此不住地感到痛苦。

由於 自己房屋的寒傖,牆壁的粗糙,傢具的陳舊,衣料的庸俗,她非常難過。這一切,在另一個 和她同等的婦人心上,也許是不會注意的,然而她卻因此傷心,又因此懊惱,那個替她照料 瑣碎家務的布列塔尼省的小女傭人的樣子,使她產生了種種憂苦的遺憾和胡思亂想。

她夢想 著那些靜悄悄的接待室,如何蒙著東方的幃幕,如何點著青銅的高腳燈檠,如何派著兩個身 穿短褲子的高個兒侍應生聽候指使,而熱烘烘的空氣暖爐使得兩個侍應生都在大型的圈椅上 打盹。她夢想那些披著古代壁衣的大客廳,那些擺著無從估價的瓷瓶的精美傢具;她夢想那 些精緻而且芬芳的小客廳,自己到了午後五點光景,就可以和親切的男朋友在那兒閑談,和 那些被婦女界羨慕的並且渴望一顧的知名男子在那兒閑談。

然而事實上,她每天吃晚飯的時候,就在那張小圓桌跟前和她的丈夫對面坐下了,桌上 蓋的白布要三天才換一回,丈夫把那隻湯池的蓋子一揭開,就用一種高興的神氣說道: 「哈!好肉湯!世上沒有比它更好的……」因此她又夢想那些豐盛精美的筵席了,夢想那些 光輝燦爛的銀器皿了,夢想那些滿綉著仙境般的園林和其間的古裝仕女以及古怪飛禽的壁衣 了;她夢想那些用名貴的盤子盛著的佳餚美味了,夢想那些在吃著一份肉色粉紅的鱸魚或者 一份松雞翅膀的時候帶著朗爽的微笑去細聽的情話了。 而且她沒有像樣的服裝,沒有珠寶首飾,什麼都沒有。

可是她偏偏只歡喜這一套,覺得 自己是為了這一套而生的。她早就指望自己能夠取悅於人,能夠被人羨慕,能夠有誘惑力而 且被人追求。

她有一個有錢的女朋友,一個在教會女學里的女同學,可是現在已經不再想去看她,因 為看了之後回來,她總會感到痛苦。於是她由於傷心,由於遺憾,由於失望並且由於憂慮, 接連她要不料某一天傍晚,她丈夫帶著得意揚揚的神氣回來了,手裡拿著一個大信封。

「瞧吧,」他說:「這兒有點兒東西是專門為了你的。」她趕忙拆開了信封,從裡面抽 了一張印著這樣語句的請帖: 「教育部長若爾日·郎波諾暨夫人榮幸地邀請駱塞爾先生和駱塞爾太太參加一月十八日 星期一在本部大樓舉辦的晚會。」

她丈夫希望她一定快活得很,誰知她竟帶著傷心而且生氣的樣子把請帖扔到桌上,冷冰 冰地說: 「你叫我拿著這東西怎麼辦?」 「不過,親人兒,我原以為你大概是滿意的。你素來不出門,並且這是一個機會,這東 西,一個好機會!我費了多少力才弄到手。

大家都想要請帖,它是很難弄到手的,卻又沒有 多少份發給同事們。將來在晚會上看得見政界的全部人物。」

她用一種暴怒的眼光瞧著他,後來她不耐煩地高聲說: 「你叫我身上穿著什麼到那兒去?」 他以前原沒有想到這一層;支吾地說: 「不過,你穿了去看戲的那件裙袍。我覺得它很好,我……」 瞧見他妻子流著眼淚,他不說話了,吃驚了,心裡糊塗了。

兩大滴眼淚慢慢地從她的眼 角向著口角流下來;他吃著嘴說: 「你有點怎樣?你有點怎樣?」 但是她用一種堅強的忍耐心鎮住了自己的痛苦,擦著自己那副潤濕了的臉蛋兒,一面用 一道寧靜的聲音回答: 「沒有什麼。不過我沒有衣裳,所以我不能夠去赴這個晚會。

你倘若有一個同事,他的 妻子能夠比我打扮得好些,你就把這份請帖送給他。」 他發愁了,接著說道: 「這么著吧,瑪蒂爾蒂。

要花多少錢,一套像樣的衣裳,以後遇著機會你還可以再穿 的,簡單一些的?」 她思索了好幾秒鍾,確定她的盤算,並且也考慮到這個數目務必可以由她要求,不至於 引起這個節儉科員的一種吃驚的叫喚和一個乾脆的拒絕。 末了她遲遲疑疑地回答: 「細數呢,我不曉得,不過我估計,有四百金法郎,總可以辦得到。」

他的臉色有點兒發青了,因為他手裡正存著這樣一個數目預備去買一枝槍,使得自己在 今年夏天的星期日里,可以和幾個打獵的朋友們到南兌爾那一帶平原地方去打鳥。 然而他卻回答道: 「就是這樣吧。

我給你四百金法郎。不過你要想法子去做一套漂亮的裙袍。」

晚會的日期已經近了,駱塞爾太太好像在發愁,不放心,心裡有些焦躁不安。然而她的 新裙袍卻辦好了。

她丈夫某一天傍晚問她: 「你有點怎樣?想想吧,這三天以來,你是很異樣的。」於是她說: 「沒有一件首飾,沒有一粒寶石,插的和戴的,一點兒也沒有,這件事真。

4. 請問莫泊桑《項鏈》中的名句和寫作特色

寫作特色: 1、在選材上,莫泊桑對特殊的、奇特的事件不感興趣,他的短篇都以日常生活故事或圖景為內容,摹寫日常生活中的人情世態。

由於作者觀察精細、善於開掘,卻深刻地反映出生活的真實和社會的本質。篇幅雖短,蘊含極深,平淡小事,意義不凡。

給人以以小見大的藝術享受。 2、情節並不復雜,但構思布局非常精妙,別具一格。

3、在表現形式上,莫泊桑是爐火純青的技藝的掌握者,他不拘成法、不恪守某種既定的規則,而自由自在地運用各種方式與手法。在描述對象上,有時是一個完整的故事,有時是事件的某個片段,有時是某個圖景,有時是一段心理活動與精神狀態。

4、採用自然樸素的白描手法,寫景狀物能抓住神髓,細致,准確傳神。 5、人物形象的自然化與英雄人物的平凡化。

通過人物在日常生活中的自然狀態發膽篡感詁啡磋拾單漿與在一定境況情勢下必然有的最合理的行動、舉止、反應、表情,來揭示出其內在的心理與性格真實。6、語言規范、優美,清晰、簡潔、准確、生動。

6、語言規范、優美,清晰、簡潔、准確、生動。 很通俗的一步短篇,沒看出來哪句算得上名句。

5. 求回答,莫泊桑寫的《項鏈》 寫得好的段落

他動手借錢了,向這一個借一千金法郎,向那個借五百,向這里借五枚魯意金元,向另

一處又借三枚。他簽了許多借據,訂了許多破產性的契約,和那些盤剝重利的人,各種不同

國籍的放款人打交道。他損害了自己後半生的前程,他不顧成敗利鈍冒險地簽上了自己的名

姓,並且,想到了將來的苦惱,想到了就會壓在身上的黑暗貧窮,想到了整個物質上的匱乏

和全部精神上的折磨造成的遠景,他感到恐怖了,終於走到那個珠寶商人的櫃台邊放下了三

萬六千金法郎,取了那串新項鏈。

6. 《項鏈》好詞、好句、好段

好詞1 . 陶醉:忘我地沉浸於某種情境中。

2 . 興奮∶奮起,激動。3 . 發狂:發瘋。

4 . 光輝∶明亮奪目的光芒。5 . 殷勤:情意深厚。

6 . 阿諛奉承:阿諛:用言語恭維別人;奉承:恭維,討好。曲從拍馬,迎合別人,竭力向人討好。

7 . 垂涎欲滴:涎:口水。饞得連口水都要滴下來了。

形容十分貪婪的樣子。8 . 甜美∶具有香甜可口的味道的。

9 . 樸素∶質朴;無文彩。10 . 誘惑∶使用手段引誘人做壞事。

11 . 出身∶一個人最初從事的職業和履歷造成的身分。12 . 家世:人出生的門第;家庭世系。

13 . 機警:機智敏銳。14 . 柔順:溫柔和順;溫順。

15 . 筵席:酒席;宴會。亦指酒宴時的座位和陳設。

16 . 精美:精緻而美好。17 . 光輝燦爛:色彩光亮耀眼。

多比喻前程的遠大或事業的偉大。18 . 器皿:泛指盆、罐、碗、杯、碟等日常用具或玻璃儀器。

19 . 古怪飛禽:奇怪的飛鳥。20 . 美味佳餚∶上等的、第一流的食品。

21 . 朗爽:爽朗;明朗。好句:1 . 已經陶醉在歡樂之中,什麼也不想,只是興奮地、發狂地跳舞。

她的美麗戰勝了一切,她的成功充滿了光輝,所有這些人都對自己殷勤獻媚、阿諛贊揚、垂涎欲滴,婦人心中認為最甜美的勝利已完全握在手中,她便在這一片幸福的雲中舞著。2 . 不能夠講求裝飾,她是樸素的,但是不幸得像是一個降了等的女人;因為婦女們本沒有階級,沒有門第之分,她們的美,她們的豐韻和她們的誘惑力就是供她們做出身和家世之用的。

3 . 她們的天生的機警,出眾的本能,柔順的心靈,構成了她們唯一的等級,而且可以把民間的女子提得和最高的貴婦人一樣高。4 . 因此她又夢想那些豐盛精美的筵席了,夢想那些光輝燦爛的銀器皿了,夢想那些滿綉著仙境般的園林和其間的古裝仕女以及古怪飛禽的壁衣了;她夢想那些用名貴的盤子盛著的佳餚美味了,夢想那些在吃著一份肉色粉紅的鱸魚或者一份松雞翅膀的時候帶著朗爽的微笑去細聽的情話了。

5 . 牙齒咬得「格格」作響,眼裡閃著一股無法遏制的怒火,好似一頭被激怒的獅子。6 . 仇恨,像怪獸一般吞噬著我的心,使我不思飲食,坐立不安。

7 . 辛辣味嗆得我直翻白眼,恨得牙根直發麻,手指骨節癢,想揍他一頓。8 . 他怒不可遏地吼叫著,這聲音像沉雷一樣滾動著,傳得很遠很遠。

9 . 看著這景象,憤怒的人群如同漲滿河槽的洪水,突然崩開了堤口,咆哮著,勢不可擋地涌進了大廳。10 . 生活是多麼奇怪!多麼變幻無常啊!一件微不足道的小事可以把你斷送,也可以把你拯救出來!11 . 倘若當時沒有失掉那件首飾,她現在會走到什麼樣的境界?誰知道?誰知道?人生真是古怪,真是變化無常啊。

無論是害您或者救您,只消一點點小事。12 . 能夠講求裝飾,她是樸素的,但是不幸得像是一個降了等的女人;因為婦女們本沒有階級,沒有門第之分,她們的美,她們的豐韻和她們的誘惑力就是供她們做出身和家世之用的。

13.人生是多麼奇怪、多麼變幻無常啊,極細小的一件事可以敗壞你,也可以成全你。14.她覺得自己本是為了一切精美的和一切豪華的事物而生的,因此不住地感到痛苦。

由於自己房屋的寒傖,牆壁的粗糙,傢具的陳舊,衣料的庸俗,她非常難過。15.我佩服這個女的 雖然大家都說她很虛榮 但是她也很了不起 吃了那麼多苦就是為了還給朋友 證明是有有誠信的人 但是也好蠢的 不知道先告訴朋友把項鏈弄丟了咩16.生活就是變幻莫測啊!區區一件小事,就足以斷送你的一生,或者救你脫離絕境。

17.一個女人在用一生的辛勤、最美好的青春,來維護一個承諾。她的虛榮是可以理解的。

任何話,說多了就很廉價。18.生活真是古怪多變!只需小小一點東西,就足以使你斷送一切或者使你絕處逢生。

19.她用陶醉的姿態舞著,用興奮的動作舞著,她沉醉在歡樂里,她滿意於自己的容貌的勝利,滿意於自己的成績的光榮;滿意於那一切阿諛贊嘆和那場使得女性認為異常完備而且甜美的凱歌,一種幸福的祥雲包圍著她。所以她什麼都不思慮了。

20.浪費了?噢,不!你去上班的時候,我常常坐在窗邊想,如果沒有弄丟那條項鏈,我會是什麼樣子?現在,我知道答案了。好段:1. 世上的漂亮動人的女子,每每像是由於命運的差錯似地,出生在一個小職員的家庭;我們現在要說的這一個正是這樣。

她沒有陪嫁的資產,沒有希望,沒有任何方法使得一個既有錢又有地位的人認識她,了解她,愛她,娶她;到末了,她將將就就和教育部的一個小科員結了婚。2. 不能夠講求裝飾,她是樸素的,但是不幸得像是一個降了等的女人;因為婦女們本沒有階級,沒有門第之分,她們的美,她們的豐韻和她們的誘惑力就是供她們做出身和家世之用的。

她們的天生的機警,出眾的本能,柔順的心靈,構成了她們唯一的等級,而且可以把民間的女子提得和最高的貴婦人一樣高。3. 她用陶醉的姿態舞著,用興奮的動作舞著,她沉醉在歡樂里,她滿意於自己的容貌的勝利,滿意於自己的成績的光榮;滿意於那一切阿諛贊嘆和那場使得女性認為異常完備而且甜美的凱歌,一種幸福的祥雲包圍著她。

所以她什麼都不思慮了。4. 駱塞爾太太像是老了。

現在,她已經變成了貧苦人家的強健粗硬而且耐苦的婦人了。亂挽著頭發,歪歪地。

7. 急需莫泊桑的《項鏈》的原文的壓縮文

瑪蒂爾德容貌姣美,身段窈窕,但是出身貧窮,既沒有陪嫁財產,也沒有指望得到遺產,她只好嫁給教育部的一小科員。

她沒有漂亮的時裝,沒有精緻的珠寶首飾。每天她呆坐在家中,看到替她料理家務的女僕忙活時,她想像著那貴族世家的奢華生活;看到丈夫因為吃一頓燉肉而感到心滿意足時,她想像著只有上等人才能享受到山珍海味,美味佳餚。

她有一個同班同學,素來要好,後來嫁給了有錢的福雷斯蒂埃,就沒什麼聯系了。這並不是因為福雷斯蒂埃太太瞧她不起,而是每次去看望老朋友時,她都要傷心、懊悔、絕望、痛苦得哭好幾天。

有一天晚上,丈夫帶回一個大信封,裡面是教育部長邀請他們出席晚會的請貼。

得意洋洋的丈夫滿以為妻子會高興一場,可是,這封請貼只是讓沒有漂亮時裝的瑪蒂爾德更加痛苦,她傷心地流下了眼淚。

"一套過得去的衣服,一套在別的機會還可以穿的,十分簡單的衣服得用多少錢?"羅瓦賽窘迫地問。

"大概四百法郎吧。"

羅瓦賽爾正好攢下這樣一筆錢好買桿獵槍去打獵,但為了妻子,他心裡隱隱作痛地答應了。

衣服有了,可是首飾呢,珠寶呢?要是什麼都不戴,瑪蒂爾德覺得太寒傖了,她寧願放棄這次出風頭的大好機會。

夫妻倆商量來商量去。最後,還是羅瓦賽聰明,他猛地想到祖福雷斯蒂埃太太--何不管她借幾樣首飾呢?

第二天,瑪蒂爾德來到朋友家裡,把自己的苦惱講給她聽。

福雷斯太太非常爽快地答應了瑪蒂爾德的請求,讓她在一個大首飾箱里任意挑選。

挑來挑去,瑪蒂爾德挑中一串非常美麗的鑽石項鏈,她的老朋友毫不猶豫地答應了她的要求。

晚會的日子終於到了。

憑借漂亮嫵媚的容貌,帶著微笑的臉龐,精美的服飾,瑪蒂爾德在晚會上大受歡迎,大獲成功,所有的男子都盯著她,打聽她的姓名,要求與她共舞。

舞會結束了,夫婦倆凌晨四點鍾才離開,到街上,那裡並沒有出租馬車 。

他們沿著塞納河一直走下去,最後在塞納河邊才找到一輛夜裡才出來做生意的寒傖的舊馬車。

回到家中,瑪蒂爾德猛然發現頸子上的項鏈不見了。

他們倆大驚失色,慌忙到處搜尋,可是哪兒也找不到。

羅瓦賽爾認為可能是掉在了馬車上。可是兩人都沒有注意車號。

這樣,羅瓦賽爾只好順著原來走過的路再走一遍,還是沒找到,他又找到警察廳,各報館、出租小馬車的各車行,還是沒有找到。

最終兩人放棄了希望,給福雷斯蒂太太寫了一封請求推遲還項鏈的信。

接著,他們在王宮附近一家珠寶店裡找到一串鑽石項鏈,看來跟他們尋找的完全一樣,原價四萬法郎,可以打折三萬六。

羅瓦賽爾想盡了一切辦法,甚至借了不少高利貸,終於湊齊了三萬六千法郎。

等瑪蒂爾德把首飾還給她的同學時,她的同學很不高興,但並沒有打開盒子看。

一下子陷入駭人的困境之中,瑪蒂爾德英勇地拿定了主意:償清所有的債務。

他們辭退了女僕,租了一間緊挨屋頂的頂樓。

瑪蒂爾德親自洗衣、買萊、打水、倒垃圾、洗碗,羅瓦賽爾深夜還在忙於抄寫。

十年之後,終於還清了所有的債務。

而瑪蒂爾德現在變得又堅強,又粗暴,頭發從不梳光,裙子歪系著,兩手通紅,高嗓門說話。不過偶爾她也會想起那個美麗的、讓她出盡風光的、也讓她從此一生勞作的夜晚。

有一個星期天,她上街散步,忽然看見福斯蒂埃太太帶著孩子在散步。她還么年輕、那麼美麗、那麼動人。

當她過去打招呼的時候,福雷斯蒂埃太太差點沒認出一個這樣外表蒼老的婦女。瑪蒂爾說:"我是瑪蒂爾德呀!"

福雷斯蒂埃驚訝地大叫一聲:

"這是怎麼回事啊?"

於是,瑪蒂爾德把如何丟項鏈,如何找項鏈,如何賠項鏈,以及借高利貸,十年勞作等等事由從頭到尾說一遍。

她的朋友呆住了。

"你剛才說,你曾買了一串鑽石項鏈賠我那一串嗎?"

"是的,你沒有發覺這一點吧,是不是?兩串原是完全樣的。"

說完她臉上顯出微笑,因為她感到一種足以自豪的、天真的快樂。

福雷斯蒂埃太太非常激動,抓住了她的兩只手。

"哎喲!,我可憐的瑪蒂爾德!我的串是假的呀,頂多也就值五百法郎!……"

8. 項鏈好詞好句好段

一 項鏈莫泊桑好詞

1 . 陶醉:忘我地沉浸於某種情境中。

2 . 興奮∶奮起,激動。

3 . 發狂:發瘋。

4 . 光輝∶明亮奪目的光芒。

5 . 殷勤:情意深厚。

6 . 阿諛奉承:阿諛:用言語恭維別人;奉承:恭維,討好。曲從拍馬,迎合別人,竭力向人討好。

7 . 垂涎欲滴:涎:口水。饞得連口水都要滴下來了。形容十分貪婪的樣子。

8 . 甜美∶具有香甜可口的味道的。

9 . 樸素∶質朴;無文彩。

她已經陶醉在歡樂之中,什麼也不想,只是興奮地、發狂地跳舞。她的美麗戰勝了一切,她 的成功充滿了光輝,所有這些人都對自己殷勤獻媚、阿諛贊揚、垂涎欲滴,婦人心中認為最 甜美的勝利已完全握在手中,她便在這一片幸福的雲中舞著。

不能夠講求裝飾,她是樸素的,但是不幸得像是一個降了等的女人;因為婦女們本沒有階級,沒有門第之分,她們的美,她們的豐韻和她們的誘惑力就是供她們做出身和家世之用的。她們的天生的機警,出眾的本能,柔順的心靈,構成了她們唯一的等級,而且可以把民間的女子提得和最高的貴婦人一樣高。

因此她又夢想那些豐盛精美的筵席了,夢想那些光輝燦爛的銀器皿了,夢想那些滿綉著仙境般的園林和其間的古裝仕女以及古怪飛禽的壁衣了;她夢想那些用名貴的盤子盛著的佳餚美味了,夢想那些在吃著一份肉色粉紅的鱸魚或者一份松雞翅膀的時候帶著朗爽的微笑去細聽的情話了。

㈨ 莫泊桑短篇小說精選 句子賞析

我非常心愛那個地方,世上真有許多美妙的角落,教人看見就得到一種悅目的快感,使我們不由得想親身領略一下它的美。我們這些被大地誘惑了的人,對於某些泉水,某些樹林子,某些湖沼,某些丘陵,都保存著種種多情的回憶,那固然是時常都看得見的,然而卻都像許多有趣味的意外變故一樣叫我們動心。有時候,我們的思緒竟可以回到一座樹林里的角落上,或者一段河岸上,或者一所正在開花的果園里,雖然從前 不過是在某一個高興的日子裡僅僅望見過一回。然而它們卻像一個在春晴早起走在街上撞見的衣飾鮮明的女人影子一般留在我們心裡,並且還在精神上和肉體上種下了一種無從消磨和不會遺忘的慾望,由於失之交臂而引起的幸福感。

熱點內容
愛上傲嬌大小姐小說全文免費閱讀 發布:2025-05-15 01:15:12 瀏覽:394
網游之大航海領主小說 發布:2025-05-15 01:04:32 瀏覽:883
男主姓蘇女主姓溫都市小說 發布:2025-05-15 01:04:28 瀏覽:879
鬼媽媽網路小說 發布:2025-05-15 00:57:26 瀏覽:644
世界三大必看經典愛情小說 發布:2025-05-15 00:54:05 瀏覽:787
女主美得像妖精的總裁小說 發布:2025-05-15 00:47:22 瀏覽:966
二十世紀科幻小說經典 發布:2025-05-15 00:30:07 瀏覽:879
找一部姓李的重生電影小說 發布:2025-05-15 00:29:24 瀏覽:966
小珍珠小說免費閱讀答案 發布:2025-05-15 00:21:22 瀏覽:17
斬神網游小說 發布:2025-05-15 00:09:58 瀏覽:568