契訶夫短篇小說集譯者
㈠ 《第六病室契訶夫短篇小說集》epub下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《第六病室契訶夫短篇小說集》([俄]契訶夫)電子書網盤下載免費在線閱讀
鏈接:https://pan..com/s/1_UiQtMKiQuLBg5-hn5AIXg
書名:難以忘懷的經典·俄羅斯文學卷
豆瓣評分:9.0
作者:[俄羅斯] 安東·契訶夫
出版社:黃山書社
副標題:第六病室-契訶夫短篇小說選
出版年:2015-2-20
頁數:358 頁
內容簡介
《第四十一》在以蘇聯國內戰爭為題材的作品中是一朵奇葩,小說的選材很有特色,它沒有去展示群眾斗爭那種史詩般的畫卷,而是描寫在杳無人跡的小島上,兩個階級不同、信仰不同、文化修養不同、追求不同的青年男女的愛情悲劇。《虹》是前蘇聯著名的波蘭籍女作家萬達·瓦西列夫斯卡婭創作的一部長篇小說,是對蘇聯衛國戰爭中一段悲壯歷史的藝術性的真實描述。
作者簡介
作者簡介:拉夫列尼約夫(1891—1959),前蘇聯優秀作家。其作品主要以十月革命和國內戰爭為背景,富於濃厚的浪漫主義色彩,例如《第四十一》《風》《一件普通事情的故事》等。
瓦西列夫斯卡婭,波蘭人,「卡廷事件」後加入蘇聯國籍,寫出了眾多反法西斯作品。中篇小說《虹》是瓦西列夫斯卡婭「投身大戰的血火中」奉獻的第一部作品,也是她最好的作品。
譯者簡介:曹靖華(1897—1987),中國現代文學翻譯家、散文家、教育家,北京大學教授。1920年在上海外國語學社學俄文,加入社會主義青年團,並被派往莫斯科東方大學學習,1924年加入文學研究會,1927年4月重赴蘇聯,1933年回國,在大學任教並從事文學翻譯工作。1959年至1964年,任《世界文學》主編。1987年獲蘇聯列寧格勒大學榮譽博士學位。
㈡ 《契訶夫小說全集》epub下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《契訶夫小說全集》([俄] 契訶夫)電子書網盤下載免費在線閱讀
資源鏈接:
鏈接: https://pan..com/s/1G2Vg8fVk9wEVqKafPHD0eQ
書名:契訶夫小說全集
作者:[俄] 契訶夫
譯者:汝龍
豆瓣評分:9.7
出版社:人民文學出版社
出版年份:2016-5
頁數:4990
內容簡介:《契訶夫小說全集》收錄了契訶夫自1880年到1903年間創作的中短篇小說近五百篇,完整地反映了契訶夫各個時期的小說創作,為目前國內收錄最全的版本。
作者簡介:安東·巴甫洛維奇·契訶夫(1860-1904),十九世紀俄國批判現實主義文學的最後一位偉大的作家。他是傑出的小說家和劇作家,對俄國文學,特別是對短篇小說的發展,作出了傑出貢獻,和歐·亨利、莫泊桑並稱為世界三大短篇小說之王。代表作有劇本《萬尼亞舅舅》《海鷗》《三姊妹》《櫻桃園》,短篇小說《一個文官的死》《變色龍》《萬卡》《草原》《第六病室》《帶閣樓的房子》《套中人》等。
譯者:汝龍(1916 — 1991),曾用名及人,江蘇蘇州人。1938至1949年先後在四川、江蘇等地擔任中學英文教員。新中國成立後曾任無錫中國文學院、蘇南文化教育學院、蘇州東吳大學中文系副教授。1953年曾在上海平明出版社編輯部工作。1936年開始從事文學翻譯工作。譯著有高爾基的《阿爾達莫諾夫家的事業》、庫普林的《亞瑪》、托爾斯泰的《復活》、契訶夫的《契訶夫小說選》等
㈢ 《變色龍契訶夫短篇小說選》epub下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《變色龍契訶夫短篇小說選》(契訶夫)電子書網盤下載免費在線閱讀
鏈接:https://pan..com/s/1S6LkrHyRYMkiegQtSA-I8g
書名:變色龍契訶夫短篇小說選
作者:盛世教育西方名/[俄羅斯] 安東·契訶夫
譯者:盛世教育西方名著翻譯委員會
出版年:2012-7
頁數:499
內容簡介:
《變色龍:契訶夫短篇小說選(中英對照全譯本)》收錄《變色龍》、《裝在套子里的人》、《我的一生》等17部契訶夫經典短篇小說。作者以19世紀俄國社會中的凡人小事為素材,以高超的藝術手法,從獨特的角度,對腐朽沒落的社會制度作了有力的揭露和鞭撻,對小市民的貪欲、投機進行辛辣的諷刺,令讀者感覺酣暢淋漓,發人深省。
作者簡介:
契訶夫(1860—1904),俄國作家、劇作家,1860年1月29日生於羅斯托夫省塔甘羅格市。1879年進入莫斯科醫科大學醫學系,1884年畢業後在茲威尼哥羅德等地行醫,廣泛接觸平民和了解生活,這對他的文學創作有良好影響。
他的主要作品有:《勝利者》(1883)、《變色龍》(1884)、《草原》(1888)、《沒意思的故事》(1889)、《庫頁島》(1893-1894)、《在流放中》(1892)、《第三病室》(1892)。後來,他由開始創作戲劇,如《結婚》(1890)、《蠢貨》(1888)、《求婚》(1888-1889)、《一個不由自主的悲劇角色》(1889-1890)、《伊凡諾夫》(1887-1889)、《櫻桃園》(1903-1904)等等。
㈣ 《閱讀契訶夫》epub下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《閱讀契訶夫》(童道明)電子書網盤下載免費在線閱讀
鏈接:https://pan..com/s/1Br-DMtZRwqbTXsd2OQA3yA
書名:閱讀契訶夫
作者:童道明
豆瓣評分:8.6
出版社:上海三聯書店
出版年份:2008-1-1
頁數:163
內容簡介:
《閱讀契訶夫》是我國當代著名俄羅斯文學專家童道明精心選編譯注的俄國文學大師契訶夫的短篇小說集,每篇後邊都有譯者的精彩點評。契訶夫是享譽世界的短篇小說大師,他的作品不僅是個人思想的結晶,也是俄羅斯社會百態的鏡子。閱讀契訶夫,就是進行美妙的心靈之旅,從其中感悟真實的生活,領略文字的溫存與嘲弄,並獲得平和的快樂。俄國文學專家童道明先生的譯注,清新爽快,帶給我們一個更親切更偉大的契訶夫!
作者簡介:
童道明,1937年生於江蘇省楊合鎮(今張家港市),現為中國社會科學院外國文學研究所研究員,中國戲劇家協會會員,中國作家協會會員。著有《他山集》、《戲劇筆記》、《惜別櫻桃園》、《俄羅斯回聲》,主編《世界經典戲劇全集》(20卷),並有數種譯著。
㈤ 契訶夫短篇小說選讀後感1000字
契訶夫短篇小說選讀後感1000字
契訶夫短篇小說選讀後感1000字,讀者與作者之間的聯系以一本書為載體,閱讀過的書籍是一個人的成長史,閱讀使人獲得心靈上的安寧,閱讀在現代幾乎已經成為一種奢侈品,下面是契訶夫短篇小說選讀後感1000字的範文。
契訶夫短篇小說選讀後感1000字1
微笑著揭開不完美
——契訶夫短篇小說選讀後感
安東·巴夫洛維奇·契訶夫是俄國著名的中短篇小說家和劇作家,這個暑假,我閱讀了他的短篇小說選,並在他的小說中感受到深刻的幽默和諷刺。
《在釘子上》中,那個小文官因為看到了釘子上高官的衣帽而不能回家,只好和朋友們在外面挨餓,畫餅似的期待著美好的晚宴;《在理發店》中,冷酷吝嗇而又勢力的亞戈多夫為了不付給理發師錢,甘願頂著一個「陰陽頭」;《勝利者的勝利》中,「我」,一個孩子,在酒足飯飽之後,跟著父親一起邊學公雞叫邊繞著餐桌跑,還滿心以為自己的「助理文書」是當定了;一個小官員,因為在看戲時不小心把吐沫噴到了將軍的頭上,從此三番五次地去道歉,惶惶而不可終日,最終鬱郁而終;《胖子和瘦子》里,瘦子見到昔日的好友,愉悅地攀談,在得知對方的官職比自己高後,立刻「矮了半截」……這些幽默的片段,在引人大笑的同時,不禁為這些人感到心酸,在這幽默中隱藏的諷刺,更像一把把鋒利的手術刀,直入病灶
。
其中,我最喜歡的,莫過於《變色龍》了,它也因卓越的諷刺和幽默技巧,被選入我們的語文課本中。警官奧楚蔑洛夫處理一件關於狗咬人的案件,因為狗主人身份的不確定,他在旁人的猜測中不斷地變換立場,一件大衣脫了又穿、穿了又脫,說著「我要給那些把狗放出來的人一點兒顏色看看」,得知狗好像是將軍家的以後,又訓斥被咬的人「就是一個臭名昭著的人」。如此變化,「變化」了六次,說著要伸張正義,話音未落便訓斥受害者,在知道狗是將軍的哥哥家的以後,極盡諂媚,滿臉堆笑。奧楚蔑洛夫的「變色」,讓人不禁啞然失笑,感受到這人搖擺不定的立場所讓人看見的丑惡嘴臉。自然界中,變色龍變色是為了保護自己,這位警官「變色」亦然。在當時的社會,正直並不是能夠保護自己的鎧甲,而「變色」才是,因此,契訶夫的這篇小說中,淋漓盡致地反映的當時社會的病之所在,即以官為貴,每個人都極力討好高官,公平正義只是表面功夫,在官職面前,只能如紙片一樣飄飛而去。
高爾基這么評論契訶夫:「他闡明了生活的無聊與荒唐,闡明了生活的渴望,從最高的視點展示了生活全部的混亂。」誠然,當時的社會是黑暗的,充滿著壓迫與飢寒,毫無樂趣可言,契訶夫卻能以它高超的幽默藝術,讓這生活顯得充滿了樂趣,可以說,《契訶夫短篇小說選》是一本「笑之書」。不過,對不同的人,他的「笑」不同,對窮苦的老百姓,他是善意的笑;對丑惡的勢力,他報之以譏諷的笑。這就好像把當時社會的「十字綉」翻了一個面,讓人看到背面紛雜醜陋的線頭和混亂的顏色。
在這些小說中,我們亦能堅定自己的人生理想。既然說充滿著虛偽的正義、飢寒、壓迫和虛榮庸俗的社會是丑惡的,那麼我們的目標就是構建一個與之相反的社會。在這個社會里,公平正義存在與每個人的心中,每個人都安居樂業、生活安寧幸福,沒有壓迫、沒有紛爭,人人都有美好的樂趣。這個社會太像無法實現的「桃花源」了,但是,正如完美圓的存在是為了驗證其它的圓是否足夠圓一樣,這樣的美好社會的藍圖也是為了驗證我們的社會是否接近完美。我們的志向就是,傾盡一生,像人拉著黃包車一樣,盡力地接近那個美好的終點。
這或許就是契訶夫想要告訴我們的。微笑著揭開不完美,然後,堅定我們的追求。
契訶夫短篇小說選讀後感1000字2
《最後一片葉子——歐·亨利短篇小說選》,作者是著名的美國短篇小說家歐·亨利。歐·亨利是作者的筆名,原名為威廉·西德尼·波特。歐·亨利身為美國現代短篇小說創始人,與契訶夫和莫泊桑並列世界三大短篇小說巨匠,他的作品有「美國生活的網路全書」之譽。這本書的譯者是中國著名的翻譯家黃源深,他翻譯的作品曾多次獲獎,對於這本書的翻譯編輯他也是十分的用心。
這本書收錄了歐·亨利284篇短篇小說中30篇常見且受大眾喜愛的篇什,其中包含《賢人的禮物》(又譯作《麥琪的禮物》)、《最後一片葉子》等耳熟能詳的文章,也不乏一些名氣不大、但有一定深度符合中國讀者口味的短篇。歐·亨利大多刻畫的是平民百姓的艱辛和無奈,筆調輕松,語言大多幽默風趣,用的是一種含淚的微笑。譯者把30篇短篇小說按內容分成五類,並冠上了類別名:社會世情小說、愛情情愛小說、無賴騙子小說、探案推理小說和哲理象徵小說,方便了讀者的閱讀。
歐·亨利的短篇小說多是以那些令人同情的小人物為主人公,贊美他們在虛偽灰暗的社會中,依舊還能保留著人與人之間難得可貴的真情和真愛。其中的一篇就是膾炙人口的《The Gift of the Magi》,譯者憑借他的翻譯經驗將其譯為《賢人的禮物》,Magi是Magus的復數,意為《聖經》中的賢人,而不是眾人認為的一個叫做麥琪的傢伙。作者之所以把Magi用了復數,是為了暗示我們故事中的兩名主人公都是難得的賢人。正如文章最後所說:「無論何處,他們都最聰明。他們就是賢人。」
在整本書中,多數文章的結尾都是歐·亨利著名的surprise ending,讓讀者在文章的最後還能感受到那種「出乎意料」的新鮮和善意。其中包含著名的《最後一片葉子》。年輕畫家身患重病,沒事就數窗外的藤葉,心想著當最後一片葉子落下,她自己也應該離開了。她樓下的老畫家老貝爾曼得知她的病情之後,對她愚蠢的想法加以嘲笑。但出人意料的是,在一個風雨交加的夜晚過後,那最後一片葉子竟然沒有掉下來,年輕畫家也奇跡般脫離了危險。樓下的老貝爾曼病逝了。在故事結尾,年輕畫家的好友告訴了她真相:那最後一片葉子其實早已飄落,現在牆上的那片葉子是老貝爾曼在那個風雨交加的夜晚畫上去的。那片葉子讓年輕畫家恢復了生存的希望,卻讓老貝爾曼因為著涼而送掉了性命。這個出人意料的結尾讓整個故事充滿了溫情,令人久久難忘。
在這本書里,有對人間真情的贊美,有對社會惡毒的揭露,描繪了當時人們的現實生活和一些無法避免的人生規律。看完整本書,心中的感想也許會是對於一些社會事實的無奈,但我相信更多的,是對於那些真情真愛的贊美和嚮往。
契訶夫短篇小說選讀後感1000字3
變革與新生
----讀《契訶夫短篇小說選》有感
短篇小說中,契訶夫的作品可謂登峰造極。我有幸趁著暑假時光瞻仰他的大作,翻開書本,一篇篇故事在時間脈絡中徐徐展開。
初識契訶夫是在小說《變色龍》中,它述說了小官吏在面對上司的狗咬人時,為阿諛奉承而「亂判葫蘆案」的故事。短短三頁的篇幅里,他用辛辣的筆觸、誇張的轉折、極具戲劇性的情節,為我們塑造出一個兇殘的沙俄官僚世界。透過文中對於奧楚蔑洛夫表情及語言的描寫,我們彷彿可以看到他當時的窘樣:表情僵硬又緩和,臉上豆大的汗珠不斷落下,還斷斷續續地說著一些不著邊的.話以應付形勢。這樣的角色塑造固然生動,然而免不了過於淺顯。
如《小公務員之死》,小公務員因看劇時錯讓唾沫濺到將軍頭上而惶惶不安,最終僅因為將軍的一句氣話而一命嗚呼;《胖子和瘦子》中二人本是舊友,卻因官階不同而一個低聲下氣,一個趾高氣揚,他們間「已經隔了一層可悲的厚障壁了」。契訶夫前期的作品大都承襲此基調,用一兩個角色講述極短的小故事,角色的身份、階層具有代表性,而性格鮮明得甚至有些極端。
但接著,小說的篇幅開始變長,角色也變得更多。情節的安排慢慢變得隱晦、復雜,有時我甚至無法看透他想表達的主旨,不由得闔書深思一番。在《第六病室》中,亦正亦邪、冷酷倨傲的安德烈醫生,是被世界腐化、墜入深淵的代表;膽小軟弱、瘋狂激進的病人伊凡,被眾人視為瘋子和可有可無的幽靈,是漠視知識、敵視智慧的世界的犧牲品。整篇作品陰郁而壓抑,善惡的界限模糊不清。在充滿人性骯臟的環境中,契訶夫仍借角色之口發出了不屈的吶喊: 「我疼痛,我就喊叫,流淚;看到卑鄙行為,我就憤怒;看到醜陋齷齪,我就厭惡。」角色伊凡的觀點鮮明,論辯有條有理。對於醫生「人終有一死」的觀點,他說:「讓痛苦把你磨練得麻木不仁,對痛苦喪失了任何感覺,換句話說,也就是變成了活死人。」活死人一說,何嘗不是對市儈者的諷刺。這像極了新文化運動前的中國,市民觀看日本人的屠殺而表情麻木,又何嘗不是「活死人」的生動範例?
後期的作品角色逐漸多樣化,多角度展現了沙俄歷史的豐富長卷。《閣樓上的房子》中,以嬰兒的視角表現社會對年輕人鮮活思想的壓制,乍看明快,實則黑暗;《跳來跳去的女人》中,奧莉加由於自己的任性失去丈夫戴莫夫,由此引出對俄國紙醉金迷的風尚以及人民匱乏的精神世界的思考。前期到後期的變革十分明顯,唯一不變的是其現實意義。契訶夫永遠在用他特有的辯證式思考引導讀者去深究作品的內涵,讓讀者從中得到教訓,或學習到受益一生的道理。
讀畢,文學巨匠與我隔時空的對話仍久久縈繞在我腦海中。閱讀一名作家的作品集,最大的好處就是能完整見證這名作家寫作風格乃至心境的變遷。契訶夫在寫作生涯中,由尖銳變得圓滑,由淺顯變得深刻。他的思想一步步沉澱、積累、凝聚、升華,濃縮為一篇篇小說,最終迎來了華麗的蛻變。他期待了一輩子的變革與新生,在1917年,他逝世十三年後的一聲炮響中變為現實。嶄新的、蓬勃發展的政權,被他深遠的人格魅力影響著,被他作品中沉痛的教訓警醒著。所幸在今天,這影響和警醒的作用,仍絲毫不減,熠熠生輝。
㈥ 歐亨利、莫泊桑、契柯夫短篇小說選分別由哪個翻譯家翻譯的好
歐亨利
㈦ 《第六病室契訶夫短篇小說集》epub下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《第六病室》([俄羅斯] 安東·契訶夫)電子書網盤下載免費在線閱讀
資源鏈接:
鏈接:https://pan..com/s/1nlXluEqdPrbj_ETxNkSodQ
書名:第六病室
作者:[俄羅斯] 安東·契訶夫
譯者:央金
豆瓣評分:8.9
出版社:北京時代華文書局
出版年份:2015-1
頁數:354
內容簡介:
作為享譽世界的短篇小說大師,契訶夫的作品不僅是個人思想的結晶,也是俄國社會百態的鏡子。
作者簡介:
安東•巴甫洛維奇•契訶夫(1860~1904年),19世紀末期俄國批判現實主義作家、戲劇家、短篇小說藝術大師,被譽為世界短篇小說三大巨匠之一。他的小說短小精悍,簡練樸素,語言明快生動,極富於音樂節奏感,且寓意深刻。其中,《變色龍》《套中人》堪稱俄國文學史上精湛的藝術珍品。其劇作對20世紀戲劇產生了很大影響。
譯者介紹:
央金,男,北京大學文學碩士,精通英語、法語,對文學作品有著獨到的見解。曾就職於機關單位,現專職寫作、翻譯。
㈧ 《變色龍契訶夫中短篇小說集》epub下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《變色龍:契訶夫中短篇小說集》([俄]安東·契訶夫)電子書網盤下載免費在線閱讀
資源鏈接:
鏈接:https://pan..com/s/1jdh-l7sB0Ypk2BlkegjIYQ
書名:變色龍:契訶夫中短篇小說集
作者:[俄]安東·契訶夫
譯者:馮加
豆瓣評分:9.3
出版社:譯林出版社
出版年份:2017-6
頁數:347
內容簡介:
在世界文壇上,契訶夫是一位罕見的藝術家。無論是小說,還是劇本,他都獨辟蹊徑,其藝術成就是高超的,舉世公認的。關於契訶夫的小說,列夫·托爾斯泰說過:他「創造了新的形式,因此我絲毫不假作謙遜地肯定說,在技術方面契訶夫遠比我為高明!……這是一個無與倫比的藝術家。」
《變色龍:契訶夫中短篇小說集》收錄了數十篇契訶夫的經典中短篇小說,包括:《夜鶯演唱會》、《壞孩子》、《胖子和瘦子》、《變色龍》、《套中人》等。
作者簡介:
安東·巴甫洛維奇·契訶夫(Аnton chekhov.Антон Павлович Чехов.1860—1904)俄國小說家、戲劇家、十九世紀末期俄國批判現實主義作家、短篇小說藝術大師。1860年1月29日出生於羅斯托夫省塔甘羅格市的小市民家庭,1879年入莫斯科大學學醫,1884年畢業後從醫並開始文學創作。早期作品多是短篇小說,表現了「小人物」的不幸和軟弱,勞動人民的悲慘生活和小市民的庸俗猥瑣。1890年後,開始創作表現重大社會課題的作品,後期則轉向戲劇創作。1904年7月15日因肺病惡化辭世。契訶夫以卓越的諷刺幽默才華為世界文學人物畫廊增添了不朽的藝術形象,他和法國的莫泊桑、美國的歐·亨利齊名為三大短篇小說巨匠。
㈨ 《變色龍契訶夫中短篇小說集》epub下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《變色龍契訶夫中短篇小說集》((俄)契訶夫)電子書網盤下載免費在線閱讀
鏈接:https://pan..com/s/1d1o4kWvhocwyM269rwo2mQ
書名:變色龍
豆瓣評分:9.2
作者:(俄)契訶夫
出版社:譯林出版社
副標題:契訶夫中短篇小說集
原作名:Хамелеон
譯者:馮加
出版年:2011-1-1
頁數:347
內容簡介
在世界文壇上,契訶夫是一位罕見的藝術家。無論是小說,還是劇本,他都獨辟蹊徑,其藝術成就是高超的,舉世公認的。關於契訶夫的小說,列夫·托爾斯泰說過:他「創造了新的形式,因此我絲毫不假作謙遜地肯定說,在技術方面契訶夫遠比我為高明!……這是一個無與倫比的藝術家。」
作者簡介
在世界文壇上,契訶夫是一位罕見的藝術家。無論是小說,還是劇本,他都獨辟蹊徑,其藝術成就是高超的,舉世公認的。關於契訶夫的小說,列夫·托爾斯泰說過:他「創造了新的形式,因此我絲毫不假作謙遜地肯定說,在技術方面契訶夫遠比我為高明!……這是一個無與倫比的藝術家。」