當前位置:首頁 » 小微小說 » 阿富汗最著名的短篇小說

阿富汗最著名的短篇小說

發布時間: 2023-04-30 20:12:58

『壹』 推薦幾本好看的書

鄭淵潔的長篇幻想小說情節緊悶嘩張刺激,想像奇特但又不脫離現實,很具可讀性哦。推薦他的一個系列吧:《生化保姆》、《白客》、《智齒》、《金拇指》《病菌集中營》、《鬼車》。

【長篇幻想小說簡介】
我是錢(原名《奔騰驗鈔機》)
《我是錢》是鄭淵潔1995年創作的16萬字長篇小說,原名《奔騰驗鈔機》。故事由6張不同面值的鈔票的自述構成,人類生活中只有鈔票能隨便進入每個家庭觀察人們的一切,這使得鈔票可以近距離和人類成員作親密接觸,獲悉人類成員的一切秘密。《我是錢》涉及的人物眾多,場景宏大。《我是錢》出版後已多次印刷。
白客

《白客》是鄭淵潔2000年創作的20萬字長篇小說。高考落榜的孔若君利用電腦和數碼相機編制了能更換現實生活中人頭的軟體,由此引發一系列離奇、驚險的事件。作品涉及愛情、犯罪、城鄉差別、法律,演藝界等等。出版後已經多次印刷

智齒
《智齒》是鄭淵潔2001年創作的25萬字長篇小說。梁功辰是受讀者歡迎的作家,一次,他在醫生的勸告下拔除智齒後,喪失了寫作才能。已經和他簽約出版下一本書的出版社心急如焚,梁功辰更是惶惶不可終日。智齒和寫作究竟有什麼關系?智齒和人類的智慧有什麼關系?《智齒》出版後已多次印刷。

鬼車
《鬼車》是鄭淵潔2002年創作的15萬字長篇小說。某汽車銷售公司技師苗我白的妻子崔文然是計程車司機,慘遭歹徒殺害。此後,苗我白在夜間總是能聽到汽車報警器的鳴叫,而其他人聽不到。一天深夜,苗我白在聽到報警器鳴叫後,下樓察看寬圓究竟。他見到了崔文然死後幻化成的復仇鬼車。於是,苗我白同 鬼車一起開始尋找殺害崔文然的兇手。故事由此展開,情節恐怖曲折。《鬼車》出版後多次印刷,是暢銷書。

金拇指
《金拇指》是鄭淵潔2001年創作的19萬字長篇小說。女一號歐陽寧秀是下崗工人,家境貧寒。一次同學聚會改變了她的命運。偶然的發現使她得知自己的某個大拇指是能洞悉股市未來行情的金拇指。金拇指給她的家庭、友誼、生命製造的悲歡離合可謂登峰造極。《金拇指》出版後已多次印刷。

病菌集中營
《病菌集中營》是鄭淵潔2000年創作的16萬字長篇小說。某醫院化驗科化驗員丁永輝救了一個名叫袁獵獵的病菌的命,從此丁永輝和袁獵獵成為朋友。丁永輝由此知道每座醫院都是病菌集中營,而病菌只有依附人體才能生存,當它們依附人體時,被依附的人就生病了。袁獵獵在幫助丁慎罩塌永輝治癒了一位病人後,要求丁永輝幫它的同胞找依附對象。丁永輝決定讓全國的病菌統統去貪官身上登陸。可怎麼才能知道誰是貪官呢?貪官知道真相後,必然要置丁永輝於死地。出版後已經多次印刷。

【鄭淵潔簡介】
讀過小學4年級。服過5年兵役。在工廠看過5年水泵。最高學歷證書為汽車駕駛執照。1977年選擇用母語寫作作為謀生手段。1985年創刊至今的《童話大王》半月刊是全部刊登鄭淵潔一人作品的雜志,創刊23年總印數逾億冊。其作品字數達兩千萬字。

『貳』 卡勒德·胡賽尼的作品有哪些

1、【2003年】長篇小說《追風箏的人》

《追風箏的人》是美籍阿富汗裔作家卡勒德·胡賽尼(Khaled Hosseini)的第一部小說,也是第一部由阿富汗裔作家創作的英文小說,於2003年出版,連續兩年位列《紐約時報》暢銷書榜首,在美國銷量超過700萬冊,全球銷量超過2000萬冊,已經被翻譯成42種語言。

小說講述了兩個阿富汗少年關於友誼叢禪、親情、背叛、救贖的故事,小說不僅表達了對戰爭的控訴、還對阿富汗種族問題和宗教問題有深刻的反映。這部小說在評論界獲得了廣泛好評,但同時也在阿富汗國內引起巨大的爭議。

2、【2007年】長篇小說《燦爛千陽》

在《燦爛千陽》中,胡塞尼將關注焦點放在阿富汗婦女身上,小說講述了兩個阿富汗婦女的不幸故事,個人要忍耐飢餓、病痛的約束。家庭要承受戰爭的創傷、難民的流離失所。國家要忍耐前蘇聯、塔利班與美國的戰爭。這是一部阿富汗忍耐的歷史。小說情節設計巧妙,象徵和意識流的手法運用純熟,除了一如既往對戰爭的控訴,還有為婦女權利的吶喊,標志著胡塞尼的創作進入成熟階段。

3、【2013年】長篇小說《群山回唱》

《群山回唱》是卡勒德·胡塞尼第三部小說,2013年5月21日在美國首發。

講述了一對兄妹因貧窮和戰爭鑄成的六十年悲歡離合。圍繞父母、兄妹、甚至表親和繼母,他們如何去愛,如何被傷害,如何相互背叛,如何為彼此犧牲。

這部小說形式類似短篇小說集,整部小說一共九章,分別由九個不同人物作為第一人稱來講述故事。小說不僅延續了胡塞尼一貫的悲傷和溫情風格,而且小說技巧更加豐富圓熟,被譽為胡塞尼迄今最具野心的一部小說。

(2)阿富汗最著名的短篇小說擴展閱讀:

1、卡勒德·胡賽尼主要作品鑒賞:

(1)《追風箏的人》

《追風箏的人》清新自然,以新寫實的筆法,訴說著溫情與殘酷,美麗與苦難,它不僅僅展示了一個人的心靈成長史,也展示了一個民族的靈魂史,一個國家的苦難史。

它像一條清澈的河流,卻奔騰著人性的激情,蘊含著阿富汗斯坦這個古老國家豐富的靈魂,激盪著善與惡的潛流撞擊。因為這部書,讓世界了解了一個遭受戰火蹂躪的、默默無聞的阿富汗斯坦人,這才是文學的魅力,也是這部小說的藝術魅力。

不僅如此,它之所以能夠吸引不同民族、國家的讀者,撼動讀者內心纖細的情感,是因為它討論了關於人性和人性的拯救問題,這是現代人類面臨的共同話題。其實,人性的救贖是這部小說的核心價值。

(2)《燦爛千陽》

在《燦爛千陽》里,兩位女主人公滲如塵瑪麗雅姆和萊拉,在強大的父權制從家庭和社會兩個方面的滲透下一步步迷失了自我,喪失了人格的主體性。

女性在阿富汗最基本的人權都無法獲得,她們處於男權話語和父系制度的壓迫之下,出門必須裹上沉重的布卡,蒙上面紗,只露出驚恐的雙眼。瑪麗雅姆是一個「哈拉米」,私生女。在阿富汗落後強權的伊斯蘭世界裡,從她出生開始,就註定她這一生都將背負這個恥辱的標志,不能像別人一樣正常地生活。所以她背負的苦難比普通女性更沉重更心酸。

「這個見鬼的國家沒有一個法院會為我所做的事情判我的罪。」這句話赤裸裸地揭示了阿富汗的強權父系制度對阿富汗女性身心的嚴重摧殘。瑪麗雅姆的母親娜娜曾經說過:每一片雪花都是人世間某個悲哀的女人嘆出的一口氣。雪花讓人想起像我們這樣的女人要承受多少苦難,我們多麼安靜地忍受一切降臨在我們身上的災難。在過去的日子裡,曾多少個這樣陰郁的冬天,瑪麗雅姆看著紛飛的雪花想起母親的這句話,她的苦難如此巨大,幾乎要淹沒了她。而現在,這一切的不堪回首都將隨著她生命的終結而結束,她看到的只有希望,只有陽光,只有永不隕落的燦爛千陽。

(3)《群山回唱》

卡勒德·胡賽尼認為《群山回唱》的主要主題是失去、痛苦、記憶、愛橡高和親情。

他同時還認為自己的這部作品和前兩部作品《追風箏的人》、《燦爛千陽》一樣,都是與「愛」相關的故事,但並非傳統意義上一男一女之間的浪漫愛情,更多的是人們意想不到的角色之間萌發的愛和感情,在出乎意料的環境下產生的熱烈情感。

國際特赦組織美國分會官員、專欄作家拉菲婭·扎卡利亞(Rafia Zakaria)在書評中寫道,助人者和受助者之間的相互依賴以及相伴相生的愧疚和感恩也是這部小說的明顯主題。例如帕爾瓦娜和孿生姐姐馬蘇瑪這對「普通的姐妹之間辛酸的故事」中,帕爾瓦娜「把美麗的姐姐推下樹枝這一復仇之舉,造成了一生的道德負擔」。二人都從此帶上了枷鎖:姐姐失去了自理生活的能力,而妹妹也在照顧姐姐飲食起居的同時,深深明白自己正是造成這一切不幸的根源,內心因此瀕臨崩潰。

扎卡利亞還認為,「依賴」的主題在納比的故事中也得以延續,他促成了瓦赫達提夫婦領養帕麗,又獨自一人悉心照顧自己中風癱瘓的老闆。胡賽尼以細致的描寫,表現了納比照料瓦赫達提先生時的貼心,也深入探討了助人者和受助者之間的道德難題。

『叄』 地獄谷的羊群的概括內容

地獄谷的羊群是一種生活在美國內華達州的一群野生山羊。這些山羊是一種被稱為洱海山羊的物種,它們具有強大的攀爬能力和適應能力,可以在高山峽谷中生活和繁殖。這些山羊的數量旁冊高很少,被認為是瀕臨滅絕的物種之一。
這些山羊通常在地獄谷的石灰岩峭壁上生活,這些峭壁高達數百英尺,而這些山羊可以輕松地攀爬上去。這些山羊的食物主要來自當地的植被,包運尺括草、灌木和一些野生的花卉。它們以群體為單位生活,通常由一隻成年雄羊領導。
由於地獄谷的地形非常陡峭和危險,這些山羊的數量一直很少。然而,在過去幾年中,由於旅遊和探險的增加,這些山羊的生存狀況受到了威脅。由於遊客的干擾和破壞,這些山羊的棲息地和食物來源也受到了嚴重的破壞。
因此,為了保護這些珍貴的物種,地方政府和保護組織已經採取了一系列措施,包括限制遊客活動、增加監測和保護措施等等。這些措施有望幫助地獄谷的羊群生存姿磨和繁衍,確保這些珍貴的物種在未來可以繼續存在。

『肆』 王爾德短篇故事<少年國王>翻譯 三節 老王國 惡夢 於穿王袍

少年國王

在加冕典禮的前一天晚上,少年國王獨自一人坐在他那間漂亮的房子里。他的大臣們按照當時的禮節,頭朝地向他鞠了躬,便告辭而去。他們來到皇宮的大廳中,向禮節教授學習最後的幾堂課,因為他們當中有幾個人的舉止還沒有經過教化,不用說,這是很不禮貌的事情。

這位少年——他僅僅是個少年,不過才十六歲——對他們的離去一點也不覺得難過。他把身體向後靠去,坐在他那綉花沙發的軟墊上,長長地舒了一口氣,躺了下去,睜著兩眼,張著嘴,真像一位褐色的林地農牧神,或一隻被獵人剛剛抓獲的森林中的小動物。

說來也巧,他正是獵人們找到的,他們遇到他也差不多是憑運氣。當時他光著腳,手裡拿著笛子,正跟在把他養大的窮牧羊人的羊群後面,而且他一直把自己看作窮牧羊人的兒子。他的母親原來是老國王的獨生女兒。她偷偷地戀上了一個比她地位低得多的人一一有人說,那人是外地來的,他用笛子吹出魔術般的美妙聲音,使年輕的公主鍾情於他;另外有人說他是來自義大利里米尼的藝術家,公主對他很器重,也許是太看重他了。他不知怎的突然間從城市裡消失了,他那幅沒有完成的作品還留在大教堂里——那時小孩才一個星期大,他就從熟睡的孩子母親身邊偷偷抱走孩子,交給一對普通的農家夫婦去照管。這對夫婦自己沒有孩子,住在密林的深處,從城裡騎馬要一天才能到達。不知是像宮廷的御醫所宣布的那樣因為悲傷過度,或者是像一些人所談論的那樣喝了放在香料酒中的一種義大利急性毒葯,反正那位給予這孩子生命的蒼白的少女在不到一小時的時間內就死去了。一位忠誠的差人帶著孩子跨上馬鞍走了,當他從疲憊的馬背上俯下身來敲響牧羊人小茅屋簡陋的房門時,公主的屍體正被下葬於一個打開的墓穴中,這個墓穴就挖在一個荒涼的教堂墓地里,那裡靠近城門。據說在那個墓穴里還躺著另一具屍體,他是一位非常英俊的外地男人,他的雙手被反綁著,打了個繩結,胸膛上留著好多血淋淋的傷口。

至少,這正是人們私下悄悄相互傳遞的說法。然而令人確信的是老國王在臨終時,不知是由於對自己犯下的大罪而悔恨,或是僅僅因為希望自己的王國不至於落入外人之手,就派人去找回那個少年,並當著宮中大臣的面,承認少年為自己的繼位人。

似乎就從少年被承認的那一刻起,他就表現出了對美麗事物的極大熱情,這便註定了將對他的一生起到巨大的影響。那些陪伴他到預備的房間侍候他休息的僕人,常常講起當他看見那些華麗的服裝和貴重寶石時會興奮地大叫起來,並且在脫去身上的粗皮衣和粗羊皮外套時簡直是欣喜若狂。有時候他確也很懷念他那段自由自在的森林生活,且始終都對佔去一天大部分時間的繁雜的宮廷禮節感到忿懣,但這卻是座富麗的宮殿——人們把它叫做「逍遙宮」——此刻他一下子成了它的主人,對他來說,這就像是一個專為取悅他而新建成的時髦的新世界;只要他能夠從議會廳或會見室里逃出來,他便會跑下那立著鍍金銅獅的亮閃閃的斑岩石大台階,從一個屋子轉到另一個屋子,又從一條走廊來到另一條走廊,好像要一個人在美中間找到一付止痛葯,或一種治病的良方似的。

對於這種充滿新發現的旅行,這是他對此的稱謂——說真的,對他來說這可是真正地在神境中漫遊了。有時候會有幾位身著披風飄著艷麗絲帶的金發宮廷侍衛陪伴著;但更多的時候,他常常是一個人,憑著感覺上的某種敏捷的本能,這差不多是一種先見之明吧,把握到藝術的秘密最好是在秘密中求得,況且美也同智慧一樣,鍾愛的是孤獨的崇拜者。

這段時期里流傳著很多有關他的奇聞怪事。據說有一位胖乎乎的市政長官,代表全城市民出來發表了一大通華麗堂皇的言論,還說他看見他十分崇敬地跪在一幅剛從威尼斯帶來的巨畫面前,似乎要捍衛對新的眾神的崇拜。還有那麼一次他失蹤了好幾個小時,費了好大勁人們才在宮殿內北邊小塔的一間小屋裡找到了他,他正痴獃獃地凝視著一塊刻有美少年阿多尼斯像的希臘寶石。還有人傳說親眼見他用自己的熱唇去吻一座大理石古雕像的前額,那座古雕像是人們在修建石橋時在河床中發現的,除像上還刻著羅馬皇帝哈得里安所擁有的俾斯尼亞國奴隸的名字。他還花了一整夜時間去觀察月光照在安地民銀像上的各種變化。

一切稀罕的和昂貴的東西對他的確都有極大的吸引力,使他急切地想得到它們。為此他派出了許多商人,有的被派往北海,向那裡的窮漁夫購買琥珀,有的到埃及去找尋那些只有在法老的墓穴中才能找到的綠寶石,據說這種寶石具有非同一般的魔力,還有的去波斯收購絲絨編織的地毯和彩陶,另外很多人就去印度采購薄紗和著色的象牙,月亮寶石和翡翠手鐲,檀香和藍色琺琅以及細毛織披巾。

然而,最讓他費心的還是在他登位加冕時穿的長袍。長袍是金線織的,另外還有嵌滿了紅寶石的王冠以及那根掛著一串串珍珠的權杖。其實,他今晚所想的就是這個,當時他躺在奢華的沙發上,望著大塊的松木在壁爐中慢慢地燃盡。它們都是由那個時代最著名的藝術家親手設計的,設計式樣也早在幾個月前就呈交給他過目了,他也下了命令要求工匠們不分晝夜地把它們趕制出來,還讓人去滿世界找尋那些能夠配得上他們手藝的珠寶。他在想像中看見自己穿著華貴的皇袍站在大教堂中高高的祭壇上,他那孩子氣的嘴唇上露出了笑容,那雙森林人特有的黑眼睛也放射出明亮的光芒。

過了一會兒他站起身來,靠在壁爐頂部雕花的庇檐上,目光環視著燈光昏暗的屋子。四周的牆上掛著代表「美的勝利」的華麗裝飾物。一個大衣櫥,上面嵌著瑪瑙和琉璃,把一個牆角給填滿了。面對窗戶立著一個異常別致的櫃子,上面的漆格層不是鍍了金粉就是鑲著金片,格層上擺放著一些精美的威尼斯玻璃高腳酒杯,還有一個黑紋瑪瑙大杯子。綢子的床單上綉著一些淺白的罌粟花,它們好像是從睡眠的倦手中撒落下來的。刻有條形凹槽的高大的象牙柱撐起天鵝絨的華蓋,華蓋上面大簇的駝鳥毛像白色泡沫一般地向上伸展,一直達到銀白色的迴文裝飾屋頂上。用青銅做的美少年納西蘇斯像滿臉笑容地用雙手舉起一面亮光光的鏡子。桌上放著一個紫晶做的平底盆。

窗外,他可以看見教堂的大圓頂,隱隱約約的像個氣泡浮動在陰暗的房屋上面。無精打採的哨兵們在靠近河邊的霧蒙蒙的陽台上來回地走著。在遠處的一座果園里,一隻夜鶯在唱歌。一縷淺淺的茉莉花香從開著的窗戶飄了進來。他把自己的棕色卷發從前額朝後掠去,隨後拿起一隻琵琶,讓手指隨便地在弦上撥弄著。他的眼皮沉重地往下垂去,一股莫名的倦意襲上身來。在這以前他從來沒有這么強烈地並且是如此興奮地感受到美的東西的魔力和神秘。

鍾樓傳來午夜鍾聲的時候,他按了一下鈴,僕人們進來了,按繁雜的禮節為他脫去袍子,並往他手上灑上玫瑰香水,在他的枕頭上撒上鮮花。待他們退出房間後沒多久,他就入睡了。

他睡著後做了一個夢,夢是這樣的:

他覺得自己正站在一間又長又矮的閣樓里,四周是一片織布機的轉動聲和敲擊聲。微弱的光線透過格柵窗射了進來,使他看見了那些俯在織機台上工作的織工們憔悴的身影。一些面帶病容臉色蒼白的孩子們蹲在巨大的橫樑上而。每當梭子飛快地穿過經線的時候,織工們便把沉重的箱座抬起,梭子一停下來又立即放下筘座,把線壓在一起。他們的臉上露出飢餓難忍的表情,一雙雙乾枯的手不停地震動著,顫抖著。一些贏弱的婦女坐在一張桌邊做著縫紉。房間里充滿了刺鼻的臭氣,空氣既污濁又沉悶,四壁因潮濕而滴水不止。

少年國王來到一位織工跟前,看著他工作。

織工卻怒沖沖地望著他說,「你為什麼老看著我?你是不是主人派來監視我們幹活的探子?」

「誰是你們的主人?」少年國王問道。

「我們的主人!」織工痛苦地大聲說,「他是跟我一樣的人。其實,我和他之間就這么點區別——他穿漂亮的衣服而我總是破衣爛衫,我餓得骨瘦如柴,他卻飽得難受。」

「這是個自由的國家,」少年國王說,「你不是任何人的奴隸。」

「戰爭時代,」織工回答說,「強者把弱者變為奴隸,而在和平年代富人把窮人變成奴隸。我們必須靠幹活來糊口,可是他們給的工資少得可憐,我們會給餓死的。我們整天為他們做苦役,他們的箱子里堆滿了黃金,我們的子女還未長大成人就夭折了,我們所愛的那些人的臉變得愁苦而凶惡。我們榨出的葡萄汁,卻讓別人去品嘗。我們種出的穀物,卻不能端上我們的飯桌。我們戴著枷鎖,盡管它們是無形的;而我們是奴隸,雖然人們說我們是自由人。」

「所有的人都是這樣的嗎?」少年國王問道。

「所有的人都這祥,」織工答道,「不論是年輕的或是年老的,不管是男人或是女人,小孩子或是終年艱辛的人們都一樣。商人們壓榨我們,我們還得照他們的話去做。牧師們騎馬從我們身邊走過,口中不停地數著念珠,沒有一個人關心我們。窮困張著飢餓的雙眼爬過陰暗的小巷,罪惡帶著他的酒精面孔緊隨其後。早晨喚醒我們的是悲痛,晚上伴我們入睡的是恥辱。但是這些與你有什麼關系?你又不是我們中的一員。你的神情是多麼的快樂啊!,說完他滿臉不高興地轉過頭去,並把梭子穿過織機,少年國王看見梭子上面織出的是一根金線。

他心中猛地一驚,趕緊問織工,「你織的是什麼袍子?」

「這是少年國王加冕時穿的袍子,」他回答說,「你問這干什麼?」

這時少年國王大叫一聲便醒了,天啊!他原來是在自己的房間里,透過窗戶他看見蜜色的大月亮正掛在熹微的天空上。

他又一次睡著了,再次做起了夢,夢是這樣的:

他覺得自己躺在一艘大帆船的甲板上面,一百個奴隸在為船劃槳。船長就坐在他身邊的地毯上。他黑得像一塊烏木,頭巾是深江色的絲綢做的。厚厚的耳垂上掛著一對碩大的銀耳墜,他的手中象著一架象牙天平。

奴隸們除了腰間的一塊破爛的遮羞布外,全身上下光溜溜的,每個人都與旁邊的另一個鎖在一起。驕陽熱辣辣地射在他們身上,黑人們在過道上跑來跑去的,同時皮鞭不停地抽打在他們身上。他們伸出乾枯的雙臂往水中劃動著沉重的槳。咸鹹的海水從槳上飛濺起來。

最後他們來到一個小港灣,並開始測量水的深度。一陣微風從岸上吹來,給甲板和大三角帆上蒙上了一層細細的紅沙。三個阿拉伯人騎著野毛驢趕來朝他們投來標槍。船長拿起一張弓,射中了他們其中一人的咽喉。他重重地跌進了海浪之中,他的同伴也倉皇逃占。一位面蒙黃色紗巾的女子騎著駱駝慢慢地跟在後面,還不時地回頭看看那具死屍。

黑人們拋了錨,降下了帆,紛紛來到艙底下,拿出一根長長的吊梯來,梯下綁著鉛錘。船長把繩梯從船側扔下去,把梯的兩端系在兩根鐵柱上面。這時,黑人們抓住一位最年輕的奴隸,打開了他的腳鐐,並往他的鼻孔和耳朵里灌滿蠟,還在他的腰間捆上了一塊石頭。他疲憊地爬下繩梯,便消失在海水中了。在他入水的地方冒出了幾個水泡。另外一些奴隸在一旁好奇地張望著。在船頭上坐著一位驅趕鯊魚的人,他在單調不停地擊著鼓。

過了一會兒潛水者從水中冒了上來,喘著粗氣攀梯而上,右手拿著一顆珍珠。黑人們從他手中奪去珍珠,又把他拋到海里。而奴隸們已靠在槳旁入睡了。

他上來了一次又一次,每次都帶上一顆美麗的珍珠。船長把珍珠都過了秤,並把它們放進一隻綠色皮革的小袋子中。

少年國王想說點什麼,可是他的舌頭好像給粘在了上牙齒後面,他的嘴唇也動彈不了。黑人們在彼此談著話,並開始為一串明珠爭吵起來。兩只白鶴圍繞著帆船飛個不停。

這時潛水者最後一次冒出水來,帶上來的珍珠比奧馬茲島所有的珍珠都要美,因為它的形狀如同一輪滿月,白得超過了晨星的顏色。不過他的臉卻蒼白異常,他一頭倒在甲板上,鮮血立即從他的耳朵和鼻孔中迸射而出。他只是顫抖了一下就再也動彈不了啦。黑人們聳聳肩,把他的屍體拋向船舷外的海水中。

船長笑了,他伸出手去拿起那顆珍珠,他一邊看著它,一邊把它放在自己的前額上並鞠了一個躬。「它應該用來,」他說,「用來裝飾少年國王的權杖。」說完他朝黑人們打了個手勢示意起錨。

少年國王聽到這里,突然大叫一聲,便醒了過來,透過窗戶,他看見那些破曉的長手指正在摘取衰弱的繁星。

他再一次入睡了,做了夢,夢是這樣的:

他覺得自己正徘徊在一個陰森森的樹林中,樹上懸掛著奇形的果子和美麗而有毒的鮮花。他經過的地方,毒蛇朝他嘶嘶地叫著,羽毛華麗的鸚鵡尖叫著從一根樹枝飛到另一個枝頭上。巨大的烏龜躺在熱乎乎的泥潭中睡大覺。樹上到處都是猴子和孔雀。

他走著走著,一直來到樹林的邊緣,在那兒他看見有好大一群人在一條乾枯的河床上做苦役。他們像螞蟻般地蜂擁至岩石上。他們在地上挖了好些深洞,並下到洞里去。他們中的一些人用大斧頭開山劈石,另一些人在沙灘上摸索著。他們連根拔起仙人掌,並踏過鮮紅的花朵。他們忙來忙去,彼此叫喊著,沒有一個人偷懶。

死亡和貪婪從洞穴的陰暗處注視著他們,死亡開口說:「我已經疲倦了,把他們中的三分之一給我,我要走了。」

不過貪婪卻搖了搖頭。「他們是我的僕人,」她回答說。

死亡對她說,「你手中拿的是什麼東西?」

「我有三粒穀子,」她回答說,「那跟你有什麼關系?」

「給我一粒,」死亡大聲說,「去種在我的花園中,只要其中的一粒,我要走了。」

「我什麼也不會給你的,」貪婪說,說著她把手藏在自己衣服福邊的裡面。

死亡笑了。他拿起一隻杯子,並把它浸在水池中,等杯子出來時裡面已生出了瘧疾。瘧疾從人群中走過,三分之一的人便倒下死去了。她的身後捲起一股寒氣,她的身旁狂竄著無數條水蛇。

貪婪看見三分之一的人都死去了,便捶胸大哭起來。她捶打著自己乾枯的胸膛,哭叫著說:「你殺死了我三分之一的僕人,你快走吧。在韃靼人的山上正舉行著一場戰爭,雙方的國王都在呼喚你去。阿富汗人殺掉了黑牛,正開往前線。他們用長矛敲擊著自己的盾牌,還戴上了鐵盔。我的山谷對你有什麼用,你沒有必要呆在這兒吧?你快走吧,不要再到這兒來了。」

「不,」死亡回答說,「除非你再給我一粒穀子,否則我是不會走的。」

貪婪一下子捏緊自己的手,牙齒也咬得緊綳綳的。「我不會給你任何東西的,」她喃喃地說。

死亡笑了。他撿起一塊黑色的石頭,朝樹林中扔去,從密林深處的野毒芹叢中走出了身穿火焰長袍的熱病。她從人群中走過,去觸摸他們,凡是被她碰著的人都死去了。她腳下踏過的青草也跟著枯萎了。

貪婪顫抖起來,把泥土放在自己的頭上。「你太殘忍了,」她叫著說,「你太殘忍了。在印度的好多城市裡正鬧著飢荒,撒馬爾罕的蓄水池也乾枯了。埃及的好多城市裡也在鬧飢荒,蝗蟲也從沙漠飛來了。尼羅河水並沒有沖上岸來,牧師們正痛罵他們自己的神愛西斯和阿西里斯。到那些需要你的人那兒去吧,放過我的僕人吧。」

「不,」死亡回答說,「除非你給我一粒穀子,否則我是不會離開的。」

「我什麼東西也不會給你,」貪婪說。

死亡再一次笑了,他將手放在嘴上在指縫中吹了一聲口哨,只見一個女人從空中飛來。她的額頭上印著「瘟疫」兩個字,一群飢餓的老鷹在她身旁飛旋著。她用巨大的翅膀藍住了整個山谷,沒有一個人能逃脫她的魔掌。

貪婪尖叫著穿過樹林逃走了,死亡跨上他那匹紅色的大馬也飛馳而去,他的馬跑得比風還快。

從山谷底部的稀泥中爬出無數條龍和有鱗甲的怪獸,一群胡狼也沿著沙灘跑來,並用鼻孔貪婪地吸著空氣。

少年國王哭了,他說:「這些人是誰?他們在尋找什麼東西?」

「國王王冠上的紅寶石,」站在他身後的一個人說。

少年國王吃了一驚,轉過頭去,看見一個香客模樣的人,那人手中拿著一面銀鏡。

他臉色變得蒼白起來,並開口問道:「哪一個國王?」

香客回答說:「看著這面鏡子,你會看見他的。」

他朝鏡子看去,見到的是他自己的面孔,他大叫了一聲就驚醒了。燦爛的陽光瀉入房屋,從外面花園和庭園的樹上傳來了鳥兒的歌唱。

宮廷大臣和文武百官走進房來向他行禮,侍者給他拿來用金線篇織的長袍,還把王冠和權杖放在他面前。

少年國王看著它們,它們美極了,比他以前見過的任何東西都要美。然而他還記得自己做的夢,於是便對大臣們說:「把這些東西都拿走,我不會穿戴它們的。」

群臣都感到很驚訝,有些人甚至笑了,因為他們認為國王是在開玩笑。

可是他再次嚴肅地對他們說:「把這些東西都拿開,不要讓我見到它們。雖然今天是我加冕的日子,但是我不會穿戴它們的。因為我的這件長袍是在憂傷的織機上用痛苦的蒼白的雙手織出來的。紅寶石的心是用鮮血染紅的。珍珠的心上有死亡的陰影。」接著他對他們講述了自己的三個夢。

大臣們聽完故事後,互相對視著,低聲交談說:「他一定是瘋了,夢還不就是夢嗎,幻覺只不過是幻覺罷了,它們不是真的,用不著在意。再說,那些為我們做工的人的生命又與我們有什麼相乾的?難道一個人沒有看見播種就不能吃麵包,沒有與種葡萄的人交談過就不能喝葡萄酒了嗎?」宮廷大臣對少年國王說道:「陛下,我懇求您把這些憂傷的念頭拋開,穿上這件美麗的袍子,戴上這頂王冠吧。如果您不穿上王袍,人民怎麼會知道您就是國王呢?」

少年國王望著他。「真是這樣嗎?」他問道,「如果我不穿王袍,他們就不會知道我是國王了嗎?」

「他們不會認識您的,陛下,」宮廷大臣大聲說。

「我從前還以為真有那麼一些帶帝王之相的人,」少年國王回答說,「不過也許正如你所說的,然而我還是不穿這身長袍,而且也不戴這頂王冠,我要像進宮時的那樣走出宮去。」

然後他吩咐他們都離去,只留一個侍者來陪他,這個侍者的年中洗了個澡,打開一個上了漆的箱子,從箱中他拿出皮衣和粗羊皮外套,這些都是當年他在山腰上放羊時穿過的。他穿上它們,手裡又拿起那根粗大的牧羊杖。

這位小侍者吃驚地睜大一雙藍色的眼睛,笑著對他說:「陛下,我看見你的長袍和權杖,可你的王冠在哪兒?」

少年國王從攀附在陽台上的野荊棘上折下一枝,把它彎曲成一個圓圈,放在了自己的頭上。

「這就是我的王冠,」他回答說。

這樣穿戴好後,他走出房間來到大廳中,顯貴們都在那兒等著他。

顯貴們覺得很可笑,他們中有的人還對他叫道:「陛下,臣民們等著見他們的國王,而您卻讓他們看到了一位乞丐。」另有一些人怒氣沖沖地說:「他使我們的國家蒙羞,不配做我們的主人。」然而,他對他們一言不發,只是朝前走去,走下明亮的斑岩石階,出了青銅大門,騎上自己的坐騎,朝教堂奔去,小侍者跟在他身旁跑著。

百姓們笑了,他們說:「騎馬走過的是國王的小丑。」他們嘲笑著他。

而他卻勒住馬緬,開口說道:「不,我就是國王。」於是他把自己的三個夢講給了他們聽。

一個人從人群中走出,他痛苦地對國王說道:「皇上,你不知道窮人的生活是從富人的奢侈中得來的嗎?就是靠你們的富有我們才得以生存,是你們的惡習給我們帶來了麵包。給一個嚴厲的主子幹活是很艱苦的,但若沒有主子要我們於活那會更艱苦。你以為烏鴉會養活我們嗎?對這些事你會有什麼良方嗎?你會對買主說,『你要用這么多錢來買』,而同時又對賣主說,『你要以這個價格賣』嗎?我敢說你不會。所以回到你自己的宮中去,穿上你的高貴紫袍吧。你和我們以及我們遭受的痛苦有什麼相乾的?」

「難道富人和窮人不是兄弟嗎?」少年國王問道。

「是啊,」那人回答說,「那個有錢兄長的名字叫該隱(即《聖經》中殺害弟弟的人)。」

少年國王的眼裡充滿了淚水,他騎著馬在百姓們的喃喃低語中走過,小侍者感到好害怕,就走開了。

他來到教堂的大門口時,衛兵們舉起他們手中的戟對他說:「你到這兒來干什麼?除了國王以外任何人不得入內。」

一聽這話他氣得滿臉通紅,便對他們說:「我就是國王。」說完把他們的戟推開,就走進去了。

老主教看見他穿一身牧羊人的衣服走了進來,吃驚地從寶座上站起來,迎上前去,對他說:「我的孩子,這是國王的服飾嗎?我用什麼王冠為你加冕?又拿什麼樣的權杖放在你的手中呢?這對你當然應該是個快樂的日子,而不應是一個屈辱的日子。」

「難道快樂要用愁苦來裝門面嗎?」少年國王說。然後他對老主教講了自己的三個夢。

主教聽完了三個夢後,眉頭緊鎖,他說:「孩子,我是個老人,已進入垂暮之年,我知道在這個大千世界裡還有很多邪惡的東西。兇狠的土匪從山上下來,擄去無數小孩,把他們賣給摩爾人。獅子躺在草叢中等待著過往的商隊,准備撲咬駱駝。野豬將山谷中的莊稼連根拔起。狐狸咬著山上的葡萄藤。海盜們在海岸一帶興風作浪,焚燒漁船,還把漁民的漁網搶走。在鹽澤地帶住著麻瘋病人,他們用蘆葦桿蓋起小屋,沒有人願意接近他們。乞丐們在大街上漂流,同狗一起爭食吃。你能夠讓這些事情不出現嗎?你願意讓麻瘋病人同你一起睡覺,讓乞丐同你一起進餐嗎?你會叫獅子聽你的話,野豬服從你的命令嗎?難道製造出這些苦難的上帝還不如你聰明嗎?因此,我不會為你所做的事而贊揚你的,我要求你騎馬回你自己的王宮中,臉上要露出笑容,並穿上符合國王身分的衣服,我要用金王冠來為你加冕,我要把嵌滿珍珠的權杖放在你的手中。至於你的那些夢,就不要再想它們了。這世上的負擔已經太重了,是一個人難以承受的;人間的愁苦也太大了,不是一顆心所能負擔的。」

「你就是在這間房子里說這種話的嗎?」少年國王說。他大步從主教身旁走過,登上祭壇的台梯,站到了基督像前。

他站在基督像前,在他的左手邊和右手邊分別放著華麗的金盆,裝黃酒的聖餐杯和裝聖油的瓶子。他跪在基督像下,巨大的蠟燭在珠光寶氣的神座旁明亮地燃燒著,燃香的煙霧繞成一圓圈藍色的輕煙飄向屋樑。他低下頭去進行祈禱,那些身著硬挺法衣的牧師們紛紛走下了祭壇。

突然,從外面的大街上傳來了喧嘩聲,一群頭戴羽纓的貴族們走了進來,他們手中握著出鞘的寶劍和閃光的鋼制盾牌。「做夢的那個人在什麼地方?」他們大聲嚷道,「那位國王,就是那位打扮得像個乞丐,給我們的國家帶來恥辱的男孩在什麼地方?我們一定要殺了他,因為他不配統治我們。」

少年國王再一次低下頭去祈禱,禱告完畢他便站起身來,轉過頭去悲傷地望著他們。

啊!看那,陽光透過彩色的玻璃窗照在他的身上,光線在他的四周織出一件金袍,比那件為取悅於他而編織的王袍更加美麗。乾枯的枝條怒放出鮮花,那是比珍珠還要潔白的百合花。乾枯的荊棘也開花了,開放出比紅寶石還要紅的紅玫瑰。比上等珍珠還潔白的百合花,它們的根莖是由亮閃閃糾銀子做成的。比紅寶石更紅的玫魂,它們的葉子是由金子鑄造的。

他身穿國王的衣服站在那裡,珠寶鑲嵌的神龕打開了蓋子,從光芒四射的聖體匣的水晶上放出異常神奇的光。他身著國王的衣服站在那兒,這里就充滿了上帝的榮光,連壁龕中的聖徒們也好像在動。身穿國王的華貴衣服,他站在了他們的面前,風琴奏出了樂曲,喇叭手吹響了他們的喇叭,唱詩班的孩子們在放聲歌唱。

百姓們敬畏地跪下身來,貴族們收回寶劍並向少年國王行禮,主教大人的臉色變得蒼白,雙手顫抖不已。「給你加冕的人比我更偉大。」他大聲說道,並跪倒在國王面前。

少年國王從高高的祭壇上走下來,穿過人群朝自己的房間走去。此時沒有一個人敢看他的臉,因為那容貌就跟天使一樣。

『伍』 豆瓣評分超過9分的美國小說

喜歡看美國小說的你,知道豆瓣評分超過9分的美國小說有哪些嗎?以下是我介紹給大家的關於豆瓣評分超過9分的美國小說,希望大家喜歡!

豆瓣評分超過9分的美國小說:
1、《殺死一隻知更鳥》

作者: 哈珀·李

三個孩子因為小鎮上的幾樁冤案經歷了猝不及防的成長——痛苦與迷惑,悲傷與憤怒,也有溫情與感動。這是愛與真知的成長經典。

2、《冰與火之歌系列》

作者: 喬治·R.R.馬丁

在一片虛構的中世紀大陸上所發生的一系列相互聯系的宮廷斗爭、疆場廝殺、游歷冒險和魔法抗衡的 故事 。結構別具一格,視野浩瀚遼闊,情節錯落有致,語言生動活潑。

3、《源泉》

作者:安·蘭德

為人權辯護的文學名著。個人主義的力量,法西斯主主義的威脅,善行與邪惡的較量以及驚人的表達令其被譽為對美國影響最大的10本之一。

4、《驅魔人》

作者:威廉·彼得·布拉蒂

一部獨特的取材於宗教的嚴肅恐怖小說,被多次翻拍。《驅魔人》已不僅僅是一部小說或者電影,而是成了美國的一座時代的里程碑。

5、《荒野的呼喚》

作者:傑克·倫敦

關於狗的全球性經典小說之一,從動物的基點上思考生命。小說生動、感人,具有極強的藝術感染力。

6、《再見,明天見》

作者:威廉·麥克斯韋爾

當幽暗的天色提醒我們,晚餐時間就要來到,我們便爬下梯子,相互道別說:「再見」,「明天見」,然後踏上各自的歸途。

諾貝爾獎得主艾麗絲•門羅摯愛,約翰•厄普代克譽其為「美國小說界中最為睿智,最為善良的聲音」。

7、《基地三部曲》

作者:艾薩克·阿西莫夫

「史詩」般的筆觸,宏大的篇章,跌宕曲折的故事,扣人心弦的銀河帝國系列。

8、《飄》(上下)

作者: 瑪格麗特·米切爾

美國歷史轉折時期的真實寫照,歷久不衰的愛情經典。

9、《四季奇譚》

作者:史蒂芬·金

四則故事,四個季節,史蒂芬•金非恐怖小說中最為人津津樂道的曠世巨作。

10、《喧嘩與騷動》

作者: 威廉.福克納

美國南方社會變遷史,以顛覆傳統的多角度敘事和意識流的寫法聞名的優秀之作。
豆瓣評分大於9.0的那些書:
NO.1《生存與命運》

豆瓣評分:9.7

《生存與命運》圍繞一個家族在時代變遷中的故事展開。作者格羅斯曼以托爾斯泰式的宏大視角和寫實筆法,講述了沙波什尼科夫一家在蘇聯衛國戰爭時期的經歷。《生活與命運》是一整個時代的畫像和心靈史,極權體制下復雜多面生活的一部 網路 全書,20世紀最黑暗的一段歷史的深刻 反思 。

NO.2《小王子》

豆瓣評分:9.4

《小王子》是法國作家安東尼·德·聖.埃克蘇佩里於1942年寫成的著名 兒童 文學短篇小說。已被翻譯成150餘種外國語言,全世界前前後後有過400多個版本。作者以小王子的孩子式的眼光,透視出成人的空虛、盲目,愚妄和死板教條,用淺顯天真的語言寫出了人類的孤獨寂寞、沒有根基隨風流浪的命運。

NO.3《福爾摩斯探案全集》

豆瓣評分:9.4

《福爾摩斯探案全集》是英國作家阿瑟·柯南道爾創作的一部長篇偵探小說,主角名為夏洛克·福爾摩斯。該書被稱為推理小說中的「聖經」,一百多年來被譯成57種文字,暢銷世界各地。福爾摩斯更是成了名偵探的代名詞,他與華生的搭檔組合,以及「神探」的典型等,對後世的偵探小說有著極其深遠的影響。

NO.4《平凡的世界》

豆瓣評分:9.3

《平凡的世界》是一部現實主義小說,也是小說化的家族史。作家高度濃縮了中國西北農村的歷史變遷過程,作品達到了思想性與藝術性的高度統一,通過復雜的矛盾糾葛,深刻地展示了普通人在大時代歷史進程中所走過的艱難曲折的道路。

NO.5《愛在黎明破曉前&愛在日落黃昏時》

豆瓣評分:9.3

《愛在黎明破曉前&愛在日落黃昏時》是全球影迷愛戴、文青傳頌的鏡史最佳愛情經典,講述了美國青年傑西和法國女孩賽琳在火車上不期而遇並一見鍾情。火車到達維也納時,傑西盛情邀請賽琳一起游覽維也納,即使第二天他就要坐飛機離開。他們一邊漫步城市,一邊談論著各自的過去。浪漫的夜晚之後,兩人約定半年後在維也納重逢。

NO.6《明朝那些事兒》

豆瓣評分:9.2

《明朝那些事兒》主要講述了從1344年到1644年這三百年的明朝史,該書以史料為基礎,以年代和具體人物為主線,並加入了小說的筆法,對明朝十七帝和其他王公權貴和小人物的命運進行全景展示,尤其對官場政治、戰爭、帝王心術著墨最多,並加入對當時政治經濟制度、人倫道德的演義。

NO.7《飛鳥集》

豆瓣評分:9.1

《飛鳥集》是泰戈爾的代表作之一,也是世界上最傑出的詩集之一,它包括300餘首清麗的小詩。白晝和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,都在泰戈爾的筆下合二為一,短小的語句道出了深刻的人生哲理,引領世人探尋真理和智慧的源泉。這些小詩是那樣的清新、亮麗,可是其中的韻味卻很厚實,耐人尋味。

NO.8《追風箏的人》

豆瓣評分:9.2

《追風箏的人》是阿富汗斯坦作家卡勒德·胡賽尼的第一部小說,該書從阿米爾與他父親僕人兒子哈桑的親密友誼開始,這段感情成為貫穿全書的脈絡。它不僅是一部政治史詩,也是一個關於童年選擇如何影響成年生活的極度貼近人性的故事。此書在全球擁有兩千萬讀者,奧巴馬把此書送給親愛的女兒作為新年禮物。

NO.9《光榮與夢想》

豆瓣評分:9.1

勾畫了整整40年間的美國歷史。作者威廉•曼徹斯特充分運用新聞報導的特寫手法,以大量的美國報刊資料和采訪材料為依據,細致入微地描寫了這一時期美國政治、經濟、 文化 和社會生活等方面的巨大變化。

NO.10《萬曆十五年》

豆瓣評分:9.1

《萬曆十五年》是美籍華裔歷史學家黃仁宇的成名之作,也是他的代表作之一。明萬曆十五年,即公元1587年,作者以該年前後的史事件及生活在那個時代的人物為中心,抽絲剝繭,梳理了中國傳統社會管理層面存在的種種問題,並在此基礎上探索現代中國應當涉取的 經驗 和教訓。

豆瓣評分超過9分的美國小說相關 文章 :

1. 在豆瓣有8分以上的勵志書籍分享

2. 經典勵志小說排行榜前十

3. 英文小說

『陸』 追風箏的人

我成為今天的我,是在1975年某個陰雲密布的寒冷冬日。那年我十二歲。我清楚地記得,當時我趴在那堵坍塌的泥牆後面,窺視著那條小巷。許多年過去了,人們說陳年舊事可以被埋葬,然而,我終於明白這是錯的,因為往事會自行爬上來。回首過去二十六年,我發現這些年自己始終在窺視著那荒蕪的小徑。

今年夏天,我接到拉辛汗來自巴基斯坦的電話,我知道電話那端連著的並不只是拉辛汗,還有我過去那些未曾贖還的罪行。突然,我的耳畔響起一個聲音:「為你,千千萬萬遍」,我猝不及防地想起哈桑,那個兔唇的哈桑,那個追風箏的哈桑。這讓我想起父親和阿里;想起喀布爾以及曾經的生活;想起1975年那個改變了一切的冬天。

人人都說父親的房子是瓦滋爾阿克巴汗區最漂亮的,甚至有人認為是全喀布爾最漂亮的。花園南邊的琵琶樹下是一所簡陋的泥屋,這里也是僕人的住所。哈桑和他的父親阿里就住在這里。在母親生我而死於難產的第二年,也就是1964年冬天,哈桑出生在那個小小的窩棚里。哈桑和我喝過同樣的乳汁;在同一個院子里的同一片草坪上邁出人生的第一步;在同一個屋頂下,我們說出此生的第一個詞,我說的是爸爸,而哈桑說的是「阿米爾」,我的名字。哈桑的父親阿里和我的父親一塊長大,如同哈桑和我一塊長大一樣。但父親從未曾提到過他和阿里是朋友,我也從不認為我與哈桑是朋友。無論如何我們不是一般意義上的朋友。

歷史不會輕易改變,宗教也是。我是普什圖人,哈桑是哈拉扎人 ,我是虛擬派,他是什葉派。這些都改變不了。但我們是一起蹣跚學步的孩子,這也是歷史、種族、社會、宗教都改變不了的。至少十二歲之前,我們每天都混在一起。

上學那些年,我每天放學後都念書給哈桑聽。盡管他目不識丁,但對那些謎一樣的文字,他十分入迷。倘若阿桑遇到無法理解的字眼,我就會可了勁地取笑他,故意嘲弄他的無知。這一天,我一樣念書給哈桑聽,但這次我念的是我瞎編的故事。哈桑聽後,拍手叫好,並說,「你好久沒有念這么精彩的故事給我聽了。」我倍受鼓舞,於是,當夜我寫了此生第一篇短篇小說 。我迫不及待地拿給父親看,但父親只是點了點頭,對此似乎並無多大興趣 。至今,我仍然覺得站在父親面前的那一分鍾依舊是我生命中最漫長的一分鍾 。一如既往,是父親的朋友拉辛汗救了我,「能給我看看嗎?親愛的阿米爾」父親對我卻從來不用這個表示親膩的「親愛的」。我們是父子卻又不像父子。

有一次我偷聽到父親與拉辛汗的談話。「阿米爾身上有些東西讓我很煩惱。要不是我親眼看著大夫把他從我老婆肚子里拉出來,我肯定不相信他是我的兒子。」我想,父親內心深處是恨我的,因為是我奪走了他深愛的妻子,他美麗的公主。我能怎麼辦呢?我只能試圖變得更像他一點,像他一樣勇敢、忠誠、正直、無私,可是我沒有變得像他 ,一點都沒有。

冬天是喀布爾每個孩子最喜歡雀櫻的季節。 在天寒地凍時,學校就停課放假。當然還有風箏,放風箏,追風箏 。每年冬天,喀布爾的各個城區會舉辦斗風箏比賽,這也是阿富汗由來已久的傳統風俗。比賽一大清早就開始,直到僅剩的一隻風箏在空中翱翔才算結束。規則很簡單,放行你的風箏 ,割斷對手的線。若有風箏被割斷,真正的樂趣就開始了。這時,該追風箏的人出動。對追風箏的人來說,最大的獎勵是撿到最後掉落的那隻風箏。我見過無數傢伙追風箏,哈桑是我見過的最精於此道的高手。在距離風箏賽還有四天的那個晚上,父親和我在一塊喝茶。突然,父親說:「今年你也許能贏得巡迴賽,你覺得呢?」我暗暗下定決心,一定不讓父親失望,我要贏得冬季巡迴賽。贏得風箏,贏回父親。讓他看看他的兒子終究非同一般。也許我在家裡孤魂野鬼般的日子就可以結束了,也許父親會最終原諒我殺了他的妻子,也許只是也許。

不消一分鍾,我的風箏便扶搖直上。很快,割線開始了。第一批被挫敗的風箏斷了線,迴旋著跌落下扒歲備來。又過了一個鍾頭,空中倖存的風箏從約摸五十隻聚降到十來只,我的是其中之一。又過了半小時,只剩下四隻了,又過了十五分鍾 ,只剩下我和另外一個傢伙了,一隻藍色的風箏。斗風箏對於其他人來說,也許只是為了吹噓;但對我來說,這卻是唯一一個機會,讓我可以成為一個被注目而非僅僅是被看到,被聆聽而非僅僅是被聽到的人。終於勝利的那一刻來臨了,此刻,我春毀看見父親站在屋頂上,終於以我為榮,但他似乎在做著別的事情。阿桑從我們的擁抱中掙脫 ,放下卷軸,撒腿就跑。「現在,我得幫你去追那隻藍色的風箏了。」已經追到街道拐彎處的哈桑停下來,把手放在嘴邊,呈喇叭狀,轉身喊道:「為你,千千萬萬遍」 然後,露出一臉哈桑式的微笑,消失在街角。當時我並不知道那是我最後一次看見他笑得如此燦爛。

哈桑一去不回,我怎麼也找不到他。一個老商人告訴我說他看見了哈桑。「我想,我看見過你要找的那個男孩了,他朝那邊跑去了,手裡拿著一隻風箏,藍色的風箏。當然,這個時候,他們也許已經逮到他了,他們的打扮和你差不多。」我知道哈桑遇到麻煩了,我按照老人的指示,隨著聲響,我來到一條僻靜泥濘的小巷。我悄悄走進巷口,屏住呼吸,躲在拐角處窺探。那是個死胡同,哈桑站在末端,擺出一副防禦的姿勢。他身後藏著那隻藍色的風箏,那是我打開父親心門的鑰匙。擋住哈桑去路的是三個男孩,是達烏德汗發動政變的第二天,我們在街角遇到,隨後又被哈桑用彈弓打發走的那三個。「你的彈弓呢?哈拉扎人?」一個叫阿塞夫的男孩一邊挑釁地說,一邊玩弄著手上的不銹鋼圈套。「但你今天很幸運,我可以原諒你,當然,這個世界沒有什麼是免費的,你所有付出的代價只是這個藍風箏。」我能看到哈桑眼裡流露出來的恐懼,可是他搖搖頭,「阿米爾少爺贏得巡迴賽,我替他追這只風箏,我公平地追到了它,這就是他的風箏」我仍有最後的機會,可以做出決定,一個決定我將成為何等人物的最後機會。我可以沖進小巷,為哈桑挺身而出,就像他過去無數次為我挺身而出一樣,然後接受一切可能發生在我身上的結果。或者,我可以跑開。結果我跑開了,我寧願相信自己是出於軟弱,而事實上,我逃跑的真正原因是覺得阿塞夫說得對, 這個世界上沒有什麼是免費的,為了贏回父親,也許哈桑就必須付出代價,這是個公平的代價吧?他只是個哈扎拉人,一個外來人,不是嗎?

父親和我終於變成朋友了,我終於得到多年夢寐以求的東西。可是,現在,我為什麼覺得十分空虛呢?我看見哈桑被強暴,我在夜裡自說自話,我渴望有人醒來聽我述說,這樣,我就不用再背負謊言度日。但沒有人醒來,隨後而來的寂靜中,我明白這是一個下在我身上的咒語,終此一生,我將背負這個謊言。

一九七五年冬天,剩下的那些日子,在我的記憶里十分模糊。讓我難堪的是哈桑竭盡一切辦法,努力想恢復我們的關系。我每天盡可能避開他,然而不論我走到哪兒,都能看見他忠心耿耿的信號,他那該死的,毫不動搖的衷心。不管怎樣,局面變得清楚起來,我和哈桑必須有一個離開。十三歲生日的第二天清晨,我撒了那個謊。我希望這是一長串可恥的謊言中的最後一個。父親開門見山問道:「錢是你偷的嗎?你偷了阿米爾的手錶嗎?哈桑?」哈桑的回答簡單得只有一個字,他用嘶啞孱弱的聲音說:「是」。我身體緊縮,好像被人搧了一個耳光。我隨即明白,這是哈桑最後一次為我犧牲。如果他說不是,父親肯定相信他,因為他從不說謊。這樣,矛頭就會轉向我了。這讓我明白了另外的事情,哈桑知道是我在說謊,他明知我背叛了他,然而他還是再次救了我,也許是最後一次。

我最後一次模糊地瞥見哈桑,他癱坐在父親的車後座上。接著,車子轉過街角,那個我們無數次玩彈珠的地方,然後消失不見了。

一九八八年夏季,我完成了第一部小說,馬上就是一個有公開出版物的作家了。我想起了拉辛汗,還有那張鼓勵我寫作的字條,那是他讀了我寫的第一個故事之後寫下的。我還想起哈桑,他曾說,總有一天,奉阿拉之名,你會成為一個了不起的作家,全世界的人都會讀你的故事。

一九八九年,俄國從阿富汗撤軍,可阿富汗的戰亂還在繼續,這一次是內戰。阿富汗難民依舊如潮水般湧向巴基斯坦。那一年,我和妻子索拉雅打算生個孩子,全面檢查結束後,大夫仍然找不到我們懷不上孩子的原因。大夫建議我們收養一個孩子。但我和妻子各自都有不收養孩子的理由。內心深處,我認為無法生育孩子的原因是:也許在某個地方,有某個人 ,因為某件事 ,決定剝奪我為人父的權利 ,以抱負我曾經的所作所為。

我想起拉辛汗掛電話前所說的一句話,「來吧,這兒有再次成為好人的路。」或許,他這不經意提起的一句話,恰恰是深思熟慮後說的。 那一刻我才明白,他其實早就知道了事情的真相,阿塞夫、風箏、錢、 手錶……一周之後,我上了巴基斯坦國際航空公司的飛機。在拉辛汗的口述下,我終於知道了哈桑的身世。哈桑是我同父異母的弟弟,我恍然大悟,想起很多事情:父親修復哈桑的兔唇;父親從不忘記哈桑的生日;哈桑不願意去別的地方,哪兒也不去;當阿里宣布他要帶著哈桑離開時,父親流淚了。可是,等我再次回到這里,哈桑已經去世了。看著陽光落在他的遺照上,我內心百感交集。

「我要你到喀布爾去,我要你把哈桑的兒子—索拉博帶到這里」 ,拉辛汗說。

「你,你說,索拉博還有希望?也許你來得太遲了。有個塔利班官員,一個月前帶走了索拉博。」恤孤院負責人查爾曼哽咽著說,「明天,到加滋體育館去,中場休息的時侯,你會看到他,那個帶著黑色太陽鏡的人。」讓人沒想到的是,那個官員竟然是阿塞夫,那個強暴過哈桑的人。「我一直在想,那個老巴巴魯後來怎麼樣了?」我只想要這個男孩,我要這個男孩,我會帶他到一個更好的地方去,那是我的事情,我有我的理由……」我語氣強硬,打算拚死一搏。「那麼,給你,去吧,帶上他。」阿塞夫指著門說,「當然,我沒有說這是免費的,你必須自己贏得他。我們還有些沒了結的賬,你記得的,對吧?」我不知道自己何時開始發笑,下巴、肋骨、喉嚨,統統劇痛難忍,我不停地笑著,我笑得越痛快,他就越起勁地踢我、打我、抓我 。自一九七五年冬天以來,我第一次感到心安理得,在我大腦深處,我一直在期待著這樣的事情。我被打得體無完膚,但心病已愈。」「別打了,」一個微弱的聲音響起,「別再打了,老爺,別再傷害他。」索拉博舉起彈弓,瞄準阿塞夫的臉 。阿塞夫倒在地毯上打滾,翻來覆去,不斷慘叫,雙手捂住血淋淋的眼眶。「快走 !」 索拉博對我說。

喝著同樣的奶水長大的人之間會有親情,如今,當索拉博痛哭的淚水浸濕我的衣裳時,我們之間的親情也開始生長出來。在那個房間里,我和阿塞夫發生的事情,把我們緊緊聯系在一起,不可分開。我答應帶索拉博去美國開始新的生活。但事情並沒有我想像中那麼順利。由於簽證的問題,我不得不準備將索拉博再次送回恤孤院。沒想到, 索拉博得知這個消息後,在浴室自殺了。而此時我才得知妻子已託人在美國辦好了臨時簽證 。「你知道嗎?我這一輩子做過很多後悔的事情,也許最後悔的是對你出爾反爾,但那再也不會發生了。我感到非常非常對不起你!我祈求你的原諒,你能做到嗎?你能原諒我嗎?你能相信我嗎?你會跟我一起走嗎?」站在索拉博的床前,我思緒萬千。索拉博最終被搶救過來。

我再次問出那個讓我徹夜難眠的問題,在等待他回答時,我腦里一閃, 思緒回到很久以前的一個冬日,那天,我和哈桑開了個殘酷的玩笑,我問他願不願意吃泥巴證明對我的忠誠 。如今,我是那個被考驗的人,那個需要證明自己是一個值得尊重的人。我罪有應得。索拉博從來沒有接受我的邀請,但也沒有拒絕。一個星期後,我把哈桑的兒子從阿富汗帶到了美國。

如果今天有人問起哈桑 、索拉博和我的故事,是否圓滿,我不知道該如何回答。說索拉博很安靜是錯誤的。他的沉默是對生活曾有過的黑暗忍氣吞聲地照單全收。然而,四天前,二零零二年三月,某個陰冷的雨天,我帶索拉博參加伊麗莎白湖公園舉辦的阿富汗人聚會。那天發生了一個小小的奇跡。當時灰色的天空中,幾只風箏高高飛翔,格外奪目。我買了只黃色風箏,帶到索拉博面前。「你喜歡風箏嗎?」 索拉博沉默不語。「我有沒有跟你說過,你父親是瓦滋爾阿克巴汗區最棒的追風箏的人?他追風箏時,從來不用看天空,大家常說他追的是風箏的影子,但他們不知道我知道的事情,你爸爸不是在追什麼影子,他就是知道。」

「看來我只能一個人放風箏了」我沮喪地說。我已經有四分之一個世紀沒有放過風箏了,但剎那間,我又變回了十二歲, 過去那些感覺統統湧上心頭。當風箏在天空飛翔時,我感到有人在我旁邊,正是索拉博。「你想試試嗎?」一隻綠風箏正在 靠近。他的眼光在綠風箏和黃風箏之間來回轉動,臉色有一點點發紅, 眼睛驟然間機警起來 。蘇醒了,復活了,無論如何,他仍只是一個孩子。看,索拉博,我會讓你看看你爸爸最喜歡的招數,那招古老的猛升急降。這么多年後,我無懈可擊地再次使出那招古老的猛升急降,我幾乎能聽見我們的線割斷對方的線,幾乎能聽見那一聲斷裂。我俯視索拉博,他嘴角的一邊微微翹起,是一個微笑,斜斜的,幾乎看不見,但就在那兒。但我知道它只是一個微笑,沒有別的了。它沒有讓任何事情恢復正常。只是一個微笑,一件小小的事情,但我會張開雙臂迎接他,因為每逢春天到來,他總是能融化一片雪花。而我剛剛看到的,也許正是第一片雪花的融化。「你想讓我追那隻風箏給你嗎?」 他的喉結吞咽著 ,上下蠕動 。然後,我轉過身,我追!「為你,千千萬萬遍」 我聽見自己說。

《追風箏的人》是美籍阿富汗裔作家卡勒德·胡賽尼(Khaled Hosseini)的第一部小說,也是第一部由阿富汗裔作家創作的英文小說。被夢工廠改編成電影。

哈桑為了對阿米爾的絕對忠誠,為了守護阿米爾要的那隻藍色的風箏,遭到阿塞夫的凌辱。而這一切,阿米爾親眼目睹,他卻因為自己的懦弱和對強權的畏懼,毫無作為地逃跑了。此後,愧疚感一直折磨著阿米爾。為了減輕自己的負罪感,阿米爾栽贓陷害哈桑偷了錢和手錶,最終阿里帶著哈桑離開了。而他卻從此背負上無法贖回的罪行。

阿米爾的父親說盜竊是一切罪的宗源,可是他與阿里的妻子生下了哈桑,偷走了對阿里的忠誠,他隱瞞了阿米爾,剝奪了阿米爾知道真相的權利,他隱藏哈桑,偷走了哈桑本應得到的父愛與社會認同感。

拉辛汗說過:"當惡行導致善行,那就是真正的獲救。" 所以,阿米爾的父親一生都在行善事。修建恤孤院,幫助別人,祈求為自己贖罪,於此同時也得到了別人的崇敬和愛戴。

隨著年齡的增長,阿米爾成長了。但哈桑就像一根刺一樣,一直插在阿米爾的心裡,久久不能忘懷。他對哈桑的背叛使阿米爾付出了人生中最慘痛的代價,二十六年沉重的罪惡感、悔恨與痛苦一直折磨著他。

後來,他從拉辛汗的口中得知,哈桑是自己同父異母的弟弟,內心的震撼更是久久不能平靜。而此時,哈桑為了保護阿米爾家豪華的住宅,已經付出了生命的代價。但哈桑的兒子,也就是阿米爾的侄子還活著,阿米爾決定去往戰亂的阿富汗,拔出內心的那根刺,救贖自己的靈魂。最終阿米爾越過重重艱險,冒死救出侄子,把他帶過美國,親自照看他,撫養他。

「我們總喜歡給自己找很多理由去解釋自己的懦弱,總是自欺欺人的去相信那些美麗的謊言,總是去掩飾自己內心的恐懼,總是去逃避自己犯下的罪行。但事實總是,有一天,我們不得不坦然面對那些罪惡,給自己心靈予救贖。」也許他只是想償還哈桑,也許他只是想給自己一個交代,也許他是想救贖自己……

我們在世為人,或許都曾犯下錯誤,或多或少,或大或小。所以每個人都需要改正的機會和救贖的靈魂。影片跨越了不同的文化、種族、宗教、年齡差異,讓不同背景的讀者都能引起共鳴。

風箏是該書的靈魂,蘊含了豐富的意象。那一隻風箏,帶著世間所有的美好象徵飄向遠方,我們要做的,就是終其一生追逐它,它是我們生而為人的意義所在。

阿米爾的妻子索拉雅也是那個追風箏的人。她是將軍的女兒,十八歲時愛上一個美國的阿富汗人,兩人私奔同居四個月,她父親一直無法忍受周圍人的閑言碎語,只好舉家搬到另一個城市。阿米爾得知妻子曾經與人私奔同居後,原諒了她還是堅持與她結婚,當得知妻子不能生育後,還依然愛她。阿米爾的妻子犯了對於一個阿富汗女孩來說不可饒恕的過錯,但最終她還是回歸到自己的家庭,並成為一個賢淑、寬容的妻子,繼續繁衍著這個國家和民族的血脈與文化。

「為你,千千萬萬遍」 ,遍體鱗傷還是會義無反顧,也許這就是人生,人生不是只做值得的事情。

《追風箏的人》影片清新自然,訴說了溫情與殘酷、美麗與苦難,探討了關於人性和人性的拯救問題,以及如何追求自我完善的最高境界。

風箏是人與人之間真誠的感情,是一顆善良的心,更是正直、善良、勇敢、誠實完美結合的象徵。阿米爾和他父親的一生都在追求自我完善,無非就是為了達到真善美的境界。我想對於我們來說,"真善美"就是我們每一個人心中永遠追逐的那一隻風箏。只要每一個人用真、用善、用美去表達對世界的愛,對生命的愛,我相信世界將會變得更加美好,生活將會變得更加豐盈。

『柒』 讓你酣暢淋漓一口氣讀完的小說是哪部



3. 《三體》:這是一部科幻小說,主要講述了地球文明與外星文明之間的對抗。它結構緊湊、情節跌宕起伏,充滿了想像力和創意。



4. 《鬼吹燈》:這是一部以探險為主題的小說,描寫了圍繞著國寶級文物而展開的驚心動魄的歷險故事。作者筆下的場景逼真、想像力豐富,令人讀後難忘。



以上僅是個人推薦,每個人口味不同,在閱讀時需根據自己的興趣和愛好選擇合適的書籍。

『捌』 18世紀的阿富汗有哪些著名詩人和作家

阿富汗槐搏18世賣尺紀的著名詩人有阿卜杜勒·哈米特、阿赫邁德汗等。瑪烏拉維·阿赫默德著有《民間故事集》,曼西·阿赫默德鉛配祥取材於民間傳說著《阿丹汗和杜爾哈妮》,著有中篇小說以及短篇小說集《阿富汗語文寶庫》。

『玖』 <<唯一的聽眾>>

1.第一天:我要幫幫他!
第二天: 這個小夥子很用功,是個好苗子。
不久: 有進步,我的幫助有效果。
後來碼慧: 小夥子琴練得很有進步。
2.我指了遲轎答指琴,搖了搖帆茄頭,意思是說我拉不好。

『拾』 阿格農最著名的代表作是什麼

《婚禮的華蓋》是他所寫的故事中最具特色的作品,在現實和傳說交替的敘述中表現出獨 特的幽默感,有如猶太文學中的《堂吉訶德》。但是,就重要性來說,還應該算是《過夜的客人》。故事敘述人回到返嘩他那毀於戰火的童年的故鄉——布恰屈鎮,他多次組織教友到教堂參加禮拜,結果都以失敗而告終。作品巧妙地安排了一個象徵性的細節:原來以為早就被弄丟的禱告室的鑰匙,回到耶路撒冷之後竟然在旅行者的背包里找到了。作者意在暗示除非得到錫安主義的保護,不可能在猶櫻悶太人被巴比倫人放逐之後散居在世界各地的時脊世彎代重建舊的秩序。整部作品以地方誌為框架,精心安排了造化弄人、世事滄桑,以及作者的冥思苦想。小說交融了猶太民族的歷史和今天,描寫了理想與現實的沖突,渴望著掃除人世間一切貧困、痛苦和屈辱。

熱點內容
小說總裁的豪門聯姻 發布:2025-06-29 02:54:42 瀏覽:863
重生別人老公身上小說 發布:2025-06-29 02:52:22 瀏覽:245
都市爽文小說完結版排行榜 發布:2025-06-29 02:50:42 瀏覽:912
小說言情女主搞笑 發布:2025-06-29 02:44:32 瀏覽:729
總裁小說女主重生後珍惜男主 發布:2025-06-29 02:29:49 瀏覽:746
漢拔尼小說結局 發布:2025-06-29 02:28:22 瀏覽:140
即使長得可愛小說結局 發布:2025-06-29 02:27:27 瀏覽:713
2020年小說翻拍總裁網路劇 發布:2025-06-29 02:23:11 瀏覽:899
文筆幽默有深度的言情小說 發布:2025-06-29 02:13:40 瀏覽:162
冰肌玉仙小說結局 發布:2025-06-29 02:11:28 瀏覽:937