當前位置:首頁 » 小微小說 » 減去十年短篇小說

減去十年短篇小說

發布時間: 2022-10-01 10:09:36

A. 中國當代文學今天派是什麼意思

先給您格非先生的定義:
直接受西方現代主義思潮影響而產生的中國現代派小說,先給您

格非先生的定義:
直接受西方現代主義思潮影響而產生的中國現代派小說,在新時

期經歷了以下三個發展階段:

一、「偽現代派」時期(1979-1981)
早在20世紀二、三十年代,受西方現代主義思潮(弗洛伊德的心

理分析理論、意識流、象徵主義)的影響,中國文學曾出現過以

「新感覺派小說」和「現代派詩歌」為代表的、在文學形式和寫

作技巧方面進行探索的實驗作品。代表作家和詩人有劉吶歐、穆

時英、施蟄存、戴望舒、李金發、卞之琳等等。這些作家的作品

或者在小說的形式、節奏、手法上帶有現代主義的特徵,注重捕

捉新奇的感覺,以表現作家眼耳感官里的城市風貌;或者受弗洛

伊德性心理學的影響,更重於心理分析;或者用朦朧的意象和含

蓄的語言來暗示、表現感覺和情調……不過,由於社會和歷史的

原因,它們只是作為中國現代文學的一個流派而存在,並沒有產

生更大的影響。80年代初中國文壇現代派文學創作潮流的興盛繁

榮,也不是二、三十年代前後現代派文學思潮的簡單回歸,而是

改革開放後西方現代主義思潮湧入催生的產物。
西方現代主義思潮對中國當代文學的影響,最早在詩歌界顯現出

來。顧城、北島、舒婷等人的「朦朧詩」,在70年代末、80年代

初的中國文壇形成了一股強大的文學潮流,對傳統文學的理念發

起了前所未有的沖擊,朦朧詩所強調的「自我」,也使人們開始

思考「人」這一命題,文學也由此開始向文學本身回歸。「朦朧

詩」雖然不能算作現代主義文學,但是,它的懷疑精神、它的諸

多創作手法、它的荒誕意識,卻是與西方現代主義的精神互相呼

應的。
當理論界正在掀起介紹西方現代主義理論高潮的時候,小說家們

也迫不及待地將這些剛剛被引入的理論運用到創作實踐中。一向

被奉為文壇大哥的王蒙,重出江湖後在創作中有意識地突破傳統

小說的寫法,大膽地吸收、借鑒西方現代主義小說的一些表現手

法。從1978年初到1985年上半年,他先後發表了19部充滿探索精

神的中短篇小說,其中《夜的眼》、《布禮》、《春之聲》、《

風箏飄帶》、《海的夢》、《蝴蝶》等作品,很明顯是受到了西

方現代主義思潮,尤其是「意識流」的影響,在形式上體現出與

傳統文學很不一樣的特徵。與此同時,一批像王蒙一樣曾經活躍

於50年代文壇的老作家們也紛紛加入了探索的陣營。茹志娟的《

剪輯錯了的故事》用電影蒙太奇鏡頭組合的手法,擴大了作品的

容量,使作品內容具有立體感,並通過夢幻,突破時空局限,給

人以全新的感受;宗璞的《我是誰》、《蝸居》、《泥沼中的頭

顱》等作品著力用荒誕的歷史、荒誕的現實、荒誕的環境,乃至

荒誕的思想、感情的描摹等超現實主義的手法,開掘知識分子復

雜的精神世界。另外,張潔的《愛,是不能忘記的》、諶容的《

減去十年》的小說,也都有意無意地借鑒了現代主義小說的寫作

技藝。
隨著創作實踐轟轟烈烈的展開,關於現代主義文學的理論探討與

爭鳴,也一發不可收拾。其間涌現出來的代表性文章有:孫紹振

的《新的美學原則的崛起》、高行健的《現代小說技巧初探》、

徐遲的《現代化與現代派》、徐敬亞的《崛起的詩群》等。這些

爭鳴探索文章和當時譯介論著一起,匯成一股強有力的理論體系

,影響著中國新時期的現代主義文學創作。
80年代前期的探索性作品,雖然在形式上開始打破傳統的敘事方

式和結構方式,以主觀的心理意識流程來安排敘事時空,但是,

從總體上看,它們並沒有觸及到中國作家深層的審美觀念、創作

觀念和創作模式。所謂「現代主義」只是運用了象徵、變形、意

識流等現代主義藝術手法和技巧,其作品整體上仍是充滿社會責

任感和批判精神的「社會寫實文學」,其目的是為了表達作家對

各種社會問題的認知與意見,即對主觀意識的描寫是為反映客觀

現實服務的,作品的主題是對社會現實問題的憂慮,而不是西方

現代派所表現的對「個體生命」的憂慮,因此他們的創作事實上

仍舊是傳統現實主義文學創作的延續。正因為此,他們的創作被

人們稱為 「東方意識流」或「心理現實主義」,也有人稱其為「

偽現代派」。
但是,這一時期作家們的創作,卻為後來作家的創作提供了豐富

的經驗,培養了一批對現代主義具有親和力的讀者群和評論者群

體。他們的作品是80年代中國文學在西方現代主義思潮的影響下

取得的最初的成果。

B. 短篇小說集錦大全 經典短篇小說集錦大全目錄

1、《我的叔叔於勒》——莫泊桑

這篇文章主要寫「我」一家人在去哲爾賽島途中,巧遇於勒經過,刻畫了菲利普夫婦在發現富於勒變成窮於勒的時候的不同表現和心理,通過菲利普夫婦對待於勒的不同態度揭示並諷刺了在階級社會中,人與人之間關系的疏遠情形。

2、《陳先生與程太太》——九鷺非香

這本小說寫的是兩位婚後平凡的日常生活,雖然平淡但卻非常真實,給人一種很溫馨的感覺。

3、《養我一輩子》——香朵兒

女主香朵兒是北京城中夢想著中五百萬的朴實女孩,但她並不是天天買彩票等著實現白日夢,雖然生活不易,但她還是靠著自己的雙手賺錢啊,向錢看是她的人生宗旨。

4、《始棄終亂》——如是非迎

這本講述的是發生在高三時期的平淡卻美好的戀情。主角之間的感情溫暖細膩,發展的很自然。高中實際上是可以擁有很美妙的感情的地方,年少時期的愛情常常能擁有很久的記憶。

5、《咱倆不熟》——紅九

這本書中情節比較單調,不會出現太大的波折或是虐的地方,單純的男女主之間感情發展的甜蜜全紀錄,作者的文筆也比較樸素,是一本可以用來調節心情的短篇好文。

6、《與總裁同居的日子》——新浪小清新

身家上億的總裁人生也有不如意之處,父親是人格扭曲的連環殺手,母親因為精神失常也沒辦法和人好好溝通,連帶著他的生活也不能正常進行。人們都對他敬而遠之,只有女主願意陪在他身邊,與他一起面對生活。

7、《偷晴》雪默

一個是憑實力上位卻常常遭人非議的美女科長,一個是人人贊不絕口的受人仰望的大神老闆,兩個在別人眼中八竿子打不著的人卻暗地裡早已在一起,偷偷談戀愛的感覺,很逗樂。

8、《爆米不開花》鄔小滿

青梅竹馬的故事,講述了男主女主從小到大的不間斷的戰斗,記錄了胖胖的鄔小滿從小就受盡了秦楊同學的壓迫的歷史,還是一本關於胖妹子鄔小滿成長成為高貴冷艷御姐的傳記。

9、《公主貴性》則慕

這是一本古風的短篇言情小說,帶著一腔恨意去刺殺鄰國太子的公主一不小心與太子互換了身體,雖然兩人對對方的殺心常常滿到快要溢出,但是有了這個羈絆卻又無法實現……男生女生互換身體的梗讓人百看不膩。

10、《良禽擇木而妻》韓脈脈

這本小說是一部很甜蜜的師生文,男主高冷腹黑,女主神經大條,有點二。彪悍的林暮想不通自己怎麼就栽到了梁秦手裡,但是愛情就是讓人想不通看不透的事情,問世界情為何物,乃一物降一物,林暮就這么被梁秦降住了。

11、《公子無恥》維和粽子

發生在古代的碰瓷,有時候好心不一定有好報,這不,女神醫沈知離救了被人推下懸崖的公子,卻被他給纏上了。據說他對她一見鍾情,從此開始了無恥的倒貼之路。

12、《他似星辰大海》——畫盞眠

霍星葉要顏有顏,要錢有錢,在貴圈被影後花旦們追著捧著風光無限,沒想到有一天竟也會遭母上大人逼婚逼相親,逼得遁走深山老林,楚珣被稱為南大鎮校之寶,醉心學術無欲無求。好不容易答應一次相親被放鴿子不說,去山裡采點標本,還惹上一個膚白貌艷、舌燦蓮花的狐狸精?從車站到民宿,狐狸精亦步亦趨纏他一路。楚珣忍無可忍,睨著身前的女子眉眼落滿冰霜:「你到底想做什麼?」霍星葉面上的嬉笑霎時斂凈。

13、《我在等,等風等你來》——雲上

時隔三年,從小一起長大的周世嘉回來了。林恩高興之餘,也發現了,周世嘉完全不一樣了。以前的他,調皮搗蛋陽光活潑;如今的他冷靜淡然,沉默寡言。幸而,不變的是,他依舊是她最好的朋友,還是那個會對她毒舌,和她開玩笑的最好的朋友。開學第一天,林恩就發現周世嘉對一個叫蘇珩的女生格外關心。幾番試探後,林恩認定周世嘉喜歡上了蘇珩,於是她千方百計地製造機會讓二人獨處。萬萬沒想到,周世嘉毫不領情,還十分冷漠。更糟糕的是,林恩驟然發現,自己面對周世嘉時,心跳竟然別樣的快……

14、《心機灰姑娘》——一字眉

阮歆嬌從小的夢想就是找個人傻錢多的男神,送她金銀珠寶,帶她走上人生巔峰。後來男神找著了,非常英俊,非常有錢,除了每天都被智商碾壓外,阮歆嬌還是非常滿意的。

15、《恰逢時光如城》——一小拾

有些事她可以瞞著曲以繁一輩子,比方說她喜歡曲以繁。 溫緋五歲認識的曲以繁,同一個小學,同一個初中,同一個高中乃至到後來的同一個大學,曲以繁就像是一隻驕傲的孔雀,永遠昂首闊步的走在前面,總是溫緋急匆匆的跟上去。 溫緋想,喜歡一個人什麼樣的程度才算是很喜歡? 她一個學渣為了追上曲以繁的腳步楞是逼成了學霸,算是很喜歡了吧?

16、《羊脂球》——莫泊桑

《羊脂球》是他的成名作,也是他的代表作之一。《羊脂球》以1870—1871年普法戰爭為背景。通過代表當時法國社會各階層的10個人同乘一輛馬車逃往一個港口的故事,形象地反映出資產階級在這場戰爭中所表現出的卑鄙自私和出賣人民的丑惡嘴臉的故事。

17、《項鏈》——莫泊桑

故事講述了小公務員的妻子瑪蒂爾德為參加一次晚會,向朋友借了一串鑽石項鏈,來炫耀自己的美麗。不料,項鏈在回家途中不慎丟失。她只得借錢買了新項鏈還給朋友。為了償還債務,她節衣縮食,為別人打短工,整整勞苦了十年。最後,得知所借的項鏈原是一串假鑽石項鏈。

18、《深情荒唐我不負你》——尋鹿

介紹:宋初年和周慕辭離婚了,結束了那三年的婚姻,失去了懷胎十月的孩子。原以為此後不會再見了,可誰知5年後,他帶著5歲的孩子又出現在她的生活里。周慕辭說:年年,這孩子是我們親生的,我現在把他的撫養權和我自己都交給你,我們復婚吧,我什麼都聽你的,命都給你!」她恨他當年的背叛與無情,直到他真的把命給了她時她才發現,原來在當初的那段婚姻里,她才是那個最無情的人。 即便過去滿目瘡痍,即使前方布滿荊棘,他也依舊初心未改一生一世護她周全的故事。

19、《深情共度相思遠》——金子miss

簡介:你,有試過愛一個人,愛他愛到深入骨髓嗎? 我試過,可是他卻始終不愛我。他說,他不會愛上一個見人。 呵,可我愛了他七年之久,竟然得了這樣的一個下場。 我的心終於被他的無情傷到死去,我選擇了放手。或許人不真正失去都不會珍惜吧,他卻又開始對我窮追不舍的表達歉意和愛意, 可我,已經累了。

20、《遲遙不及相思》——陳米

簡介:【顧辭遠,你已經讓我疼了三年,還不夠嗎!】顧辭遠誤會宋瑤因求愛不得而間接害死了他心愛的女人。 於是,用婚姻做囚籠,將她綁在身邊折磨了三年。 她的孩子,她的夢想,她的人生,都賠給了他的恨…… 直到耗盡了宋瑤對他的愛意,他才才發現自己都做了些什麼,有多過分。

21、《十一種孤獨》——理查德·耶茨

在《十一種孤獨》中,作者以冷峻的筆觸描寫了美國二戰後五六十年代普通紐約人的生活,鋪陳了十一種孤獨的人生,主人公都是缺乏安全感、生活不太如意的人:曼哈頓辦公樓里被炒的白領、有著傑出想像力的計程車司機、屢屢遭挫卻一心想成為作家的年輕人、即將結婚十分迷茫的男女、古怪的老教師等。耶茨筆下都是普通人的普通生活,描寫的是普通人的孤獨、失落與絕望的故事。

C. 必看的十佳短篇小說

必看的十佳短篇小說有哪些呢?下面是我精心為您整理的必看的十佳短篇小說,希望您喜歡!

必看的十佳短篇小說

1、《外國中短篇小說藏本:陀思妥耶夫斯基》

《外國中短篇小說藏本:陀思妥耶夫斯基》選收了俄國著名作家費陀思妥耶夫斯基的中短篇小說《聖誕樹和婚禮》、《小英雄》、《溫順的女性》和《別人的妻子和床底下的丈夫》等9篇,基本包括了作家中短篇小說創作的精華,較有代表性地體現了作家作為心理描寫大師和反理性主義哲學家的特點。盡管作家善於描寫人心理的極端狀況,憂慮理性主義泛濫的極端後果,但作家還是對社會抱有真誠而美好的希望,期望知識分子和人民互敬互愛、互相學習,消除那些不利於社會發展的精神因素,讓俄羅斯民族泰然屹立於世界民族之林!

《外國中短篇小說藏本陀思妥耶夫斯基》作者費奧多爾·米哈伊洛維奇·陀思妥耶夫斯基是19世紀群星燦爛的俄國文壇上一顆耀眼的明星,與列夫·托爾斯泰、屠格涅夫等人齊名,是俄國文學的卓越代表,他所走過的是一條極為艱辛、復雜的生活與創作道路,是俄國文學史上最復雜、最矛盾的作家之一。即如有人所說“托爾斯泰代表了俄羅斯文學的廣度,陀思妥耶夫斯基則代表了俄羅斯文學的深度”!

2、《變形記》

《變形記》囊括了卡夫卡所有的中短篇小說,其中《變形記》、《在流放地》、《在法的大門前》、《鄉村教師》等都是膾炙人口的名篇。它們均採用象徵、隱喻、誇張等手法,情節生動,故事怪誕離奇,無確定的時間和地點,無前因後果,給人以夢幻、神秘、奇特的感覺。作品的主人公幾乎都處於一種身不由己的境地,他們在離奇古怪的世界中部有自己的目標,但往往又以失敗而告終。是目前我國最全的“ 卡夫卡中短篇小說集”!

在《變形記》中,卡夫卡描述了小職員格里高爾·薩姆沙突然變成一隻使家人都厭惡的大甲蟲的荒誕情節,藉以揭示人與人之間——包括倫常之間——表面上親親熱熱,內心裡卻極為孤獨和陌生的實質,生動而深刻地再現了資本主義社會中人與人之間的冷漠。在荒誕的、不合邏輯的世界裡描繪人類生活的一切活動及其逼真的細節,這正是著名小說家卡夫卡的天賦之所在。快快收入在冊吧!

3、《一個陌生女人的來信》

高爾基曾由衷地贊賞這篇小說“真是一篇驚人的傑作”!《一個陌生女人的來信》其發表伊始就引起了廣泛的關注。同名電影、話劇更是盛演不衰,文學批評層出不窮!

作為以描摹人物情感著稱的文學巨匠,茨威格對人物內心世界的刻畫極為深刻細致,他善於從心理角度再現人物的性格和生活遭遇,尤其擅長刻畫女性心理,塑造女性形象。本書精選了茨威格的7篇小說,如《一個陌生女人的來信》《看不見的珍藏》《一個不能忘記的人》等,皆是其膾炙人口的經典作品!

《一個陌生女人的來信》是由奧地利的著名作家茨威格創作的,是其代表作之一,小說以書信的形式講述了一位女子在彌留之際,在她死去的孩子身旁,寫下了一封凄婉的長信,向作家R訴說了她潛隱了一生的激情愛戀和情感痛苦。由於父親早逝,女孩與母親過著深居簡出,小市民的窮酸生活。隨著時光的沉逝,女孩開始厭棄她與母親的現實生存狀態。小說以一名女子最痛苦的經歷,寫出了愛的深沉與奉獻。

4、《莫泊桑中短篇小說集》

“世界短篇小說之王”的巔峰之作,了解法國歷史和社會的窗口。莫言、余華、海明威、米蘭·昆德拉、村上春樹盛贊!莫泊桑編著的《莫泊桑中短篇小說集》是世界文學名著之一,收入了法國著名作家莫泊桑的代表作品多篇,其中包括《項鏈》、《羊脂球》、《我的叔叔於勒》等經典名篇。這些小說已被翻譯成各種文字,影響了一代又一代世界各地的讀者,有的還被改編成戲劇、電影、電視劇和卡通片等。 作者居伊·德·莫泊桑,19世紀後半葉法國優秀的批判現實主義作家,人稱“短篇小說之王”!與契訶夫和歐·亨利並稱為“世界三大短篇小說家”,對後世產生極大影響。莫泊桑在文學史上的首要貢獻,在於把短篇小說藝術提高到一個空前的水平。逼真自然,是他追求的首要目標,也是他藝術的重要標志。莫泊桑去世時,愛彌爾·左拉致悼詞,並預言莫泊桑的作品將永垂不朽,將是“未來的學生們作為無懈可擊的完美典範口口相傳”的作品!

5、《愛倫·坡暗黑故事全集》

《愛倫·坡暗黑故事全集》由愛倫·坡所著,本書收錄19世紀美國著名作家愛倫·坡的小說五十餘篇,完整呈現了愛倫·坡筆下神秘暗黑世界,會讓喜愛推理小說的讀者愛不釋手。愛倫·坡是美國文學史上一個無法忽略的名字,他是天才詩人、小說家和文學評論家,美國文學史上一個無法忽略的名字,公認的偵探推理小說鼻祖!

作者埃德加·愛倫·坡,十九世紀美國詩人、小說家和文學評論家,美國浪漫主義思潮時期的重要成員。在世時長期擔任報刊編輯工作。其作品形式精緻、語言優美、內容多樣,在任何時代都是“獨一無二”的風格。他以神秘故事和恐怖小說聞名於世,他是美國短篇故事的最早先驅者之一,又被尊為推理小說的開山鼻祖,進而也被譽為後世科幻小說的始祖。他是第一個嘗試完全依賴寫作謀生的知名美國作家,從而導致貧困潦倒。

6、《馬克·吐溫短篇小說集》

歐美文學界的幽默泰斗,被福克納稱為“美國文學之父”,被豪威爾斯譽為“美國文學的林肯”,被奧巴馬稱為美國最偉大的諷刺小說家!威廉·福克納稱他為“第一位真正的美國作家,我們都是繼承他而來”!

《馬克·吐溫短篇小說集》作者是美國批判現實主義文學的奠基人,他的主要作品已大多有中文譯本。他經歷了美國從初期資本主義到帝國主義的發展過程,其思想和創作也表現為從輕快調笑到辛辣諷刺再到悲觀厭世的發展階段,前期以辛辣的諷刺見長,到了後期語言更為暴露激烈。被譽為“美國文學史上的林肯”!

馬克·吐溫一生寫了大量作品,題材涉及小說、劇本、散文、詩歌等各方面。從內容上說,他的作品批判了不合理現象或人性的丑惡之處,表達了這位當過排字工人和水手的作家強烈的正義感和對普通人民的關心;從風格上說,專家們和一般讀者都認為,幽默和諷刺是他的寫作特點,一起到書中看看吧!

7、《契訶夫短篇小說集》

只需一個詞,就能創造一個形象,只需一句話,就可以創造一個短篇故事,而且是絕妙的短篇故事,筆下有如此功力的作家唯有契訶夫!契訶夫善用喜劇性的筆法表達善意的嘲諷,托爾斯泰喻之為“印象派畫家”!通過這部《契訶夫短篇小說集》中的《套中人》《小官員之死》《胖子和瘦子》《苦惱》《萬卡》《草原》等作品,不僅能看到凡俗生活隱藏下的悲劇,也能看到含淚的微笑之後的亮光;不僅能看到極具質感的小情節和情節之下的生活真相,也能看到隱藏於真相之下的雄闊的歷史軌跡和現實走向。

該書作者安東·巴甫洛維奇·契訶夫是俄國的世界級短篇小說巨匠,是俄國19世紀末期最後一位批判現實主義藝術大師,與莫泊桑和歐·亨利並稱為“世界三大短篇小說家”,是一個有強烈幽默感的作家,他的小說緊湊精煉,言簡意賅,給讀者以獨立思考的餘地。其劇作對20世紀戲劇產生了很大的影響。他堅持現實主義傳統,注重描寫俄國人民的日常生活,塑造具有典型性格的小人物,藉此真實反映出當時俄國社會的狀況。他的作品的三大特徵是對丑惡現象的嘲笑與對貧苦人民的深切的同情,並且其作品無情地揭露了沙皇統治下的不合理的社會制度和社會的丑惡現象。他被認為19世紀末俄國現實主義文學的傑出代表。

8、《歐亨利短篇小說選集》

他是美國最著名的短篇小說家之一!他被譽為“世界短篇小說之王”“曼哈頓桂冠作家”!他描寫的美國社會和紐約百姓的生活,堪稱“美國生活的幽默網路全書”!他就是歐亨利!

作者歐·亨利,20世紀初美國著名短篇小說家,美國現代短篇小說創始人。與法國的莫泊桑、俄國的契訶夫並稱為世界三大短篇小說巨匠。 他少年時曾一心想當畫家,婚後在妻子的鼓勵下開始寫作。後因在銀行供職時的賬目問題而入獄,服刑期間認真寫作,並以“歐·亨利”為筆名發表了大量的短篇小說,引起讀者廣泛關注。他是一位高產的作家,一生中留下了一部長篇小說和近三百篇的短篇小說。

《歐亨利短篇小說選集》共收集了《心與手》《女巫的麵包》《麥琪的禮物》《二十年後》《財神與愛神》《紅酋長的贖金》《最後一片常春藤葉》等43篇最具代表性的歐亨利短篇小說。歐.亨利用獨特的幽默筆調,反映出鍍金時代各個方面遭到扭曲的生活,他呼喚真誠的感情,要求恢復正常的人性。

9、《獻給愛米麗的一朵玫瑰花》

濃縮福克納短篇創作精華,李文俊、陶潔領銜翻譯!《獻給愛米麗的一朵玫瑰花》是美國作家威廉·福克納的短篇小說。1930年4月發表在《論壇》雜志,引起極大反響。同年的諾貝爾文學獎獲得者美國作家辛克萊·劉易斯在其演說中提到了福克納,稱他“把南方從多愁善感的女人的眼淚中解放了出來”。

作者威廉福克納美國文學史上最具影響力的作家之一,意識流文學在美國的代表人物,1949年諾貝爾文學獎得主。瑞典學院對他的評價是:“他對當代美國小說做出了強有力的和藝術上無與倫比的貢獻”!

文章所描述的大概是美國南北戰爭以後的一個南方小鎮——傑弗生鎮上格里爾森家族的命運。作為家族族長的愛米麗的父親父權傾向嚴重維護所謂的等級和尊嚴,趕走了所有向愛米麗求愛的男子,剝奪她幸福的權利。父親去世後,愛米麗愛上了來小鎮修建鐵路的工頭北方人赫默。但愛米麗仍然沒有擺脫家族尊嚴的束縛與父親對她的影響辦法。當她發現赫默無意與她成家時,便用砒霜毒死了他。從此,愛米麗在破舊封閉的宅院里過著與世隔絕的生活,並與死屍同床共枕40年,直到她也去世。小鎮居民在艾米麗的葬禮上才發現了這個秘密。

10、《老婦與貓》

2007年諾貝爾文學獎獲得者多麗絲·萊辛作品!在萊辛那裡,女人永遠是“另外那個女人”,而貓則是“特別的貓”。與《金色筆記》那樣的長篇巨制相比,《老婦與貓》這本書里的中短篇小說顯得更輕盈,更有靈性,更展現出萊辛所獨有的魔力:既超然物外地冷酷,但又常常在剎那間,給你意外的溫暖一擊。作者多麗絲·萊辛,1919年生於伊朗,父母均為英國人。當代英國最重要的作家之一,筆名簡·薩默斯,被譽為繼伍爾芙之後最偉大的女性作家,並幾次獲得諾貝爾文學獎提名以及多個世界級文學獎項。被譽為繼伍爾芙之後英國最偉大的女性作家。作品風格多變,在歐洲各國獲得多種文學獎項,2007年獲諾貝爾文學獎。主要代表作有《青草低吟》、《金色筆記》、《第五個孩子》、《特別的貓》,以及“五部曲”《暴力的孩子們》等。

D. 求一些短篇小說(直接貼)

《十年》 BY 側側輕寒

【內容簡介】

很簡單一個短篇,
關於愛情。

【正文】
「他回來了。」
母親突然這樣說。
漸惜羽正在洗碗的手停了下來,抬頭看她。
她皺眉說:「你這個未婚夫,當年爹媽真是把你許錯人了!到現在二十八歲了,在外面闖盪了十年回來,錢包里居然只有半塊銀幣!」
漸惜羽低著頭,什麼也沒說。
「還是推掉吧?上次說的那個人,家境多好。」
漸惜羽還是沉默。
黃昏。
漸惜羽從自己家簡陋的院門走出來,向西邊,太陽的方向望去。
紫雲英開遍了這平原,大片大片。
十年前,就在這里,他要走的時候,她躲在樹後看他。他走到樹的前面。
隔著一抱粗的雲杉樹,他低聲問:「你能等我多久?」
她沒有從樹後出來,靠在樹上,抬頭看天空。
天高雲淡。
「十年吧。」
十年,能讓一個人改變成什麼樣?
一個人,會怎麼樣去過這十年呢?
自己的十年,似乎只是在家務和父母不停的旁敲側擊中,機械地過下來了。
他的十年呢?
漸惜羽在太陽的背後,抬頭看慢慢走過來的漸沉沙。
他只是低頭說:「對不起,我……回來了。」
「干嗎要說對不起呢?」
她微笑。如此時的夕陽般,金色,燦爛。
我……什麼也沒做成……」
「至少,長高了很多啊。」
漸惜羽在十年後,用多年前一樣的笑容,迎接他。
漸沉沙擁她入懷,兩個人在夕陽下,如同從來沒有過分離一般。
但,始終,他不說,她也不問,十年來,他到底去了哪裡。
「你真的要推掉那麼好的人家,嫁給那個窮光蛋嗎?」
母親忍不住還是問。
漸惜羽縫著嫁衣,輕輕點了一下頭。
「從小就這么固執。」母親無奈地說,「以後,不要後悔啊。」
「恩。」
手中的嫁衣穿在身上,漸惜羽與漸沉沙坐在一起,身上撒滿了花。
族人們笑呵呵地給他們敬酒。
漸惜羽的母親也在笑。
漸沉沙偷偷握住了漸惜羽的手。
漸惜羽低頭微笑。
月亮在屋脊上的時候,漸惜羽醒過來。
什麼時候了呢……要准備早飯了嗎?
已經是……別人的妻子了……她轉頭卻沒看見漸沉沙。
漸沉沙在後院里,單足跪在一棵樹下。
漸惜羽看見他手上的東西。
一把劍。
劍柄上有金色的龍纏繞著。
他把劍埋在了樹下。
漸惜羽慢慢地轉身,回到房間去。
我從不知道他有一把劍。也不知道他把劍深埋地下是什麼意思。我想,他一定也有無法實現的理想吧。十年,終於還是回到自己身邊。
是……自己的幸運吧。
小孩子在被窩里香甜地睡著。
外面是小雨天氣。
漸惜羽提著水桶,在門口對漸沉沙說:「村口有個外鄉來的修補匠,聽說
手藝不錯,我去讓他修一下。」「還是我去好了。」他接過水桶。
「你背上的傷下雨天會發作,還是我去吧。你照看小澄。」
「那……我送你去,一手撐傘,一手提這么大的桶,小心摔倒。」
「好。」
她撐傘,他提水桶,兩人在小路上慢慢走著。
「背上的傷……痛嗎?」她問。
「還好。一點點。」他轉頭對她微笑。
「還說一點點,我還從沒見過這么大的傷口呢,從肩膀一直到腰上。」 她看看他的背,「怎麼受的傷啊?」
「已經很久了,都記不大清楚了。」
他低頭沉默地微笑。
那個年老的修桶匠一直偷偷地打量漸沉沙。漸惜羽見雨停了,對漸沉沙說:「要不你先回去?小澄醒來會哭的。」
「那我就先回去了。」他拿著傘回去了。
修桶匠盯著他的背影看。
「大爺,你修好了嗎?」漸惜羽問。「馬上,馬上就好了。」他忙說,又低頭敲水桶。但不一會兒,又向他離去的地方看看。
漸惜羽忍不住問:「大爺,我丈夫怎麼了?」
「你別見怪,我只是覺得他很象某個人。」 「什麼人啊?」
他停了一下,說:「你們這里太平靜了,可能不知道,十年前,西面的國家發生叛亂,老王被迫逃亡,幾乎喪生亂軍之手。後來,一位傳奇性的人物在王軍中崛起,傳說他手持一把以龍首為柄的神劍,所以百戰百勝,十年之內平定了叛軍,重新將老王扶上王位,也因此封王。我曾經有幸見過他一面,是在決戰後,王軍進入都城,百姓們竟相向他歡呼,因此忽略了真正的皇帝。那時我是夾道歡迎中的一個。他長得,和你的丈夫很象。」
漸惜羽漫不經心地問:「那他現在呢?」
「老王在重登王位後,因為他功勞太過顯赫,對他有了戒心,聽說後來是在召他進宮時,提出要將公主嫁給他。其實是籠絡他的意思。不知為什麼,他竟然堅決拒絕,說什麼也不同意。所以在他轉身要離開時……老王一劍劈向他的後背,以謀反罪處死。據說他手下的士兵將他的屍體抱回時發現,那一劍居然從肩膀一直劈到腰部……你說,他為什麼要拒絕娶公主啊?」
「對啊,世上人求都求不來的事情,他干嗎要拒絕呢?」
漸惜羽慢慢地說。
「假如他娶了公主,他現在不是還好好地過富貴榮華的生活嗎?」修桶匠迷惑不解。
「幸好……我丈夫和我青梅竹馬長大,從來沒有……經歷過這樣的大風浪。」漸惜羽抬頭看遠山,平靜地說。
雨後的山一片氤氳。
「我丈夫只不過是……一個一事無成的傻瓜……」
門外,漸沉沙在焦急地等他,看見她慢慢走來,大聲叫她:「惜羽,快點,小澄一定要你,我哄不住他!」
「來了,來了!」她快跑幾步,」連孩子都不會哄。
「你知道我笨嘛。」他賠笑,接過她手中的水桶。
「背上的傷還痛嗎?」
「不痛了。」
「真的?」
「真的!」
他只不過是,出外闖盪了十年,還一事無成的,我青梅竹馬的戀人。
(完)

奈何橋
作者:不詳
奈何橋處,今夜又迎新魂。
幽幽站在橋邊,楚楚動人的眸子閃著淚光。
「喝了這湯,真的什麼都會忘了?」她的聲音象煙,輕飄飄地似被風吹過,顫顫散落。
「當然。」孟婆點頭:「喝下孟婆湯,過了奈何橋,前事盡忘。前世的一切愁苦,不再隨身。」
「那前世的諸般美好呢?花前月下,山盟海誓,又如何?」她猶不休,捧著冷冰冰的湯,追問。
「可笑。」孟婆難聽地嗤笑:「花前月下,山盟海誓,若不忘個干凈,如何有個乾乾凈凈的下世?」
她睜大美麗的眼睛:「最深最美的記憶,難道竟一點也不能留下?」
「自然。」
端著湯碗的手斜了斜,她思索一會,放下這碗輪回必喝的湯:「這湯,我不能喝,我不能忘了他。」
孟婆冷笑:「傻孩子,不喝孟婆湯,如何過奈何橋?不過奈何橋,如何投胎輪回?」
「那我就不投胎,在橋這邊等他。」她咬牙,毅然盯著腳下。
「罷罷,又一個痴人。花前月下,山盟海誓,唉,唉,真個傻。」
她不管孟婆的嘮叨,輕輕讓黑暗淹沒她的影子。
孟婆瞥那黑漆漆的遠處一眼,低頭繼續熬她的湯。
橋頭總有動靜,影影綽綽,這個邁下去,那個踏上來。
這日,枯井似的昏花老眸里,又印出那孤零零的瘦弱鬼影。
輕盈的白服有點邋遢,輕飄飄走到橋腳下,目光憔悴。
「吃苦了吧?孤零零一個女鬼在外,怎能不被欺負?來吧,喝過孟婆湯,過了奈何橋,前塵盡拋,比什麼都快活。」孟婆淡淡地嘆,又勺起她的湯。
「不……」她見了那湯,似受了驚,怯怯向後退了一步,低婉吐了一聲,抬頭輕輕說:「孟婆,我求你一事,你若見他來,叫他別喝你的湯,我會來找他。」
「孩子,別白受這般苦楚,情份下輩子還有呢。我在這橋頭站了八萬年,什麼沒瞧見過?
當初,楊貴妃也不過是一仰頭灌下,踏過奈何橋,哪還記得什麼唐明皇唐三郎。什麼蓬萊成仙夢中相會,不過是世人杜撰騙人的話兒。」
「不……」她仍是低低說著那個字,轉過身飄回暗處:「你若見他來,記得叫他別喝湯,別忘了我。」
孟婆繼續勺湯,新魂源源不絕的來,到奈何橋旁各有各的行事。
有的吼一聲:「只求下輩子別再這么命苦。」仰頭一口氣喝下,邁過橋面。
有的滿眼淚水:「我那苦命的孩兒,他還小,若他爹娶個後娘,可如何是好?」被孟婆勸著接過冷冰冰的湯,哭道:「來世叫我們母子做個鄰居,也好照顧他幾分。」喝下湯後,前世盡忘,再無哀容,聽橋那邊引路的鬼差透風下世可以投個好人家,一世衣食無憂,喜得笑逐顏開。
也有跪在孟婆腳下求情的,涎著臉央告:「我在郊外十里破廟的牆根下埋了十壇金子,那是我一世積蓄,連老婆也不知道,若喝了這湯,就再也沒人知道金子的下落了。」
孟婆慢吞吞說:「不喝湯,就不能過奈何橋,當個無處可去的遊魂,可要處處被欺。」
左右思量,沒奈何,只好一邊痛苦哀悼自己的十壇金子,一邊小口小口,將冷冰冰的湯灌下腸胃。
這日,熟悉的身影又來了。
更加邋遢,更加落魄,傷痕處處,凄凄慘慘。
「怎麼落得這般模樣?」
她怯怯地,撫摸手臂上一道道傷痕,道:「太餓了,偷吃了小廟里的香火。」
「難怪。」孟婆遞上湯:「喝吧。」
「不不……」她見了妖魔似的後退,睜著淚盈盈的眼睛,輕輕哀求:「喝了這個,我就記不住他的模樣了。」
「別說模樣,連有他這么一個人也不知道。」
「啊?」她越發驚恐:「忘了他的名字嗎?忘了他送我的小銅鏡?忘了他給我畫的扇面?忘了他從京城帶回給我的胭脂?不不,這不行,這不行的。」
她畏懼地看著孟婆手裡的湯碗,遠遠逃開。
孟婆長嘆一聲:;「傻啊……花前月下,山盟海誓,小小腦子里的回憶,值得這么樣孤苦寂寞?傻孩子……」把湯倒回鍋里,慢慢攪拌。
終有一天,她又來了。
衣服破破爛爛,黑發凌亂,失魂落魄走到橋頭,淚眼蒙蒙。
「孟婆,他娶了新婦。」淚珠斷線般落。
「喝湯吧。」
「可我還是捨不得。他如今變心了,那美若夢境的回憶就更珍貴了。你不知道,他真是個好人,我一輩子從沒見過這樣的男人。下輩子也不會碰著。老天待我真好,讓我今生許配他為妻。」她搖頭,坐在橋頭,低著頭,想著從前,一邊含笑,一邊落淚。
「孟婆,我若輪回,下輩子還能遇上他嗎?」
「那可說不定,天下這么大,人又那麼多。」
「我會不會,偶爾在夢中記起他的模樣?」
「呀,姑娘,那是沒指望的事。」
「是嗎……」她幽幽低頭。
孟婆攪著湯,喃喃:「痴人,不過一些回憶罷了,何苦誤了輪回,吃這般苦楚?」
「你不明白的。他對我真好,我還記得第一次見面,他看著我,眼睛炯炯有神,俊美瀟灑……」她笑笑哭哭,淚兒續了又斷,斷了又續。
餓了,站起來,幽幽隱沒黑暗,回來時滿身傷痕,鼻腫臉青,道:「那些地頭鬼神守著香火,沒偷到。」
一碗湯遞到眼皮底下。
「喝吧。」孟婆嘆:「我在這待了八萬年,看透了。孩子,別為難自己,喝吧。別痴到這份上,倒難為自己。」
她不言聲,靜靜坐下,抱著膝蓋,靜靜回憶。
孟婆繼續招待前來的新魂,一個接一個,絡繹不絕。
她不作聲,看著他們舍棄前世,義無反顧。
跨過奈何橋,就是新生。
「孟婆,給我一碗湯吧。」有一天,她終於下了決心。
孟婆長年冷冰冰的臉終於逸出一絲寬慰:「好孩子,你總算想通了,想通了就好。唉,我在這看了八萬年,這放不下的苦楚,比誰都清楚,壓根沒指望啊。」
她接下湯,含著眼淚,一飲而盡。片刻後,睜開眼,笑得燦爛如花。
「去吧,過奈何橋,下世別再那麼痴情。」孟婆向橋那頭一指。
她踏過奈何橋,鬼差候在一邊,鬆了口氣:「等你這差使真不容易,耗得我也站了好一陣日子,真生怕你不肯放棄前世記憶,就那麼待在橋那頭。」
她訝道:「什麼,竟有人這般傻,寧肯不投胎,不肯放棄前世記憶?」
「那不就有一個?」鬼差伸手一指。
視線順著去,是奈何橋上老邁的背影。
「八萬年,不肯過奈何橋,不肯忘記那個早已投胎輪回無數次的男人。唉,唉,什麼花前月下,海誓山盟,傻。」
「對,」她不解地搖頭:「真傻。」
孟婆獨自攪拌著她的湯,搖頭嘆氣:「什麼花前月下,什麼海誓山盟……」視線轉到橋頭,身軀微震,老態龍鍾地站了起來。
「你來了。」
「我?我又?」
「哦,」孟婆自失地笑:「我糊塗了。」小心翼翼遞上一碗湯,昏花老眼靜靜凝視:「喝吧,喝了孟婆湯,踏過奈何橋,好好過下一世。」
下世過後,我們又能在這奈何橋頭――相見。
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
傳說人死先到鬼門關,途經黃泉路,便來到忘川河邊。忘川河水呈血黃色,裡面盡是不得投胎的孤魂野鬼,蟲蛇滿布,腥風撲面,波濤翻滾。河上有座奈何橋,橋分三層,生時行善事的走上層,善惡兼半的人走中層,行惡的人就走下層。下層的人就會被鬼魂攔住,拖入污濁的波濤之中,為銅蛇鐵狗咬噬,受盡折磨不得解脫。
奈何橋上有孟婆,要過奈何橋,就要喝孟婆湯,不喝孟婆湯,就過不得奈何橋,過不得奈何橋,就不得投生轉世。孟婆湯又稱忘情水,一喝便忘前世今生。一生愛恨情仇,一世浮沉得失,都隨這碗孟婆湯遺忘得乾乾凈凈。今生牽掛之人,今生痛恨之人,來生都同陌路,
相見不識。
為了來生再見今生最愛,你可以不喝孟婆湯,那便須跳入忘川河,等上千年才能投胎。
千年之中,你或會看到橋上走過今生最愛的人,但是言語不能相通,你看得他,他看不得你。
千年之中,你看得他走過一遍又一遍奈何橋,喝過一碗又一碗孟婆湯,又盼他不喝孟婆湯,又怕他受不得忘川河中千年煎熬之苦。千年之後若心念不滅,還能記得前生事,便可重入人間,
去尋前生最愛的人。
每個人都要走上奈何橋,孟婆都要問你是否喝碗孟婆湯。
今生已知前生事,
三生石上留姓氏,
不知來生他是誰,
飲湯便忘三生事。
——————————————————————————————
那你究竟等了我多少千年呢…我愛的人啊!

祝您閱讀愉快!
如若滿意請採納我的答案,謝謝
如有問題請追問……

可以採納我嗎?

E. 饒雪漫的短篇小說一共有哪些

【文學作品】
《冰淇淋戀愛了》
《最熟悉的陌生人》
《花糖紙》
《QQ兄妹》
《若即若離》
《雙魚記》
《我不是你的冤家》
《天天天藍》
《可以跳舞的魚》
《飛越青春的鳥兒》
《不必知道我是誰》
《咱們班》
《我要我們在一起》
《亦歌亦舞》
《我是女巫我怕誰》
《我只記得你的好》
《校服的裙擺》
《木吉他的夏天》
《誰可以給誰幸福》
《按時長大》
《愛在仙境的日子》
《眉飛色舞》
《來不及學壞》
《我是壞女生》
《小妖的金色城堡》
《離愛一個ID的距離》
《兩個人的下雪天》
《愛在QQ的日子》
《花都開好了》
《揮著翅膀的女孩》
《原諒我們的十七歲》
《春天的綠袖子》
《親親我的小辮子》
《我不是鬼馬的妹妹》
《莞爾的幸福地圖》
《簡單愛》
《很愛很愛你》
《女生派》
《蝴蝶來過這世界》
《當你孤單你會想起誰》
《臨暗》
《糖衣》
《左耳》
《左耳前傳》
《左耳終結》
《沒有人像我一樣》
《十年》
《沙漏》
《沙漏2》
《沙漏3》
《甜酸》
《我不是壞女生》
《離歌》
《愛情一直醒著》
《想一個男生》
《兩個人的下雪天》

其中青春疼痛系列依次為:
1、《小妖的金色城堡》
2、《校服的裙擺》
3、《左耳》
4、《左耳終結》
5、《沒有人像我一樣》
6、《沙漏》
7、《沙漏II》
8、《沙漏III》
9、《甜酸》
10、《離歌I》
青春療傷:《十年》
青春逃亡:《臨暗》

F. 中國當代文學現代派小說的定義和簡介

先給您格非先生的定義:
直接受西方現代主義思潮影響而產生的中國現代派小說,在新時期經歷了以下三個發展階段:

一、「偽現代派」時期(1979-1981)
早在20世紀二、三十年代,受西方現代主義思潮(弗洛伊德的心理分析理論、意識流、象徵主義)的影響,中國文學曾出現過以「新感覺派小說」和「現代派詩歌」為代表的、在文學形式和寫作技巧方面進行探索的實驗作品。代表作家和詩人有劉吶歐、穆時英、施蟄存、戴望舒、李金發、卞之琳等等。這些作家的作品或者在小說的形式、節奏、手法上帶有現代主義的特徵,注重捕捉新奇的感覺,以表現作家眼耳感官里的城市風貌;或者受弗洛伊德性心理學的影響,更重於心理分析;或者用朦朧的意象和含蓄的語言來暗示、表現感覺和情調……不過,由於社會和歷史的原因,它們只是作為中國現代文學的一個流派而存在,並沒有產生更大的影響。80年代初中國文壇現代派文學創作潮流的興盛繁榮,也不是二、三十年代前後現代派文學思潮的簡單回歸,而是改革開放後西方現代主義思潮湧入催生的產物。
西方現代主義思潮對中國當代文學的影響,最早在詩歌界顯現出來。顧城、北島、舒婷等人的「朦朧詩」,在70年代末、80年代初的中國文壇形成了一股強大的文學潮流,對傳統文學的理念發起了前所未有的沖擊,朦朧詩所強調的「自我」,也使人們開始思考「人」這一命題,文學也由此開始向文學本身回歸。「朦朧詩」雖然不能算作現代主義文學,但是,它的懷疑精神、它的諸多創作手法、它的荒誕意識,卻是與西方現代主義的精神互相呼應的。
當理論界正在掀起介紹西方現代主義理論高潮的時候,小說家們也迫不及待地將這些剛剛被引入的理論運用到創作實踐中。一向被奉為文壇大哥的王蒙,重出江湖後在創作中有意識地突破傳統小說的寫法,大膽地吸收、借鑒西方現代主義小說的一些表現手法。從1978年初到1985年上半年,他先後發表了19部充滿探索精神的中短篇小說,其中《夜的眼》、《布禮》、《春之聲》、《風箏飄帶》、《海的夢》、《蝴蝶》等作品,很明顯是受到了西方現代主義思潮,尤其是「意識流」的影響,在形式上體現出與傳統文學很不一樣的特徵。與此同時,一批像王蒙一樣曾經活躍於50年代文壇的老作家們也紛紛加入了探索的陣營。茹志娟的《剪輯錯了的故事》用電影蒙太奇鏡頭組合的手法,擴大了作品的容量,使作品內容具有立體感,並通過夢幻,突破時空局限,給人以全新的感受;宗璞的《我是誰》、《蝸居》、《泥沼中的頭顱》等作品著力用荒誕的歷史、荒誕的現實、荒誕的環境,乃至荒誕的思想、感情的描摹等超現實主義的手法,開掘知識分子復雜的精神世界。另外,張潔的《愛,是不能忘記的》、諶容的《減去十年》的小說,也都有意無意地借鑒了現代主義小說的寫作技藝。
隨著創作實踐轟轟烈烈的展開,關於現代主義文學的理論探討與爭鳴,也一發不可收拾。其間涌現出來的代表性文章有:孫紹振的《新的美學原則的崛起》、高行健的《現代小說技巧初探》、徐遲的《現代化與現代派》、徐敬亞的《崛起的詩群》等。這些爭鳴探索文章和當時譯介論著一起,匯成一股強有力的理論體系,影響著中國新時期的現代主義文學創作。
80年代前期的探索性作品,雖然在形式上開始打破傳統的敘事方式和結構方式,以主觀的心理意識流程來安排敘事時空,但是,從總體上看,它們並沒有觸及到中國作家深層的審美觀念、創作觀念和創作模式。所謂「現代主義」只是運用了象徵、變形、意識流等現代主義藝術手法和技巧,其作品整體上仍是充滿社會責任感和批判精神的「社會寫實文學」,其目的是為了表達作家對各種社會問題的認知與意見,即對主觀意識的描寫是為反映客觀現實服務的,作品的主題是對社會現實問題的憂慮,而不是西方現代派所表現的對「個體生命」的憂慮,因此他們的創作事實上仍舊是傳統現實主義文學創作的延續。正因為此,他們的創作被人們稱為 「東方意識流」或「心理現實主義」,也有人稱其為「偽現代派」。
但是,這一時期作家們的創作,卻為後來作家的創作提供了豐富的經驗,培養了一批對現代主義具有親和力的讀者群和評論者群體。他們的作品是80年代中國文學在西方現代主義思潮的影響下取得的最初的成果。

二、先鋒小說的繁榮期:(1985-1988)
隨著西方現代主義思潮越來越多地被翻譯和介紹進中國,現代主義與後現代主義的文學作品,如心理分析小說,意識流,魔幻現實主義、新小說,以及理論界的形式主義、敘述學、結構主義、存在主義等等在80年代中期成為人們所關注與爭論的熱點,西方現代文學觀念也開始深入人心。在西方現代主義思潮的刺激下,中國的先鋒小說創作在1985年後呈現出一種「井噴」的態勢。
最早引發「井噴」的是於1985年先後發表的兩部小說:劉索拉的《你別無選擇》和徐星的《無主題變奏》。《你別無選擇》用「音樂式」的結構和「黑色幽默」的語言方式,以看似荒誕的情節,展現某音樂學院僵死的教學方式對學生們心靈的扼殺;《無主題變奏》則將心理片斷和生活片斷「無主題」地串聯起來,通過一個自動由大學中退學,並安心於做一個「無所事事」的飯店服務員的青年的自述,展現出年輕一代孤獨、迷惘的生存狀態。和王蒙、宗璞等「偽現代派」作品相比,這兩部作品已經超越了形式探索的層面,將現代主義精神融入到作品中,在思想意識、文學精神和表現手法上更加成熟,更具有現代主義的特點。正因為此,批評家們認為中國的現代主義文學在西方現代主義思潮的影響下,正在步入繁榮期。而《你別無選擇》也被稱為「第一部成功的中國現代派文學作品」,是「一代人 『情緒歷史』的一個濃縮」。
繼劉索拉、徐星之後,馬原、洪峰、格非、殘雪、余華、孫甘露、莫言、蘇童、扎西達娃、北村等一批作家紛紛登上文壇,開始了先鋒文學之舞。中國的先鋒文學先天地帶有現代文學影響的痕跡。如莫言將馬爾克斯和福克納比喻為「兩座灼熱的高爐」,認為他們是對他影響最大的作家;余華則對卡夫卡和川端康成推崇倍至,他的小說也充滿了新小說和羅布-格里耶的痕跡;殘雪的作品,飄盪著卡夫卡的影子;格非、孫甘露的作品,受到了博爾赫斯的深刻影響……當然,他們的探索並不是純粹的摹仿,也體現出了很強的個性和本土化的特徵,如馬原、格非等人不同於博爾赫斯對純粹的幻想世界的迷戀,帶上了一種傳統東方關注「現象」而不重視 「真」與「幻」的區別的亦真亦幻色彩;孫甘露的詩性探索也立足並著力於對現代漢語詩性功能的挖掘,等等。
在對「形式」的變革上,馬原無疑是敘事革命的代表人物,他創作的《拉薩河的女神》,第一次把敘述置於故事之上,把幾起沒有因果聯系的事件拼貼在一起。他在《岡底斯的誘惑》、《西海的無帆船》、《虛構》、《大師》、《塗滿古怪圖案的牆壁》等小說中,使用元敘事的手法打破了小說的「似真幻覺」之後,又進一步混淆了現實與虛構的界限,馬原的這引起敘述探索形成了著名的「馬原的敘事圈套」,並以獨特的方式消解了此前人們所熟悉的現實主義手法所造成的真實幻覺,成為以後的作家的模仿對象和小說實驗的起點。
殘雪的《山上的小屋》等小說中的世界,都是變形的,她的人物,都帶有某種「神經質」,互相間缺乏溝通、信任,並存在一種「自虐」和「他虐」的心理。她的小說以一種丑惡意象的堆積凸現外在世界對人的壓迫,把一種個人化的感覺上升到對人的生存狀態的寓言的層次。
格非的小說創作從一開始便致力於敘事迷宮的構建,他以人物內在意識的無序性構築出一團線圈式的迷宮——其中有纏繞、有沖撞、也有意識的彌散與短路。如他的短篇小說《褐色鳥群》,首次運用了「敘述空缺」的手法,敘述了一個似真似幻的故事。它打破了傳統文學對「真實性」的追求,透露出現代人對「存在」的實在本質的懷疑。

三、沉寂期(1989至今)
90年代初,由於先鋒作家們的作品過於強調形式而忽視內容,在讀者中逐漸失去市場,先鋒作家們因此紛紛降低了探索的力度,作品的敘述風格採取了一種更能為一般讀者接受的方式,有的甚至和商業文化結合,作品轉型到小說的其他領域。但中國先鋒小說的探索並未從此停止,在90年代,仍然有一批作家堅守「先鋒」孤寂的陣地,如韓東、朱文、海男、黑孩等等。他們依然用自己的創作繼續著中國文學的先鋒之舞。
中國先鋒小說的繁榮期雖然短暫,但是從文學史的角度看,它打破了傳統寫實模式和主流意識形態的壟斷地位,終結了一個被政治權威控制著的小說時代,中國的小說創作,從此呈現出多元化的態勢;另外,先鋒作家們所取得的探索成果,如時空錯位、零度情感敘述、敘事的圈套等等,也被90年代的作家們適當而嫻熟地運用著,中國的文學,因此也被注入了新的因素,呈現出更為豐富多彩的景象。

就我個人看來,給您三句話,希望對您有啟示
一,中國當代文學受外國文學影響深遠,尤其是1978年之後,但是這種影響卻是效仿,直接結果就是「來得快去得快」,譬如先鋒小說,馬爾克斯句式等等。
二,現代派在中國不可能有,這是西方古典哲學終結的表現,而我們是文革個人崇拜與非理性的結束,兩者雖然表象上看都是對於傳統的顛覆,但東方並不等於西方,尤其是在哲學上。
三,現代派小說是否真的構成現代派的特質,仍有待分析。

G. 世界著名短篇小說

THE GIFT OF THE
One dollar and eighty-seven cents. That was all. And sixty cents of it was in pennies. Pennies saved one and two at a time by bulldozing the grocer and the vegetable man and the butcher until one's cheeks burned with the silent imputation of parsimony that such close dealing implied. Three times Della counted it. One dollar and eighty- seven cents. And the next day would be Christmas.

There was clearly nothing to do but flop down on the shabby little couch and howl. So Della did it. Which instigates the moral reflection that life is made up of sobs, sniffles, and smiles, with sniffles predominating.

While the mistress of the home is graally subsiding from the first stage to the second, take a look at the home. A furnished flat at $8 per week. It did not exactly beggar description, but it certainly had that word on the lookout for the mendicancy squad.

In the vestibule below was a letter-box into which no letter would go, and an electric button from which no mortal finger could coax a ring. Also appertaining thereunto was a card bearing the name "Mr. James Dillingham Young."

The "Dillingham" had been flung to the breeze ring a former period of prosperity when its possessor was being paid $30 per week. Now, when the income was shrunk to $20, though, they were thinking seriously of contracting to a modest and unassuming D. But whenever Mr. James Dillingham Young came home and reached his flat above he was called "Jim" and greatly hugged by Mrs. James Dillingham Young, already introced to you as Della. Which is all very good.

Della finished her cry and attended to her cheeks with the powder rag. She stood by the window and looked out lly at a gray cat walking a gray fence in a gray backyard. Tomorrow would be Christmas Day, and she had only $1.87 with which to buy Jim a present. She had been saving every penny she could for months, with this result. Twenty dollars a week doesn't go far. Expenses had been greater than she had calculated. They always are. Only $1.87 to buy a present for Jim. Her Jim. Many a happy hour she had spent planning for something nice for him. Something fine and rare and sterling--something just a little bit near to being worthy of the honor of being owned by Jim.

There was a pier-glass between the windows of the room. Perhaps you have seen a pier-glass in an $8 flat. A very thin and very agile person may, by observing his reflection in a rapid sequence of longitudinal strips, obtain a fairly accurate conception of his looks. Della, being slender, had mastered the art.

Suddenly she whirled from the window and stood before the glass. her eyes were shining brilliantly, but her face had lost its color within twenty seconds. Rapidly she pulled down her hair and let it fall to its full length.

Now, there were two possessions of the James Dillingham Youngs in which they both took a mighty pride. One was Jim's gold watch that had been his father's and his grandfather's. The other was Della's hair. Had the queen of Sheba lived in the flat across the airshaft, Della would have let her hair hang out the window some day to dry just to depreciate Her Majesty's jewels and gifts. Had King Solomon been the janitor, with all his treasures piled up in the basement, Jim would have pulled out his watch every time he passed, just to see him pluck at his beard from envy.

So now Della's beautiful hair fell about her rippling and shining like a cascade of brown waters. It reached below her knee and made itself almost a garment for her. And then she did it up again nervously and quickly. Once she faltered for a minute and stood still while a tear or two splashed on the worn red carpet.

On went her old brown jacket; on went her old brown hat. With a whirl of skirts and with the brilliant sparkle still in her eyes, she fluttered out the door and down the stairs to the street.

Where she stopped the sign read: "Mne. Sofronie. Hair Goods of All Kinds." One flight up Della ran, and collected herself, panting. Madame, large, too white, chilly, hardly looked the "Sofronie."

"Will you buy my hair?" asked Della.

"I buy hair," said Madame. "Take yer hat off and let's have a sight at the looks of it."

Down rippled the brown cascade.

"Twenty dollars," said Madame, lifting the mass with a practised hand.

"Give it to me quick," said Della.

Oh, and the next two hours tripped by on rosy wings. Forget the hashed metaphor. She was ransacking the stores for Jim's present.

She found it at last. It surely had been made for Jim and no one else. There was no other like it in any of the stores, and she had turned all of them inside out. It was a platinum fob chain simple and chaste in design, properly proclaiming its value by substance alone and not by meretricious ornamentation--as all good things should do. It was even worthy of The Watch. As soon as she saw it she knew that it must be Jim's. It was like him. Quietness and value--the description applied to both. Twenty-one dollars they took from her for it, and she hurried home with the 87 cents. With that chain on his watch Jim might be properly anxious about the time in any company. Grand as the watch was, he sometimes looked at it on the sly on account of the old leather strap that he used in place of a chain.

When Della reached home her intoxication gave way a little to prudence and reason. She got out her curling irons and lighted the gas and went to work repairing the ravages made by generosity added to love. Which is always a tremendous task, dear friends--a mammoth task.

Within forty minutes her head was covered with tiny, close-lying curls that made her look wonderfully like a truant schoolboy. She looked at her reflection in the mirror long, carefully, and critically.

"If Jim doesn't kill me," she said to herself, "before he takes a second look at me, he'll say I look like a Coney Island chorus girl. But what could I do--oh! what could I do with a dollar and eighty- seven cents?"

At 7 o'clock the coffee was made and the frying-pan was on the back of the stove hot and ready to cook the chops.

Jim was never late. Della doubled the fob chain in her hand and sat on the corner of the table near the door that he always entered. Then she heard his step on the stair away down on the first flight, and she turned white for just a moment. She had a habit for saying little silent prayer about the simplest everyday things, and now she whispered: "Please God, make him think I am still pretty."

The door opened and Jim stepped in and closed it. He looked thin and very serious. Poor fellow, he was only twenty-two--and to be burdened with a family! He needed a new overcoat and he was without gloves.

Jim stopped inside the door, as immovable as a setter at the scent of quail. His eyes were fixed upon Della, and there was an expression in them that she could not read, and it terrified her. It was not anger, nor surprise, nor disapproval, nor horror, nor any of the sentiments that she had been prepared for. He simply stared at her fixedly with that peculiar expression on his face.

Della wriggled off the table and went for him.

"Jim, darling," she cried, "don't look at me that way. I had my hair cut off and sold because I couldn't have lived through Christmas without giving you a present. It'll grow out again--you won't mind, will you? I just had to do it. My hair grows awfully fast. Say `Merry Christmas!' Jim, and let's be happy. You don't know what a nice-- what a beautiful, nice gift I've got for you."

"You've cut off your hair?" asked Jim, laboriously, as if he had not arrived at that patent fact yet even after the hardest mental labor.

"Cut it off and sold it," said Della. "Don't you like me just as well, anyhow? I'm me without my hair, ain't I?"

Jim looked about the room curiously.

"You say your hair is gone?" he said, with an air almost of idiocy.

"You needn't look for it," said Della. "It's sold, I tell you--sold and gone, too. It's Christmas Eve, boy. Be good to me, for it went for you. Maybe the hairs of my head were numbered," she went on with sudden serious sweetness, "but nobody could ever count my love for you. Shall I put the chops on, Jim?"

Out of his trance Jim seemed quickly to wake. He enfolded his Della. For ten seconds let us regard with discreet scrutiny some inconsequential object in the other direction. Eight dollars a week or a million a year--what is the difference? A mathematician or a wit would give you the wrong answer. The magi brought valuable gifts, but that was not among them. This dark assertion will be illuminated later on.

Jim drew a package from his overcoat pocket and threw it upon the table.

"Don't make any mistake, Dell," he said, "about me. I don't think there's anything in the way of a haircut or a shave or a shampoo that could make me like my girl any less. But if you'll unwrap that package you may see why you had me going a while at first."

White fingers and nimble tore at the string and paper. And then an ecstatic scream of joy; and then, alas! a quick feminine change to hysterical tears and wails, necessitating the immediate employment of all the comforting powers of the lord of the flat.

For there lay The Combs--the set of combs, side and back, that Della had worshipped long in a Broadway window. Beautiful combs, pure tortoise shell, with jewelled rims--just the shade to wear in the beautiful vanished hair. They were expensive combs, she knew, and her heart had simply craved and yearned over them without the least hope of possession. And now, they were hers, but the tresses that should have adorned the coveted adornments were gone.

But she hugged them to her bosom, and at length she was able to look up with dim eyes and a smile and say: "My hair grows so fast, Jim!"

And them Della leaped up like a little singed cat and cried, "Oh, oh!"

Jim had not yet seen his beautiful present. She held it out to him eagerly upon her open palm. The ll precious metal seemed to flash with a reflection of her bright and ardent spirit.

"Isn't it a dandy, Jim? I hunted all over town to find it. You'll have to look at the time a hundred times a day now. Give me your watch. I want to see how it looks on it."

Instead of obeying, Jim tumbled down on the couch and put his hands under the back of his head and smiled.

"Dell," said he, "let's put our Christmas presents away and keep 'em a while. They're too nice to use just at present. I sold the watch to get the money to buy your combs. And now suppose you put the chops on."

The magi, as you know, were wise men--wonderfully wise men--who brought gifts to the Babe in the manger. They invented the art of giving Christmas presents. Being wise, their gifts were no doubt wise ones, possibly bearing the privilege of exchange in case of plication. And here I have lamely related to you the uneventful chronicle of two foolish children in a flat who most unwisely sacrificed for each other the greatest treasures of their house. But in a last word to the wise of these days let it be said that of all who give gifts these two were the wisest. O all who give and receive gifts, such as they are wisest. Everywhere they are wisest. They are the magi.

H. 短篇小說推薦

相當不錯的一本書,我買了一本看,網上也有介紹

詳見http://www.tushucheng.com/book/1441910.html

目錄:
百年百篇經典短篇小說(上)
選編者言
在酒樓上
過去
多收了三五斗
媚金·豹子·與那羊

木馬
報復
春蠶

斷魄槍
木犀
湖畔兒語
酒後
柚子
海角底孤星
為奴隸的母親
(*)竹山房
天二哥
顏料盒
封鎖
黑牧丹
我詛咒你那麼一笑
堪察加小景
我在霞村的時候
春陽
河上柳
湖中舊畫
紀念
春和客棧
活鬼
差半車麥秸
砥柱
鴜鷺湖的憂郁

……
百年百篇經典短篇小說(下)
書摘:
書摘
一走近舷邊看浪花怒放底時候,便想起我有一個朋友曾從這樣的花叢中隱藏他底形骸。這個印象,就是到世界底末日,我也忘不掉。
這樁事情離現在已經十年了。然而他在我底記憶里卻不像那麼久遠。他是和我一同出海底。新婚的妻子和他同行,他很窮,自己買不起頭等艙位。但因新人不慣行旅底緣故,他樂意把平生的蓄積盡量地傾瀉出來,為他妻子定了一間頭等艙。他在那頭等船票底傭人格上填了自己底名字,為底要省些資財。
他在船上哪裡像個新郎,簡直是妻底奴隸!旁人底議論,他總是不理會底。他沒有什麼朋友,也不願意在船上認識什麼朋友,因為他覺得同舟中只有一個人配和他說話。這冷僻的情形,凡是帶著妻子出門底人都是如此,何況他是個新婚者?
船向著赤道走,他們底熱愛,也隨著增長了。東方人底戀愛本帶著幾分爆發性,縱然遇著冷氣,也不容易收縮。他們要去底地方是檳榔嶼附近一個新辟的小埠。下了海船,改乘小舟進去。小河邊滿是椰子、棕棗和樹膠林。輕舟載著一對新人在這神秘的綠陰底下經過,赤道下底陽光又送了他們許多熱情、熱覺、熱血汗。他們更覺得身外無人。
他對新人說:「這樣深茂的林中,正合我們幸運的居處。我願意和你永遠住在這里。」
新人說:「這綠得不見天日的林中,只作浪人底墳墓罷了……」
他趕快截住說:「你老是要說不吉利的話!然而在新婚期間,所有不吉利的語言都要變成吉利的。你沒念過書,哪裡知道這林中底樹木所代表的意思。書里說:『椰子是得子息底徽識樹,』因為椰子就是『伢子』。棕棗是表明愛與和平。樹膠要把我們的身體黏得非常牢固,至於分不開。你看我們在這林中,好像雙星懸在鴻瀠的穹蒼下一般。雙星有時被雷電嚇得躲藏起來,而我們常要聞見許多歌禽底妙音和無量野花的香味。算來我們比雙星還快活多了。」
新人笑說:「你們念書人底能幹只會在女人面前搬唇弄舌罷。好聽極了!聽你的話語,也可以不用那發妙音底鳥兒了。有了別的聲音,倒嫌嘈雜咧!……可是,我的人哪,設使我一旦死掉,你要怎辦呢?」
這一問,真個是平地起雷咧!但不曉得新婚的人何以常要發出這樣的問?不錯底,死底恐怖,本是和快樂底願望一齊來底呀。他底眉不由得不皺起來了,酸楚的心卻擁出一副笑臉說:「那麼,我也可以做個孤星。」
「咦,恐怕孤不了罷。」
「那麼,我隨著你去,如何?」他不忍看著他底新人,掉頭出去向著流水,兩行熱淚滴下來,正和船頭
……

I. 請推薦幾部比較優秀的外國文學作品

讀書,是陪伴我們一生的修行。修的是心,修的是性,修的也是命。

以下是我結合自身的閱讀經歷以及豆瓣排行精選的五本經典外國文學。

願這份書單,能夠幫助你修身養性,精進自我。


一、《飄》

《月亮和六便士》是英國小說家威廉·薩默塞特·毛姆創作的長篇小說。

「大多數人所成為的,並非是他們想成為的人,而是不得不成為的人。」「責任」是最大的文明,也是最大的虛偽。


在滿地都是六便士的街上,他卻抬頭看見了月亮。

月亮是理想,是藝術,而六便士則代表了現實與凡俗

通往理想的路從來都不好走,可這並不代表現實無法改變。

總有一些人,一路披荊斬棘,穿越重重阻礙,直至親手摘下了心中的月亮。


結語:古希臘哲學家蘇格拉底曾說過:未經審視的人生不值得一過。」而閱讀恰恰能幫助你更好地審視你的人生。這大概就是閱讀的魅力吧。希望我們都能愛上閱讀,向內認知,向外行走。

J. 推薦好看的短篇小說!

超級好看的短片,中篇小說,作者文筆都特別好,描寫細膩沒有廢話,情節也很緊湊,一點都不會讓你有脫張的感覺,這是我十年讀書下來一直珍藏的幾本
短篇小說
1.《御龍鎖》,
2.《鳳國妖舞上》,《鳳國妖舞下》,《香夭》這三本是一個系列,每本都有自己聯系,但是銜接的非常好,一起看章節豐滿高潮迭起,單本看又不影響每個故事的敘述,能讓你和主人公感同身受,可見作者寫作功底。
3.《東方美人系列》,一共四本,具體具體名字是《美人咒》,《痴心魂》,《生死見》,《同命絕》按順序看效果自不必多說了,如果你想單獨看也一樣不影響感受,但是個人覺得按順序看效果更好。
4.《鬼太子》,這不是恐怖的啦,是言情的,別被名字嚇到了.估計如果你喜歡這本,你就會去搜這個作者寫的《傳宗接代》,哈哈,因為他們兩本有聯系,但是沒有鬼太子這本好看
5.可以去看看作者湛露(zhan lu)寫的,都是短片
長篇小說
1.《盜情》這本不用多說了吧,大傢伙公認的黑道文言情的沒有超過這本的了
2.《白發皇妃》,超好,那麼長的文,居然找不到一句廢話,這是我珍藏十年的文了,而且網上有人做了個視頻,如果喜歡那個配樂,那個配樂是陳悅的《亂紅》,聽著很有感覺
3.《獸妃》
4.《蕭然夢》,這個是寵文,男主很寵女主
5.《妖孽夫君之狂帝傲妃》,此文極寵,但是一點不枯燥的,不是上來就那樣的,反正男主簡直了,對女主很好,那種情節也多,嘿嘿,文筆杠杠的
6.長篇的作者有倒栽蔥頭,莫言殤,周玉,文筆都超好

熱點內容
同志激情雙龍小說短篇 發布:2025-06-23 16:40:42 瀏覽:986
現代言情一見傾心小說閱讀 發布:2025-06-23 16:39:58 瀏覽:851
被總裁大人強小說 發布:2025-06-23 16:39:21 瀏覽:319
小說妻子的秘密結局 發布:2025-06-23 16:38:31 瀏覽:773
小說免費午夜 發布:2025-06-23 16:31:00 瀏覽:624
總裁後面塞東西小說 發布:2025-06-23 16:18:13 瀏覽:118
女主復仇重生的小說推薦 發布:2025-06-23 16:05:26 瀏覽:170
白清淺喬原小說結局 發布:2025-06-23 15:53:23 瀏覽:901
主角叫秦烽都市小說 發布:2025-06-23 15:48:38 瀏覽:193
龍組兵王免費閱讀小說 發布:2025-06-23 15:37:33 瀏覽:449