小說是從蒲松齡的文言短篇
① 《聊齋志異》是蒲松齡創作的文言短篇小說集,如何評價這部作品
短小精悍,故事發人深省。每一個短篇都是一個完整有教育意義的故事。
② <狼>選自
《狼》選自文言短篇小說集《聊齋志異》作者清代著名小說家蒲松齡。
描繪了貪婪、兇狠、狡詐的狼的形象,啟示我們對待像狼一樣的惡人,不能妥協退讓,而要像屠夫一樣勇敢斗爭、善於斗爭,這樣才會取得勝利。
蒲松齡一生熱衷功名,醉心科舉,但他除了十九歲時應童子試曾連續考中縣、府、道三個第一,補博士弟子員外,以後屢受挫折,一直鬱郁不得志。他一面教書,一面應考了四十年,到七十一歲時才援例出貢,補了個歲貢生,四年後便死去了。
一生中的坎坷遭遇使蒲松齡對當時政治的黑暗和科舉的弊端有了一定的認識;生活的貧困使他對廣大勞動人民的生活和思想有了一定的了解和體會。
全文賞析:
寫屠戶殺狼,表現屠戶的勇敢鎮定和狼的狡猾貪婪,這是故事的高潮和結局。「一狼徑去」,另有圖謀;「犬坐於前」(這里的「犬」是名詞活用作狀語,像狗一樣),牽制屠戶,更見出狼的狡詐。「目似瞑,意暇甚」,演得逼真,氣氛似有所緩和。
「暴起」、「刀劈」、「斃之」,屠戶不為假象迷惑,抓住時機,當機立斷敢於斗爭,取得了一半的勝利。到這兒並未讓人鬆口氣。
「轉視積薪後」說明屠戶已深刻認識到狼的本性,變得警覺。「一狼洞其中」終將狼的本性暴露無遺,再點狼的狡詐陰險,「乃悟」說明斗爭使屠戶對狼的奸詐有了深刻認識。
③ 古代最傑出的文言短片小說集是清代蒲松嶺的什麼
是《聊齋志異》啊
去看看原著吧很有意思,強烈推薦。
郭沫若先生為蒲氏故居題聯,贊蒲氏著作「寫鬼寫妖高人一等,刺貪刺虐入骨三分」,老舍也評價過蒲氏「鬼狐有性格,笑罵成文章」。花大量時間,不斷向民眾搜羅資料,再編輯成冊,就成了一本文言文短篇志怪小說集《聊齋志異》。概述圖中的蒲松齡像為清朱湘麟繪,山東淄博蒲松齡故居藏。
④ 狼文言文蒲松齡
1. 蒲松齡的《狼》的原文和譯文
清代小說家蒲松齡創作的文言短篇小說《狼》原文如下: 一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。
途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。
一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。
骨已盡矣,而兩狼之並驅如故。屠大窘,恐前後受其敵。
顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。
狼不敢前,眈眈相向。 少時,一狼徑去,其一犬坐於前。
久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。
方欲行,轉視積薪後,一狼洞其中,意將隧入以攻其後也。身已半入,止露尻尾。
屠自後斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。
狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。 白話文釋義:一個屠戶在晚上回家,擔子里的肉賣完了,只有剩下的骨頭。
屠戶在路上遇到了兩只狼,緊隨著他走了很塵州慎遠。屠戶害怕,把骨頭投給狼。
一隻狼得到骨頭停止了,另一隻狼仍然跟從他。屠戶又把骨頭投給它,後面得到骨頭的狼停住了腳步,但是之前得到骨頭的狼又跟上了。
骨頭已經沒有了,但是兩只狼像原來一樣一起追趕。 屠戶的處境很危急,擔心前後受到狼的攻擊。
屠戶看見田野中有個麥場,場主在裡面堆柴,覆蓋成小山似的。屠戶於是奔向麥場,倚靠在柴草堆下,卸下擔子拿著刀。
狼不敢上前,瞪眼朝著屠戶。一會兒,一隻狼徑直走開,其中一隻狼像狗一樣蹲坐在前面。
過了一會兒,狼的眼睛好像閉上了,神情悠閑得很。 屠戶突然起身,用刀劈砍狼的頭,又劈砍幾刀殺死了狼。
屠戶正想要走,轉身看柴草堆後面,一隻狼在其中打洞,意圖想要鑽洞進入柴草堆來攻擊屠戶的後面。狼的身體已經鑽進入一半了,只露出 *** 和尾巴。
屠戶從後面砍斷狼的大腿,也殺死了這只狼。屠戶才明白之前的狼假裝睡覺,原來是用來誘惑敵人。
狼也是狡猾的動物,但是一會兒兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少啊?只給人增加笑料罷了。 (4)小說是從蒲松齡的文言短篇擴展閱讀 《聊齋志異》中有狼三則,其中第二則被選為滬教跡罩版義務教育語文課本八年級下冊第34課《狼》,魯教版義務教育語文課本六年級下冊30課《狼》,人教版義務教育語文課本七年級上冊第20課《狼》和部編義務教育課本七年級上冊第18課《狼》。
故事可分三段,第一段(屠夫遇狼)寫兩狼追趕屠戶,屠戶時而遷就退讓,繼而被迫抵抗自衛。這一段又分為三層,從「一屠晚歸」至「綴行甚遠」,簡潔地敘述了屠戶遇狼的時間、地點和情況。
一個賣肉晚歸的屠戶,在「擔中肉盡,止有剩骨」,卻又行人斷絕,孤立無援的情況下,讓兩只惡狼給盯住了。草草幾筆就勾畫出危急的處境,緊張的氣氛,為後面描述屠戶的斗爭策略作了鋪墊。
面對意想不到的惡狼,屠夫首先是「懼」。於是採取遷就的策略,「投以骨」。
屠夫最初認為,只要滿足狼的貪欲,就可脫險。至「一狼得骨止,一狼仍從」,也似乎如他所料,使兩狼「綴行甚遠」的情況暫時有了改變,文筆十分曲折。
可是照樣投骨的結果,只不過讓後狼暫時停腳,而「前狼又至」;直到骨頭投盡了,也沒有填飽餓狼的飢腸,而「並驅如故」,因此屠戶處境更加危險。這就充分暴露了狼的貪婪本性,證明了屠戶退讓遷就策略的失敗。
這是第二層。 「屠大窘」說明在危急的關頭,他產生了激烈的思想斗爭。
他明白自己已面臨生死抉擇,或者被狼吃掉,或者把狼殺死。怕死是不行的,退讓是無用的,唯一的方法是:殺狼。
屠戶已在事實面前吸取了教訓,開始考慮如何改變「前後受敵」的不利條件。他機敏地環顧麥場且速「奔倚」在積薪之下,放下擔子,拿起刀,利用麥場的有利地形,改變了途中兩狼並驅的局面,避免了前後受敵的處境。
第二段分兩層,第一層,從「少時」至「又數刀斃派敬之」。作者在描寫兩狼對屠戶「眈眈相向」之後,又變換筆法,寫一隻狼竟然自己走開,另一隻狼裝作馴良的家狗形態蹲著,然後閉著眼睛打盹,樣子十分悠閑。
這是狼在屠戶持刀的情況下耍弄的新花招。 文中故意不作說明,而是以細膩的筆觸刻畫狼的狡詐形象,讓人們仔細品味,加深對狼的本性的認識。
這時的屠戶雖然不能猜透它們誘敵包抄然後夾擊的花招,但對於狼的兇狠狡詐有了清醒的認識,所以不受這種假象欺騙,不是釋刀自喜,而是趁機「暴起」,猝不及防地以刀劈狼首,結束了它的性命。文中狼的悠閑假象,屠戶的暴起動作,相映成趣。
第二層屠戶殺了眼前的狼而准備趕路,又警惕地轉視積薪後,發現了另一隻正在鑽洞的狼。作者借屠戶的銳利的眼睛,點出狼「隧入以攻其後」的企圖,揭露其「身已半入,止露尻尾」那種弄巧成拙的丑態,次「亦斃之」作了痛快的結束。
第三段,是作者詼諧風趣的議論。作者指出狼的狡黠奸詐,而嘲笑其頃刻而斃的結局,也間接贊揚了屠戶的勇敢機智,餘味無窮。
2. 《狼》蒲松齡原文
原文:
狼
作者:蒲松齡
一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。
骨已盡矣。而兩狼之並驅如故。屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。
狼不敢前,眈眈相向。少時,一狼徑,其一犬坐於前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。方欲行,轉視積薪後,一狼洞其中,意將隧入以攻其後也。
身已半入,止露尻尾。屠自後斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。
譯文:
一個屠夫傍晚回家,擔子裡面的肉已經賣完,只有剩下的骨頭。路上遇見兩只狼,緊跟著走了很遠。屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。一隻狼得到骨頭停下了。
另一隻狼仍然跟著他。屠夫又把骨頭扔給狼,後面得到骨頭的狼停下了,可是前面得到骨頭的狼又趕到了。骨頭已經扔完了。但是兩只狼像原來一樣一起追趕屠夫。
屠夫非常困窘急迫,恐怕前後一起受到狼的攻擊。屠夫看見田野里有一個打麥場,打麥場的主人把柴草堆積在打麥場里,覆蓋成小山(似的)。屠夫於是跑過去靠在柴草堆的下面,放下擔子拿起屠刀。兩只狼不敢上前,瞪著眼睛朝著屠夫。
一會兒,一隻狼徑直走開了,另一隻狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。時間長了,那隻狼的眼睛好像閉上了,神情悠閑得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。
屠夫剛想要走,轉身看見柴草堆的後面,另一隻狼正在柴草堆里打洞,打算要鑽洞進去,來攻擊屠夫的後面。
身子已經鑽進去了一半,只露出 *** 和尾巴。屠夫從狼的後面砍斷了狼的大腿,也把狼殺死了。屠夫這才明白前面的那隻狼假裝睡覺,原來是用這種方式來誘惑敵方。
狼也太狡猾了,可是一會兒兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只給人們增加笑料罷了。
(4)小說是從蒲松齡的文言短篇擴展閱讀:
《狼》是清代小說家蒲松齡創作的文言短篇小說。描繪了貪婪、兇狠、狡詐的狼的形象。啟示我們對待像狼一樣的惡人,不能妥協退讓,而要像屠夫一樣勇敢斗爭、善於斗爭,這樣才會取得勝利。
蒲松齡(1640年6月5日-1715年2月25日),字留仙,一字劍臣,別號柳泉居士,世稱聊齋先生,自稱異史氏。濟南府淄川(山東省淄博市淄川區洪山鎮蒲家莊)人。清代傑出文學家,優秀短篇小說家。
中國清初文言短篇小說集《聊齋志異》作者。除《聊齋志異》外,蒲松齡還有大量詩文、戲劇、俚曲以及有關農業、醫葯方面的著述存世,總近200萬言。蒲松齡生前,《聊齋志異》刊行後,遂風行天下。在其後一個時期里,仿效之作叢出,造成了志怪傳奇類小說的再度繁榮。
許多篇章不斷被改編為戲曲、電影、電視劇,影響是深遠的。《聊齋志異》還很早便走向了世界,蒲松齡為中國、為世界創造了寶貴的精神財富。
對待婦女,蒲松齡是很尊重的。《聊齋志異》中的女性形象,大都美麗、善良、聰慧、俠義、多才、能幹,不亞於須眉男子。《紅樓夢》更進一步認為「女兒是水做的骨肉,男子是泥做的骨肉,見了女兒很清爽,見了男子便覺濁臭逼人」。
這顯然是對男尊女卑社會的有力打擊。總之,蒲松齡和曹雪芹都要求提高婦女的社會地位,解放婦女,蒲松齡比曹雪芹更多地保留著封建倫理觀念,曹雪芹在蒲松齡思想的基礎上,使《紅樓夢》更多地閃爍著民主主義思想的光輝。
吳敬梓的《儒林外史》則繼承了《聊齋志異》對科舉制度的批判精神,並有了新的發展。其他白話小說如李汝珍的《鏡花緣》晚清吳趼人的《二十年目睹之怪現狀》等,在婦女、揭露社會現實等問題上,都受到了《聊齋志異》的影響。
3. 狼 蒲松齡的文言文三篇的翻譯
狼三則 - 蒲松齡其一原文 有屠人,貨肉歸,日已暮,欻(xū,忽然)一狼來,瞰(看,窺視)擔上肉,似甚垂涎,隨屠尾行數里。
屠懼,示之以刃,(狼)少卻(退);既走,(狼)又從之。屠無計,默念狼所欲肉者,不如姑懸諸樹而蚤(早)取之。
遂鉤肉,翹足掛樹間,示以空擔。狼乃止。
屠即徑歸。昧爽(拂曉,黎明)往取肉,遙望樹上懸巨物,似人縊死狀,大駭。
逡巡(因有所顧慮而徘徊)近之,則死狼也。仰首細審,見狼口中含肉,肉鉤刺狼齶,如魚吞餌。
時狼革(皮)價昂,直(價值)十餘金,屠小裕焉。 緣木求魚,狼則罹(遭遇禍患)之,亦可笑矣。
譯文 從前,有個屠夫賣肉回來,天色已經晚了。就在這時,突然出現了一匹狼。
狼不斷的窺視著屠夫擔子中的肉,嘴裡的口水似乎都快要流出來了,就這樣尾隨著屠夫走了好幾里路。屠夫感到很害怕,於是就拿著屠刀在狼的面前晃了晃,想把狼嚇跑。
狼看見了屠刀,一開始被嚇了一下,往後退了幾步,可是等到屠夫轉過身來繼續朝前走的時候,狼又跟了上來。於是屠夫就想,狼想要的是擔子里的肉,不如把肉掛在樹上,等明天早上再來取肉。
於是屠夫就把肉掛在鉤子上,踮起腳尖把肉掛在樹上,然後把空擔子拿給狼看了看。就這樣,狼就停下來不再跟著屠夫了。
屠夫就回家了。第二天黎明,屠夫前去取肉,遠遠的就看見樹上掛著一個巨大的東西,就好像一個弔死在樹上的人,於是感到非常害怕。
焦慮地在四周徘徊著向樹靠近,等走到近前一看,原來是一隻死狼。(屠夫)抬起頭來仔細觀察發現,狼的嘴裡含著肉,掛肉的鉤子已經刺穿了狼的上顎,那個形狀就好像魚兒咬住了魚鉤。
當時市場上狼皮非常昂貴,一張狼皮價值十幾兩銀子呢。於是屠夫就得到了這張狼皮,發了一筆小財。
爬上樹去找魚,狼的遭遇太可笑了! 編輯本段其二原文 一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。
屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。
復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣。
而兩狼之並驅如故。 屠大窘,恐前後受其敵。
顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。
狼不敢前,眈眈相向。 少時,一狼徑去,其一犬坐於前。
久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。
方欲行,轉視積薪後,一狼洞其中,意將隧入以攻其後也。身已半入,止露尻尾。
屠自後斷其股,亦斃之。乃悟/前狼假寐,蓋以誘敵。
狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。 譯文 有個屠夫夜深了回家,擔子里的肉已經賣完了,只剩下一些骨頭。
路上遇到兩只狼,緊跟著屠夫走了很遠。 屠夫害怕了,把骨頭投給狼。
一隻狼得到骨頭停了下來,另一隻狼仍然緊緊跟隨著。屠夫又拿起一塊骨頭扔過去,後面得到骨頭的那隻狼停下了,可是先前得到骨頭的那隻狼又跟了上來。
骨頭已經扔完了,兩只狼仍然像原來一樣一起追趕這屠夫。 屠夫困窘不已,擔心前後一起受到狼的攻擊。
回頭看見野地里有一個打麥場,場主人把麥秸堆在打麥場里,覆蓋成小山似的丘。屠夫於是奔過去靠在麥秸堆的下面,放下擔子拿起屠刀。
兩只狼都不敢向前,瞪眼朝著屠夫。 過了一會兒,一隻狼徑直走開,另一隻狼像狗似的蹲坐在前面。
過了一會兒,那隻狼的眼睛似乎閉上了,神情悠閑得很。屠夫突然跳起來,用刀劈狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。
屠夫正要上路,轉到麥秸堆後面一看,只見另一隻狼正在麥秸堆里打洞,企圖從暗道進入從後面攻擊屠夫。狼的身子已經鑽進一半,只有 *** 和尾巴露在外面。
屠夫從後面砍斷了狼的大腿,也把這只狼殺死了。屠夫這才明白前面的那隻狼假裝睡覺,原來是用來迷惑敵人的。
狼也太狡猾了,但不一會兒兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只不過給人增添笑料罷了。 辨正 「其一/犬坐於前」中「犬」為「像狗一樣」,作狀語,非主語,准確翻譯為「其中一條狼像狗一樣蹲坐在前面」,所以節奏劃分對於理解本文至關重要。
如若節奏劃分錯誤,則會產生誤解,認為「其中一條狗對坐在前方」。簡而言之,學習文言第一步應為節奏朗讀,以初步感悟文意。
編輯本段其三原文 一屠暮行,為狼所逼。道傍有夜耕者所遺行室,奔入伏焉。
狼自苫中探爪入。屠急捉之,令不可去。
但思無計可以死之。唯有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。
極力吹移時,覺狼不甚動,方縛以帶。出視,則狼脹如牛,股直不能屈,口張不得合。
遂負之以歸。 非屠,烏能作此謀也!三事皆出於屠;則屠人之殘,殺狼亦可用也。
譯文 有一個屠夫,晚間走在路上,被狼緊緊地追趕著。路旁有個農民留下的臨時住房,他就跑進去埋伏在裡面。
惡狼從苫房的草簾中伸進一隻爪子。屠夫急忙抓住狼爪,不讓它離開。
但是沒有辦法可以殺死它。只有一把不滿一寸長的小刀子,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹豬的方法往裡吹氣。
(屠夫)用力吹了一陣兒,覺得狼不怎麼動了,才用帶子把狼腿捆起來。出去一看,只見狼渾身膨脹,就像一頭牛。
四條腿直挺挺地不能彎曲,張著大嘴無法閉上。於是把它背回去了。
(如果)不是屠夫,誰有這個辦法呢?三個故事都出在屠夫身上;可見屠夫的殘忍,。
4. 復述古文蒲松齡的《狼》
屠戶生氣地從後面把狼的一條腿砍斷了一個屠戶去市場賣肉,到了很晚才賣光,擔子里只剩下了幾塊骨頭,在回家的時候不幸碰到了兩只餓極了的狼,這可是一個躲避狼的好地方啊。
於是!」屠戶握刀的手更加有力了,他輕輕念道:「老虎不發威,另一隻狼停了下來,屠戶這才舒了一口氣,一步三搖地向家裡快速走去,狼看到這種陣勢都不敢輕易向前一小步,還不如拿去孝敬狼外婆,說不定好能撿回一條小命呢:「看你以後還到處跑去害人!」不久,這只狼也死了,拿起了擔子剛想走,聽到背後傳來一陣陣枯草斷裂的聲音,大但另一隻沒有得到骨頭的,好像心中很不滿,還是一直跟著屠戶?!只不過給我們增加笑料罷了:「這樣下去可不是辦法啊,剝皮、宰割,另外一隻狼像狗一樣地坐在屠戶面前,漸漸地,眼睛好像閉上了,神情顯得很輕松,屠戶想:「這狼可真不是什麼好東西啊!白吃我的骨頭,拿起了殺豬刀,准備隨時與狼戰斗,准備把它們提回家去,這時,他看到了旁邊有一個麥場,麥場主人剛好把柴草堆積在麥場中間,便轉身到後面看!屠戶連忙往旁邊看,想找個藏身的地方!難道還讓兩只狼跟我到家嗎?,依舊跟在屠戶後面。 屠戶感到情況不妙,骨頭都已經扔完了!可惡,我跟你拼了!你個臭狼!不行,絕對不行,但兩只狼卻都已經啃完了骨頭,屠戶才領悟到前面那隻狼假裝睡覺是為了迷惑自己,好讓自己同伴的奸計得逞,不過最終還是失敗了!屠戶拉著兩只狼的尾巴,說,只見一隻狼正在打洞,但是狼還跟在後面,不會是想將自己至於死地吧,反正擔中的幾塊骨頭留著也是留著,孰不可忍,忍無可忍!屠戶心想:這場主人真好,哎呀,我得想個辦法才行啊!對了。
屠戶後念著「破財消災」把剩下的骨頭都扔給了另一隻狼,想從後面攻擊自己,身子已經半個進去了,只露出 *** 和尾巴,怕慘遭屠戶毒手…… 不一會兒,一隻狼徑直走開了,好了,就這么辦了!」 於是,改天一定來謝謝他呵,那就無須再忍了,猛地砍了一陣,估計狼斷氣後,你當我病貓啊!今天我就要讓你瞧瞧我的厲害!」說完,屠戶一下子跳到面前的狼的身邊,此時,擔中的骨頭已經沒有了,屠戶就挑了一根又長又粗的骨頭扔給了狼,一隻狼搶到了骨頭,還想加害於我,NND生可忍,在原地狼吞虎咽起來!這下可糟了,把擔子放下。但是,後面不知什麼時候又跟來了一隻狼,看來它已經吃完了剛剛屠戶扔給它的骨頭,屠戶連忙跑到柴草堆下面,想,無論屠戶走得快還是慢,狼都緊跟著屠戶,並且跟了很長一段路。
屠戶感到很害怕,明天到市場上去賣個好價錢,以彌補今天丟給狼的那幾塊骨頭的損失。屠戶心滿意足地回家去了! 狼是十分狡猾,但是不一會兒兩只都死了,禽獸的欺騙手段能有多少啊。
⑤ 古代最傑出的文言短篇小說集是清代蒲松齡的哪部作品
古代最傑出的文言短篇小說集是清代蒲松齡的《聊齋志異》,裡面介紹了好多稀奇古怪的事情。
⑥ 小弟急需《促織》的故事梗概!!!急!~在線等!
《促織》故事梗絕慧帶概:
明朝宣德年間,皇室里盛行鬥蟋蟀的賭博,每年都要向民間徵收,於是官府把上交促織作為任務攤派下去。
一個叫成名的讀書人也被攤派了,可他怎麼也捉不到合乎規格的促織,非常著急,甚至想要尋死。他妻子去一個巫神那裡問卜,巫神給了她一幅畫,成名按圖索驥,抓到一隻促織。他很高興,准備第二天把它交上去。
沒想到他的小兒子偷偷拿這只促織和別的小孩去斗,一不留神就讓促織跑了。兒子知道這只促織對父親來說有多重要,又後悔又害怕,不小心掉到了井裡。兒子被人救起後,一直在昏迷中,而促織又沒了。
正當成名懊悔之時,他發現屋外有一隻很小的促織。成名無可奈何,只能把它交了上去。誰知道,這只小促織敏捷而好鬥,兇猛異常,勝過了所有的優等促織,甚碧肢至還咬破了公雞的雞冠。成名完成任務後,回家後發現兒子竟然醒了過來,兒子說,他夢見自己變成了一隻促織。
(6)小說是從蒲松齡的文言短篇擴展閱讀
《促織》是清代小說家蒲松齡創作的文言短篇小說,是《聊齋志異》中的篇章。按事物發展的自然順序記敘的,情節曲折多變,故事完整。
本篇小說從總體看是按開端、發展、高潮、結局四部分記敘的。以「促織」為線索,敘述清晰,又曲折動人。它的情節可以概括如下:
征蟲、覓蟲、求蟲、得蟲、失蟲、化蟲、斗蟲、獻蟲。其中「征蟲、覓蟲」可看成是故事的開端,「求蟲、得蟲」是故事的發展,「失蟲、化蟲、斗蟲」是故事的高潮,「獻蟲」是故事的結局。
《促織》既繼承了並蘆中國古代小說創作的優秀傳統,十分注重情節結構的營造;又能在語言方面推敲斟酌,做到精煉生動;並在人物形象的刻畫上有所突破,使文中的人物都能栩栩如生,給人們留下了深刻印象,是一篇具有極強的藝術魅力的短篇小說精品.
《促織》是蒲氏的代表作之一。從內容看,顯然是受柳宗元的《捕蛇者說》的影晌而寫成的,其著眼點全在於揭露和諷刺上。
小說通過主人翁成名從悲到喜、喜極生悲、悲極復喜,禍福轉化的奇特故事情節,深刻地揭露了封建社會統治者「宮廷」的驕奢淫逸,以及各級官吏的媚上責下「假此科斂丁口」等等罪責,同時也提示了封建社會制度本身的黑暗和腐朽性。
⑦ 請問狼選自什麼作者是什麼什麼朝代人
狼選自《聊齋志異》,作者是清代蒲松齡。
《狼》出自《聊齋志異》,是清代小說家蒲松齡創作的文言短腔唯篇小說。描繪了貪婪、兇狠、狡詐的狼的形象。啟示人們對待像狼一樣的惡人,不能妥協退讓,而要像屠夫一樣勇敢斗爭、善於斗爭,這樣仔渣才會取得勝利。
《聊齋志異》中有《狼三則》。其一被蘇教版義務教育語文課本八年級下冊收錄為專題 《狼》,其二被選為滬教版義務教育語文課本八年級下冊第34課《狼》,魯教版義務教育語文課本六年級下冊30課《狼》。
(7)小說是從蒲松齡的文言短篇擴展閱讀:
《狼》的作者蒲松齡一生的文學生涯,搖擺於傳統的雅文學和民間的俗文學之間。他生長於農村,幼年受過鄉村農民文化的熏陶,會唱俗曲,也曾自撰新詞,只是近世傳抄的「聊齋小曲」已不辨真偽。
他身為文士,以能文為鄉里稱道。所寫文章多是駢散結合,文采斐然,惜乎多是代人歌哭的應酬文字,只有幾篇賦事狀物的四六文,才是屬於他自己的文學作品,被辭賦史家推為清初辭賦之能手。他也曾染指於詞,作品較少,顯然是一時之興致或交往之所需伍戚培,方才偶爾操筆。
⑧ 《狼》全文翻譯50字
譯文:
一個屠戶傍晚回家,擔子裡面的肉賣完了,只有剩下的骨頭,半路上,有兩只狼緊跟著他走了很遠。屠戶害怕了,就把骨頭扔給它們。一隻狼得到骨頭停了下來,另一隻狼仍然跟著。屠戶又朝狼扔骨頭,後得到骨頭的那隻雖然停了下來,但先前得到骨頭的那隻狼又趕到了。骨頭已經扔完了,但是兩只狼仍然像原來一樣一起追趕。
屠戶非常窘迫,害怕前面後面受到狼的攻擊。他往旁邊看見野地里有個麥場,麥場的主人把柴禾堆積在麥場當中,覆蓋成小山似的。屠戶就跑過去,背靠在柴堆的下面,放下擔子拿著刀。狼不敢上前,瞪著眼睛對著屠戶。過了一會兒,一隻狼徑直離開,另外一隻狼像狗一樣蹲坐在屠戶面前。過了很久,它的眼睛好像閉轎跡消上了,神情十分悠閑。屠戶突然跳起來,用刀砍狼的頭,又砍幾刀殺死了狼。屠戶正想走開,轉身看看柴草堆後面,發現一隻狼正在柴草堆中打洞,打算鑽洞進去,以便從背後攻擊屠戶。狼的身體已經進去了一半,只露出屁閉知股和尾巴。屠戶從後面砍斷它的大腿,也殺死了它。屠戶才明白前面的那隻狼假裝睡覺,原來是用來誘騙對手。州則
狼也夠狡猾了,但是一會兒兩只狼都死了,禽獸的欺騙手段有多少呢?只是給人們增加笑料罷了。
⑨ 我國第一部個人創作的文言短篇小說集是什麼啊
我國第一部個人創作的文言短篇小說集——蒲松齡的《聊齋志異》,簡稱《聊齋》,俗名《鬼狐傳》,為中國清代著名小說家蒲松齡所作。書共有短篇小說491篇,題材非常廣泛,內容極其豐富。它成功地塑造了眾多的藝術典型,人物形象鮮明生動,故事情節曲折離奇,結構布局嚴謹巧妙,文筆簡練,描寫細膩,堪稱中國古典短篇小說之巔峰。
⑩ 蒲松齡寫過哪部著名小說
蒲松齡寫過文言文短篇志怪小說【聊齋志異】。
聊齋志異
(蒲松齡著文言短篇小說集《聊齋志異》)
《聊齋志異》簡稱《聊齋》,俗名《鬼狐傳》,是中國清代著名小說家蒲松齡創作的文言短篇小說集。《聊齋志異》的意思是在書房裡記錄奇異的故事。全書共有短篇小說491篇(張友鶴《聊齋志異會校會注會評本》,朱其鎧《全本新注聊齋志異》為494篇)。題材廣泛,內容豐富,有極高的藝術成就。作品成功地塑造了眾多的藝術典型,人物形象鮮明生動,故事情節曲折離奇,結構布局嚴謹巧妙,文筆簡練,描寫細膩,堪稱文言短篇小說的巔峰之作。
作品名稱
《聊齋志異》
外文名稱
Strange Stories from a Chinese Studio
作品別名
《鬼狐傳》、《聊齋》
創作年代
清朝
文學體裁
小說
作 者
蒲松齡
總篇數
491(張友鶴本)或494(朱其鎧本)
類 別
浪漫主義文言短篇小說集
經典篇章
畫皮、聶小倩、嬰寧、促織等
俗 名
鬼狐傳
創作背景
蒲松齡一生貧困潦倒,但這樣的經歷恰好對他創作《聊齋志異》這樣的文學巨著十分有利。他個人科場蹭蹬的不幸固然可悲,但他卻由此而對科考制度有了深切的體驗,從而促使他把滿腔孤憤傾注在自己的創作中,將揭露和抨擊科舉弊端作為《聊齋》的重要內容,並塑造出一系列栩栩如生的應試士子形象。
三十多年的農村教書先生生活對他的創作也極為有利:一方面東家畢際有的石隱園里有林泉之勝可以陶冶性情,豐富的藏書可供他研習學問,豐富知識;另一方面又使他有較為充裕的時間和恰當的機會搜集民間傳說,整理加工聊齋故事。
他去南方一年的幕僚生活也為創作《聊齋志異》作了一定準備。南方的自然山水和風俗民情開闊了他的眼界,幕僚的身份使他有機會接觸社會各階層人物,特別是官僚縉紳和下層歌妓,為他在《聊齋》中塑造各種官僚豪紳和眾多女性形象打下重要基礎。
此外,蒲松齡從小就喜愛民間文學,喜好搜集民間奇聞異事。他不僅從民間文學中汲取藝術營養,而且直接在民間傳說的基礎上進行加工創造。這是他採用充滿奇幻色彩的花妖狐魅故事來反映現實的重要原因。
思想內容
《聊齋志異》中的優秀作品,反映了廣闊的現實生活,提出許多重要的社會問題,表現了作者鮮明的態度。 它們或者揭露封建統治的黑暗,或者抨擊科舉制度的腐朽,或者反抗封建禮教的束縛,具有豐富深刻的思想內容。
描寫愛情主題的作品,在全書中數量最多,它們表現了強烈的反封建禮教的精神。 其中一些作品,通過花妖狐魅和人的戀愛,表現了作者理想的愛情。 如《嬰寧》、《蓮香》、《香玉》都在沒有戀愛自由的當時寫出了青年男女自由相愛的故事。 篇中的男女主角不顧封建禮教的約束,按照自己的感情和意願,大膽地追求心愛的人,並都獲得了幸福的結局。 如《香玉》中的黃生在勞山下清宮中愛上了白牡丹花妖香玉,不幸花被他人移去,他日日臨穴哭吊,終於感動花神使香玉復生宮中。 《蓮香》中的女鬼李氏熱愛桑生,使桑生害了重病,當她不得不忍痛分手之後,卻「憤不歸墓,隨風漾泊」,終於游至張家,借屍還魂,和桑生結成了美滿姻緣。 在《小謝》中,作者更寫出男女雙方經過一段自由接觸逐步發展了愛情的故事。 女鬼秋容、小謝和陶生開始只是師友相處。 後來陶生因事入獄,秋容、小謝為之奔走相救,秋容被城隍祠黑判搶去,也得到陶生的搭救。 他們在與黑暗勢力的斗爭中彼此互助,發展了愛情,才結為夫婦。 這在男女被絕對禁止社交的封建社會中,幾乎是不可想像的事。
封建婚姻的決定權操在父母之手。 可是這些作品中的青年男女,他們自由地相愛,自由地結合,和封建婚姻形成鮮明的對比。 這些充滿幻想的故事,無疑是現實愛情生活中新生因素的集中和升華,真切地表達了廣大青年男女對自由愛情的憧憬和渴望。
描寫愛情主題的另一些作品,揭露了封建社會對青年男女愛情生活的種種阻礙,表現了他們的反抗斗爭。 《鴉頭》、《細侯》、《連城》、《宦娘》都是這方面的優秀作品。
《鴉頭》中的狐女鴉頭是一個敢於反抗家長淫威的女性形象。 《細侯》則揭露了富商大賈對青年幸福的破壞和妓女細侯的激烈反抗行動。 《連城》寫喬生和連城爭取自由婚姻的斗爭,尤為曲折動人。 史孝廉征詩擇婿,喬生的詩得到女兒連城的喜愛,史卻以喬生家貧而不許婚。 喬生深感連城知己。 後連城病死,喬生前往臨吊,一慟而絕。 他在陰間找到連城,並在好友顧生的幫助下,被准許還魂,二人相攜回到里門:
連城曰:「重生後,懼有反復。請索妾骸骨來,妾以君家生,當無悔也。」生然之。 偕歸生家。 女惕惕若不能步,生佇待之。 女曰:「妾至此,四肢搖搖,似無所主。志恐不遂,尚宜審謀,不然,生後何能自由?」相將入側廂中。 嘿定少時,連城笑曰:「君憎妾耶?」生驚問其故。 赧然曰:「恐事不諧,重負君矣。請先以鬼報也。」生喜,極盡歡戀。 因徘徊不敢遽生,寄廂中者三日。
這一情節充分暴露了封建社會的沉重壓力,也突出表現了二人爭取自由婚姻的堅決斗爭。 這篇作品的重要意義還在於它提出了一種新的愛情觀點,即知己之愛。 它比之向來「郎才女貌」的愛情,有更其深刻的社會意義。
《聊齋志異》的另一重要主題,是抨擊科舉制度的腐敗。 作者飽含感情地揭露了科舉制度埋沒人才的罪惡。 《葉生》中的葉生「文章詞賦,冠絕當時」,卻屢試不中,郁悶而死。 最後只能讓自己的鬼魂幫助一個邑令之子考中舉人,「借福澤為文章吐氣,使天下人知半生淪落,非戰之罪也」。 作者指出科舉埋沒人才的原因,即考官都是「樂正師曠、司庫和嶠」(《於去惡》)之流,不是眼瞎,便是愛錢。 《素秋》、《神女》、《阿寶》等篇都暗示了科舉考試的賄賂公行;《司文郎》、《於去惡》等篇則有力地抨擊了考官的有目無珠。 《司文郎》的諷刺尤為辛辣尖刻。 作品寫一個能從燒成灰的文章中嗅出其好壞的瞎和尚,在嗅過王生的文章後說:「君初法大家,雖未逼真,亦近似矣。我適受之以脾。」再嗅餘杭生的文章,則咳逆數聲曰:「勿再投矣!格格而不能下,強受之以鬲;再焚,則作惡矣。」可是榜發之後,餘杭生高中,而王落第。 和尚聞訊嘆道:「仆雖盲於目,而不盲於鼻;簾中人並鼻盲矣!」《於去惡》進一步揭出了這些考官鼻目雙盲的底:「得志諸公,目不睹墳典,不過少年持敲門磚,獵取功名,門既開,則棄去;再司簿書十餘年,即文學士,胸中尚有字耶?」庸俗利祿之徒以八股文為敲門磚,在獵取功名、掌握文柄之後,再大量錄取凡庸之士。 正是在這種惡性循環里,「陋劣幸進而英雄失志」就成為一種必然現象了。
作者對科舉制度的抨擊,雖然只限於揭露其弊端,還沒有認識到這種制度的反動本質是為統治階級選拔忠實的奴才,從而象後來的吳敬梓那樣,根本否定這一制度。 但他對那些只以功名利祿為念而醉心科舉的人物,是有所認識和批判的。 如《王子安》中的王子安,在考試之後的醉卧中,夢見自己中了進士,殿試為翰林,便「自念不可不出耀鄉里」,於是大呼長班,長班稍稍來遲,他便驟起撲打,結果摔倒在地。 作者用這個醉夢的境界有力地嘲笑了這類士子。 《續黃粱》中的曾孝廉在高捷南宮之後,聽見術士說他有宰相之分,便興高采烈地說:「某為宰相時,推張年丈作南撫,家中表為參、游,我家老蒼頭亦得小千把,於願足矣。」後來在夢中作了宰相,卻變成一個無惡不作的權奸。 作者最後也用地獄懲罰了他,並說:「聞作宰相而忻然於中者,必非喜其鞠躬盡瘁可知矣。」
相反,作者對那些不肯向科舉制度低頭、不屑「易面目圖榮耀」的士子,則給予熱情的贊揚。 《賈奉雉》中的賈奉雉「才名冠一時,而試輒不售」。 後來他「戲於落卷中集其羽冗泛濫不可告人之句,連綴成文」,「竟中經魁」。 可是當他回頭來看這些文章時,卻「一讀一汗」,自覺無顏見人,終於「遁為丘山」而去。
賈奉雉的入山,說明作者對科舉制度的絕望,卻還找不到當時士子離開科舉之後的出路。 這在《羅剎海市》中表現得更為明顯。 羅剎國所重,「不在文章,而在形貌」,而形貌又是以丑為美。 十四歲便有文名而又面目姣好的馬驥在這里被看作「怪物」。 與羅剎國相反,在作者所幻想的「海市」里,馬驥被視為「賢才」、「文學士」,得到龍君的賞識,拜駙馬都尉,名噪四海。 作者於篇末悲嘆道:「花面逢迎,世情如鬼。……彼陵陽痴子將抱連城玉向何處哭也?嗚呼!顯榮富貴,當於蜃樓海市中求之耳!」正說明這幻想的破滅。
《聊齋志異》的再一重要主題,是揭露現實政治的腐敗和統治階級對人民的殘酷壓迫。 這類作品反映了封建社會的根本矛盾,具有更高的思想價值。[2]
《促織》是揭露封建統治階級壓榨人民十分典型的一篇。 由於皇帝愛鬥蟋蟀,以及地方官的媚上邀寵,胥吏的借端勒索,遂至「每責一頭,輒傾數家之產」。 成名一家便是這無數受害家庭中的一個。 成名因為買不起應征的蟋蟀,受盡官府的杖責,奄奄待斃。 後來歷盡艱辛,捕得一頭,卻不幸又被兒子不小心弄死:
兒懼,啼告母。 母聞之,麵包灰死,大罵曰:「業根!死期至矣!而翁歸,自與汝覆算耳!」兒涕而出。 未幾成歸,聞妻言,如被冰雪。 怒索兒,兒渺然不知所往;既,得其屍於井。 因而化怒為悲,搶呼欲絕。 夫妻向隅,茅舍無煙,相對默然,不復聊賴。
這就是「天子偶用一物」造成的悲劇。 後來成名的兒子復活,魂靈化為一隻輕捷善斗的蟋蟀,才挽救了一家被毀滅的命運。 這只蟋蟀獻入宮中後,得到皇帝歡心,撫臣受名馬衣緞之賜,縣宰也以「卓異」上聞。 這不僅進一步揭露了封建壓榨的殘酷,也充分說明了那些官僚是怎樣飛黃騰達的。
另一篇作品《席方平》則揭露了封建官府的暗無天日,人民在這里含冤莫伸。 作品寫誠朴的席廉得罪富豪羊某,為羊死後買通冥間的獄吏旁掠而死。 席方平代父伸冤,魂赴冥司告狀,可是從城隍到郡司直至冥王都受了羊某的賄賂,不僅冤屈莫伸,反遭種種毒刑。 作品雖寫幽冥,顯然是影射人世。 我們可以從中看到,封建社會的各級官府沒有任何是非曲直,錢就是理。 正如灌口二郎判詞所說:「金光蓋地,因使閻摩殿上盡是陰霾;銅臭熏天,遂教枉死城中全無日月。」如果說《促織》表明了封建統治機構——各級官府是為皇帝掠奪人民服務的工具,那麼《席方平》便表明了它同樣也是為地主豪紳欺壓人民服務的工具。
此外,《聊齋志異》還在不少作品裡揭露了貪官蠹役、土豪劣紳種種壓迫人民的暴行。 《潞令》中的潞令「貪暴不仁,催科尤酷」,到任不過百天,便杖殺58人。 《梅女》中的典史為了三百錢的賄賂,便誣人為奸,逼出人命。 《夢狼》寫世上的貪官都是「牙齒讒讒」的老虎,蠹役都是吃人血肉的狼,在他們大吃大嚼下,出現了「白骨如山」的慘像。 土豪劣紳也和貪官蠹役一樣橫行霸道。 他們的牛踐踏了別人的地,還要串通官府把別人關進監牢(《成仙》);因為爭奪一個妓女,便隨便打死人(《向杲》)。 他們看上別人的東西,可以「舉付健仆,策馬竟去」(《石清虛》);看中了別人的妻子,就公然闖入人家搶劫(《紅玉》)。 作者通過這一幅幅畫面真實地揭露出了封建社會「強梁世界」的本相。
《聊齋志異》不僅揭露了統治階級的殘暴,而且熱情地歌頌了被壓迫人民的反抗斗爭,塑造了一系列富有反抗性的人物形象。 席方平是一個突出的代表。 他為了伸冤,從城隍到冥王,層層上告,不肯罷休;受到械梏、笞打、火床、鋸解種種毒刑,仍不屈服;兩次被押送還陽,又都逃回去,直到冤屈昭雪為止。 席方平這種「大冤未伸,寸心不死」的頑強斗爭精神,表現了對壓迫者的刻骨仇恨。 也反映了我國人民傳統的高貴品質。 《向杲》中向杲的化虎報仇也表現了同樣的精神。 尤為可貴的是作者塑造了許多反抗的女性形象,如梅女、俠女、商三官等。 商三官的形象尤為突出。 她為了給父親報仇,竟女扮男裝學做優伶,終於在仇人誕辰,登場作戲,手刃了仇人。
揭露統治階級人物靈魂的丑惡,歌頌人民道德情操的高尚,也是《聊齋志異》重要主題之一。 《考弊司》、《公孫夏》都暴露了統治階級的虛偽面目。 考弊司司主虛肚鬼王實際正以割髀肉勒索賄賂,堂下卻立著「禮義廉恥」的碑碣。 某貴官以五千緡賣出一個官缺,卻勉勵買者做官要「清廉謹慎」。 《竇氏》則揭露了統治階級人物的卑鄙殘忍。 地主南三復誘騙了農女竇氏,生下孩子後卻不承認,竇父大怒,棄兒撲女。
女夜亡,視棄兒猶活,遂抱以奔南。 款關而告閽者曰:「但得主人一言,我可不死。彼即不念我,寧不念兒耶?」閽人具以達南,南戒勿納。 女倚戶悲啼,五更始不復聞。 質明視之,女抱兒坐僵矣。
這種滅絕人性的殘酷行為,正表現了地主階級的本性。
歌頌人民高尚道德品質的作品更多。 如《嬌娜》寫真誠的友誼,《崔猛》寫打抱不平,《宦娘》寫成人之美,都和統治階級人物道德的墮落形成鮮明的對比。 其中許多形象都優美動人。
除了上述重要主題外,《聊齋志異》還有一些有意義的篇章。 如《顏氏》寫孤女顏氏女扮男裝,參加科舉考試,中進士而官至御史,大大超過了丈夫的才能,表現了作者的民主思想。 《畫皮》、《黑獸》等則是具有教育意義的寓言。 《畫皮》教人要透過外貌看到本質;《黑獸》說明面對強暴決不可延頸受死,對封建社會被宰割的人民有一定啟發意義。 《賈兒》塑造了一個有膽量、有智謀、勇於同惡事物斗爭的兒童形象,可作為兒童文學作品讀。 《偷桃》、《口技》描寫了當時卓越的民間技藝,表現了我國人民高度的藝術創造才能。