送給艾米麗的一朵玫瑰花短篇小說
㈠ 求《獻給艾米麗的玫瑰》中文故事概要
《獻給愛米麗的一朵玫瑰花》是福克納1930年4月發表的被譽為最負盛名的短篇小說。小說中的故事發生在美國南北戰爭後的南方小鎮——傑斐遜鎮。
格里爾森家族在南方戰敗後仍然保持著清高的門第觀念,它的族長——艾米麗的父親是個有嚴重父權傾向的人,他在女兒年輕的時候為了維護所謂的等級和尊嚴,趕走了所有向艾米麗求愛的男子,剝奪她幸福的權利。
父親去世後,一無所有的艾米麗不顧世俗的觀念,很快就愛上了來小鎮修建鐵路的工頭北方佬赫默,這多少給艾米麗單調而乏味的生活一點溫暖。但艾米麗始終無法擺脫家族尊嚴的束縛與父親對她的影響。
當她發現赫默無意與她成家時,用砒霜毒死了他,以為只有這樣既可以挽留愛情又可以保住了名聲。從此,艾米麗在破舊封閉的宅院里過著與世隔絕的生活,並與死屍同床共枕40年,直到她也去世。小鎮居民在艾米麗的葬禮上才發現了這個驚人的秘密。
(1)送給艾米麗的一朵玫瑰花短篇小說擴展閱讀
《獻給愛米麗的一朵玫瑰花》是福克納最經典的短篇小說代表,是關於南方哥特式的聳人聽聞的一個謀殺故事,作品有力地表現了不同價值觀念的沖突,衰亡的舊秩序同新秩序之間的尖銳矛盾,展現了「約克納帕塔法」神話王國的獨特人文景觀。
愛米麗這一悲劇形象的典型意義在於揭示了落後、非人性的民俗文化在文明的現代化面前崩潰的必然性,文明取代野蠻、進步戰勝落後的不可抗拒性,她的悲劇除了個人性格的悲劇外,更多的來自於社會、時代和民族的悲劇。
《獻給艾米麗的一朵玫瑰花》具有濃烈的歷史情結,在新歷史主義的透視下小說散發著「自我塑造」並不斷妥協主流意識的氣息。作為「南方文學」的代表者,福克納創作小說的目的是要追憶昨日南方貴族的歷史典範,同時也透露出這種歷史榮耀所面臨的困境和危機。
㈡ 《獻給愛米麗的一朵玫瑰花短篇小說集》epub下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《獻給愛米麗的一朵玫瑰花》([美] 威廉·福克納)電子書網盤下載免費在線閱讀
資源鏈接:
鏈接:https://pan..com/s/192LWdaYZzWD5xJ4W4hWFrg
書名:獻給愛米麗的一朵玫瑰花
作者:[美] 威廉·福克納
譯者:李文俊
豆瓣評分:8.3
出版社:譯林出版社
出版差廳年則慶宏份:2015-3
頁數:354
內容簡介:★ 濃縮福克納一生短篇創作精華
推薦《紀念愛米麗的一朵玫瑰花》是因為我幾乎立刻就想到了它。一個人的記憶中,總是會有幾篇你無法忘記的東西。 ——葉兆言
《獻給愛米麗的一朵玫瑰花:短篇小說集》集中了福克納創作的短篇小說中的優秀之作,如《獻給愛米麗的一朵玫瑰花》、《乾旱的九月》等,代表了福克納短篇小說創作的風格和主要成就。
寫長篇小說時可以馬虎,但在寫短篇小說時就不可以……它要求幾近絕孫冊對的准確……幾乎每一個字都必須完全正確恰當。 ——威廉•福克納
作者簡介:威廉•福克納(William Faulkner, 1897—1962)
美國文學史上最具影響力的作家之一,意識流文學在美國的代表人物,1949年諾貝爾文學獎得主。瑞典學院對他的評價是:「他對當代美國小說做出了強有力的和藝術上無與倫比的貢獻。」
㈢ 獻給愛米麗的一朵玫瑰花的作品評價
《獻給愛米麗的一朵玫瑰花》是福克納的短篇小說代表作。在這個作品裡,可以看到作者筆下美國南方貴族階級日趨沒落的衰亡歷史。作品充滿了荒誕、怪異的氣氛,使人彷彿進入了一個恐怖、疑惑的迷宮,隨著作者對令人不可捉摸的小說主人公行動和內心世界的揭示,漸漸地得到一點思維的線索。到最後情節急轉直下,人物的形象才豁然明朗。從這一點上來說,小說作為「約克納帕塌法世系」的組成部分,正體現了福克納的創作思想和格調。
《獻給愛米麗的一朵玫瑰花》即是講一個關於失落的女人的天真故事。「格里爾生小姐過世了,全鎮的人都去送喪:男子們是出於敬慕之情,因為一個紀念碑倒下了。婦女們呢,則大多數出於好奇心,想看看她屋子的內部。除了一個花匠兼廚師的老僕人之外,至少已有十年光景誰也沒進去看看這幢房子了。」作者開篇就製造懸念描寫了愛米麗之死,並高度贊揚:「愛米麗小姐在世時,始終是一個傳統的化身,是義務的象徵,也是人們關注的對象。」一個紀念碑倒下了,大家都懷著敬慕和好奇的心情來瞻仰這位傳奇人物,愛米麗因出生在受人尊敬的格里爾生家族而成為鎮上的偶像,是一個出身名門望族的「南方淑女」。一個在本民族傳統民俗文化環境中成長起來,一生努力恪守傳統民俗文化的清規戒律,忠實踐行民俗文化傳統價值觀念的南方淑女,當然值得人們去景仰。但是,作者筆鋒一轉不再寫愛米麗為什麼受人景仰,而開始講述愛米麗的生前尤其是從她的女性特徵的變化這一角度入手來分析愛米麗。
從最初純情懷春的少女,如畫中人物、身段苗條,穿著白衣立在其父身後到她父親死後「她的頭發已經剪短,看上去像個姑娘,和教堂里彩色玻璃窗上的天使像不無相似之處──有幾分悲慘肅穆。」再在她婚姻失敗後我們看到她:「依然是個削肩細腰的女人,只是比往常更加清瘦了,一雙黑眼冷酷高傲,臉上的肉在兩邊的太陽穴和眼窩處綳得很緊,那副面部表情是你想像中的燈塔守望人所應有的。」而當人們對愛米麗的婚姻期待成為幻影後,人們在她樓下的窗口見到她的身影:「像神盒中的一個偶像軀干,說不上是在看我們。」在氣味事件中我們所看到的愛米麗是:「燈在她身後,她那挺直的身軀一動不動像是一尊偶像。」納稅事件中愛米麗給人的印象是冷酷無情,「她身架矮小肥胖,在別的女人身上顯得不過是豐滿,而她卻給人以肥大的感覺。她看上去象長久泡在死水中的一具死屍,腫脹發白。她那雙凹陷在一臉隆起的肥肉之中,活象揉在一團生面中的兩個小煤球似的眼睛不住地移動著。」在我們最後一次見到愛米麗時:「她已經發胖了,頭發也已灰白了。以後數年中,頭發越變越灰,變得象胡椒鹽似的鐵灰色,顏色就不再變了。直到她七十四歲去世之日為止,還是保持著那旺盛的鐵灰色,像是一個活躍的男子的頭發。」從畫中人物到一個偶像的雕塑軀干,在作者筆下,愛米麗除了被人稱為「小姐」外似乎已沒有顯現出任何女性的特徵。正如書中所述的那樣:「她就那樣度過了一代又一代——高貴、寧靜,無法逃避,無法接近,怪癖誇張。」她的女性特徵在歲月的流逝中逐漸模糊,她的性格在生活和心靈的磨練中不斷得到洗刷。那性格彷彿太惡毒、太狂暴,還不肯消失似的。
福克納筆下的美國南方是清教思想占統治地位的地方,它基至「比清教徒的新英格蘭更為清教化。」南北戰爭前後的美國南方,以騎士精神和淑女風范傲然於世,在它的光輝時期,不失為一種嚴肅的道德和行為規范,但歷史的合理性消亡之後,種植園主昔日的威嚴和榮耀如流水落花一去不回,但其殘存的舊日理想的余輝誘惑著處於歷史交替時期的南方人,造成他們精神世界與客觀世界、人與時代的嚴重錯位,心靈始終處於內在的混亂狀態。愛米麗即是這樣的人物,她始終脫離不了舊日的影子,父親在世時,她是父親的影子,站在其身後,父親揮動馬鞭,趕走了所有向他提親的人。父親死後,她又成了南方傳統價值體系下的影子:好不容易談了一場戀愛,結果卻在鎮上居民和親友的干涉下不了了之。她從未有過自己的生活,從未掌握過自己的命運,從未實現甚至從沒想過要實現自己的價值。愛米麗是傳統價值觀念下的犧牲品,是南方陳舊、落後、愚昧的傳統觀念及勢力在其身上的集中體現。反過來,她又影響著南方傳統價值觀念並始終不渝地維持著這種觀念:她住大木屋,那屋子破敗不堪,卻巋然獨存、執拗不馴、裝模作樣。她對舊東西的偏愛無處不在,她周圍的一切都是陳舊的:給市政府官員寫信用的是褪了色的墨水,古老的信紙;家裡蒙傢具的皮革都裂了;僕人老態龍鍾......這種把過去強加於現在,把自己的意志強加於他人;把生與死混為一談的古怪行為體現了滅亡的必然性。
愛米麗這個人物的消亡,是伴隨其女性形象逐步消失的過程,也是南方傳統價值觀念在漸漸流逝的過程。愛米麗作為一個性別模糊化的悲劇人物,其女性特徵的畸變過程在讓讀者為其嘆息的同時也不禁讓人深思是怎樣的社會才讓人的心靈扭曲並喪失其本性,從而揭示落後、非人性的南方文化在文明的現代化面前崩潰的必然性;文明取代野蠻、進步戰勝落後的不可抗拒性。她的悲劇除了個人性格的悲劇外,更多的來自於社會、時代和民族的悲劇,愛米麗之死標志著南方習俗文化的終結,喻示著一個新的文明時代的開啟。 在《獻給艾米麗的一朵玫瑰花》中,小說一開始就說艾米麗去世了,大家都去給艾米麗送行,以此紀念艾米麗為拒絕交稅所作的貢獻。在小說的這一情節,看似作者以一種全新、客觀而全面的視角,描述了艾米麗在全鎮人中偉大的英雄形象。在故事的後續情節,故事闡述的角度主要基於「我們」,根據小說上下文的關系,這個「我們」在文章中是除了艾米麗之外全鎮的所有人。通過分析文章中「我們」這一闡述角度的轉換,小說對於艾米麗的英雄形象的闡述並非真正的客觀而全面,反而帶有極其明顯的主觀性、片面性。因為小說中的「我們」並非是我們讀者本身,讀者並沒有真正地踏入到艾米麗的房子一步,而對於艾米麗的很多故事情節,小說中的「我們」都是根據讀者的主觀感覺而形成。在小說的開始之初,「我們」得知艾米麗買了老鼠葯,「我們」都說艾米麗自殺了,艾米麗的死是由於她自殺而為。艾米麗真的是自殺而亡的嗎?老鼠葯是艾米麗為自殺而備的嗎?通過仔細而認真地分析小說的故事結構,就會發現,艾米麗買老鼠葯,其動機很明顯,她不是為自殺而是為殺人而買的。作者對於這一結果,明明是心知肚明的,而他卻通過「我們」這一角度去進行闡述而誤導讀者。很明顯,福克納故意地違反交際的合作原則。根據質量的准則會話時,會話雙方表達的信息應該是真實的,同樣,在文學作品中,作者給讀者提供的信息也應該是真實可靠才對。而在《獻給艾米麗的一朵玫瑰花》中,作者對於質量准則的違反正體現了作者嫻熟而高超的寫作技術。作者正是通過對讀者的誤導,使作品彌漫著一種距離感和朦朧感,激發讀者的好奇心,使他們具有繼續讀下去的興趣和慾望。
在《獻給艾米麗的一朵玫瑰花》這部小說中,對於關系的違反是最為明顯的,通過小說標題就可以很明顯地看出來。文章的標題是「獻給艾米麗的一朵玫瑰花」中含有「玫瑰花」的字眼,玫瑰花是紅色的,一般都代表愛情、激情、生命和幸福,而這篇小說描述的卻是一個悲劇,其主題通篇都帶有明顯的死亡、悲傷氣息。標題里「獻給艾米麗」,可是,通篇小說的故事情節並沒有出現有哪個人把玫瑰花獻給了艾米麗。「玫瑰」在通篇小說中,出現的頻率也只有兩次,並且「玫瑰」出現的時候並不是以名詞的身份出現的,而是以形容詞的方式出現的,小說後面描述了「玫瑰色窗簾」和「玫瑰花燈罩」。很明顯,作者在小說一開始就違反了關系准則,因為關系准則要求會話時,要說有關聯的話,不說毫無聯系的話語,哪怕是文學寫作,作者所寫的一切也應該密切地聯系主題,與主題密切相關。但是當我們細細品味就會發現這是作者有意為之的寫作手法。在小說中,玫瑰花象徵著艾米麗一生從沒有得到的愛,艾米麗早年喪母,成長在一個不幸福的冰冷冷的家庭,長大後,渴望愛情卻得不到真正的愛情,玫瑰花象徵著愛情和幸福,獻給艾米麗就算是對艾米麗的一種補償,對於一個孤獨可憐的女人一生幸福的補償。另外,在小說中,艾米麗出生在試圖保持白人貴族傳統的家庭,是南方傳統的典型代表。在艾米麗死後,南方人給她獻上一朵玫瑰花,作者在對艾米麗一生深表同情的同時,也深深地表示對消逝的南方傳統的思念。作者違反關系准則、巧借代表美好事物的玫瑰花和悲劇的人生主題聯系起來,深化了小說的主題。
㈣ 福克納《獻給艾米麗的一朵玫瑰花》‖一朵凋零的「帶刺」玫瑰
我承認自己原本高貴,寧靜,孤傲,無法逃避,無法接近,怪僻乖張,然而我的這種生命本質在南北戰爭後已經無處安放,時勢與歷史讓我逐漸凋零,但是我骨子裡的貴族小姐的高高在上的確讓我無法拔掉身上的「刺」,於是我選擇扭曲的封閉和隔絕,試圖維持我那點微薄的家族尊嚴,最後,為了心中所謂的永恆,我選擇親手毀滅和埋葬這一切…… ——艾米麗手記
一、艾米麗性格分析
1.殘存的孤傲
艾米麗原本是一位南方貴族小姐,她過慣了養尊處優、豪華奢侈的生活,可是這一切在她父親去世後發生了巨大變化,她的父親生前趕走了所有艾米麗的傾慕者,因此艾米麗現在親情和愛情都一無所有,她遲遲不安葬父親是因為自己內心的埋怨和惶恐,從此她的生活要陷入多一便士就激動喜悅,少一便士便痛苦失望的窘境。
「當地鄰居想要看望她時,統統吃了閉門羹」 ,她變得怪僻乖張,孤傲冷漠,除了男僕人進進出出,艾米麗不再與任何人來往和接觸,她把自己與外界徹底隔絕,彷彿那是貴族與芸芸眾生本應該有 的一種階級狀態。後來,我們原本以為荷默的出現能夠讓艾米麗放下貴族的身段來坦然地接受愛情,然而「悲傷也不會讓一個真正高貴的婦女忘記貴人舉止」,艾米麗依然高傲地、藐視一切地活著,她的高傲不是一種昂然獨立的姿態,而是一種萬事萬物必須臣服於自己的扭曲心理,荷默顯然不是一個理想的結婚對象,當然他也並沒打算與艾米麗結婚,這就激怒了骨子裡高高在上的艾米麗,於是人性已經分裂的她選擇了殺死荷默,還將屍體藏在房間長達四十年之久,自己每天與屍體同床共枕。
雖然這看起來扭曲又變態,而我認為這是艾米麗為自己尋找到的寄託和發泄的手段,她以「得不到就毀滅」的極端方式來維護自己在愛情中本應有的高傲。但是,這種高傲實際上只存在於她自己的內心中,事實上她哪裡有什麼再拿來高傲的資本呢?
2.變態的強勢
這主要表現在兩個方面:一方面是對待外界,「艾米麗以她的蠻橫無理與冷酷無情將現任政府徵收稅款的連人帶馬全部趕出了她的家門」,可見艾米麗的性情從來就不是柔弱的,她強勢到可以與當局政府抗爭。另外人們舉報她家散發出奇怪的氣味並要求政府予以解決,可是法官也並不敢前去處理,最後還是鄰居自己悄悄地潛入她的院落解決了問題。盡管人們對艾米麗有著這樣或那樣的看法,但是他們不敢當面與艾米麗爭執或者談論,每個人都在刻意壓抑著自己的好奇心,彷彿艾米麗真的是這條街道上足夠特殊的存在。
另一方面是對待愛情,「艾米麗與荷默約會時始終把頭抬得高高的,要求人們尤其是情人承認這是她與生俱來的家族尊嚴」,他們的相處模式不是正常情侶之間的說笑和調情,而是艾米麗始終要讓自己處在感情的上方,她要操縱和支配荷默和這場愛情,當荷默不與她結婚時,她悄無聲息地殘忍地殺死了情人。如果說對待政府的強勢是一種出於自我保護的正當目的,那是可以理解和同情的。但是,對待愛情上這就是一種扭曲殘暴的愛情觀和處事方式,暴露出艾米麗性格中變態的強勢和人性的缺失。
3.註定的悲劇
這篇小說只有一個主人公——艾米麗,所有的人物和情節都是為了揭示她的性格而展開的,從她殘存的高傲和變態的強勢中我們完全可以預示出故事的結局和人物的悲劇命運。艾米麗從一個如天使般肅穆安靜的少女到一頭鐵灰色頭發的陰暗老婦,她最終沒有步入玫瑰色的明亮新房,而是在到處籠罩著墓室一般的淡淡的陰慘慘的氛圍中凄慘地死去,守著屍體生活了四十年之久,無疑她想用情人腐爛的肉體來詮釋她想讓一切永恆不變的願望,她用這種極端的方式來向人們證明自己的存在感和已經一去不復返的貴族歷史。
艾米麗是南北戰爭之後南方貴族小姐的典型代表,她們故步自封,不願意跟著時代做出任何改變,這種棄世殘忍、高貴自傲、恪守舊道的舊貴族女性必然會在滾滾的歷史浪潮中被淘汰,而且女性是誰會的弱勢群體,大變革過程中她們不會起到主導和決定性作用,但是一定最先遭到傷害和沖擊。只有個體隨著歷史的變遷相應作出正確的反應,我們才能在社會生活中生活得順遂、安心。
二、為什麼說「艾米麗是一座紀念碑」
首先,紀念碑是有一定的劃定和紀念意義的,艾米麗的故事雖然以悲劇結束,但是她作為南北戰爭中南方貴族小姐的典型代表,她們是真實存在過的,我們不能去嚴厲評判她們的生活方式和態度是否正確,大多數貴族階級尤其是女性其實並沒有超前的變革意識,因為這不是她們能夠選擇和改變的,而是時代賦予的。
其次,紀念代表著已經是過去式的事情,透過這座紀念碑我們是去追溯和解讀後輩未能經歷的歷史以及歷史中人們在各方面發生的種種變化,單純地宣洩情感也好,以史為鑒也好,抑或慨嘆新時代的到來,能得到什麼都是好的,都是收獲的。
三、為什麼要獻給艾米麗一朵「玫瑰花」
首先,艾米麗的貴族小姐形象原本是符合玫瑰花的,高貴浪漫、熱情洋溢,永遠給人以神秘之感;其次,隨著時代的變化和家族的衰落,艾米麗暴露自己性格的缺陷,如固守高傲尊嚴、強勢狠毒、極端暴戾等等,這就是艷麗玫瑰本身的「刺」,無法拔除,扎痛著別人,拒絕著一切;最後,我認為福克納是抱著同情和憐惜的情感來包容主人公艾米麗的,她的悲劇有自己性格的缺陷,但是放在時代歷史大背景下,其實是無法適應社會變遷的結果,也是一幕社會悲劇。所以,這朵玫瑰花是獻給美麗、高貴、寧靜、永恆的……
㈤ 讀點兒英文原著|獻給艾米麗的玫瑰
A Rose for Emily 是William Faulkner的一個短篇小說。在南方逐漸沒落的時期,生於南方種植園家庭的威廉福克納寫出了許多以南方為背景的小說,這些細致入微的描寫,令我們得以窺見在工業社會來臨時美國南部內心的焦慮和迷茫。
作為一部哥特式小說,開篇便是艾米麗的葬禮:神桐
WHEN Miss Emily Grierson died, our whole town
went to her funeral: the men through a sort of respectful affection for a
fallen monument, the women mostly out of curiosity to see the inside of her
house, which no one save an old man-servant--a combined gardener and cook--had
seen in at least ten years.
艾米麗•格里爾生小姐過世了,全鎮的人都去送喪:男子們是出於敬慕之情,因為一個紀念碑倒下了:婦女們呢,則大多數出於好奇心,想看看她屋子的內部。除了一個花匠兼廚師的老僕人之外,至少已有十年光景誰也沒進去看看這幢房子了。
在開篇就指出了艾米麗對於大家的意味,是一座紀念碑,是南方貴族的象徵。而她的死也具有雙重含義,既是肉體的死亡,也同時代表著南方貴族文明的坍塌。
究竟艾米麗是何許人也?
文中艾米麗第一次出場是在她暮年的時候:
They rose when she entered--a small, fat woman
in black, with a thin gold chain descending to her waist and vanishing into her
belt, leaning on an ebony cane with a tarnished gold head. Her skeleton was
small and spare; perhaps that was why what would have been merely plumpness in
another was obesity in her. She looked bloated, like a body long submerged in
motionless water, and of that pallid hue. Her eyes, lost in the fatty ridges of
her face, looked like two small pieces of coal pressed into a lump of dough as
they moved from one face to another while the visitors stated their errand.
她一進屋,他們全都站了起來。一個小模小樣,腰圓體胖的女人,穿了一身黑服,一條細細的金錶鏈拖到腰部,落到腰帶里去了,一根烏木拐杖支撐著她的身體,拐杖頭的鑲金已經失去光澤。她的身架矮小,也許正因為這個緣故,在別的女人身上顯得不過是豐滿,而她卻給人以肥大的感覺。 她看上去像長久泡在死水中的一具死屍,腫脹發白 。當客人說明來意時,她那雙凹陷在一臉隆起的肥肉之中,活像揉在一團生面中的兩個小煤球似的眼睛不住地移動著,時而瞧瞧這張面孔,時而打量那張面孔。
在舊政府時代,也即艾米麗被公認為貴族的時代,她被給予豁免稅務的特權。然而新政府並不承認這一悉瞎雹特權,他們幾次三番寄給她納稅通知,艾米麗卻置若罔聞。萬般無奈之下,他們只好登門拜訪,也從而見到了艾米麗本人。
在新政府人的眼裡,艾米麗的形象就如同以上的描述,她「看上去像長久泡在死水中的一具死屍」。
「死亡」一直是本篇的一個主題。在這里,「死屍」具有象徵含義,意味著艾米麗本人了無生氣,而她所代表的南方貴族也一樣瀕睜帆臨滅亡。
為什麼這樣一個又老又丑的老婦人會令當地長者敬慕呢?
閃回到三十年前,艾米麗父親剛剛去世時,艾米麗固執地抱著他父親的屍體不讓人下葬。那時候大家對她的印象還是「苗條「的艾米麗。而這樣一個艾米麗也有神采飛揚的時候,比如當一個北方工頭來當地施工的時候,就曾經和艾米麗坐在馬車上招搖過市。這個叫荷默的北方男人很有魅力,常常成為眾人的焦點。艾米麗終於找到了些許寄託,然而悲劇在一開始就是註定的了。荷默並沒有成家的打算。
此後艾米麗去買結婚用具,男人睡衣,然後又去買砒霜。
荷默去了一次艾米麗,從此就消失了。鎮上的人都猜測他拋棄了艾米麗,「可憐的艾米麗」,他們同情她。
艾米麗為了營生,也開班教授瓷器繪畫課,那時候南方貴族在大家眼中仍然受到尊重,他們會鄭重地送自己的孩子去上艾米麗的課,讓自己的孩子見識一下南方貴族的風采。然而隨著時代的發展,新的一代人再也不讓孩子去艾米麗小姐家上課了。艾米麗關上門,從此徹底與外界隔絕。眾人拋棄了貴族,而艾米麗也拋棄了大家。
一直到她下葬之後,鎮上的人迫不及待打開她家的房門門,試圖一睹她的神秘。
The man himself lay in the bed.
For a long while we just stood there, looking down at the profound
and fleshless grin. The body had apparently once lain in the attitude of an
embrace, but now the long sleep that outlasts love, that conquers even the
grimace of love, had cuckolded him. What was left of him, rotted beneath what
was left of the nightshirt, had become inextricable from the bed in which he
lay; and upon him and upon the pillow beside him lay that even coating of the
patient and biding st.
Then we noticed that in the second pillow was the indentation of a
head. One of us lifted something from it, and leaning forward, that faint and
invisible st dry and acrid in the nostrils, we saw a long strand of iron-gray
hair.
那男人躺在床上。
我們在那裡立了好久,俯視著那沒有肉的臉上令人莫測的齜牙咧嘴的樣子。那屍體躺在那裡,顯出一度是擁抱的姿勢,但那比愛情更能持久、那戰勝了愛情的熬煎的永恆的長眠已經使他馴服了。他所遺留下來的肉體已在破爛的睡衣下腐爛,跟他躺著的木床粘在一起,難分難解了。在他身上和他身旁的枕上,均勻地覆蓋著一層長年累月積下來的灰塵。
後來我們才注意到旁邊那隻枕頭上有人頭壓過的痕跡。我們當中有一個人從那上面拿起了什麼東西,大家湊近一看——這時一股淡淡的乾燥發臭的氣味鑽進了鼻孔——原來是一綹長長的鐵灰色頭發。
鎮上的人窮極想像都不會想到艾米莉毒死了荷默,從此令他永遠和自己在一起了。而更駭人聽聞的是,鐵灰色頭發無疑揭示了艾米麗曾經與荷默的遺體同眠,而荷默很久之前就去世了,久到鎮上的人們都遺忘了貴族曾經存在過的事實。
然而這樣一個頑固執拗且毒殺情人的艾米麗,卻並沒有讓人討厭或者憎惡。讀完這篇小說我們大概會和鎮上的人一樣嘆一句「可憐的艾米麗」。
作為作者的福克納,在談及小說的題目時說道那是一個「寓言式的題目「:」the meaning was, here was a woman who has had a tragedy and nothing could be done about it, and I pitied her and this was asalute ... toa woman you would hand a rose."意思是,這是一個悲劇式的女性,而對此任何人都無能為力。我憐憫她,這朵玫瑰是對她的致敬,就像你在這種情形要向人作出某種姿態、行個禮什麼的一樣。對一個男人,你會敬他一杯酒,而對一個女人,你則會獻上一朵玫瑰
玫瑰代表愛情,這也是對艾米麗沒有愛情的一生的一種補償吧。
㈥ 紀念愛米麗的一朵玫瑰花的內容概述
文章所描述的大概是美國南北戰爭以後的一個南方小鎮——傑弗生鎮上格里爾森家族的名運。作為家族族長的愛米麗的父親父權傾向嚴重維護所謂的等級和尊嚴,趕走了所有向愛米麗求愛的男子,剝奪她幸福的權利。父親去世後,愛米麗愛上了來小鎮修建鐵路的工頭北方棚薯人赫默。但愛米麗仍然沒有擺脫家族尊嚴的束縛與父親對她的影響辦法。當她發現赫默無意與她成家時,便用砒霜毒死了他。從此,愛余和嘩米麗在破舊封閉的宅院里過著與世隔絕的生活,並與死屍同床共枕40年,直到她也去世。小鎮居民在艾米麗的葬禮上才發豎行現了這個秘密。
㈦ 《獻給艾米麗的一朵玫瑰》epub下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《獻給艾米麗的一朵玫瑰》([美]威廉·福克納)電子書網盤下載免費在線閱讀
鏈接: https://pan..com/s/1ELhQ7KTwOGPOaWPUgZaU4g
書名:獻給艾米麗的一朵玫瑰
豆瓣評分:8.3
作者:[美]威廉·福克納
出版社:浙江文藝出版社
譯者:葉紫
出版年:2017-2
頁數:172
內容簡介:
《獻給艾米麗的一朵玫瑰》精選了福克納最有代表性的7個短篇,講述了美國內戰爆發後,南方的傳統文化與北方價值觀經歷的巨大沖擊與轉變,用奇特而扭曲的語言描述了在這種特殊環境下沒落的貴族與平民之間的沖突。
福克納的絕大多數長篇和短篇的故事都發生在約克納帕塔法郡(Yoknapatawpha County)中,稱為「約克納帕塔法世系」。其主要脈絡是約克納帕塔法郡中屬於不同社會階層的若干個家族的幾代人的故事,時間從1800年起直到第二次世界大戰後。世系中共600多個有名有姓的人物在各個長篇和短篇小說中穿插交替出現。約克納帕塔法是福克納作品的標志,是文學史氏運上有名的虛構地點之一,原型是他故鄉所在的拉斐特郡(Lafayette)。
作者簡介:
威廉·福克納(Willian Faulkner l897~1962),美國小說家。出生於沒落地主家庭,第一次世界大戰時在加拿大空軍中服役,戰後曾在大學肄業一年,1925年後專門從事創作。他被西方文學界視作「現代的經典作家」。共寫了19部長篇小說和70多篇短篇小說。其中絕大多數故事發生在虛構的約克納帕塔法縣,被稱為「約克納帕塔法世系」。這部世系主要寫該縣及傑弗遜鎮不同社會階層的若幹家庭幾代人的故事。時間從獨殲做梁立戰爭前到第二次世界大戰以後,出場人物有600多人,其中主要人物在他的不同作品中交替出現,實為一部多卷體的美國南方社會變遷的歷史。其最著名的作品有描寫傑弗遜鎮望族康普生家庭的沒落及成員的精神狀態和生活遭遇的《喧嘩與騷動》(又譯《聲音與瘋狂》1929);寫安斯·本德侖偕兒子運送妻子靈柩回傑弗遜安葬途中胡螞經歷種種磨難的《我彌留之際》(1930);寫孤兒裘·克里斯默斯在宗教和種族偏見的播弄、虐待下悲慘死去的《八月之光》(1932);寫一個有罪孽的庄園主塞德潘及其子女和庄園的毀滅性結局的《押沙龍,押沙龍!》(1936);寫新興資產階級弗萊姆·斯諾普斯的冷酷無情及其必然結局的《斯諾普斯三部曲》(《村子》1940,《小鎮》1957,《大宅》1959)等。 福克納1949年獲諾貝爾文學獎。
㈧ 紀念愛米麗的一朵玫瑰花的介紹
《紀念愛米麗的宴卜一朵玫瑰花》(也譯作《獻給艾米麗的一朵玫瑰》)是美國作家威廉·福克納的短篇小說1930年4月發表在《論壇》雜志,引起極大反響。同年的1930年諾貝爾文學獎獲得者美國作家辛克萊·劉易斯在其演說中提到了福克納,稱他「把南方從多愁善感的女人的眼淚中解放了出來」。《紀念愛米麗的一朵玫晌物穗瑰螞桐花》是福克納最經典的短篇小說代表,是關於南方哥特式的聳人聽聞的一個謀殺故事,作品有力地表現了不同價值觀念的沖突,衰亡的舊秩序同新秩序之間的尖銳矛盾,展現了「約克納帕塔法」神話王國的獨特人文景觀。愛米麗這一悲劇形象的典型意義在於揭示了落後、非人性的民俗文化在文明的現代化面前崩潰的必然性,文明取代野蠻、進步戰勝落後的不可抗拒性,她的悲劇除了個人性格的悲劇外,更多的來自於社會、時代和民族的悲劇,愛米麗之死標志著南方習俗文化的終結,喻示著一個新的文明時代的開啟。