當前位置:首頁 » 小微小說 » 日本輕小說台灣

日本輕小說台灣

發布時間: 2022-09-07 05:49:16

① 漢化版的日本輕小說的字是橫著的還是豎著的大陸版和台灣版會不一樣嗎還有買輕小說在哪買買天聞還是

大陸的是橫的,書是從右翻到左,大陸版正版商除了個天聞角川還有安徽少兒,其他的各種不知名出版社還是別管了……

兩個正版商在一般書店是能找到的,可能放的位置會比較偏,博庫書城之類的官方購書網站也可以買到


台版和日版原文都是豎的,繁體,都是從左翻到右

台版輕小說出版商就四個,東立、角川、尖端、青文(這四個也有代理漫畫)

台版就只能走淘寶或叫人帶了,淘寶推薦肥王書店(畢竟是輕之國度的官方書店)


輕小說的翻譯水平台灣正版(專業,偶爾有幾個譯者水平不如意,大部分有質量保障並且遠勝於網路翻譯)>天聞角川(有很多譯者是網路上挖角過去的,我就不說什麼了……)>大陸其他一些亂七八糟的出版社(大部分是盜版,就算有正版證明其實也就掛了個名號而已)

紙張質量台灣正版(摸上去是光滑的)>天聞角川(也還行,但是跟前者還是有點差距)>大陸其他出版社(糙剌剌……),台版紙張質量甚至比日文原版要好

如果收藏用的話推薦台版(其實是其他版本沒什麼收藏價值……)


不過既然是輕小說新人,要求不用太高可以選天聞,只是天聞代理到的輕小說數量較少,出的也比台版慢。但是畢竟台版要貴很多……


剛好掃描儀在身邊就隨便掃了兩張(台版送書套,送書簽,有些剛出的書會送特典)

② 為什麼日本輕小說都是台灣正版出品

台灣出版社在圖書出版書上是有策略的,
並不會為了搶市而大規模, 不顧及品質的出版同一類型的書籍.

③ 偽物語輕小說哪年出的

《偽物語》是由日本輕小說作家西尾維新創作,台灣插畫家VOFAN(本名戴源亨)負責插畫的輕小說,是「物語系列」小說的第三彈、《化物語》的續篇。
單行本《偽物語》共分上、下兩卷,分別於2008年和2009年出版發行
中文名
偽物語
原版名稱
ニセモノガタリ
作者
西尾維新
插畫
VOFAN
譯者
哈泥蛙

④ 日本的漫畫和輕小說,為什麼中國大陸引進的較少,台灣引進的很多

國情和政策,還有尺度問題,再者是很多輕小說內容明顯露x賣x。
兩大和諧神獸把關:胱淀獸,焚化菊,能光明正大進來那才奇怪。

⑤ 上海哪裡有賣台灣輕小說。或日本輕小說的書店

林華圖書發行有限公司:上海市文廟圖書市場215號29室
上海眾富安世電子科技有限公司:上海市黃浦區學宮街18號
上海夢飛船時尚書店:浦東新區崮山路473號
上海利海書店:寶山區海江路335號
上海金鑫書店:徐匯區桂林路185號
上海順利書店:本溪路137號
上海科海書店:中山北路3663號華東師范大學
這些是有賣天聞角川書得地方,天聞角川么你懂的,日本輕小說在中國都是它在代理

⑥ 有沒有專門下載台版的日本輕小說網站

沒有 台灣原創的輕小說有版權問題 論壇都是不錄入的
才看到是台版的日本輕小說 那就直接輕之國度

⑦ 台灣角川版的日本輕小說,裡面的字是繁體的還是簡體的。

是繁體的,但是翻譯的很棒,排版也是日系的,就是豎排從右到左。有收藏價值····
有什麼問題可以追問

⑧ 日本有哪些輕小說或漫畫有授權給中國大陸或台灣啊,求列表,越多越好,請務必表明出版社,最好還有購買方

天聞角川(出版社為湖南美術出版社)
廣州天聞角川動漫有限公司是湖南天聞動漫傳媒有限公司與角川集團中國有限公司共同發起設立的投資3000萬元的中外合資公司。 引進輕小說:(括弧內為作者/插畫家/書系) 長篇: 《灼眼的夏娜》(高橋彌七郎/伊東雜音/電擊文庫) 《碧陽學園學生會議事錄(學生會的一己之見)》《碧陽學園學生會默示錄(學生會的一己之見外傳)》(葵關南/狗神煌/富士見Fantasia文庫) 《無頭騎士異聞錄》(成田良悟/安田典生/電擊文庫) 《仰望半月的夜空》(橋本紡/山本啟治/電擊文庫) 《我的妹妹哪有這么可愛》(伏見司/神崎廣/電擊文庫) 《電波女與青春男》(入間人間/Buriki/電擊文庫) 《魔裝少女就是本少爺!(這個是僵屍嗎?)》(木村心一/夢璃凜/富士見Fantasia文庫) 《笨蛋·測驗·召喚獸》(井上堅二/葉賀唯/Fami通文庫) 《不迷途的羔羊》(玩具堂/籠目/角川Sneaker文庫) 《替身伯爵系列》(清家未森/根岸京子/角川BEANS文庫) 《SUGAR DARK 被埋葬的黑暗》(新井円侍/Mebae/角川Sneaker文庫) 《馬桶上的阿拉丁》系列(風聆/kurudaz/台灣角川) 《涼宮春日的驚愕(系列第10集~)》(谷川流/伊東雜音/角川Sneaker文庫) 《浩瀚之錫》(逸清/ky/台灣角川) 《神的記事本》(杉井光/岸田メル/電擊文庫) 《東方妖游記》(村田栞/伊藤明十/角川Beans文庫) 短篇: 《夏日大作戰》 《罌籠葬》(久遠/Izumi/台灣角川)
上海譯文出版社
上海譯文出版社是中國最大的綜合性專業翻譯出版社,成立於1978年1月1日。 引進輕小說: 《涼宮春日的憂郁(系列第1集~第9集)》(谷川流/伊東雜音/角川Sneaker文庫) 《穿越時空的少女》 《夢偵探》 《G少年冬天的戰爭》
人民文學出版社
人民文學出版社1951年3月成立於北京,系國家級專業文學出版機構。 引進輕小說 《文學少女》(野村美月/竹岡美穗/Fami通文庫) 《交響情人夢》
上海人民出版社
《池袋西口公園》 《秋葉原@DEEP》 《灰色的彼得潘》《反自殺俱樂部》《波上的魔術師》 《四畳半神話大系》 《太陽之塔》 《鹿男》 《鴨川小鬼》 《巷說百物語》 《姑獲鳥之夏》 《狂骨之夢》《魍魎之匣》《鐵鼠之檻》《絡新婦之理》
四川科學技術出版社
《寄生前夜》 《光暈》
南海出版社
《魔女宅急便》 《火車》《理由》《龍眠》 《螢火蟲之墓》 《羅德斯島戰記》 《彩雲國物語》
江蘇文藝出版社
《刀語》
21世紀出版社
《樺鬼》
北京十月文藝出版社
《勇者物語》 《銀河英雄傳說》
北嶽文藝出版社
《攻殼機動隊》 《異次元流浪者》
廣西師范大學出版社
《破天神記》 《十四歲》《十六歲》
接力出版社
《創龍傳》 《黑暗之神》
青島出版社
《不眠的珍珠》
當代世界出版社
《平面狗》《ZOO》 《天帝妖狐》 《夏天煙火我的屍體》 《暗黑童話》
雲南教育出版社
《英國奇異譚》
華文出版社
《吸血鬼獵人D》
話說,這個網路里就有啊!LZ要樣成看網路的好習慣啊!
至於漫畫,那實在是太多了,況且歷史也比較久了,我實在是無能為力!
實在抱歉!~!

⑨ 天聞角川的簡體中文版輕小說出版時間跟台灣角川的繁體中文出版時間為什麼相差這么久PS:日本輕小說

因為日11區那邊新書一出,只要不是寫的太爛,半年或一年以後都會有繁體出版,而這邊看輕小說的人少,為了盡快推廣產品和盈利,所以出版的都是暢銷作品或是配合動畫化的作品

熱點內容
求女主重生復仇的民國小說 發布:2025-06-29 23:02:11 瀏覽:840
網游小說主角是狂戰士 發布:2025-06-29 23:01:16 瀏覽:719
借命小說全文免費閱讀 發布:2025-06-29 22:57:14 瀏覽:569
契訶夫短篇小說段落摘抄感悟 發布:2025-06-29 22:52:25 瀏覽:303
美女總裁的修真小說排行榜 發布:2025-06-29 22:44:32 瀏覽:951
主角從地獄回來的都市小說 發布:2025-06-29 22:43:01 瀏覽:372
得不到小說的結局 發布:2025-06-29 22:38:49 瀏覽:639
都市小說校園絕品狂徒 發布:2025-06-29 22:09:47 瀏覽:927
抱得美人歸小說結局 發布:2025-06-29 22:08:30 瀏覽:903
沈知心傅承景重生小說名字 發布:2025-06-29 22:08:29 瀏覽:242