中國輕小說起日本名
A. 求中國風的日本輕小說
《彩雲國物語》
故事的舞台為中國風的架空國度 - 彩雲國。傳說中,一名青年藉助彩八仙的力量,建立彩雲國。因此,彩雲國領土劃分成紅州、黃州、碧州、藍州、紫州、黑州、白州、茶州共八州。約600年前,當時的國王命令各州豪族以這八色為姓(如藍州侯改為藍氏,紅州侯改為紅氏,如此類推),並禁止平民與這八侯同姓,所以擁有這八色姓氏的人便意味著是貴族中的貴族。另外,由於首都所在的紫州侯兼任為王,因此從此紫氏便成為代錶王族的姓氏。紅秀麗雖然出身於名門紅家,但卻過著貧窮的生活。只好為了生計而經常四處工作賺錢以便貼補家用。幼時經歷過王位之爭的動亂,深知民間疾苦,因此自小她便用功學習,希望能通過國試當上官吏,輔佐國王,建立一個富足安樂的國家。可是,身為女性的她不能參加國試。一天,秀麗因高額報酬而接受了霄太師的委託,以貴妃的身份進入後宮,教導輔助不理政事的昏君。以此作為契機,秀麗邁向官吏之路,並邂逅各式各樣的人。
B. 求中國風的日本輕小說,類似《十二國記》
彩雲國物語(有動畫,不解釋)
舞姬戀風傳(女主角被賣入宮中然後和第一帝位繼承者男主角陸彗俊相遇、相知、相愛的故事。)
風之王國(時值西元七世紀。雖然是唐朝皇帝李世民的侄女,卻以商人之女的身分被扶養長大的翠蘭,以公主的身份前往邊陲之地吐蕃和親,然而在前方等待著她的,竟是意想不到的事件、令人心動而不安的邂逅)
桃源之葯(講的是女主角與半神半人的男主角一起生活並遇到各種事件的故事)
月色光珠(女主角與弟弟一起到長安,並與男主角相遇)
東方妖游記(以古代中國為背景,講述商殷王盤庚少年時期的故事。盤庚年幼時因為被捲入皇位之爭,其母親為了讓他能平安長大,將他用小舟送走。長大後的盤庚帶著了神妖和水妖一路斬妖除魔,最後成為王的故事)
這是我看過的中國風的輕小說, 望採納>-<!
C. 輕小說的日語假名怎麼拼寫
輕小說就是——light novel
日本人最喜歡用片假名寫英文,所以日本人把輕小說寫作:
ライトノベル(發音就是類似light novel,只不過是日式發音——laito nobelu)
D. 正在寫關於超能力的輕小說,求一些好的人物設定 要日本名字或外國名字 按照以下格式,越多越好
姓名:黑馬心妍
性別:女
國籍:日本
容貌:棕色的頭發,微微卷,長到腰際。大大的眼睛藍色(因為媽媽是英國人),濃密的睫毛,娃娃臉。
性格:活潑
優點:強悍的武功,演技高超。缺點:少根筋。
興趣:手繪,設計衣服。特長:近身格鬥,唱歌,跳舞。
喜歡的食物:炸的都喜歡。
能力:讓對手停頓3秒。
過去情況:身活在日本,親眼看見父母被殺害,從此,開始學武術。
健康狀態;容易感冒。
E. 日本的那種輕小說其實起源自中國
呵呵,插圖配合文字的多了去了,都叫輕小說。。。。
以下摘自網路:
輕小說是一類源自日本,以年輕讀者為主要讀者群的新興娛樂性文學作品;具有寫作手法靈活多變,閱讀起來大多較為輕松的特點。
F. 輕小說的起源
輕小說起源於20世紀70年代的日本。
關於輕小說的起源標志有兩種說法:一種說法是1975年「朝日ソノラマ文庫」(現已停刊)的創刊以及翌年集英社文庫的創刊標志著輕小說的誕生,當時的主編菊地秀行和竹河聖等人都是後來視覺系奇幻小說的代表人物。
而另一說法是要從新井素子和冰室冴子進入文壇的1977年開始算起,尤其是那時候還是女高中生的新井素子以第一人稱撰寫青少年小說《開往星星的船》,不僅在寫法上是大膽的創新,而且也確實引起了同齡人尤其是女生的共鳴。
這兩種說法都有各自的道理,可以說主打天馬行空的奇幻類型小說的「朝日ソノラマ文庫」是少年向輕小說的起源;而以言情為主的女性作家們的作品則是少女向輕小說的源流——因此把兩者結合起來,才是完整的輕小說之源。 代表:菊地秀行的《吸血鬼獵人D》和《魔界都市(新宿)》 平井和正的《幻魔大戰》
夢枕貘講述逃脫不了獸化命運的少年的故事《幻獸少年》、菊地秀行的以未來新宿為舞台的傳奇小說《魔界都市(新宿)》都讓當時少年們的心活躍起來。
到了80是年代後期,角川Sneaker文庫、富士見fantasia文庫也陸續創刊。富士見書房在1988年舉辦的第一屆「富士見書房幻想長篇小說大賞」推動了幻想小說的盛行。
代表:《羅德島戰記》《秀逗魔導士》《機械女神》《天地無用》
這一時期描寫劍士成長歷程的《羅德島戰記》、講述天才美少女魔導士的《秀逗魔導士》等幻想系小說都非常有人氣。自從《秀逗魔導士》動畫化以後,輕小說的知名度大大提高了,之後各大書店都必定有一個輕小說的專櫃。這些輕小說逐漸被改編成動畫片在電視上播出並獲得成功後,動畫化成為了輕小說常用的傳播手法之一。 輕小說的發展進入千禧年以來,幻想系的故事已經在慢慢減少,作者越來越著眼於「現代 。
電擊文庫創刊後誕生的《不吉波普不笑》系列(文:上遠也浩平)開辟了與世界系的先河,之後《奇諾之旅》《終焉的年代記》等小說也陸續登場。
同時,包含SF元素的輕小說涼宮春日系列在改編動畫上取得了壓倒性的成績,可算是在另一層面上的高潮。
另外,西尾維新的《戲言》在年輕人中得到了廣泛支持。
時下輕小說在日本勢不可擋,不但開始大肆進軍動漫、游戲甚至電影界,而且日本全國性的報紙、雜志也開始刊登輕小說的書評、特輯等文章。輕小說與動畫、漫畫、游戲界緊密掛鉤,形成了一個完整的產業鏈。 從2005年開始日本寶島社每年都會根據讀者票選,選出「年度作品」及「年度男角色·女角色」排名(05年版是評04年的小說,每年如此),並將結果發表在《這本輕小說真厲害!》導覽書上。票選的結果可以展現一定的讀書趨向,此外還有依託該排名的獎項「這本輕小說真厲害!」大賞。 「這本輕小說真厲害!」歷年受賞作年份作品名作者2005涼宮春日物語谷川流2006戲言系列西尾維新2007狼與香辛料支倉凍砂2008全金屬狂潮賀東招二2009文學少女野村美月2010笨蛋測驗召喚獸井上堅二2011魔法禁書目錄鐮池和馬2012~
2013 刀劍神域川原礫2014~
2016 我的青春戀愛喜劇果然有問題渡航 輕小說進入千禧年來大放異彩,日本各大出版社紛紛加入「輕小說戰爭」,除角川、電擊及富士見這「輕小說御三家」外,其他出版社也來分一杯羹。2005年,繼電擊文庫和角川文庫的輕小說作品《灼眼的夏娜》和《涼宮春日的憂郁》被改編成動畫後,日本各大出版社聞風而動,看準了輕小說改編成動畫的良好勢頭,相繼將旗下輕小說打入動畫市場。輕小說在日本引發了一場聲勢浩大的「動漫大戰」。
根據2005年日本出版科學研究所五月號《出版月報》特別製作的「輕小說研究」特輯,2004年新出版的輕小說總數高達2179本,印刷量達832萬冊,再加上舊書追加的銷售量,整體市值高達440億日圓。雖然輕小說每個月的銷售數量驚人,但在日本卻被定位為「次文化文學」,曾長期被文藝評論家漠視,甚至一度無法在書店暢銷書名單中出現。
不過由於作品與讀者的年齡層逐漸開始有多樣化的趨勢,像乙一、小野不由美等橫跨輕小說與一般向小說的作者也增加當中,甚至更有如桐野夏生(野原野枝實)、唯川惠、山本文緒、村山由佳等從輕小說出身的作家獲得直木賞大獎或其他文學獎項的肯定,打破了一般人對輕小說作品的印象。種種跡象顯示輕小說越來越受到關注,而日經BP社於2004年出版《輕小說完全讀本》開始介紹歷代的輕小說文學,主辦日本推理小說三大年度排行榜之一的「這本推理小說真厲害!」排行版的寶島社也於2005年起開始每年出版「這本輕小說真厲害!」排行版,開啟了輕小說文藝評論及輕小說出版面向探討的先河。

G. 將國內優秀的輕小說翻譯成日文,打入日本市場可行嗎
打入日本市場不可行。我們先知道什麼叫做輕小說,先看幾個關鍵詞:盛行於日本、適合少年少女、動漫愛好者。由此可知道,在日本的文學社會中,輕小說具有深厚的地位,完善的題材體系,相對而言,外來的著作獲得一席之地將尤為艱難。從幾個方面來說明。

隨著是時代的發展和信息的互聯互通性,我們學習世界上的優秀文化並傳播我們自己的優秀文化是使得被鼓勵和支持的。但是,對於一個基本上飽和的市場來說,強硬地加入並不可行。我們希望能在中華民族優秀的文化傳承的基礎上,吸收外來精華,創造屬於我們自己的文化時代。
