當前位置:首頁 » 小微小說 » 泰國短篇小說怎麼翻譯

泰國短篇小說怎麼翻譯

發布時間: 2023-01-20 18:53:19

Ⅰ 我應該練習寫短篇小說(short stories) 翻譯成英語

I should practise writing short stories.
因為句子說的是今天早上,已經過去了,如果是現在時就會出現now之類的詞語而沒有this morning,如果是將來時的話,因為是this early morning清晨,那麼沒有一個時候是比清晨還要早的,不能用將來,綜上用過去時

Ⅱ 短篇小說用英語怎麼說

短篇小說:
翻譯: short story;
雙語例句:
這本集子是由詩、散文和短篇小說三部分組合而成的。
This collection is made up of three parts: poems, essays and short stories.

Ⅲ 急求短篇小說《An Indiscreet Journey》的中文翻譯

樓主我盡力了

關於凱瑟琳我知道些什麼呢?

有一次,我指著地圖上的曼斯菲爾德對尼莫說:「這個周末我們可以去那裡。」「那裡有什麼呢?」「我也不知道,我喜歡的一個作家叫這個名字。」尼莫大笑起來。這樣的旅行未免輕率,就像凱瑟琳短暫的一生。

她並不一直都是凱瑟琳,她時而叫做凱西,時而叫做凱蒂,時而又變成了凱、卡嘉、喀秋莎……她不斷變化著自己的名字和角色,唯一不變的是她那生氣勃勃的生活態度。她不斷地鬧戀愛(包括同性戀),結婚第二天她就離家出走,後來又懷上了別人的孩子……想想她還生活在古板的維多利亞時代!她對父親到了深惡痛絕的地步,和母親、姐妹們吵翻了天,然後在筆記本上寫下:該死的家!天哪,他們多麼乏味,我從心底里討厭他們。

凱瑟琳註定要再次離開紐西蘭。「我腳下的土地使我成為這個國家的人」——20歲的她如願以償地再次來到英國,從此沒有再回惠靈頓。

和凱瑟琳真正有關的地方其實並不是曼斯菲爾德,而是倫敦:是西敏斯特大教堂和倫敦塔橋,是每月一次去維多利亞女皇街的新英格蘭銀行領取8鎊6先令8便士的生活費,是在西區比切姆公寓里為自己的客人安排一些收費的娛樂。在她急需掙錢時,她也去貝克街采訪婦女參政的會議;可是顯然凱瑟琳對於女權運動毫無興趣,她有更簡單的方式來表達自己:寫作。沒有人懷疑凱瑟琳的寫作天分,她觀察入微,描寫細膩。在給情人迦納特的信里,凱瑟琳這樣寫道:有一件事是我不能忍受的,那就是平庸——我喜歡時時抓牢生活——因此我強調所謂的小事,因此所有的一切事實上都是富有意義的……

倫敦不是凱瑟琳的終點站,她需要的是旅行、動盪和激情。一戰爆發前,凱瑟琳和她的第二人丈夫——小她兩歲的牛津畢業生默里一起去了巴黎。金錢和肺病困擾著凱,可是這並不妨礙她與男朋友們調情的決心。她的男朋友中也包括勞倫斯,後者寫的《戀愛中的婦女》就是以凱為原型的。不過在凱瑟琳戴著迷人的皮手筒與軍官們談笑風生的時候,也沒忘記帶著用來寫作的筆記本。

巴黎是一次輕率的旅行,後來的康沃爾也是;凱瑟琳之後的生活就是英格蘭度夏地中海過冬的重復。她的身體在衰弱,她的創作力卻不斷旺盛,社交圈子也在增加。因為羅素的關系,凱結識了伍爾芙夫人。對於這兩位女作家的比較不可避免,她們相遇的時候,弗吉尼亞34歲,唯一出版的作品是《遠航》,那是以七年時間、兩次精神崩潰為代價的;凱瑟琳28歲,像十年前那樣生氣勃勃,她嘲笑著自己從前的作品,又滿懷信心地期待《幸福及其它故事》的出版。弗吉尼亞漸漸迷戀上這對來自貧民區的默里夫婦,可是凱瑟琳的忽冷忽熱讓弗吉尼亞常常摸不著頭腦。凱去世的時候,弗吉尼亞在日記里寫道:凱瑟琳的作品是「我唯一感到妒忌的作品」。或許伍爾芙夫人當時並沒有料到自己後來的聲名超過了凱瑟琳,不過她確實很快就感到了沒有對手的孤獨。

關於凱瑟琳我們知道些什麼?

她在惠靈頓出生,在楓丹白露去世。她臨終前的最後的一句話是:「我喜愛雨,我想要感到它們落到臉上的感覺。」她的死因,傳統的說法是肺炎,較新的版本是梅毒。她只活了34歲。

對於生活,我們應當熱情地旁觀或者冷靜地抒情,可是凱瑟琳偏偏不肯聽勸告。

Ⅳ 泰國的小說,中文版的有嗎

到目前為止,我沒有看到過
但是在泰國的書店裡我有看到台灣的不少言情小說翻譯成泰文版的在書店裡銷售,擺的位置很顯眼。也有很多泰國人買來看

Ⅳ 「中、短篇小說」的用英文怎麼說

novelette、novella---中篇小說
short story/The Short Fiction---短篇小說

Ⅵ 短篇小說用英語怎麼說 愛詞霸

短篇小說的話 應該用story也可以 novel 應該是用於指長篇的小說

Ⅶ 龍月泰劇原著小說翻譯

泰國龍月原著中文翻譯小說可以在四海文學網觀看。

泰劇龍月原著小說就叫《龍月》。泰國同名小說電視劇《龍月》宣布定檔時間10月8日!龍月原著小說基本全文都是高能劇情,堪稱泰國版ht文,不喜歡高能的集美慎入,你可能會受到致命沖擊。龍月小說講述的是一位炙手可熱的建築師和一位年輕高管,曼科恩龍和雅依大的愛恨情仇故事。

龍月小說劇情人物:

「YaiAlangaan Singhawatthanachoke」是有權使用這件房間的人,他是酒吧老闆的兒子,上個月,Yai剛滿20歲,剛剛被父親指派來管理酒吧事務,這是家族企業之一,所以他有權隨心所欲地進出豪華套房。

管理酒吧並不難,想隨時過來檢查事務,哪天都行,就像他的父親只是想給他找份工作,不 必在其他地方製造混亂,幸運的是Yai也喜份工作。

就他是這里的年輕熟客。

來坐在外面的監控室里躺躺玩玩,無聊就站起來看著跳舞的女孩隔著玻璃,喜歡誰,就下樓去認識。

因此,Yai的豪華套房並不是睡覺的房間,但今天,使用他的方面的目的不同了,當新客戶來到酒吧使用該服務時,Yai記得他英俊的臉,但他隱藏了他的老練,還有一個中國龍紋身很好地纏繞在客戶的右臂上。

Ⅷ 短篇小說集用英語怎麼說 用collection這個單詞 機器翻譯別來

short story collections.

Ⅸ 我是寫手,現在寫一篇泰國人文的文章,就是不知道有沒有泰語人工翻譯呢

當然有,不過你這個還只能用律譯通這個APP了,我習慣用它,翻譯的不錯。 撥打4007@167@956問哈 。

Ⅹ 長篇小說,中篇小說,短篇小說用英語怎麼說

字數的多少,是區別長篇、中篇、短篇小說的一個因素,但不是惟一的因素。人們通常把幾千字到兩萬字的小說稱為短篇小說,三萬字到十萬字的小說稱為中篇小說,十萬字以上的稱為長篇小說。這只是就字數而言的,其實,長、中、短篇小說的區別,主要是由作品反映生活的范圍、作品的容量來決定的。長篇小說容量最大,最廣闊,篇幅也比較長,具有比較復雜的結構,它一般是通過比較多的人物和紛繁的事件來表現社會生活的,如《紅樓夢》。中篇小說反映生活的范圍雖不像長篇那樣廣闊,但也能反映出一定廣度的生活面,它的人物的多寡、情節的繁簡介於長篇與短篇之間,如《人到中年》。短篇小說的特點是緊湊、短小精悍,它往往只寫了一個或很少幾個人物,描寫了生活的一個片斷或插曲。短篇小說所反映的生活雖不及長篇、中篇廣闊,但也同樣是完整的,有些還具有深刻、豐富的社會意義。

熱點內容
姓戰的言情小說 發布:2025-07-18 06:20:15 瀏覽:142
東宮小說結局原文作者 發布:2025-07-18 06:13:04 瀏覽:730
詭秘之主在輕小說算什麼水平 發布:2025-07-18 06:08:16 瀏覽:284
網路小說大綱知乎 發布:2025-07-18 06:04:21 瀏覽:951
小說古代言情爆笑 發布:2025-07-18 06:00:38 瀏覽:98
流行游戲小說 發布:2025-07-18 05:54:14 瀏覽:389
成為游戲里的龍小說 發布:2025-07-18 05:48:59 瀏覽:426
霸道總裁千金妻小說 發布:2025-07-18 05:44:39 瀏覽:342
總裁太大了小說片段 發布:2025-07-18 05:37:22 瀏覽:780
輕飛過小說 發布:2025-07-18 05:36:38 瀏覽:430