契訶夫短篇小說變色龍摘抄
A. 契科夫 《變色龍》句子賞析 急急急!!!
1、「木柴廠四周很快就聚了一群人,彷彿一下子從地底下鑽出來的。」
賞析:圍觀的人聚集得如此神速,說明在沙皇時代,由於極端的專制統治造成了人們精神面貌的病態現象:貧窮落後,愚昧麻木,無聊透頂,卻又不甘沉寂。
2、「他那半醉的臉上現出這樣的神氣:『我要揭你的皮,壞蛋!』就連那手指頭也像是一面勝利的旗幟。」
賞析:被狗咬了本是件倒霉事,赫留金卻這樣的神氣,對這種反常神態的描寫是為了說明在高壓政治統治下,人的精神空虛、落魄已到極點,一面在自我麻醉,一面又在尋機發泄。對赫留金這個人物形象的塑造,把專制社會下的病態現象刻畫得淋漓盡致。
3、「『這兒到底出了什麼事?』……誰在嚷?」
賞析:奧楚蔑洛夫連續四句問話都是吆喝之聲,且一句比一句顯示出聲色俱厲。語言描寫表現了他在普通小人物面前慣於小題大做,耀武揚威,咄咄逼人,驕橫於世的性格特點。
4、「『席加洛夫將軍?哦!……葉爾德林,幫我把大衣脫下來……真要命,天這么熱,看樣子多半要下雨了……只是有一件事我還不懂:它怎麼會咬著你的?」
賞析:天氣並沒有變熱,奧楚蔑洛夫要脫大衣有兩種心理活動。一方面被「席加洛夫將軍」幾個字嚇得渾身冒虛汗,生怕得罪了權貴,想用「天熱」為理由,以「脫大衣」為幌子,企圖掩飾自己內心的恐慌與不安。另一方面,他是在尋機轉變話題,改變剛才的判詞。
5、「他的法律上說得明白,現在大家都平等啦。不瞞您說,我的兄弟就在當憲兵……」
賞析:赫留金說這句話是想抬出當憲兵的兄弟來要挾警官奧楚蔑洛夫,抬出「法律」來為自己辯護,這是對沙皇法律的尖銳諷刺。
(1)契訶夫短篇小說變色龍摘抄擴展閱讀:
作品主題態度變化:
第一次判定(6—8段):弄死狗,罰狗的主人。 作出判定的根據不知是「誰家的狗」。
第二次判定(9—13段):狗是無辜的;原告是「敲竹杠」。 作出判定的根據——有人說「這好像」是「將軍家的狗」。
第三次判定(14—17段):狗是「下賤胚子」;「原告」是受了害,要教訓狗的主人。 作出判定的根據—巡警說「這不是將軍家裡的狗」。
第四次判定是(18—20段):稱是嬌貴的動物,用自己的名義派人把狗送到將軍家去;「原告」受斥責。 作出判定的根據—有人說:「沒錯兒,將軍家的狗!」
第五次判定(21—23段):「這是條野狗」,「弄死算了」。 作出判定的根據—將軍家的廚師說「我們那兒從來沒有這樣的狗」。
第六次判定(24—27段):小狗「怪伶俐的」,咬人咬得好,「好一條小狗」。 作出判定的根據—廚師說「這是將軍的哥哥的狗」。
奧楚蔑洛夫在短短的幾分鍾內,經歷了五次變化,而對狗的稱呼及態度就變了整整六次。善變是奧楚蔑洛夫的性格特徵。作品以善於適應周圍物體的顏色,很快地改變膚色的「變色龍」作比喻,起了畫龍點睛的作用。如果狗主是普通百姓,那麼他嚴懲小狗,株連狗主,中飽私囊。
如果狗主是將軍或將軍哥哥,那麼他奉承拍馬,邀賞請功,威嚇百姓。他的諂媚權貴、欺壓百姓的反動本性是永遠不變的。因此,當他不斷的自我否定時,他都那麼自然而迅速,不知人間還有羞恥事!「變色龍」——奧楚蔑洛夫已經成為一個代名詞。
人們經常用「變色龍」這個代名詞,來諷刺那些常常在相互對立的觀點間變來變去的反動階級代表人物。對他們說來,毫無信義原則可言。萬物皆備於我,一切為我所用。
《變色龍》是契訶夫的許多短篇小說中膾炙人口的一篇。它沒有風花雪月的景物描寫,也沒有曲折離奇的故事安排,作家在描述一個警官偶然審理一件人被狗咬的案情中,只用寥寥幾筆,就極其簡練、鋒利地為我們勾勒出一個靈魂丑惡,面目可憎的沙皇走狗——警官奧楚蔑洛夫的形象,寄寓著一個發人深思的主題。
B. 《變色龍》好詞好句
《變色龍》是契訶夫早期創作的一篇諷刺小說。在這篇著名的小說里,他以精湛的藝術手法,塑造了一個專橫跋扈、欺下媚上、見風使舵的沙皇專制制度走狗的典型形象,具有廣泛的藝術概括性。小說的名字起得十分巧妙。我這里為大家整理了一些關於《變色龍》好詞好句,希望大家喜歡。
《變色龍》好詞:
事半功倍 八喜臨門 笑逐顏開 年年有餘 步步高升 萬事大吉 心想事成 合家歡樂
年年平安 歲歲如意 恭喜發財 財源滾滾 三羊開泰 龍馬精神 雙龍戲珠 五福臨門
福星高照 前程似錦 錦上添花 花好月圓 圓圓滿滿 恭喜發財 財源滾滾 風風火火
妙語連珠 口若懸河 金銀財寶 萬事如意 心想事成 任勞任怨 馬到成功 一帆風順
舉一反三 威風凜凜 容光煥發 神采奕奕 憨態可掬 文質彬彬 意氣風發 悠然自得
《變色龍》好詞好句
《變色龍》好句:
這個變色龍是媽媽的同事送我的,你看,它有十七厘米長,身材很苗條,全身墨綠色,只有尾巴尖有一點黑色。
他的頭部呈一個小小的三角形,眼睛又黑又圓,象兩顆閃閃發亮的黑珍珠,嘴巴又扁又闊,粉紅色的舌頭長長的,舌尖分叉,如果有蚊子或蒼蠅飛來,它會一動不動,用小眼睛死死的盯著它,以迅雷不及掩耳之勢,很快的把它們吃掉。
我們走近一看,這是一個小東西,它身體呈長筒狀,眼睛稍有鼓起,嘴巴差不多根本看不見,隆起的背部酷似龜背,尾巴又尖又細,而且還很長,一副兇相畢露的樣子,看著就讓人害怕。
我們一直在對它指手畫腳,但它任然一動也不動。過了一會,老師來了,著我們才得知這是一條變色龍。
今天我看見了一隻變色龍,它的尾巴是長長的,它的頭像恐龍的頭一樣尖尖的,它的身上有刺一樣的東西。
你們知道它為什麼叫變色龍嗎?因為它在樹枝上就變成樹枝的顏色,它在什麼地方就會變成什麼地方的顏色,所以才叫它變色龍。
不過我知道,它這樣做是為了保護它自己。我們也要像它一樣,要學會保護自己。
為什麼變色龍會變色呢,我又不由自主地問。會不會是因為變色龍的皮膚上對外界色彩很敏感,如在沙漠中遍地全是黃色,皮膚把變成黃色的數據傳送給大腦,而大腦收到指令後,再把這些數據送給墨囊,墨囊就會把黃色色素細胞傳給皮膚,從而完成了變色。
我百思不得其解,只好去問爸爸,爸爸也被難住了,回家後我迫不及待的打開電腦查找相關資料。
變色龍是很少見的,但是據我所知變色龍的外形我都知道,現在就有我來講講吧。
變色龍的原色是綠色,橢圓形的頭上長著三角形的嘴,兩眼凸起,想想都怪嚇人,而且它還兇相畢露,身軀呈長筒狀,隆起的背部酷似龜背,腹部兩側長著四隻短腳,尾巴尖細。
講著我身上的雞皮疙瘩都掉了一地,變色龍捕食時那真是迅雷不及掩耳之勢的速度呀!變色龍變色是看心情和周圍的自然環境。
就在我們說的時候,一隻色彩斑斕的蝴蝶飛了過來,等它逼近時,變色龍就以迅雷不及掩耳之速度,伸出他那長得驚人的舌頭——舌頭的長度超過它身體的一倍。
一剎那,那隻彩蝶已被它捲入口中,成為美餐。天哪,我們都被它嚇了一跳。
這對變色龍趴在一段枯樹枝上,一動也不動。
它們的身體左右兩側扁而短,頭較大,頭上有盔甲一樣的硬皮,全身長著顆粒狀的皮膚,尾巴很長,繞在了樹枝上,腳趾緊緊地抓著樹枝。
C. 契科夫的《變色龍》中的好句子
奧楚蔑洛夫微微向左一轉,[「微微……一轉」,以主人公的貌似穩重來反襯他的裝腔作勢。]往人群那裡走去。在木柴廠門口,他看見那個敞開了坎肩的人舉起右手,把一個血淋淋的手指頭伸給人們看。[「血淋淋的手指頭」,表明赫留金作為受害人的身分。]他那半醉的臉上現出這樣的神氣:「我要揭你的皮,壞蛋!」就連那手指頭也像是一面勝利的旗幟。[把「手指頭」比作「一面勝利的旗幟」,因為他把它作為要求主持公道,甚至要求賠償的證據。]奧楚蔑洛夫認出這人是首飾匠赫留金。這個案子的「罪犯」呢,坐在人群中央的地上,前腿劈開,渾身發抖——原來是一條白毛的小獵狗,臉尖尖的,背上有塊黃斑。它那含淚的眼睛流露出悲苦和恐怖的神情。
D. 變色龍的佳句
1. 《變色龍》或《套中人》的一些好句子~
「這條狗象是席加洛夫將軍家的!」人群里有個人說。
「席加洛夫將軍家的?嗯!……你,葉爾德林,把我身上的大衣脫下來。…… 天好熱!大概快要下雨了。……只是有一件事我不懂:它怎麼會咬你的?」奧楚蔑洛夫對赫留金說。「難道它夠得到你的手指頭?它身子矮小,可是你,要知道,長得這么高大! 你這個手指頭多半是讓小釘子扎破了,後來卻異想天開,要人家賠你錢了。你這種人啊……誰都知道是個什麼路數!我可知道你們這些魔鬼!」
「他,長官,把他的雪茄煙戳到它臉上去,拿它開心。它呢,不肯做傻瓜,就咬了他一口。……他是個無聊的人,長官!」
「你胡說,獨眼龍!你眼睛看不見,為什麼胡說?長官是明白人,看得出來誰 胡說,誰象當著上帝的面一樣憑良心說話。……我要胡說,就讓調解法官審判我 好了。他的法律上寫得明白。……如今大家都平等了。……不瞞您說,……我弟弟 就在當憲兵。……」
「少說廢話!」
「不,這條狗不是將軍家的,……」巡警深思地說。「將軍家裡沒有這樣的狗。他家裡的狗大半是大獵狗。……」
「你拿得准嗎?」
「拿得准,長官。……」
「我自己也知道。將軍家裡的狗都名貴,都是良種,這條狗呢,鬼才知道是什麼東西!毛色不好,模樣也不中看,……完全是下賤呸子。……他老人家會養這樣的狗?!你的腦筋上哪兒去了?要是這樣的狗在彼得堡或者莫斯科讓人碰上,你們知道會怎樣?那兒才不管什麼法律不法律,一轉眼的工夫就叫它斷了氣!你,赫留金,受了苦,這件事不能放過不管。……得教訓他們一下!是時候了。……」
「不過也可能是將軍家的狗……」巡警把他的想法說出來。「它臉上又沒寫 著。……前幾天我在他家院子里就見到過這樣一條狗。」
「沒錯兒,是將軍家的!」人群里有人說。
「嗯!……葉爾德林,給我穿上大衣吧。……好像起風了。……怪冷 的。……你帶著這條狗到將軍家裡去一趟,在那兒問一下。……你就說這條狗是我找著,派你送去的。……你說以後不要把它放到街上來。也許是名貴的狗,要是每個豬玀都拿雪茄煙戳到它臉上去,要不了多久就能把它作踐死。狗是嬌嫩的動物嘛。……你,蠢貨,把手放下來!用不著把你那根蠢手指頭擺出來!這都怪你自己 不好!……」
「將軍家的廚師來了,我們來問問他吧。……喂,普洛訶爾!你過來,親愛 的!你看看這條狗。……是你們家的嗎?」
「瞎猜!我們那兒從來也沒有過這樣的狗!」
「那就用不著費很多工夫去問了,」奧楚蔑洛夫說。「這是條野狗!用不著多說了。……既然他說是野狗,那就是野狗。……弄死它算了。」
「這條狗不是我們家的,」普洛訶爾繼續說。「可這是將軍哥哥的狗,他前幾 天到我們這兒來了。我們的將軍不喜歡這種狗。他老人家的哥哥喜歡。……」
「莫非他老人家的哥哥來了?烏拉吉米爾?伊凡尼奇來了?」奧楚蔑洛夫問, 他整個臉上洋溢著動情的笑容。「可了不得,主啊!我還不知道呢!他要來住一陣 吧?」
「住一陣。……」
「可了不得,主啊!……他是惦記弟弟了。……可我還不知道呢!那麼這是他老人家的狗?很高興。……你把它帶去吧。……這條小狗怪不錯的。……挺伶俐。…… 它把這傢伙的手指頭咬一口!哈哈哈哈!……咦,你干嗎發抖?嗚嗚,……嗚嗚。……它生氣了,小壞包,……好一條小狗崽子……」
普洛訶爾把狗叫過來,帶著它離開了木柴場。……那群人就對著赫留金哈哈大笑。
2. 契科夫 《變色龍》句子賞析 急
1、「木柴廠四周很快就聚了一群人,彷彿一下子從地底下鑽出來的。」
賞析:圍觀的人聚集得如此神速,說明在沙皇時代,由於極端的專制統治造成了人們精神面貌的病態現象:貧窮落後,愚昧麻木,無聊透頂,卻又不甘沉寂。 2、「他那半醉的臉上現出這樣的神氣:『我要揭你的皮,壞蛋!』就連那手指頭也像是一面勝利的旗幟。」
賞析:被狗咬了本是件倒霉事,赫留金卻這樣的神氣,對這種反常神態的描寫是為了說明在高壓政治統治下,人的精神空虛、落魄已到極點,一面在自我麻醉,一面又在尋機發泄。對赫留金這個人物形象的塑造,把專制社會下的病態現象刻畫得淋漓盡致。
3、「『這兒到底出了什麼事?』……誰在嚷?」 賞析:奧楚蔑洛夫連續四句問話都是吆喝之聲,且一句比一句顯示出聲色俱厲。語言描寫表現了他在普通小人物面前慣於小題大做,耀武揚威,咄咄逼人,驕橫於世的性格特點。
4、「『席加洛夫將軍?哦!……葉爾德林,幫我把大衣脫下來……真要命,天這么熱,看樣子多半要下雨了……只是有一件事我還不懂:它怎麼會咬著你的?」 賞析:天氣並沒有變熱,奧楚蔑洛夫要脫大衣有兩種心理活動。一方面被「席加洛夫將軍」幾個字嚇得渾身冒虛汗,生怕得罪了權貴,想用「天熱」為理由,以「脫大衣」為幌子,企圖掩飾自己內心的恐慌與不安。
另一方面,他是在尋機轉變話題,改變剛才的判詞。 5、「他的法律上說得明白,現在大家都平等啦。
不瞞您說,我的兄弟就在當憲兵……」 賞析:赫留金說這句話是想抬出當憲兵的兄弟來要挾警官奧楚蔑洛夫,抬出「法律」來為自己辯護,這是對沙皇法律的尖銳諷刺。 (4)契訶夫短篇小說變色龍摘抄擴展閱讀: 作品主題態度變化: 第一次判定(6—8段):弄死狗,罰狗的主人。
作出判定的根據不知是「誰家的狗」。 第二次判定(9—13段):狗是無辜的;原告是「敲竹杠」。
作出判定的根據——有人說「這好像」是「將軍家的狗」。 第三次判定(14—17段):狗是「下賤胚子」;「原告」是受了害,要教訓狗的主人。
作出判定的根據—巡警說「這不是將軍家裡的狗」。 第四次判定是(18—20段):稱是嬌貴的動物,用自己的名義派人把狗送到將軍家去;「原告」受斥責。
作出判定的根據—有人說:「沒錯兒,將軍家的狗!」 第五次判定(21—23段):「這是條野狗」,「弄死算了」。 作出判定的根據—將軍家的廚師說「我們那兒從來沒有這樣的狗」。
第六次判定(24—27段):小狗「怪伶俐的」,咬人咬得好,「好一條小狗」。 作出判定的根據—廚師說「這是將軍的哥哥的狗」。
奧楚蔑洛夫在短短的幾分鍾內,經歷了五次變化,而對狗的稱呼及態度就變了整整六次。善變是奧楚蔑洛夫的性格特徵。
作品以善於適應周圍物體的顏色,很快地改變膚色的「變色龍」作比喻,起了畫龍點睛的作用。如果狗主是普通百姓,那麼他嚴懲小狗,株連狗主,中飽私囊。
如果狗主是將軍或將軍哥哥,那麼他奉承拍馬,邀賞請功,威嚇百姓。他的諂媚權貴、欺壓百姓的反動本性是永遠不變的。
因此,當他不斷的自我否定時,他都那麼自然而迅速,不知人間還有羞恥事!「變色龍」——奧楚蔑洛夫已經成為一個代名詞。 人們經常用「變色龍」這個代名詞,來諷刺那些常常在相互對立的觀點間變來變去的反動階級代表人物。
對他們說來,毫無信義原則可言。萬物皆備於我,一切為我所用。
《變色龍》是契訶夫的許多短篇小說中膾炙人口的一篇。它沒有風花雪月的景物描寫,也沒有曲折離奇的故事安排,作家在描述一個警官偶然審理一件人被狗咬的案情中,只用寥寥幾筆,就極其簡練、鋒利地為我們勾勒出一個靈魂丑惡,面目可憎的沙皇走狗——警官奧楚蔑洛夫的形象,寄寓著一個發人深思的主題。
參考資料:網路——變色龍。