莫泊桑短篇小說精選精彩故事情節
1. 《莫泊桑小說集》的精彩段落
《莫泊桑短篇小說集》是2009年8月由上海三聯書店出版的圖書,作者是法國莫泊桑,譯者是柳鳴九。本書主要收集了莫泊桑寫的著名小說,通過一個個故事讓我們更加了解莫泊桑。下面是一些精彩段落摘選:
1、她用陶醉的姿態舞著,用興奮的`動作舞著,她沉醉在歡樂里,她滿意於自己的容貌的勝利,滿意於自己的成績的光榮;滿意於那一切阿諛贊嘆和那場使得女性認為異常完備而且甜美的凱歌,一種幸福的祥雲包圍著她。所以她什麼都不思慮了。

3、西蒙呢,他趕緊靠在一棵樹上,才算沒有跌倒;彷彿有一樁無法彌補的災難一下子落在他的頭上。
4、因為沒有爸爸,西蒙被人嘲笑,被人欺負,被人挑釁,連爸爸去世的那個孩子都和他不是同一邊的。他在學校里孤立無援,一個朋友都沒有。
5、善良的鐵匠知道之後,牽著小西蒙的手,把他送回了家。回到家裡,媽媽聽說西蒙因為沒有爸爸的緣故在學校挨了打,心疼得不得了。她緊緊地抱著小西蒙,親吻他,安慰他。
2. 18001《莫泊桑短篇小說精選》——兩個朋友
一:句子摘抄
二:讀後感
莫泊桑最廣為流傳的小說當屬《項鏈》和《羊脂球》,前者出現在從小學到大學各類語文英語教材中,後者也是讓人耳朵聽起繭的地步。相對來說,這篇《兩個朋友》似乎不那麼出名,篇幅很短,情節也比較平淡,沒有什麼反轉和跌宕起伏,講的是普法戰爭時期,在巴黎,兩個普通法國平民忍不住跨過警戒線去對岸釣魚,被普魯士軍人抓住,但他們不願出賣回城的口令,被射殺並沉河的故事。通篇沒有什麼大義凜然的口號,甚至兩個主人公是膽小怯懦的,但正是這樣一則平淡的小故事,讀來讓人久久回想,心裡不是滋味,卻又如鯁在喉無法言說。國難當頭,能英勇殺敵、慷慨就義的將軍戰士固然值得欽佩,而那些守住本分,不貪生怕死的小小平民,又何嘗不是另一種無畏?
讀經典文學作品的另一大好處是可以學習作者的寫作手法,雖然莫泊桑的短篇小說以故事情節和人物刻畫著稱,但除此之外還有很多其他精彩之處,例如景物的描寫,氣勢恢宏的排比,以及一些值得玩味的金句。
兩個朋友的名字分別是莫利梭和索瓦日,他們打開了我閱讀莫泊桑小說精選的篇章。
3. 《莫泊桑中短篇小說選》都有哪些小說內容(五)
莫泊桑是19世紀後半期法國優秀的批判現實主義作家。他短暫的一生正如他深刻雋永的短篇小說一樣,是濃縮的精華。
1850年8月5日,莫泊桑出生在法國西北部諾曼底省狄埃卜城附近一個沒落的貴族家庭。他的祖輩都是貴族,但到他父親這一代時沒落了,父親做了交易所的經紀人。他的母親出身於書香門第,愛好文學,經常對文學作品發表議論,見解獨到。莫泊桑出生不久,他的父母由於經常鬧矛盾而分居了,他和母親住在海邊的一個別墅里。幼年時的莫泊桑喜歡在蘋果園里遊玩,在草原觀看打獵,喜歡和農民、漁夫、船夫、獵人在一起聊天、幹活,這些經歷使莫泊桑從小就熟悉了農村生活。從童年時代起,母親就培養他寫詩,到兒子成為著名作家時,她仍然是莫泊桑的文學顧問、批評者和助手,所以他的母親是他走上文學創作道路的第一位老師。另一位為莫泊桑走上文學道路打下基礎的是他13歲在盧昂中學學習時的文學教師路易·布耶。路易·布耶是一個著名的巴那派詩人,他經常指導莫泊桑進行多種體裁的文學創作。
1870年,莫泊桑中學畢業後到巴黎入大學學習法律。這一年普法戰爭爆發,他應征入伍。在軍隊中,他親眼目睹了危難中的祖國和在血泊中呻吟的兵士,心裡十分難過,他要把自己的所見所聞寫下來,以激發人們的愛國熱情。1871年,戰爭結束後,莫泊桑退役回到巴黎。1878年,他在教育部工作之餘開始從事寫作。那時,莫泊桑的母親和當時著名作家福樓拜是好朋友。19世紀70年代,莫泊桑就開始師從福樓拜學習寫作。大文學家福樓拜成為莫泊桑文學上的導師,他們兩人結下了親如父子的師徒關系。福樓拜決心把自己創作的經驗傳授給莫泊桑。莫泊桑非常尊重嚴師的教誨,每篇習作都要送給福樓拜審閱。福樓拜一絲不苟地為他修改習作,對莫泊桑的不少作品表示贊賞,但勸他不要急於發表。因此,在這段時期里,莫泊桑的著述很多,但發表的卻很少,這是他文學創作的准備階段。
1879年,以左拉為首的6位標榜自然主義的文人在梅塘別墅聚會,商定每個人都寫一篇以普法戰爭為背景的中短篇小說,會集成小說集《梅塘晚會》(1880年)。莫泊桑以《羊脂球》一舉成名,從此開始了文學創作。從1880年到1890年是他輝煌而短暫的創作生涯,在這10年時間里,他寫成中短篇小說300篇,長篇小說6部,游記3部,還有許多關於文學和時政的評論文章。
除《羊脂球》外,莫泊桑還有許多優秀的短篇小說是以普法戰爭為背景的,比如《兩個朋友》(1883年)、《米隆老爹》(1883年)、《蠻大媽》(1884年);還有一些小說諷刺揭露了資產階級上層社會的腐朽和道德風尚的丑惡,如《一家人》(1881年)、《我的叔叔於勒》(1883年)、《項鏈》(1884年);莫泊桑還生動刻畫了一些下層小市民的生活狀態和卑劣心理,如《勛章到手了!》(1885年)、《雨傘》(1884年)等。同時,莫泊桑對作品中的小人物寄予了深切的同情。
莫泊桑不僅在短篇小說領域成就卓著,而且在長篇小說創作中也有出色的表現。《一生》(1883年)和《漂亮朋友》(1885年)都是成就很高的經典之作。
從20世紀70年代起,莫泊桑就為多種病魔所困擾,20世紀80年代視力開始衰退,心臟病和神經痛也接踵而來,但他一直堅持創作。1891年之後,他病情加重,已經無法將創作繼續下去了。
1893年7月6日莫泊桑去世時,年僅43歲。他為世界文學寶庫做出了突出的貢獻,他在寫作技巧方面取得了傑出的成就,不僅在法國文學史上佔有重要地位而且對後來的歐洲及中國作家都產生了很大的影響。
莫泊桑的第一部長篇小說《一生》的主人公霞娜是一個嚮往純真愛情和幸福生活的貴族少女,然而她的丈夫卻是個卑鄙無恥之徒。無奈之下,霞娜把希望寄託在兒子身上,但兒子也讓她失望了。最後,她在女僕的救助下苟延殘生。她的幻想最終破滅了。小說反映了在資本主義經濟關系和資產階級風尚的沖擊下地主貴族生活方式的必然瓦解。
《漂亮朋友》是莫泊桑最具現實主義魅力的長篇小說。一個退職的下級軍官杜洛阿在報館就業,依靠招搖撞騙,特別是勾引上流社會的女子,走上了飛黃騰達的道路。最後竟然娶了報館老闆的女兒為妻。莫泊桑通過這個小說揭示了資產階級民主政治的虛偽和資本主義政權擴張的本質。
4. 莫泊桑短篇小說集摘抄
莫泊桑19世紀後半葉法國優秀的批判現實主義作家,與俄國契訶夫和美國歐·亨利並稱為「世界三大短篇小說巨匠」,其中莫泊桑被譽為「世界短篇小說之王」。下面是我收集整理的莫泊桑短篇小說集摘抄,歡迎閱讀。
《一生》描寫了心地善良的貴族少女霞娜坎坷不幸的生活。她嚮往純真的愛情和幸福的夫妻生活。婚後發現丈夫是個卑鄙無恥之徒,先與女僕私通,繼而又去勾搭鄰居的妻子,終於不得善終。失望和痛苦之餘,霞娜把希望寄託在兒子身上,但兒子步步墮落,使她心灰意冷。最後在女僕的救助下,她才得以苟延生命。小說反映了資本主義的經濟關系和生活風尚,歌頌勞動人民善良的品質。
《俊友》是莫泊桑長篇小說創作的最高成就。故事發生在巴黎。主人公杜洛阿從軍隊退職後,來到巴黎。他野心勃勃,一心要出人頭地。先就業於報館,後靠勾引上流社會的女人來獲得金錢與地位,為了飛黃騰達又向老闆夫人獻殷勤。最後竟拐帶老闆女兒,迫使老闆把女兒嫁給他,並使他獲得報刊總編輯的高位。小說直接觸及資產階級上層社會,無情揭露了顯赫的政治人物的丑惡嘴臉,是莫泊桑最富於社會諷刺才情的作品,具有深刻的社會內容與鮮明的批判精神。
翻騰著的紫紅的朝霞,半掩在白楊樹的大路後面,向著蘇醒的大地投射出萬紫千紅的光芒。
逐漸,撥開耀眼的雲彩,太陽象火球一般出現了,把火一樣的紅光傾瀉到樹木上、平原上、海洋上和整個大地上一陣乾燥刺人的冰涼的輕風吹進了卧房裡,用一陣使人流淚的尖銳寒氣削著她的皮膚。
在一陣滿是霞光的天色中央有一個龐大的日輪,金紅豐滿得像是一副酩酊大醉者的臉從樹林子後面顯出來。
地面滿蓋著白霜,變成了乾燥而堅硬的,在農庄中人的腳底下發出響聲。
僅僅的一夜之間,白楊樹上那些還沒有脫盡葉子的樹枝現在全是光光的了,在那片荒地後面,顯出了那幅點綴著好些白點兒的碧綠海波。
懸鈴木和菩提樹在風力之下都迅速地落光了葉子。
每逢冰涼的風經過一次,那些由於陡然下凍落下的枯葉旋流,如同鳥群似的在風中飛舞。
後來一種對於日常生活的成千累百毫無意義的事物而起的興味,一種對於簡單平凡的固定事務而起的顧慮,在她心上產生了。
後來又在她身上發展而成一種愁腸百轉的性情,一種對於人生的模糊的幻滅。
凌亂不堪、散兵游勇、機械、威風凜凜、殺氣騰騰、至高無上、物換星移、今非昔比、盛氣凌人、逢迎討好、燃眉之急、影射、憔悴、尷尬、歪打正著、咄咄進逼珠寶自從郎丹先生在他的副科長家裡的晚會上遇見了那個青年女子,他就墮入了情網。
那是一個去世好幾年的外省稅務局長的女兒。
父親死後,她和母親到了巴黎,母親時常到本區幾個資產階級人家往來,目的是要給年輕女兒找配偶。
母女倆都是貧窮而可敬的,安靜而溫和的。
那年輕女兒像是一位賢妻良母的典範,明哲的青年男子是夢想把自己的生活託付給這種典型人物的。
她那種帶著含羞意味的美,具有一種安琪兒式的純潔風韻,那陣絕不離開嘴角的無從察覺的微笑彷彿是她心弦上的一種反射。
大家全贊美她。
凡是認識她的人都不住地重復說:「將來娶她的那一個真有福氣。
我們找不出更好的了。
郎丹先生當時是內政部的一個主任科員,每年的薪水是三千五百金法郎,他向她求婚,娶了她。
最初和她在一塊兒,他過著一種令人難於相信的幸福生活。
她用一種那般巧妙的經濟手腕治家,兩個人好像過得很闊氣。
她對待丈夫的注意,細心,體貼,真是罕有的;並且她本身的誘惑力非常之大,以至於在他倆相遇6年之後,他之愛她更甚於初期。
他僅僅責備她兩個缺點:愛看戲和愛假的珠寶。
她的女朋友們(她認識三五個小官兒的妻子)隨時替她找得到包廂去看流行的戲,甚或去看那些初次上演的戲;而她呢,不管好歹總要拉著丈夫同去散心,不過他在整天工作之後,這類的散心事是教他駭然感到疲乏的。
於是他央求她跟著熟識的太太們去看戲並且由她們送她回家。
她認為這種辦法不大相宜,經過長久的時間不肯讓步。
末了她由於體恤才答應了他,他因此對她十分感激。
誰知這種看戲的興趣,不久就在她身上產生了裝飾的需要。
她的服裝固然始終是簡單的,真是具有風雅的趣味的,不過究竟樸素;而她的幽嫻的媚態,她的不可抵抗的、謙遜的和微笑的媚態,彷彿由於她那些裙袍上的簡潔獲得一種新的豐姿,但是她養成了習慣,愛給自己掛上一雙假充金剛鑽的大顆兒萊茵石的耳環,並且佩上人造珍珠的項圈,人造黃金的鐲子,嵌著冒充寶石的五彩玻璃片兒的押發圓梳。
這種戀戀於浮光的愛好引起了丈夫的不滿,他時常說:「親愛的,一個人在沒有方法為自己購買種種真的珠寶的時候,那麼只能靠著自己的美貌和媚態來做裝飾了,這是舉世無雙的珍品。
但是她從容地微笑著說:「你教我怎樣?我愛的是這個。
這是我的毛病。
我明明知道你有理由,不過人是改變不了本性的。
我當然更愛真的珠寶,我!於是她拿著珍珠軟項圈在手指頭兒之間轉動,又教寶石稜角間的小切面射出回光,一面不斷地說:「趕緊瞧吧,這製造得真好。
簡直就像真的。
他在微笑中高聲說:「你真有波希米女人的風趣。
偶爾到晚上,他倆坐在火爐角兒上相伴的時候,她就在他倆喝茶的桌子上擺出她那隻收藏郎丹先生所謂「劣貨的小羊皮匣子來;接著她用熱烈的專心態度來著手細看那些人造的珠寶,儼然是玩味著什麼秘密而深刻的享受;末了她固執地把一個軟項圈繞在她丈夫的脖子上,隨即不住地哈哈大笑起來,一面嚷著:「你的樣子真滑稽!後來撲到了他的懷里,並且興奮過度地吻著他。
某一個冬天夜裡,她到大歌劇院看戲,回家的時候她凍得渾身發抖。
第二天,她咳嗽了。
8天之後,她害肺炎死了。
郎丹幾乎跟著她到墳墓里去了。
他的失望是非常驚人的,以至於在一個月之間頭發全變成了白的。
他整天從早哭到晚,心靈被一種不堪忍受的痛苦撕毀了,亡妻的回憶,微笑,聲音和一切嬌憨姿態始終纏繞著他。
光陰絕沒有減少他的悲慟。
每每在辦公鍾點之內,同事們談著點兒當日的事情,他們忽然看見了他的腮幫子鼓起來,他的鼻子收縮起來,他的眼睛滿是眼淚;他做出一副苦相,隨即開始痛哭起來。
他把他伴侶的卧房保留得原封不動,為了思念她,他每天把自己關在卧房裡面;並且一切傢具,甚至於她的衣著,也同樣如同她去世那天的情形一般留在原來的地方。
不過生活對於他是困難的了。
他的薪水,從前在他的妻子手裡,夠得應付一家的種種需要,而現在應付他一個人的用途反而變成不夠的了。
後來他發呆地問自己:她從前用什麼巧妙方法教他一直喝上等的酒和吃鮮美的東西,而目下他自己竟不能夠依靠菲薄的財源去備辦從前的飲食。
他借過債,並且千方百計想法子弄錢。
終於某天早上,他連一個銅子兒都沒有了,而且和月底發薪的日子相距還有整整一周,他想起要賣掉一點兒東西了;接著立刻動了念頭要把他妻子的「劣貨賣掉一點,因為他的內心深處,對於從前那些害得他生氣的冒牌假貨早已是懷著一種憎恨的。
甚至於那些東西的影子,使他每天對他至愛至親的亡妻的回憶,也多少損害了一點。
他在她遺留下來的那堆假貨里找了許久,因為直到最後的那些日子裡,她還始終固執地買進過許多,幾乎每天晚上,她必定帶回來一件新的東西,現在,他決定賣掉她彷彿最心愛的那隻大項圈了,他以為它很可以值得六個或者八個法郎,那固然是假東西,不過也的確是下過一番很細致的功夫的。
他把它擱在衣袋裡,後來他沿著城基大街向他部里走,想找一家使他感到有信用的小珠寶店。
末了他看見了一家就走進去了,因為如此表白自己的窮困而設法出賣一件很不值錢的物事,他免不得有點兒難為情。
「先生,他對那商人說,「我很想知道您對這件小東西的估價。
那個人接了東西,左看右看了好一陣,掂著它的輕重,拿起一枚放大鏡,教他手下的店員過來,低聲給他講了幾句,他把項圈擱在櫃台上邊了,並且為了格外好好兒鑒定它的印象,他又遠遠地瞧著它。
郎丹先生被這一套程序弄得不好意思,開口正預備說:「唉!我很知道這東西沒有一點價值。
然而珠寶商人先說話了:「先生,這值得一萬二千到一萬五千金法郎;不過,倘若您能夠正確地教我知道這東西的來源,我才能夠收買它。
那個喪偶的人睜著一雙大眼睛並且一直張著嘴,他弄不清楚了。
末了他吃著嘴問:「您說?您可有把握。
另一個誤解了他的驚訝,後來,乾脆地說:「您可以到旁的地方問問是不是多給價錢。
在我看來,頂多值得一萬五千。
倘若您找不著更好的買主,將來您可以再來找我。
郎丹先生簡直成了傻子了,收回了自己的項圈並且走了,他心裡只模模糊糊覺得應該一個人好好地想一想了。
然而一走出店門,他簡直忍不住大笑了,他暗自說道:「低能兒!唉!低能兒!倘若我真地照他說的去做!眼見得那是一個不知道分辨真假的珠寶商人!後來他又走到另一家珠寶店裡了,地點正在和平街口上。
那商人一看見那件珠寶就高聲說:「哈!不用多說,我很認識它,這個項圈;它是我店裡賣出去的。
郎丹先生被人弄得很糊塗了,他問:「它值多少?「先生,從前我賣了兩萬五千金法郎。
倘若您為了服從政府的命令,能夠把這東西怎樣到您手裡的來由告訴我,我可以立刻用一萬八千金法郎收回來。
這一次,郎丹先生由於詫異而獃獃地坐下了。
他接著又說:「不過,……不過請您仔仔細細看一看這東西吧,先生,直到現在,我一直以為它是……假的。
珠寶商人問:「可願意把尊姓大名告訴我,先生?「願意,我姓郎丹,是內政部科員,住在捨身街十六號。
那商人打開了他的好些本帳簿,尋了一陣就高聲說道:「這項圈從前的確是送往郎丹太太家裡去的,地點是捨身街16號,時間是1876年7月20日。
後來這兩個人都定住眼光彼此互相瞅著,科員吃驚得發昏,老闆覺得遇見了一個扒兒手。
後者接著說:「您可願意暫時把這東西在我店裡擱24點鍾?我立刻給您一張收據。
郎丹吃著嘴說:「有什麼不願意,當然。
後來他折起收條擱在自己衣袋裡就一面走出店門了。
隨後他穿過街面,朝著上坡道兒走,發見自己弄錯了路線,又朝著杜勒里宮走下來,過了塞納河,認出了自己又走錯了路,重新回到了香榭麗舍大街,頭腦里連一個主意也沒有了。
他極力去推測,去了解。
他妻子從前原沒有能力去買一件這樣大價錢的東西——沒有,自然——但是那麼一來,那是一件饋贈品了!一件饋贈品!一件誰送給她的饋贈品?為的是什麼?他停住腳步了,並且立在大街當中不動了。
他微微地感到駭人的疑問了——她?——那麼其餘所有的珠寶也全是饋贈品了!他覺得天旋地轉了;覺得一株大樹對著他正面倒下來;他張開了一雙胳膊並且失去知覺跌倒了。
他被路過的人抬到了一家葯房裡才醒過來。
他請人送他回家,後來就關起門躲著。
一直到深夜,他始終神經錯亂地哭著,口裡咬著一塊手帕,免得自己號啕出來。
隨後,他疲勞而且悲慟地上了床,終於沉沉地睡著了。
一道日光照醒了他,後來他慢慢地起了床,正想到部里去。
在那樣一番精神打擊之後再去工作是困難的。
於是他考慮自己可以在科長跟前要求原諒;接著他寫了信給他。
隨後他想起自己應當再到珠寶店裡去了;然而一陣羞恥之心教他臉上發紅。
他思索了好半天。
可是他不能把項圈留在那個漢子那裡。
他穿好了衣裳走到了街上。
天氣是和暖的,蔚藍的晴空展開在這座微笑著似的城市頂上。
好些閑逛的人雙手插在衣袋裡向前走過去。
郎丹瞧著他們經過一面對自己說:「一個人有點兒財產的時候,真是舒服!有了錢,可以連傷心的事都掃得乾乾凈凈,要到哪兒就到哪兒,旅行,散心,全做得到!哈!倘若我是一個富人!他發覺自己餓了,從前天夜晚起就沒有吃過什麼。
不過他衣袋是空的,於是他重新記起了項圈。
一萬八千金法郎!一萬八千金法郎!數目不小呀,那筆款子!他走到了和平街,於是開始在珠寶店對面的人行道上一來一往地散步了。
一萬八千金法郎!他幾乎有一二十次要走進店裡去,只是羞恥之心始終阻住了他。
然而他餓了,很餓了,而且沒有一個銅子兒。
他突然一下打定了主意,跑著穿過了街面,教自己沒有思索的功夫,接著就撲到了珠寶店裡。
一下望見了他,那珠寶商人就忙個不住。
他用一種微笑的禮貌對他獻了一個座兒。
店員們本來在一旁望著郎丹,現在都自動地走過來,眼睛裡面和嘴唇上面全露出快活的神氣。
掌櫃的高聲說道:
「我已經打聽明白了,先生,因此倘若您始終沒有改變意思,我可以立刻照我從前和您說起過的數目兌價。
科員支吾地說:
「當然可以。
掌櫃從一隻抽屜里取出了十八張大鈔票,數了一遍,交給了郎丹。
郎丹簽了一張收條,然後用一隻抖抖嗦嗦的手兒把錢擱在自己的衣袋裡。
隨後,正當走出去的時候,他重新向那個始終微笑的商人回過來,低著眼睛對他說:
「我有……我有……許多旁的`珠寶……那全是我從……那全是我從……同樣的繼承權得來的。
您可願意也從我手裡收買那些東西嗎?
掌櫃欠著身子說道:
當然願意,先生。
可是一個店員為了放聲大笑跑出了店門;另一個使勁用手帕擤著鼻涕。
鎮靜的郎丹臉色緋紅了,不過神情很沉著,他高聲向他說:
我就去把那些東西帶到您這兒來。
於是他叫了一輛馬車坐回去取那些珍貴的首飾了。
等到一小時之後趕到珠寶店裡的時候,他還沒有吃午飯。
他們著手一件一件地審查那些東西了,估量每一件的價值。
幾乎全是從前由那家店裡賣出去的。
郎丹呢,現在爭論那些估定的價值了,以至於發脾氣了,堅決地教店裡把銷貨的帳簿翻給他看,並且遇著數目增高的時候,他說話的聲音也愈來愈高了。
耳環上的那些大的金剛鑽共值兩萬金法郎,手鐲共值三萬五千,扣針,戒指和牌子之類共值一萬六千,一件用翡翠和藍寶石鑲成的頭面值一萬四干;獨粒頭大金剛鑽懸在金項鏈底下做墜子的值四萬;全部的數目一共達到十九萬六千金法郎。
掌櫃用一種帶嘲笑意味的正經態度高聲說:「這是由一個把全部積蓄都擱在珠寶上面的人遺下來的。
郎丹鄭重地發言了:「這是存錢的一個方法,正和其他的方法一樣。
後來,他在和買主決定到明天舉行一次復驗之後就走開了。
等得走到街上的時候,他瞧著旺多姆紀念柱,把它看成了一枝爬高競賽的桅竿,很想攀到它的尖端。
他覺得自己渾身輕鬆了,可以跨過那座高入雲端的大皇帝銅像的頂上和它表演「跳羊的游戲。
他到伏瓦珊大飯店吃了午飯,並且喝了一瓶價值二十金法郎的葡萄酒。
隨後,他叫了一輛馬車,在森林公園兜了一個圈子。
他用一種頗為輕蔑的態度瞧著公園里的那些華麗的私人馬車,恨不得要向著遊人叫喚:「我現在也是富人了,我。
我現在得了二十萬金法郎!他想到他的部里了,於是教馬車載了他到部里去,毅然決然走進了他科長的辦公室說道:「我來向您辭職,先生。
我現在得了一份三十萬金法郎的遺產。
他和他舊有的同事們握過了手,又把自己的新生活計劃告訴了他們;隨後他在英吉利咖啡館吃夜飯。
一個被他看做出眾的紳士正坐在旁邊,郎丹忍不住心裡的癢,要把事情告訴他,於是用一種相當賣弄的姿態說自己新近繼承了四十萬金法郎遺產。
他第一次在戲院里感到不厭煩,後來又和女孩子們過了夜。
半年之後,他續娶了。
他的第二個妻子是個很正派的,但是脾氣不好。
她使他很感痛苦。
讀書摘抄與感悟:
幼時,母親的教導。
13歲,上中學時,文學教師指導。
路易布耶是一個著名的巴那派詩人。
1878年,他在教育部工作之餘開始從事寫作。
那時,他的舅舅的同窗好友,大文學家福樓拜成為莫泊桑文學上的導師,他們兩人結下了親如父子的師徒關系。
(來自360網路)
P007《月光》也許,就是天主創造這樣的夜晚,就是為了給人間的愛情披上理想的面紗。
P016《幸福》其他無關緊要!只要她自己幸福。
P048《項鏈》感悟:瑪蒂爾德太太,最終為他的虛榮買單。
P53《一個諾曼底佬》秋天,燦爛的秋天,把它的金色與紫色攙和在夏天殘留下來的鮮亮綠色之中,就像是太陽熔化之後,從天上一滴滴掉下來,流進了濃密的樹林。
P65《兩個朋友》莫里索和索瓦日。
P92《在一個春天的夜晚》莉崧是多麼需要別人的關懷,雅克對讓娜說的一句:你可愛的小腳不冷嗎,就讓她直接淚崩了,是情感的抒發,但雅克和讓娜都沒有發現她哭過的雙眼,是多麼的無助。
5. 莫迫桑短篇小說每篇小說簡介
莫泊桑是世界上數一數二的短篇小說大師,1880年《羊脂球》的發表使他一舉成名,該篇亦成為世界文學史上的經典之作。
由於莫泊桑作品過多,只選擇其代表性作品來介紹:
莫泊桑講述故事中的主人公,大多是小人物,有諾曼底狡猾的農民、慷慨的工匠、受欺凌的女傭、小職員、小店主、小市民,也有比市民還世俗的破落貴紳、富商、工廠主,以及野心勃勃的政客。例如《項鏈》中因愛慕虛榮而毀了一生的小市民,《羊脂球》中,有愛國骨氣的妓女和軟骨頭的富商與鄉紳,在敵人面前的不同表現,《一家子》中為爭取遺產而大打出手的一家人,《兩個朋友》中寧死也不肯將通行口令告訴敵人一對友人,《莫蘭這只公豬》中好色而愚蠢的服裝店老闆……
《瓦爾特·施那夫斯的奇遇》反映了敵軍士兵為了活著寧可當俘虜的厭戰情緒;《俘虜》描寫的是法國婦女機智擒敵的故事。其中內容最豐富、意義最深刻的作品,則是莫泊桑的成名作《羊脂球》。小說的內容是一個妓女和一些有產者同乘一輛馬車離開德軍佔領區,大家對這個綽號羊脂球的妓女側目而視,但是在由於沿途耽擱而餓得發昏的時候,卻又厚著臉皮吃光了她的一大籃美味食品。馬車在路過一個小鎮時被攔住了,占據該鎮的普魯士軍官要求羊脂球陪他過夜,否則不予放行。車上的工業家、伯爵和商人等為了不影響自己的生意,千方百計地勸說羊脂球為他們作出犧牲,但事後又鄙視她,任憑她陷於孤獨和挨餓的境地。
小說里沒有硝煙彌漫的戰場,也沒有刀光劍影的搏鬥,然而它通過妓女羊脂球被迫向敵人獻身的遭遇,刻畫了各具特色的人物,特別是勾勒了有產者們為了私利而不顧民族尊嚴的丑惡嘴臉。羊脂球自尊自強、不甘屈服,表現了愛國主義的凜然正氣,結果卻被那些偽善的同胞推人火坑。他們為了迫使羊脂球就範,個個巧舌如簧、軟硬兼施,就連道貌岸然的修女也沆瀣一氣。莫泊桑以真實的細節、精練的語言和爐火純青的技巧,使這篇小說構成了一幅戰爭時期法國的社會圖景。作品中的善與惡時時形成不露痕跡的對照,使讀者自然而然地產生對戰爭的憎恨、對人民的同情和對所謂上等人的蔑視,因而不愧為在思想性和藝術性兩方面都堪稱楷模的名篇。
莫泊桑描寫小職員生活的短篇小說很多,例如《騎馬》和《項鏈》寫他們為了出風頭而弄巧成拙、自食其果,表現了他們可憐兮兮的虛榮心;《我的叔叔於勒》和《傘》諷刺了這類家庭的寒酸相和勢利眼;《散步》中的小職員數十年如一日地過著單調乏味的生活,最後意識到這一點時不禁悲憤地上吊自盡。這些作品揭露了世態炎涼的社會現實和官僚機構里腐敗昏聵的作風,諷刺了小職員的自私虛榮和爾虞我詐,同時又對他們的刻板生涯寄予了人道主義的同情。
莫泊桑有大量的短篇小說描繪諾曼底農村的生活,它們從各個方面反映了貧苦農民的悲慘遭遇,例如《瞎子》、《繩子》、《窮鬼》等等,其中的主人公都因備受欺凌而死去。《皮埃羅》諷刺了地主婆的吝嗇,《流浪漢》譴責了把好人逼成盜賊的社會風氣。《真實的故事》中的地主玩弄女傭,造成了女主人公絕望地死去的悲劇。也有一些作品表現了農民的狹隘,例如《老人》中的夫婦為了不耽誤農活而希望垂危的老人快點去世,《圖瓦》中的女主人公竟讓因肥胖而中風的丈夫孵雞蛋等等。
除了以上三種主要的題材之外,莫泊桑還從愛情和情慾的角度,描繪了人們多姿多彩的感情生活。其中《月光》是反對禁慾主義的名篇,寫一個神父在皎潔月光下理解了愛情;《橄欖園》譴責了不負責任的放盪行為,《巴蒂斯特太太》則批判了歧視受辱女子的不良風俗。值得指出的是,妓女的題材在莫泊桑的中短篇小說里佔有很大的比重。例如《衣櫥》等都反映了妓女的悲慘生活。
6. 簡要復述莫泊桑的《項鏈》的故事情節
《項鏈》主要講述了女主人公瑪蒂爾蒂悲劇的一生。這個悲劇的緣由居然是因為一條項鏈,還是一條仿冒的假貨。而這一切最終歸結於她所處的那個「金錢至上」的社會,在那樣的社會氛圍里瑪蒂爾蒂不得不向所有美好的飾物妥協。
文本一開頭就開門見山地描寫了一段瑪蒂爾蒂的內心獨白:「她覺得自己本是為了一切精美的和一切豪華的事物而生的,因此不住地感到痛苦。」情由即「由於自己房屋的寒愴,牆壁的粗糙,傢具的陳舊,衣料的庸俗,她非常難過。」簡單地說,瑪蒂爾蒂夢想著能過上一種奢華的生活。
對於借項鏈赴宴會這個決定,完全是瑪蒂爾蒂的虛榮心在作怪,她一心只想讓自己明艷照人,從而收獲別人艷羨的目光,不曾想賠上了自己的一生。最為諷刺的是,故事的結局說到瑪蒂爾蒂的友人在不經意間透露了事情的真相,原來當年的那條項鏈是假的,而瑪蒂爾蒂還給她的那條卻是真的。

(6)莫泊桑短篇小說精選精彩故事情節擴展閱讀:
作品影響:
《項鏈》是莫泊桑的代表作,被收入中國中學語文課本中。
創作背景:
莫泊桑通過塑造瑪蒂爾蒂這一形象,意在揭示金錢對於人心靈的毒害,他批判的正是當時社會上存在的金錢至上和追求享樂的風氣。
作者簡介:
莫泊桑(Maupassant,G.D,1850~1893)法國作家。1850年8月5日生於法國西北部諾曼底省的一個沒落貴族家庭。莫泊桑的文學成就以短篇小說最為突出,有世界短篇小說巨匠的美稱。他擅長從平凡瑣屑的事物中截取富有典型意義的片斷,以小見大地概括出生活的真實。
莫泊桑的短篇小說側重摹寫人情世態,構思布局別具匠心,細節描寫、人物語言和故事結尾均有獨到之處。
7. 莫泊桑短篇小說選有哪些主要內容
《莫泊桑短篇小說選》內容概述:莫泊桑的小說描繪了各色各樣的生活場景,刻畫了各個社會階層各種職業的人物形象,從不同的角度和側面反映出了19世紀70年代到90年代法國社會生活的狀況。莫泊桑的小說題材范圍極為廣泛,大致可以分為下面幾類:(1)描寫普法戰爭的。
(2)反映資產階級世俗生活方面的內容和揭露資產階級道德墮落的。
(3)描寫下層人民生活的貧困、痛苦和反映勞動人民優秀品質的。
在以普法戰爭為題材的小說中,莫泊桑揭露了普魯士侵略者的殘暴、法國軍隊的腐敗,還從正面歌頌了法國人民勇敢反抗外敵的愛國主義精神。如《羊脂球》、《瓦爾特·施那夫斯的奇遇》、《米龍老爹》、《兩個朋友》、《蠻子大媽》、《俘虜》等。在這幾篇小說中,又以《羊脂球》最為經典。
《羊脂球》是莫泊桑短篇小說中的珍品,這也是他發表的第一篇小說。自發表以後,它一直為廣大讀者所喜愛。這篇小說的內容大致是這樣的:里昂城被敵軍佔領後,城裡的10名居民同乘一輛馬車逃走。這10名居民代表了當時法國社會的主要階層,是社會的一個縮影。這些人除了小說的主人公——外號為「羊脂球」的妓女外,還有資本家、暴發戶、貴族地主及他們的妻子。
羊脂球因為不願忍受普魯士士兵的侮辱而逃走,而三位「上層人士」卻是為了自己的私利而逃。一開始,這些「上層人士」看不起羊脂球,並悄聲辱罵她。但到羊脂球分給他們食物吃時,他們的態度發生了變化,蔑視變成了親昵,辱罵變成了誇獎。
在小說的高潮時刻,幾位上層人士想出各種主意企圖說服羊脂球,迫使羊脂球屈從普魯士軍官的無恥要求。最後老修女引用《聖經》里的故事來勸她就範。
《聖經》的故事打動了羊脂球善良的心,她為了同胞,答應了普魯士軍官的要求。
但是,羊脂球這種犧牲自己的舉動並沒有得到應有的回報。小說就在羊脂球的哭泣中結束。
莫泊桑大量的描寫世俗生活、揭露資產階級道德墮落的小說中,有的寫出了小資產階級的虛榮心所帶來的辛酸後果,如《項鏈》、《騎馬》;有的表現了資本主義社會的世態炎涼,如《我的叔叔於勒》;有的諷刺了小職員的虛榮心,如《勛章到手了》;有的描寫了小市民的吝嗇、斤斤計較,如《傘》;有的揭露了利慾熏心的官員為了追求一筆巨額遺產而干盡無恥的勾當,如《遺產》。
在《項鏈》這篇小說中,莫泊桑寫的是小職員之妻瑪蒂爾德因愛慕虛榮而向朋友借了一串項鏈去參加一次豪華的舞會,萬萬沒有想到的是,她不慎把這串項鏈給弄丟了,由於自己的虛榮心在作祟,他們沒有將實情如實的告訴朋友,而是在珠寶店又重新買了一串,可他們的收入微薄,為此他們付出了沉重的代價。但是,10年之後他們知道所丟失的那串項鏈不過是假的而已。
《騎馬》這篇小說中,莫泊桑寫道,主人公格里勃蘭先生為全家組織的唯一一次郊遊,因其出風頭的渴望而草草的收了場,因為他撞到了一個老婦人,這位被撞的老婦人聲稱從此喪失了勞動能力,這樣一來,格里勃蘭先生被迫擔當起了贍養老婦人終身生活的責任。這使得他們本來就很拮據的生活變得更加困難了。
8. 《莫泊桑中短篇小說選》都有哪些小說內容(三)
憂傷的故事裡沒有憤怒
莫泊桑的小說寫得有情有致,尤其短篇——即便幾千字的東西也自有丘壑。上手總是不緊不慢的鋪敘,或著意渲染場面與氛圍,從容之中顯出張弛有度的格局。接下去自然跌宕起伏,命運蹇滯的主人公一不小心找上麻煩,只是萬般危難亦如此娓娓表過,讀來卻有別樣的意味。就像透過雕花窗欞的皎皎月色,伴著鳥啼和裙裾曳地的窸窣聲,這情形多半叫人捉摸不透。
不錯,人生總有麻煩。《項鏈》的女主人公盧瓦瑟爾太太因一夜風光付出十載艱辛,這令人欷歔不已的故事好像是說女人的虛榮毀了自己,然而這里仍有可以思忖的問題——以十載艱辛換來在福雷斯傑太太面前的一席豪邁,是不是也頗值得?見到有錢的女友,她至少不會像當初那麼心態不平衡了。
以普法戰爭為背景的《羊脂球》是莫泊桑短篇小說中最有名的作品,也最容易被作為愛國主義文本來解讀,要不就搭上對貴族和資產階級的諷刺和批判。不過,從一個妓女的皮肉生涯討論到法蘭西的民族尊嚴,這意思本身有些不倫。莫泊桑的故事往往把兩山不遇的事理兜在一起,讓人作出某種似是而非的判識。當然,這個話題是從被普魯士軍隊扣留在托特鎮的那輛馬車上開始的,除了名叫羊脂球的妓女外,那車上麇集了貴族、商人、政客和修女,幾乎是代表國家意志的各個階層,其中包括君主立憲派、議會反對黨和共和派人士。妓女和國家既然被安排成如此同舟共濟的關系,無助的羊脂球必定陷入一種眾意難違的局面。正是一車人的集體意志決定了羊脂球是否應當委身於普魯士軍官的問題,而先拒後納的理由都被荒謬地提升到國家利益的高度。莫泊桑對風雲驟變時期的社會公意似乎懷有深切的恐懼,因為那種翻覆不定的特性中隱含著被操縱的可能,自1789年大革命以來的歷史足以證明這一點。實際上《羊脂球》不但揭示了這種公意的荒謬,甚至還追詰到類如魯迅所說的國民性問題,這里包含著被許多評論者所忽略的話語關系。
盡管如此,莫泊桑的東西仍然可以說是一種相當寫實的文本。沒有隱喻和寓言性質,初看清澈如水,只是水月鏡花更具玄意。也許奧秘在於那種不緊不慢不慍不火的敘述策略,在莫泊桑的許多作品裡,敘述的體態和語式有其特殊功能,由於故事本身與敘述層面傳達的感受存在著某種反差,這就決定了解讀的歧叉。很難說敘述的背後是一種拈花微笑的心態,還是不無憂慮的苟且。
按通常文學史的定位,師從福樓拜的莫泊桑當屬19世紀中葉以後崛起的自然主義流派。然而值得注意的是,莫泊桑這兒並沒有一般自然主義小說的冷酷和剛戾,表現悲慘人生也好,揭露世間惡行也好,那副溫婉優雅的筆墨似乎有意拉開了對象的距離,至於玩世般的嘲諷則像是飽閱滄桑的大徹大悟。他的文字里讓人覺不出敘述者的憤怒。先前福樓拜不是這樣,跟他同輩分的左拉也不這樣。也許,經歷過普法戰爭和巴黎公社的動盪歲月,他更嚮往心靈的安謐。帶著懷疑與感傷的眼光審視人生,要說不跟犬儒主義發生精神共鳴也難。(李慶西)
9. 《莫泊桑中短篇小說選》都有哪些小說內容(四)
再讀莫泊桑:使哀苦無告者說話
莫泊桑的小說大都短小精緻,你會吃驚,在僅僅幾頁的篇幅里,他就能給你展現一個精彩的故事或者人物,就像他的一生,也是短而精緻,他只活了43歲,但給我們留下了6部長篇小說,306篇中短篇小說和3部游記。
莫泊桑寫到一個棄嬰,他十幾歲的時候被一輛大車碾斷了雙腿,從此就只能拄著雙拐求乞,而且除了周圍的三四個村莊,他不敢走遠。他害怕外面陌生的世界,尤其害怕大路上成隊走著的憲兵。於是他老是在周圍這幾個村莊乞討,人們已經厭煩他了。12月的一天,天氣陰冷,大家的心情都不好,他已經兩天沒有討到任何食物下肚,又奔波了許久,再也走不動了,就出溜到一個農家院子的一角,像是要等候一種神秘的援助。但什麼也沒有。突然,他看見了一群雞,他的手還很靈活,丟出一塊石頭打死了一隻。他想用火來烤,這時被雞的主人發現了,於是被眾人一頓毆打。他流著血,餓得要命,而憲兵也被叫來了,把他帶到鎮上。他一句話也不說,因為他已經弄不清楚發生了什麼事,思想已經混亂,況且已經有那麼多年沒跟人說過話。他被丟到牢里,第二天當憲兵要來審訊他時,看見他已經死了。「多麼出人意料啊」——誰都沒有想到他也要吃東西。
莫泊桑還寫到一個瞎子,他是一個鄉下人,父母在世時,還有人照看他,可兩老一去世,盡管他姐夫把他那份遺產奪到自己手裡,卻連湯也捨不得給他多喝。他是不是有智力、有思想、甚至有感覺,是不是對自己的生活有清醒的認識?誰也沒想過這樣的問題。凡是他的失明使人想到的殘忍的惡作劇都被想出來了,尤其是在他吃東西的時候,人們把小貓、小狗放到他的食盆邊來捉弄他,和他搶食,或者故意給他塞瓶塞子、木屑、樹葉甚至垃圾,然後在一邊哈哈大笑。
還是在一個冬天,下著大雪,他姐夫一早把他帶到很遠很遠的一條大路上去求乞,這一天他再也沒有像往常一樣自己回來。到初春解凍的時候,人們發現一大群烏鴉在平原上空不停地盤旋,然後時而像一陣陣雨點集中落在同一個地方,人們在那裡發現了瞎子殘缺不全的屍體。
這是一些最弱勢者,一些哀苦無告者,他們甚至已經發不出自己的聲音。我們在莫泊桑的筆下感到了對這些最弱勢者最強烈的同情,他使他們留下了自己的足跡,還有恰恰也是短篇小說名家的契訶夫、歐·亨利也是如此。我們要感謝這些使喑啞者「說話」的作者。
莫泊桑的故事是發生在他生活的19世紀下半葉,離提出「自由、平等、博愛」的口號的法國大革命已近百年。這樣的悲劇發生有普遍窮困的問題,也有導致冷漠甚至殘忍的觀念問題。無論如何,莫泊桑的小說提醒我們:還需要更仔細地聆聽那很容易被喧鬧和歡樂聲蓋過的微弱的悲慘之聲。(何懷宏)
