契科夫短篇小說的意義
1. 契科夫小說讀後感
認真讀完一本著作後,你有什麼體會呢?這時最關鍵的讀後感不能忘了哦。想必許多人都在為如何寫好讀後感而煩惱吧,以下是我精心整理的契科夫小說讀後感範文,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
契科夫小說讀後感1
在《胖子和瘦子》中,呈現在我們面前的有兩幅畫面,一副畫面是瘦子帶著他的家人在火車站遇到了多年不見的老朋友胖子。就如文中「兩位朋友相互親吻了三次,四目相對,眼淚汪汪。」那樣,整個畫面中氣氛親切,熱烈而又和諧,另一幅畫面與前一福就大相經庭了:當胖子說到自己位高權重是,這使剛當上科長的瘦子大吃一驚,瘦子對胖子持著一種敬畏的態度,「哈巴狗」的丑態不僅在瘦子身上有所體現,在他那年僅15歲的兒子身上也體現的淋漓盡致。這里的氣氛無疑是緊張的,拘泥的,讓人感到沉悶。
通過這兩段鮮明的對比,繪制出十九世紀末期俄國社會的世俗圖。可是時光流逝,為什阿諛奉承的風氣在這個現實社會中依然存在?為什麼社會的發展沖不走這惡俗的風氣?
可能是:金錢和權力在人們的心中占據著太重太重的位置了,在某些人的眼中,權貴比親情,比個人尊嚴更重要。這才有那些為了財產分配,不顧奄奄一息的老人卻吵著打官司的子女們;才會有那些為了陞官發財,毅然把尊嚴和正義都踩在腳下,去對上司畢恭畢敬,卑躬屈膝的職員們。真的,「有錢能使鬼推磨」總結的太精闢了,僅僅七個字便點出了金錢的重要性和它獨特的魅力。
用錢買車買房,甚至買命,人們對金錢的慾望隨著經濟的快速發展而愈演愈烈,而想到達到這種境界,阿諛奉承無疑是一出「方便實用」的「上乘之計」了。
其實,人們心中的嫉妒心理是更大的殺手,它能蒙蔽你的雙眼,讓你失去理智,從此使你誤入歧途,走上一條不歸路。因嫉妒而跟風阿諛奉承在社會歷史長河中是永保青春的「殺手鐧」嫉妒是絢麗魔法,吸引著很多面臨抉擇的人,載動著百年阿諛奉承的社會現象。
《胖子和瘦子》是諷刺小說的代表,同時也是一面鏡子,照射出從前和現在官場的腐敗。但從我們了開始,要做「出淤泥而不染,濯清漣而不妖」的正人君子。要對趨炎附勢說「不」,因為:總有一天你會發現,金錢和權力不是萬能的!
契科夫小說讀後感2
《胖子和瘦子》這個小說的情節很簡單:一對小時候的朋友——胖子和瘦子在火車站偶遇,久別重逢,兩人都很高興。但當瘦子得知胖子的官職遠遠高於自己之後,瘦子條件反射地變得卑躬屈膝起來,於是一場朋友興高采烈的相聚,以胖子「惡心」,瘦子「又驚又喜」收尾。
契科夫用筆精煉,寥寥幾句就刻畫出了胖子和瘦子不同的地位和生活處境。胖子「兩片油亮亮的嘴唇像熟透的櫻桃,渾身散發著白葡萄酒和香橙花的氣息」,顯得雍容富貴;瘦子「肩背手提著幾只箱子、大包小包和一些紙盒」,卻是一副辛勞、窘迫之態,加之其身上所散發出的「火腿和咖啡渣」這種普通市民特有的氣味,更表明他和胖子不處在同一階層。
這個小說最精彩之處在於對瘦子心理的刻畫。在未得知胖子的官階之前,瘦子說起話來滔滔不絕、繪聲繪色,胖子幾乎插不進嘴;但之後,瘦子的話就變得干癟、結巴起來,甚至還有點緊張,將之前說過兩遍的話又說了一遍——「大人,這是我的兒子納發納伊爾……妻子露意絲,算是路德派教徒」。瘦子說到兒子和妻子,前兩遍反映了他的激動和欣喜,最後那一遍,則表明他除了對胖子說奉承話,別的方面已經語盡詞窮了。告別的時候,胖子和瘦子握手,瘦子只握了握胖子的三根手指,再一次形象地表現了瘦子自覺低人一等的心理。瘦子心理前後截然不同的變化,使得這個小說極具戲劇性。
19世紀的俄國等級制度森嚴,等級觀念深入每一個公民的.骨髓。就是這樣一種觀念,支配著人們在比自己階層高的人面前彎下腰來。小說中,不僅僅是瘦子,他的妻子和兒子,也都對胖子(或者說他的官階)有一種本能的恭敬和諂媚心態。也就是說,無論大人還是小孩,無論男人還是女人,都存在一種因社會制度所造成的畸形心理。《胖子和瘦子》這個小說,可以說是當時大多數俄羅斯公民心態的一個縮影,盡管情節充滿喜劇色彩,讀來卻讓人感到心酸和沉重。
契科夫小說讀後感3
今天,我讀了契柯夫的短篇小說《胖子和瘦子》,讀後不禁陷入了沉思。瘦子卑躬屈膝的笑嘴臉,讓我想到了當今社會一些丑惡現象。如今的官場何嘗不是這樣呢?
這篇小說講的是一個胖子和一個瘦子偶然邂逅在尼古拉鐵路的一個站台上。由於兩人是兒時的朋友,所以一見面就非常親近,聊起了家常。當胖子說自己已是三品文官的時候,瘦子驚訝不已,馬上換了一副低三下四的模樣,胖子很討厭這一套,就想和他告別。臨分別時,瘦子還牽著胖子的三根手指,低聲下氣地向胖子道別。
讀完這篇小說,我問自己:社會上人與人之間的交往只能是這樣嗎?下屬對待上司就得低三下四阿諛獻媚嗎?清廉的人對此十分討厭,我也如此。然而這種丑惡現象自古至今都存在,屢見不鮮。宋朝大文學家蘇軾在某地做官。一天,他到觀里去拜仙,和觀里道人聊天。由於蘇軾當時沒有穿官服,所以道士以為他只是一個小市民,便隨便地說:「坐。」又對小道童說:「茶。」聊著聊著,道士覺得他不是凡夫俗子,於是說:「請坐,敬茶。」當蘇軾說出自己的身份,道士大吃一驚,馬上說:「請上坐,敬香茶。」蘇軾走時,給他留了一副頗具諷刺意味的對聯:坐請坐請上坐,茶敬茶敬香茶。道士羞的滿臉通紅。
《胖子和瘦子》就是一篇具有這樣諷刺意義的小說,可以稱作當時社會的一面鏡子。
契科夫小說讀後感4
幽默短篇小說《胖子和瘦子》一開頭寫的是自幼相好的朋友在車站相遇,他們擁抱、接吻,熱淚盈眶,這無疑是人之常情。然而,當那個「做了兩年八等文官」的瘦子得知胖子已是「有兩個星章」的「三等文官」時,他「忽然臉色發白」,「聳起肩膀,彎下腰,縮成一團」,而當胖子向他伸手道別時,他竟只敢「伸出三個指頭……全身傴下來鞠躬」。
胖子與瘦子是契訶夫的一篇幽默現實主義短篇小說,契訶夫以其慣有的冷峻犀利的文筆對奴性心理進行了批判。
文章中瘦子的形象真實可感,令人影響深刻。這篇小說一開頭寫兩個童年時就交好的朋友偶然相遇於火車站,由於驚訝和欣喜二人相擁相吻、熱淚盈眶,場景溫馨感動。此時,作者筆鋒急轉,當「做了兩年八等文官」的瘦子得知胖子已是「有兩枚星章」的三品文官時,他突然臉色發白,聳肩彎腰,縮成一團,而當胖子同他握別時,他竟然只握了握胖子的三個手指頭並且深深鞠躬。契訶夫全文只作了簡單的場景式描寫,並未方便任何評論,然而其感情傾向顯而易見,對瘦子奴性的批判溢於言表。
文中的瘦子做了兩年的八品文官,還得過斯坦尼斯勛章,但仍然薪金不多,平時還作木頭煙盒來獲得經濟收入。瘦子的妻子教音樂課。按照文中的描述,瘦子一家屬於普普通通的小市民家庭,經濟狀況並不是十分詰據水平一般。對於努力為生計奔波生活卻沒有較大改觀的瘦子來說,胖子的官職和其優越的生活條件是讓自己極為羨慕的,過許出於對胖子的敬佩,過許是平時對富人諂媚的慣性使然,瘦子對兒時密友表現出了一系列讓對方都難以接受的奴性行為。
作家就是通過這兩副氣氛不同,基調不同,色彩不同的畫面,給人們勾勒出一副惟妙惟肖的十九世紀末期俄國社會的世俗圖,酣暢淋漓,入木三分地寫出了特定環境下特定人物的丑惡靈魂和卑穢心理。
契科夫小說讀後感5
《胖子與瘦子》以在火車站老朋友的巧遇展開了故事,多年分別後的相遇讓兩人均是激動不已,情緒激昂地懷念當年同窗的歲月,瘦子率先問起對方的近況,邊問邊洋洋得意地介紹自己的家人以及八品文官的職務,但在他得知胖子已經當上了三品文官之後,態度轉了個大彎,甚至用恭恭敬敬的語氣阿諛諂媚的嘴臉再度介紹自己的家人。就連他中學三年級的兒子也一改之前猶豫是否要脫帽行禮變為主動挺直腰桿示意尊敬。
瘦子能夠不顧禮節歡愉地與胖子暢談之時,並不知道胖子現在的身份。但是在胖子看來,瘦子的不尊敬正是體現了他們之間真正的友誼。在瘦子後來尊崇敬畏、阿諛諂媚、低首下心地對待他之後,他反而覺得惡心,失去了繼續與老朋友交談下去的興趣,敷衍著走開了。想來作為三品文官,這樣子卑躬屈膝的戲碼平日里也看得多了,早就對這些事情感到厭煩了,好不容易遇著個天真時期無牽無掛的老同學,卻也對他來這一套,胖子的心裡一定溢滿了失望。
而瘦子的兒子,小小年紀就已經用不同的禮儀來對待在他看來地位不同的人,不知道是在他父母那裡覲見過了多少的達官貴人。
最近學的課文《生命本來沒有名字》與這篇文章的主題有著些許異曲同工之處。隨著人的長大,目光視角的轉變,一個人就不再是單純的一個人,他還背負了職位,財富,名聲等等一系列身外之物的附加。與人交往相處也不再是簡單的合得來就成,而是帶上了不少利益的色彩。
人看人的眼光應該平等,人與人交往關系應該很純真。後天努力所得來的「財富」固然寶貴,但不能劃分先天的平等。拋棄所謂的功利色彩,把交心看得比利益重,真希望有那麼一天,再也沒有「胖子」因為類似這樣的事情感到心寒。
契科夫小說讀後感6
今天課上,老師給我們欣賞了一篇契訶夫寫的《胖子和瘦子》。一聽到這個題目,有點丈二和尚摸不著頭腦,後來才知道,這是一篇體現「小人物善變性」的短篇小說。
文章中,細節描寫很多,如「他的嘴唇油亮亮的,像熟透了的櫻桃」「他本人則蜷縮起來,彎腰曲背,矮了半截」等,這些生動形象的細節描寫,更突出了文章中心。但本文也大量使用對比的手法,通過描寫瘦子一前一後動作和神態的區別,揭露出小人物的奴性心理和特徵。契訶夫通過描寫瘦子趨炎附勢的小科員形象和神態的區別,影射了沙俄官僚制度對人性的扭曲。但文章中最令我感觸的一句還是:「瘦子握握他的三的手指頭,一鞠到地,像中國人那樣嘿嘿地笑著。」契訶夫不寫其他國家的人,而寫像中國人一樣,這有力證明中國人在歐洲人心目中的地位。
或許,我們不是那麼阿諛謅媚,低三下四,但不少中國的職場官員都是像契訶夫所寫的那樣,沒知道對方身份時,好得要命,什麼禮節都沒有;一旦知道對方的身份,如果官位比自己低,就會立馬變得不和諧,對對方不尊敬,而如果官位比自己高,就會立馬轉變態度,變得卑躬屈膝,即使是以前親密的好友也一樣。外國人和他們接觸多了,自然也會有契訶夫那種感覺。
我認為,這不僅僅是個人作風的問題,這還損壞了我們國家形象,是中華民族的恥辱,我希望今後,人們可以用最好的態度對待別人,爭取讓其他國家的人們對我們另眼相看。
契科夫小說讀後感7
課上,老師給我們欣賞契訶夫寫的《胖子和瘦子》。一聽到題目,我有點丈二和尚摸不著頭腦,後來才知道,這是一篇體現「小人物善變性」的短篇小說。
文章主要內容是:瘦子帶著他的瘦妻子和眯著一隻眼睛的兒子出行,在火車站遇到多年不見的老朋友胖子。熱情擁抱,彼此親吻。瘦子不厭其煩地介紹自己的家庭、個人現在情況。然而,當胖子說自己已經做到三等文官,並且有兩枚勛章時。這使剛當上科長不久的瘦子大吃一驚,尷尬至極,慚愧不已,而後是一個勁奉承,以至胖子惡心泛泛,幾次提出抗議都不能,只好扭頭伸手告別,在瘦子一家畢恭畢敬的目送下離去。
文章中,細節描寫很多,如「他的嘴唇油亮亮的,像熟透了的櫻桃」「他本人則蜷縮起來,彎腰曲背,矮了半截」等,這些生動形象的細節描寫,突出文章中心。此外,文章還運用對比手法,通過描寫瘦子一前一後動作和神態的區別,揭露出小人物的奴性心理。契訶夫通過描寫瘦子趨炎附勢的小科員形象和神態的區別,影射沙俄官僚制度對人性的扭曲。但文中最令我感觸的一句還是:「瘦子握握他的三根手指頭,一鞠到底,像中國人那樣嘿嘿地笑著。」契訶夫不寫其他國家的人,而寫像中國人一樣,這有力證明中國人在歐洲人心目中的地位。
或許,我們不是那麼阿諛諂媚、低三下四,但中國不少職場官員就像契訶夫所寫的那樣,沒知道對方身份,好得要命,什麼禮節都沒有;一旦知道對方身份,如果官位比自己低,會立馬變得不和諧,對對方不尊敬,甚至耀武揚威,而如果官位比自己高,就會立馬轉變態度,變得卑躬屈膝,即使是以前親密的好友也一樣。外國人和他們接觸多了,自然也會有契訶夫那種感覺。
或許,有很多人會辯解,會認為那隻是外國人看到的表面現象,其實中國人內心是很善良的,即使是那樣,也不能通過高級官員的樣子來否定全部的人的素質。然而,他們未曾想過,連高級官員——接受過高等教育的人都是這個樣子,就更別說那些地位再低下的人了。我們有沒有認真反省:為什麼有的地方門口會豎著「華人與狗禁止入內」的牌子?為什麼很多國家,很多公共場所,很多警示語都是用中文書寫的?這些行為,難道不是針對中國人嗎?從中,我們不難發現,中國公民素質在外國人心中有多差!
我認為,這不僅是個人作風的問題,還損壞國家形象,是中華民族的恥辱。我希望從今以後,人們可以用最好的態度對待別人,用最文明的方式展現自己,爭取讓其他國家的人們對我們刮目相看,不要再讓他們認為,中國是一個素質低下的國家。
契科夫小說讀後感8
契訶夫是十九世紀末俄國偉大的批判現實主義作家,世界短篇小說的大師。他的小說短小精悍,簡練樸素,結構緊湊,情節生動。《變色龍》是我們初二課本中的文章。
文章的資料是這樣的:一天首飾匠赫留金被一條白色小狗咬傷了手指,警官奧楚蔑洛夫就要管管這件事情,但是巡警說那是將軍家的狗,警官立刻替狗辯護起來,經過推理巡警又覺得狗不是將軍家的,警官的辯護立刻傾向了赫留金,但巡警又再一次說可能是將軍家時警官的態度又瞬間即變,當將軍的廚師說將軍不喜歡這樣的狗,話音還未落,警官的態度又再一次變了回來,廚師說這是將軍哥哥家的狗時,警官開始了第五次變色,臉上堆滿了笑容,對狗也奉承起來。
奧楚蔑洛夫,一個官職地位、語言粗俗的小警官,但他的威嚴和派頭十足。「警官奧丘梅洛夫身穿新大衣,手裡拿一個小包,正穿過集市廣場。」、「那裡出什麼事了?」字里行間,都讓我體會到了他那副在百姓面前極為囂張的架勢。
然而,奧楚蔑洛夫更是見風使舵的傢伙,三番五次的改變對赫留金的態度,成為了「變色龍」的典型。稍有一點正義感的人都會對警官這番卑鄙的表演眼感到憤怒,然而這些圍觀者都於視無睹,沒有絲毫的反應。相反,當警官恐嚇完了赫留金揚長而去以後,圍觀的人群竟然一齊朝赫留訕笑。這足以體現當時社會的人們可怕的麻木不仁。
契科夫小說讀後感9
我對於契訶夫所寫的文章有所了解,他寫的文章極劇諷刺,把平常極其細小的人物動作和心理淋漓盡致的刻畫出來,在他所寫的故事當中,我似乎到了另一個世界,另一個我可以體驗角色飾演、人生百味、悲歡離合、喜怒無常的世界。契訶夫的作品題材廣泛。由於他父親經營的雜貨鋪破產,一家人為了躲債去了莫斯科,只留下契訶夫一人在當地完成中學學業,契訶夫家境的悲慘導致了他善於體察沙皇俄國的黑暗現實。在作品中,他以批判現實主義的手法從不同角度描繪了19世紀末到20世紀初革命前的俄國社會畫面。
像《變色龍》、《打賭》、《胖子和瘦子》等諸如勞動人民,尤其是農民的悲慘遭遇,統治階級的專橫,知識分子的痛苦探索,小市民及保守分子的庸俗,資本主義的剝削等。他是第一位以短篇小說的創作成就登上世界文學高峰的俄國作家。印象最深的就是堪稱短篇小說中最經典的《變色龍》了,這一篇文章取材很平凡,但卻寓意深刻、形象典型。一條普通的狗,卻把平凡百姓與資產階級兩大對立陣營展現的淋漓盡致,而奧楚美洛夫身上穿的軍大衣則成了刺中俄國黑暗的社會現實的利刃,奧楚美洛夫的心理活動則是通過穿脫大衣等一系列的動作展現,成功刻畫了一個愚蠢而又可恨的統治階級專橫的代表,反映了當時命運可悲的農民階級。
警官奧丘梅洛夫,他在馬路上走著,聽見有人說有一條狗咬傷了首飾匠赫留金的手指頭,便問跟在身後的一名警察:「這是誰家的狗?」那個警察一會兒說是一條野狗,一會兒說是日加洛夫將軍的狗,一說是將軍的狗奧丘梅洛夫就維護那條狗,指責赫留金,一說是一條野狗奧丘梅洛夫就讓警察把那條狗扔掉,安慰赫留金,並且一說是將軍家的狗,警官不是說熱就是說冷。
哎那位小小的官員用「變色龍」來形容可真是好啊!在我們大家的身邊,不正是有這樣的人嗎?在比自己強的人面前,裝做好人但是在比自己弱的人面前,又耀武揚威真是可恥!
大家應該摘掉自己的面具!用自己真誠的心來面對別人!作者塑造出了一個很符合當時官場看風使舵的形象,又在一字一句中自然而又深刻的表現出了作者對當時黑暗的批判諷刺。
2. 契科夫短篇小說讀後感
當細細品完一本名著後,大家心中一定是萌生了不少心得,是時候抽出時間寫寫讀後感了。那麼我們該怎麼去寫讀後感呢?以下是我收集整理的契科夫短篇小說讀後感(通用6篇),歡迎閱讀與收藏。
契科夫短篇小說讀後感 篇1
讀了一周契科夫的短篇小說,有很大的感觸。
以前在考試中,常常會遇到契科夫的小說作為閱讀,每當那時,總會很開心,相對那些抒情文的分析,契科夫帶有濃重批判色彩的小說,要容易得多。但往往做到題目,錯誤卻會一個接著一個。契科夫的小說,有太多的伏筆,在考試的緊張氣氛中,根本是來不及去細想,體會的。往往是很簡短的一句話,也透露出一個個人物豐富的內心世界。
記得在書中導讀部分曾介紹道,被譽為「英國契科夫」的卡特琳曼斯菲爾德在給丈夫的一封信中說:「我願意將莫泊桑的全部作品換取契科夫的一個短篇小說。」由此也可以看出,契科夫的小說有多麼經典。
契科夫的每篇文章,都能從最平常的現象中揭示生活的本質,揭示出社會的腐朽與黑暗。
正如很多人對他的評價:無論是作為一個作家,還是作為一個歷史人物,契科夫的成長和發展道路都是具有深刻的教育意義,他的作品的社會藝術價值是永遠不可磨滅的。
看一篇契科夫的小說花不了多少時間,卻一定會帶給你久久的震撼。
契科夫短篇小說讀後感 篇2
《變色龍》是契訶夫最著名的短篇小說之一,很短的篇幅,卻活靈活現地描寫了一個俄—國沙皇時期的小警官奧丘梅洛夫,在處理一起狗咬人的事件時,前後五次因為對狗的主人的不同猜測而不斷地發生變化,活脫脫地刻畫了一個權勢奴才的形象。作者不動聲色、不加議論的描寫,通過人物的自我表演,自我暴露,在前後矛盾丑態百出中,進行了淋漓盡致地諷刺和嚴峻無情的鞭笞。
契科夫短篇小說讀後感 篇3
《套中人》也是契訶夫短篇小說的代表作。作品的主人公別里科夫是一個中學教員,但卻是一個落後、保守、維護一切舊制度的守舊派典型人物。小說描寫了別里科夫性情孤僻,膽小怕事,甚至晴天也要帶上雨傘,套上雨鞋,把頭縮進大衣的領子里,極力想用一層堅硬的殼把自己包裹起來,拒絕與外界接觸,拒絕接受新生事物。最後悲慘地躺在棺材裡才找到自己理想的歸宿。套中人是俄羅斯19世紀末大革命來臨前某些知識分子思想狀況和精神面貌的真實寫照,作者通過批判現實主義的筆觸,寫出了「套中人」的可悲而又不值得同情的下常
歐·亨利的全部小說創作,一言以蔽之,它的體現了作家對健康人性與健康社會的強烈嚮往與追求,並有著鮮明而真實的時代印記。
它歌頌著小人物在生存中美好善良、相濡以沫的淳樸風格,盡管不無蒼涼的苦笑;它揭露著那些「社會寵兒」的驕奢淫逸、爾虞我詐、寡廉鮮恥的卑劣本質,雖然表面上輕松乃至調侃;它怒斥著社會的丑惡黑暗卻以「鬼臉」戲謔;它贊美著草原牧場上健美彪悍的生命體現,又暗中不無「逝者如斯」的調嘆。
契科夫短篇小說讀後感 篇4
如果我說,讀書是比談戀愛還重要的一件事,相信很多人都會嗤之以鼻,不相信,也絕不會附和。這我很清楚,畢竟現在是知識爆炸的時代,想要什麼方面的東西,手指在鍵盤上來回一敲,按一回車,就會出來幾百上千條信息供你使用。網路時代最大的方便就是提供給了我們這樣一個分享的平台,供我們索取信息,使用信息。但是我對這樣的東西抱著一種成見式的看法,我覺得無論信息太多,都是別人的看法,都帶有不確定性和不可靠性,任何的東西只有你處身其中,真實感受了,寫出來的才能表達自己的情感。那些網上的一條條的信息,都長的太像了。不可能有和你意見完全相同的看法存在。因為你是你,他們是他們。生活中連交集都沒有,又怎麼會有共鳴的想法。自己的想法是什麼,需要你自己去不斷探索,從閱讀中找到自己的真實想法。契訶夫作為世界級短篇小說巨匠,其作品至今仍然有其巨大意義。這種意義絕不僅僅是對人類文化的一種傳承那麼簡單,如果真是那樣,完全可以將這套書束之高閣,放到醒目的書櫃陳列室里,供人崇拜了。是的,它完全不具備這樣一種性質,就因為他是契訶夫,不是別的任何一個人。最早接觸到這位俄國作家的作品,可能是來自於語文課本上。那貧苦的萬卡,鄉間少年,伏在桌上給遠在鄉下的爺爺寫信,寫那封無論如何都收不到的鄉下爺爺收的信。感動我的地方不在於結尾這神來一筆,而更多的是萬卡信中對鄉下時光的美好回憶,是的,每個人一生中都有這樣的回憶,連大文豪魯迅先生都有回憶起百草園和三味書屋時的幸福,還有蕭紅小說中的後花園,美的讓人嚮往。當一個人在城市中生活時,最易感受到孤獨無助和彷徨。這種感覺就像是一把鈍刀嵌入到肉中,一點一點鑽心地痛。你想進入其中,但是總有一種排斥力清醒地告訴你,你不屬於其中,再掙扎也沒有用。絕望地生活,直到最後沉淪。就是這樣一篇短短的小說,吸引了我,但當時限於環境,我無法找到更多的契訶夫的作品來看,我也無法理解那作品背後所包含的孤獨的感受。今天我理解了,不是突然想通了,而是因為我成為了另一個萬卡,一個時刻想念故鄉卻又無法回去的「打工族」。我不知道自己將來會怎麼樣,是像祥子一樣沉淪,什麼都無所謂,還是像萬卡一樣,在夢里回到了爺爺的身邊。在大學期間,我有幸能借到契訶夫的小說集,但當時的我卻無暇細讀,細品,只能說是蜻蜓點水式的過了一遍,沒有太多的印象,也沒有太多的感觸,因為那時的我處於迷茫狀態。後來也曾買了兩本選集,閑暇時就翻看一下。但是我一直在想著能有自己的一套契訶夫,因為他駕馭文字的獨特魅力,因為翻譯家汝龍的字字珠璣式的翻譯,將一切的契訶夫譯本統統打敗了。中國自五四運動以來,開始大量引起西方圖書,尤其是對於俄國書籍更是掀起一股狂潮,可以說是情有獨鍾吧。當代翻譯家雖然也有好作品,但我卻執拗地認為,那些只是在沒有老翻譯家作品時的一種緩沖地帶,是一種讓人無奈的選擇。就像你拿到的西遊記不是吳承恩的作品一樣的.感受。這種感受是先入為主的,而中國老翻譯家們承擔的就是世界文化的橋梁,有了他們這些神一樣的存在,才能讓我們在這個多元多樣的時代里有個唯一的選擇。契訶夫是世界的契訶夫,也是我一個人的契訶夫。當看到這套書終於到我手中時,心中的激動真是無以言表。深綠色的封皮,簡單的設計,卻往往更能打動我。千秋萬歲功,也只有人民文學出版社和上海譯文出版社在做這樣的公益事業了。它們將沉甸甸的作品交到我們手中的時候,給人的感覺是請放心閱讀的輕快,是一種承載歷史直面人生的沉重的體驗。相對來說,我更喜歡人民文學出版社的外文圖書和國文圖書,更喜歡去與那些老翻譯家們交流,交談。從他們的作品中去揣測更深更廣的東西和內容。現在有好多人習慣於用電子書閱讀,但我更傾向於讀紙書,電子書給人的感覺始終是慢慢的商業化氣息的充斥,盡管我有時也讀電子書,用我的手機,但是我更不會放下的是紙書,真正的圖書閱讀的快感。電子書閱讀給人的感覺是娛樂式的,看過了就過了,印象不深刻,而紙書是一種你面對作品的閱讀方式,他的描寫,他的某句刻意的用語,更能讓你體會,讓我感動。將讀書與戀愛相比雖然顯得不倫不類,但是我覺得讀書依然要更重要,因為從書中你得到的是更為寬廣的人生體驗,是生命中那些不曾有過的經歷,別人寫出了這樣的經歷,那你就體驗到了這樣的生活。而其他的一切,包括你自己的生活,則是一種局限性的感受。這種感受雖然親切,但更讓人感到壓抑,或者天天上班下班,沿著平常人的軌跡走完一生的直線,沒有驚心動魄,也沒有海闊天空。或者回到柴米油鹽的日常小日子,平平淡淡,如白開水一樣的一生,自己想想也覺得了無生趣。生活需要點綴,需要回憶,需要重溫,而圖書就是你穿越時空、回到過去的月光寶盒,將你引入一個變幻的世界,一個鄉下少年的世界。這世界雖然簡單,但有多少次,你曾經在夢里回到了這個世界中。契訶夫的小說以中短篇居多,這樣的一些作品能成就這樣一個巨匠,可見無論什麼東西,只要自己喜歡並堅持到底,就一定會有希望,就一定會充滿了夢想。
契科夫短篇小說讀後感 篇5
第一次接觸到的契訶夫作品是小學五年級語文教材中的《萬卡》,記得授課老師只是將其作為一個故事來講解,並沒有向當時的社會環境方面做延伸,講到結尾時,老師留了一個問題讓我們思考:萬卡的爺爺能否收到這封信呢?停留在記憶中的想法是否定的(現在也是);到了中學時期,陸續地接觸到了作者的其他類作品,如《變色龍》、《胖子與瘦子》、《裝在套子里的人》,開始被作者充滿巧妙諷刺的作品風格所吸引,作者筆下所描述的,似乎是一個混亂無比的世界,裡面充滿言行舉止分外奇怪的人,這群人往往是麻木的,但在特定場合又會展現出無與倫比的活力,令人不解。
系統性地讀完作者小說全集後, 最直觀的感受就是:社會很多階層都不幸福!從農民(農奴)、鄉紳、小市民到社會中層權貴,各有各的苦,當然,安於現狀、無所追求的人除外。等級森嚴的階層劃分,扭曲了人們的價值取向和社交關系,就像胖子和瘦子兩位同學相遇的場景,低人一等的自我認知是基於職位的品銜;小職員的死是一個極大的諷刺,不同於現在被明碼標價的社會,作者筆下是一個每個人都被畫好活動圈子的社會,一個再平常不過的無心之舉所引發的擔憂和焦慮被無限放大,足見跨階層所引發的恐懼是多麼大;一條狗的命運,在變色龍一樣的警官口中往復變幻,彷彿是個笑話;前往第六病室結交有趣靈魂的醫師,卻因這種打破固有階層隔閡的大膽嘗試而被人誤解,這樣一個曾經安於現狀准時喝茶、看書、喝啤酒的人被四周的庸俗和虛偽壓得喘不過氣,階層的枷鎖牢牢地拷著每個人,個體覺醒後的掙扎只是徒勞;知識分子們在得知假面百萬富翁身份前後的態度轉變,豈止媚俗二字?列車長向媒婆求婚的一幕,簡直是給了那些贊美愛情的人們一記響亮的耳光,暗示著階層身份認同感高於其他一切;幻想彩票中獎引發一對夫妻產生的現實落差令人啼笑皆非;《農民》中所刻畫的底層人們,默默忍受著壓榨,悲慘的階層命運令人唏噓;《跳來跳去的女人》中的主人翁是包法利夫人這一經典形象的縮影,即夢幻般的絕對絕對情感在赤裸裸的現實面前無所依附;《未婚夫和爸爸》精彩對話的背後是苟且偷安風氣的盛行,《姚內奇》中的主人翁在表白失敗後一步步地走向自我麻醉,伴隨他左右的只剩下空虛;《窩囊》中的女家教面臨僱主的百般刁難和剋扣,基於更不堪的經歷,在意外轉折之前依舊選擇妥協,雖以「在這個世界上,做一個強者可真容易啊!」來結尾,但語氣中的無奈一覽無遺;《相識的男人》則是對虛榮至上這一行為進行批判,即虛榮只是暫時的,失去虛榮依賴的基礎,什麼都不會剩下;復活節值班的九品文官小人物,發牢騷的最終結果就是自己註定無法擺脫當前可憐無望的現狀;《新娘》中的娜佳,正如巴金筆下的覺醒女性覺英,在遠方親戚的幫助下逃離家長制的家庭環境,在新的環境中自由呼吸;《演說家》中的扎波伊金將「見人說人話,見鬼說鬼話」的無恥功力發揮到了極致;《預謀犯》中的丹尼斯在法庭上的可笑言論是對社會改良主義的極大諷刺;催眠表演會上的交易,是金錢至上的充分表現······
某種程度上來講,在魯迅的部分作品中可以看到契訶夫的影子,兩人筆下是不同國度的悲劇人物,且都以冷峻的態度進行批判,但不同的是,魯迅的作品中始終彌漫著淡淡的悲哀和絕望,而契訶夫的作品,則是以幽默式諷刺的方式來塑造角色,這也是其作品引人入勝的原因之一;除此之外,契訶夫在作品中對背景環境的描寫篇幅雖短,但文筆優美,且與人物的心理活動契合得當,所以短短的一篇小說可謂「五臟俱全」!
個人感覺契訶夫作品的偉大之處,就在於讓人重新認識短篇小說!
契科夫短篇小說讀後感 篇6
如果只看早期作品,大概會得出契訶夫也就個諧星,會諷刺,很機靈。
從《獵手》開始,雖然綠草艷陽依舊,先驗的哀傷,不安定的掙扎以及宿命的隱憂逐漸展現。主人公或清楚或不清楚自身目的和定位,但都自己走出條路來,不論是事先預料到的或正在經歷的厭惡、痛苦還是對偶得的幸福新鮮感的驚喜都是順其自然,理所當然的,但這明擺著的現實別具憂郁氣質,觸及靈魂邊界。但哀而不傷。
然後是更明顯更深沉的痛苦,以《苦惱》、《萬卡》為代表,尤記得小學課本上《萬卡》這篇,該作品表現的痛苦本就遠超超小學生承受范圍,老師還煞有介事的逼問「同學們,你們說爺爺究竟收沒收到萬卡的信?」絕對是殘忍的教育。
間或出現的愛情小品真讓人眼前一亮,其中《玩笑》最為動人,純粹,喜悅,如此憂傷,又如此明麗,真是「抒情詩一樣美麗」。此外《薇羅奇卡》、《別人的不幸》、《帶閣樓的房子》中刻畫的女性形象十分出色,猶豫不決的、聰慧的、煎熬著的都透出執著與智慧的美德,有著獨有的憂傷,浪漫堪稱雋永。
契訶夫小說中的現代性很值得研究。《燈火》、《第六病室》等作品明顯的有對荒誕之感、不可知的描寫,契訶夫的荒誕有覺醒前的朦朧,其成因也與後現代小說中不同,但對這種感覺困境的刻畫確實是明晰且意味深長的,景物、敘述方式的選取使困惑有距離感、縱深感,更顯憂郁與難解。非常喜歡《第六病室》,十分精妙,醫生安德烈與精神病人伊萬的幾段對話考究蘊含形而上的智慧,又表達得如此誠懇。安德烈的身份轉換也是意料之中但很難受。
伍爾夫說契訶夫和陀思妥耶夫斯基都寫靈魂,確實是這樣的,契訶夫的靈魂更親切帶甜蜜的憂傷。
3. 契訶夫短篇小說精選的簡介
契訶夫是一位風格獨特的短篇小說家。列夫·托爾斯泰說:契訶夫是一個「無與倫比的藝術家」。他的短篇小說題材廣泛,風格獨特,意義深刻,形象鮮明。其中輕快幽默者妙趣橫生,讓你會心而笑,又若有所思,久久回味;而凝重深沉者則盪氣回腸,令人心靈震顫,難以釋懷。作者對種種社會弊端痛加針砭,對庸俗生活無情嘲諷,對底層民眾深切同情,對光明未來無限嚮往,使我們深受啟迪,產生共鳴,心懷感動。本書精選了《變色龍》、《萬卡》、《套中人》、《一個文官的死》等14部短篇小說。
《一個文官的死》展示了沙皇俄國的官場:強者倨傲專橫,弱者唯唯諾諾。蛆蟲般的切爾維亞科夫及其奴才心理正是這種官場生活的產物。《變色龍》是契訶夫送給世人的一面鏡子,讀者不難在百餘年後的一些「現代人」身上看到「變色龍」的影子。《嫁妝》則揭示了又一種怪誕的社會現象:物貴於人。奇卡瑪索娃的女兒瑪涅奇卡行將出嫁,母女倆縫制了許多衣服,但瑪涅奇卡不幸離開人世,她的孤苦伶仃、身穿喪服的老母仍在一個勁兒地縫制和置辦「嫁妝」。貧乏的生活,空虛的心靈……

4. 契訶夫短篇小說選
契訶夫以其精妙絕倫而又朴實無華的短篇小說躋身於世界經典作家之列。他一生寫了許多優秀的中短篇小說和劇本。他的作品的偉大意義在於:他無情地嘲弄和鞭撻了現實世界中一切庸俗的東西、丑惡的東西和奴性的東西,喚醒人們同它們進行斗爭,並堅信美好生活必將到來。與此同時,他對人生丑惡的種種形態的揭露又是用一種詩人的崇高語言、用幽默家溫和的微笑表現出來的。這也許就是契訶夫獨特的藝術風格及其美學魅力之所在....契訶夫作品最突出的藝術特點是:真實、樸素、幽默。他把文體的簡朴和語言的洗練看作是藝術的最高標准。他的作品取材於平凡的日常生活,表現的確是重大的社會問題,內容深邃,沒有豪言壯語,沒有高大的形象,也沒有大喜大悲,二十載「淡淡的」哀愁里或微笑里,把深刻的思想、灼熱的感情融合在最不起眼的生活細節中,文筆精煉,形象具體,語調舒緩,讀者在掩卷之餘,總有餘味無窮之感。
------------------以下摘錄-----------------
生性孤獨的人就像寄生蟹一樣,竭力縮進自己的硬殼里去。——套中人
婆娘閑的心發慌,買只小豬來喂養....一切妨礙我們相愛的理由是多麼無能,多麼微不足道,多麼自欺欺人。——關於愛情
世界上沒有一件美好的東西在其剛開始的時候不帶一點污漬物的.....既然死亡是每個人正常的合理的結局,又何必去阻攔人們死呢?.....當他的思想正隨著冷卻下去的地球圍繞太陽旋轉的時候...人們卻在疾病和肉體方面的不潔中受苦......要是沒有上帝,人們就會把它想出來.....平常的人從身外之物,即從馬車和書房裡去尋找好的或壞的東西,而有思想的人則是在自己內心裡尋找這些東西.....而蔑視痛苦,對他們而言,就是蔑視生活本身,因為人的全部實質就是由飢餓、寒冷、委屈、喪失等感覺及哈姆雷特式的怕死的感覺構成的。這種感覺就是全部生活。人可以感到生活困惱,憎恨生活,可是不會蔑視生活.....您秉性是個懶惰、疲沓的人,因此您盡力把自己的生活安排得不讓任何事情打攪您,可以坐著不動。您把事情交給醫士和其他惡棍去辦,您自己則坐在溫暖清凈的地方攢錢、看書,為了讓自我消遣而想一些亂七八糟的所謂高尚的瑣事....享受智慧提供的快樂....痛苦和快樂都是暫時的,別去管它們。——六號病房
太太——毛姆的《面紗》於這篇短文的故事梗概有些相似。
良好的教養不在於你沒把調味汁灑在桌布上,而在於,當別人做出這件事時,你不說出來.....對於我這個無牽無掛並未自己永久的悠閑尋找理由的人來說,夏天,我們庄園里這些節日般的早晨總是非常迷人的....人世間的一切,無論怎麼漫長,也總是要結束的....問題不在於悲觀主義,也不在於樂觀主義,而在於一百人中九十九人都沒有頭腦。——帶閣樓的房子
生活只要變好一點,吃得飽,喝的足,閑著不做事,就會在俄羅斯人身上發生出一種厚顏無恥的自負心理....正如普希金所說:我們喜歡高尚的謊言勝過喜歡許許多多的真理。我看見了一個幸福的人,他那朝思暮想的夢想顯然已經實現,他已經達到了生活的目標,他獲得了他所想要的東西,他對自己的命運滿意了,對自己也滿意了。不知為什麼,以前我想到人的幸福時,總不免夾雜著一種哀傷的感覺,而現在我親眼看見了幸福的人,則有一種近乎絕望的沉重的感覺控制著我。——醋栗
5. 《契訶夫短篇小說選——一個文官的死》評析
《契訶夫短篇小說選》是一部極具諷刺意義的作品,其中《一個文官的死》寫的是一個小公務員在看戲時打了個噴嚏,把唾沫星濺在前座的一位將軍的禿頭上,在吐沫事件過後,這位小公務員一直戰戰兢兢,三番五次的給這位長官道歉,他最怕的就是這位長官對他做些什麼,使他進入萬劫不復之地,但是這個小公務員一直活在恐懼當中,神經高度緊綳不久之後就撒手西去。
在那個黑暗的社會里,正是大官們的飛揚跋扈造成了卑微的小人物的畏懼和奴性心裡。小說以一個有趣、具有代表性的小故事,幽默的語言,反映了當時沙皇統治下的俄國官員昏庸無道,官貴民賤,當時社會,像這個公務員這樣的小人物,一直都是活在這些大官的陰影之下的,他們時時刻刻都只能緊綳著神經,害怕哪一天自己做的不對就被懲罰,結果只是因為一個小小的穿不上錯誤的錯誤,就將他自己帶入了死亡,就是因為當時的社會情況,所以才導致這些小人物覺得大官就是天是最不能得罪的,這樣的思想才是造成這一悲劇的始作俑者。
這個故事看起來就像一個笑話一樣,無足輕重,但是確實反映了當時的社會情況,作者對主人公的描寫也是非常的細致,帶有濃重奴才心理的主人公切爾維亞科夫突顯了奴才的卑微,這種卑微的心理不僅僅是來自對於那些大人物的懼怕,還有根深蒂固的服從思想,促使切爾維亞科夫在官場上對長官屈膝。還有煩躁暴怒的將軍絕對服從的就是他深入骨髓的奴性與卑微。
讀完這一個故事,其實可以發現作者並沒有給主人公一個市井小人或者是一個怯弱的討好者這樣的一個定位,也就是說這個角色在文中其實並不是處於一個貶義的位置,作者採用的是側面烘托的方法,借用主人公對於上司的恐懼來將上司的專治手段進行諷刺。主人公不得不說確實是一個心思多,膽小又懦弱的人。再來說說主人公的妻子,文中對於他妻子的描述是「他聽到這件事情先是嚇一跳,但是又知道切爾維亞科夫是在別處工作,她便放下心來」這里簡簡單單的就通過了主人公妻子的話和反應來烘托出了當時那些長官的嘴臉,就連一個遠離政治官場的居家婦人,也能被這樣一件小小的事嚇一跳,那麼那些長官的囂張跋扈可見一斑。
總體來說,主人公切爾維亞科夫是一個懦弱沒什麼膽識的人,但是他同樣也是一個非常可悲的人,他生活的時代是一個黑暗的時代,他的喜怒哀樂都被他的上級領導左右著,他彷彿就是一具沒有靈魂的行屍走肉,每天生活在那些蠻橫霸權的長官的陰影之下,切爾維亞科夫是一個時代的縮影,更是那個時代的悲哀,他最終的死亡也是早有預示,因為他只是一個生活在那個時代可憐可悲的犧牲品。
