寓言和短篇小说
Ⅰ 又短又好的寓言故事有哪些
1、夏天,别的动物都悠闲地生活,只有蚂蚁在田里跑来跑去,搜集小麦与大麦,给自己贮存冬季吃的食物。屎壳郎惊奇地问他为何这般勤劳。蚂蚁当时什么也没说。
冬天来了,大雨冲掉了牛粪,饥饿的屎壳郎,走到蚂蚁那里乞食,蚂蚁对他说:“喂,伙计,如果当时在我劳动时,你不是批评我,而是也去做工,现在就不会忍饥挨饿了。”
这是说,尽管风云变化万千,未雨绸缪的人都能避免灾难。
2、守株待兔
从前,有一个宋国人,他有一块肥沃的田地。他勤奋地经营着这块田地,收成很可观。田地里有一个树桩,千活累了时,他就在树桩旁边歇息一会儿。
有一天,他正在田地里耕作,不知从哪儿来了一只兔子,急急忙忙地奔逃,结果一头撞死在了树桩上。他跑过去一看, 高兴得不得了:“今天的运气真好,白白收获了一只兔子!”他拎着兔子一边往家走,一边得意扬扬地想:“要是我每天都在这里等着收获一只兔子,那以后就可以不用这么劳累了。”
于是,从第二天开始,他放下锄头,每天守在田边的那个树桩旁边,等着兔子跑过来撞死在树桩上。时间就这样一天天过去了,田地里长满了野草,荒芜不堪。宋国人还在树桩旁边等着,然而再也没有兔子撞死过。
3、有一次,一座大山发生了大震动,震动发出的声音就像大声的呻吟与喧闹。许多人云集在山下观看,不知发生了什么事。当他们焦急地聚集在那里,担心看到什么不祥之兆时,仅看见从山里跑出一只老鼠。
这是说庸人多自忧。
4、有人雕刻了一个赫耳墨斯的木像,拿到市场去卖。因为没有一个买主上前,他便大声叫喊,想招揽生意,说有赐福招财的神出售。
这时旁边有一个人对他说道:“喂,朋友,既然这样,你自己应该享受他的好处,为什么还要卖掉他呢?”他回答说:“我要的是现在马上能兑现利益,这神的利益却来得非常慢。”
这故事正是说那种不择手段地求利,连神也不尊敬的人。
5、韩昭侯平时说话不大注意,往往在无意间将一些重大的机密事情泄露了出去,使得大臣们周密的计划不能实施。大家对此很伤脑筋,却又不好直言告诉韩昭侯。
有一位叫堂溪(xi)公的聪明人,自告奋勇到韩昭候那里去,对韩昭侯说:“假如这里有一只玉做的酒器,价值千金,它的中间是空的,没有底,它能盛水吗?”韩昭侯说:“不能盛水。”堂豁公又说:“有一只瓦罐子,很不值钱,但它不漏,你看,它能盛酒吗?”韩昭侯说:“可以。”
于是,堂溪公因势利导,接着说:“这就是了。一个瓦罐子,虽然值不了几文钱,非常卑贱,但因为它不漏,却可以用来装酒;而一个玉做的酒器,尽管它十分贵重,但由于它空而无底,因此连水都不能装,更不用说人们会将可口的饮料倒进里面去了。
人也是一样,作为一个地位至尊、举止至重的国君,如果经常泄露臣下商讨有关国家的机密的话,那么他就好像一件没有底的玉器。即使是再有才干的人,如果他的机密总是被泄露出去了,那他的计划就无法实施,因此就不能施展他的才干和谋略了。”
一番话说得韩昭侯恍然大悟,他连连点头说道:“你的话真对,你的话真对。”
从此以后,凡是要采取重要措施,大臣们在一起密谋策划的计划、方案,韩昭侯都小心对待,慎之又慎,连晚上睡觉都是独自一人,因为他担心自己在熟睡中说梦话时把计划和策略泄露给别人听见,以至于误了国家大事。
堂溪公开导韩昭侯的故事告诉我们,有智慧的人很善于说话,能从日常生活中的小事引出治国安邦的大道理;能够虚心接受意见、不唯我独尊的人,才是明智的领导者。
Ⅱ 常见的十则寓言故事一定要简短
烧炭人与漂布人
烧炭人在一所房子里经营,看见有一个漂布人搬迁到他的旁边来住时,满怀高兴地走上去劝他与自己同住,并解释说这样彼此更亲密,更方便,还更省钱。漂布人却回答说:“也许你说的是真话,但完全不可能办到,因为凡我所漂白的,都将被你弄黑。”
这故事说明,不同类的人难相处。
--------------------------------------------------------------------------------
风与太阳
北风与太阳两方为谁的能量大相互争论不休。他们决定,谁能使得行人脱下衣服,谁就胜利了。北风一开始就猛烈地刮,路上的行人紧紧裹住自己的衣服,风见此,刮得更猛。行人冷得发抖,便添加更多衣服。风刮疲倦了,便让位给太阳。太阳最初把温和的阳光洒向行人,行人脱掉了添加的衣服,太阳接着把强烈阳光射向大地,行人们开始汗流浃背,渐渐地忍受不了,脱光了衣服,跳到了旁边的河里去洗澡。
这故事说明,劝说往往比强迫更为有效。
--------------------------------------------------------------------------------
恋爱的狮子与农夫
狮子爱上了农夫的女儿,向她求婚。农夫不忍将女儿许配给野兽,但又惧怕狮子,一时无法拒绝,于是他急中生智,心生一计。狮子再次来请求农夫时,他便说,他认为狮子娶自己的女儿很适合,但狮子必须先拔去牙齿,剁掉爪子,否则不能把女儿嫁给他,因为姑娘惧怕这些东西。狮子利令智昏,色迷心窍,很轻易地接受了农夫的要求。从此,那农夫就瞧不起狮子,毫不惧怕他。狮子再来时,农夫就用棍子打他,把他绑起来。
这故事说明,有些人轻易相信别人的话,抛弃自己特有的长处,结果,轻而易举地被原来恐惧他们的人击败了。
--------------------------------------------------------------------------------
瞎子和小野兽
一个瞎子精于用手触摸各种动物,什么动物只要他一摸,便能分辨出来。有个人带来一条小狼,请他摸一摸,说出是什么东西。他摸了摸这个小野兽后说:“这是一条狐狸,还是一条狼,我不大清楚。不过有一点我却十分明白,让这种动物进羊栏总是不安全的。”
这故事是说恶劣的习性在年小时便可得知。
--------------------------------------------------------------------------------
一只眼睛的鹿
有头瞎了一只眼的鹿,来到海边吃草,他用那只好的眼睛注视着陆地,防备猎人的攻击,而用瞎了的那只眼对着大海,他认为海那边不会发生什么危险。不料有人乘船从海上经过这里,看见了这头鹿,一箭就把他射倒了。他将要咽气的时候,自言自语地说:“我真是不幸,我防范着陆地那面,而我所信赖的海这面却给我带来了灾难。”
这故事是说,事实常常与我们的预料相反,以为是危险的事情却倒很安全,相信是安全的却更危险。
--------------------------------------------------------------------------------
口渴的乌鸦
乌鸦口渴得要命,飞到一只大水罐旁,水罐里没有很多水,他想尽了办法,仍喝不到。
于是,他就使出全身力气去推,想把罐推倒,倒出水来,而大水罐却推也推不动。这时,乌
鸦想起了他曾经使用的办法,用口叼着石子投到水罐里,随着石子的增多,罐里的水也就逐
渐地升高了。最后,乌鸦高兴地喝到了水,解了口渴。
这故事说明,智慧往往胜过力气。
--------------------------------------------------------------------------------
狐狸和葡萄
饥饿的狐狸看见葡萄架上挂着一串串晶莹剔透的葡萄,口水直流,想要摘下来吃,但又摘不到。看了一会儿,无可奈何地走了,他边走边自己安慰自己说:“这葡萄没有熟,肯定是酸的。”
这就是说,有些人能力小,做不成事,就借口说时机未成熟。
--------------------------------------------------------------------------------
狼与鹭鸶
狼误吞下了一块骨头,十分难受,四处奔走,寻访医生。他遇见了鹭鸶,谈定酬金请他取出骨头,鹭鸶把自己的头伸进狼的喉咙里,叼出了骨头,便向狼要定好的酬金。狼回答说:“喂,朋友,你能从狼嘴里平安无事地收回头来,难道还不满足,怎么还要讲报酬?”
这故事说明,对坏人行善的报酬,就是认识坏人不讲信用的本质。
--------------------------------------------------------------------------------
小男孩与蝎子
有个小孩在城墙前捉蚱蜢,一会儿就捉了许多。忽然看见一只蝎子,他以为也是蚱蜢,便着两手去捕捉他。蝎子举起他的毒刺,说道:“来吧,如果你真敢这样做,就连你捉的蚱蜢也会统统失掉。”
这故事告诫人们,要分辨清好人和坏人,区别对待他们。
--------------------------------------------------------------------------------
掉在井里的狐狸和公山羊
一只狐狸失足掉到了井里,不论他如何挣扎仍没法爬上去,只好呆在那里。公山羊觉得口渴极了,来到这井边,看见狐狸在井下,便问他井水好不好喝?狐狸觉得机会来了,心中暗喜,马上镇静下来,极力赞美井水好喝,说这水是天下第一泉,清甜爽口,并劝山羊赶快下来,与他痛饮。一心只想喝水信以为真的山羊,便不假思索地跳了下去,当他咕咚咕咚痛饮完后,就不得不与狐狸一起共商上井的办法。狐狸早有准备,他狡猾地说:“我倒有一个方法。你用前脚扒在井墙上,再把角竖直了,我从你后背跳上井去,再拉你上来,我们就都得救了。”公山羊同意了他的提议,狐狸踩着他的后脚,跳到他背上,然后再从角上用力一跳,跳出了井口。狐狸上去以后,准备独自逃离。公山羊指责狐狸不信守诺言。狐狸回过头对公山羊说:“喂,朋友,你的头脑如果像你的胡须那样完美,你就不至于在没看清出口之前就盲目地跳下去。”
这故事说明,聪明的人应当事先考虑清楚事情的结果,然后才去做。
--------------------------------------------------------------------------------
寡妇与母鸡
有个寡妇养着一只母鸡,母鸡每天下一个蛋。她以为多给鸡喂些大麦,就会每天下两个蛋。于是,她就每天这样喂,结果母鸡长得越来越肥,每天连一个蛋也不下了。
这故事说明,有些人因为贪婪,想得到更多的利益,结果连现有的都失掉了。
--------------------------------------------------------------------------------
徒劳的寒鸦
宙斯想要为鸟类立一个王,指定一个日期,要求众鸟全都按时出席,以便选他们之中最美丽的为王。众鸟都跑到河里去梳洗打扮。寒鸦知道自己没一处漂亮,便来到河边,捡起众鸟脱落下的羽毛,小心翼翼地全插在自己身上,再用胶粘住。指定的日期到了,所有的鸟都一齐来到宙斯面前。宙斯一眼就看见花花绿绿的寒鸦,在众鸟之中显得格外漂亮,准备立他为王。众鸟十分气愤,纷纷从寒鸦身上拔下本属于自己的羽毛。于是,寒鸦身上美丽的羽毛一下全没了,又变成了一只丑陋的寒鸦了。
这故事是说,借助别人的东西可以得到美的假象,但那本不属于自己的东西被剥离时,就会原形毕露。
--------------------------------------------------------------------------------
站在屋顶的小山羊与狼
小山羊站在屋顶上,看见狼从底下走过,便谩骂他,嘲笑他。狼说道:“啊,伙计,骂我的不是你,而是你所处的地势。”
这故事说明,地利与天机常常给人勇气去与强者抗争。
--------------------------------------------------------------------------------
山 震
有一次,一座大山发生了大震动,震动发出的声音就像大声的呻吟和喧闹。许多人云集在山下观看,不知发生了什么事。当他们焦急地聚集在那里,担心看到什么不祥之兆时,仅看见从山里跑出一只老鼠。
这是说庸人多自忧。
--------------------------------------------------------------------------------
善与恶
力量弱小的善,被恶赶走到了天上。善于是问宙斯,怎样才能回到人间去。宙斯告诉他,大家不要一起去,一个一个的去访问人间吧。恶与人很相近,所以接连不断地去找他们。善因为从天上下来,所以就来得很慢很慢。
这就是说,人很不容易遇到善,却每日为恶所伤害。
--------------------------------------------------------------------------------
老猎狗
一条老猎狗年轻力壮时从未向森林中任何野兽屈服过,年老后,在一次狩猎中,遇到一头野猪,他勇敢地扑上去咬住野猪的耳朵。由于他的牙齿老化无力,不能牢牢地咬住,野猪逃跑了。主人跑过来后大失所望,痛骂他一顿。年老的猎狗抬起头来说:“主人啊!这不能怪我不行。我的勇敢精神和年轻时是一样的,但我不能抗拒自然规律。从前我的行为受到了你的称赞,现在也不应受到你的责备。”
这是说,生老病死是不可抗拒的规律。
--------------------------------------------------------------------------------
蚂蚁与屎壳郎
夏天,别的动物都悠闲地生活,只有蚂蚁在田里跑来跑去,搜集小麦和大麦,给自己贮存冬季吃的食物。屎壳郎惊奇地问他为何这般勤劳。蚂蚁当时什么也没说。
冬天来了,大雨冲掉了牛粪,饥饿的屎壳郎,走到蚂蚁那里乞食,蚂蚁对他说:“喂,伙计,如果当时在我劳动时,你不是批评我,而是也去做工,现在就不会忍饥挨饿了。”
这是说,尽管风云变化万千,未雨绸缪的人都能避免灾难。
--------------------------------------------------------------------------------
公鸡和宝玉
一只公鸡在田野里为自己和母鸡们寻找食物。他发现了一块宝玉,便对宝玉说:“若不是我,而是你的主人找到了你,他会非常珍惜地把你捡起来;但我发现了你却毫无用处。我与其得到世界上一切宝玉,倒不如得到一颗麦子好。”
这是说自己需要的东西才是真正珍贵的。
--------------------------------------------------------------------------------
小鹿与他的父亲
有一天,小鹿对公鹿说道,“父亲,你怎么还怕狗呢?你比他高大,比他跑得更快,而且还有很大的角用于自卫。”公鹿笑着说:“孩儿,你说得都对,可我只知道一点,一听到狗的叫声,我就会不由自主地立刻逃跑。”
这故事说明,激励那些天生胆小、软弱的人毫无用处。
--------------------------------------------------------------------------------
两只口袋
普罗米修斯创造了人,又在他们每人脖子上挂了两只口袋,一只装别人的缺点,另一只装自己的。他把那只装别人缺点的口袋挂在胸前,另一只则挂在背后。因此人们总是能够很快地看见别人的缺点,而自己的却总看不见。
这故事说明人们往往喜欢挑剔别人的缺点,却无视自身的缺点。
--------------------------------------------------------------------------------
山鹰与狐狸
山鹰与狐狸互相结为好友,为了彼此的友谊更加巩固,他们决定住在一起。于是鹰飞到一棵高树上面,筑起巢来孵育后代,狐狸则走进树下的灌木丛中间,生儿育女。
有一天,狐狸出去觅食,鹰也正好断了炊,他便飞入灌木丛中,把幼小的狐狸抢走,与雏鹰一起饱餐一顿。狐狸回来后,知道这事是鹰所做,他为儿女的死悲痛,而最令他悲痛的是一时无法报仇,因为他是走兽,只能在地上跑,不能去追逐会飞的鸟。因此他只好远远地站着诅咒敌人,这是力量弱小者唯一可以做到的事情。
不久,鹰的背信弃义的罪行也受到了严惩。有一次,一些人在野外杀羊祭神,鹰飞下去,从祭坛上抓起了带着火的羊肉,带回了自己的巢里。这时候一阵狂风吹了过来,巢里细小干枯的树枝马上燃起了猛烈的火焰。那些羽毛未丰的雏鹰都被烧死了,并从树上掉了下来。狐狸便跑了过去,在鹰的眼前,把那些小鹰全都吃了。
这故事说明,对于背信弃义的人,即使受害者弱小,不能报复他,可神会惩治他。
--------------------------------------------------------------------------------
马与马夫
从前,有个马夫,他偷偷地把喂马的大麦卖掉了,但仍每天给马擦洗,用梳子梳理马毛。马对马夫说道:“如果你真心想要我长得美,就不要再卖掉喂我的大麦了。”
这是说,那些虚情假意的人用花言巧语和小恩小惠去贿赂别人,却把别人最必需的东西夺走了。
--------------------------------------------------------------------------------
农夫与蛇
冬天,农夫发现一条蛇冻僵了,他很可怜它,便把蛇放在自己怀里。蛇温暖后,苏醒了过来,恢复了它的本性,咬了它的恩人一口,使他受到了致命的伤害。农夫临死前说:“我该死,我怜悯恶人,应该受恶报。”
这故事说明,即使对恶人仁至义尽,他们的邪恶本性也是不会改变的。
--------------------------------------------------------------------------------
吹箫的渔夫
有一个会吹箫的渔夫,带着他心爱的箫和渔网来到了海边。他先站在一块突出的岩石上,吹起箫来,心想鱼听到这美妙音乐就会自己跳到他的前面来的。他聚精会神地吹了好久,毫无结果。他只好将箫放下,拿起网来,向水里撒去,结果捕到了许多的鱼。他将网中的鱼一条条地扔到岸上,并对乱蹦乱跳的鱼说:“喂,你们这些不识好歹的东西!我吹箫时,你们不跳舞,现在我不吹了,你们倒跳了起来。”
这故事适用于那些做事不择时机的人们。
Ⅲ 寓言和小小说的区别
寓言的寓意主旨比较突出,能让读者在读完后立马明白一些道理。
而小小说的范畴就比较大了,它可能只是一些社会上的现象,没有明显的对错之分,也没有明显的作者的观点,只能全凭读者去思考想象了。
Ⅳ 寓言故事简短20到50字
1、【寡妇与母鸡】
主人养的母鸡每天下一个蛋,主人为了让鸡多下蛋就使劲喂食,结果鸡吃胖了,却一个蛋也下不了。
寓意:有些人因为贪婪想得到更多的利益,结果连现有的都失掉了。
2、【屋顶的小山羊与狼 】
小山羊站在屋顶上嘲笑路过的狼,狼说:“我仰视的不是你,而是你所处的地势。”
寓意:地利与天机常常给人勇气去与强者抗争。
5、【 风与太阳】
风和太阳比能量看谁能让行人脱衣:北风越是猛烈地刮,行人越是紧紧裹住自己的衣服;太阳放射出自己的光芒,行人觉得温暖,脱下了衣服。
寓意:劝说往往比强迫更为有效。
Ⅳ 求14篇短篇寓言故事
13.小鹿与他的父亲
有一天,小鹿对公鹿说道,“父亲,你怎么还怕狗呢?你比他高大,比他跑得更快,而且还有很大的角用于自卫.”公鹿笑着说:“孩儿,你说得都对,可我只知道一点,一听到狗的叫声,我就会不由自主地立刻逃跑.” 这故事说明,激励那些天生胆小、软弱的人毫无用处.
14.两只口袋
普罗米修斯创造了人,又在他们每人脖子上挂了两只口袋,一只装别人的缺点,另一只装自己的缺点.他把那只装别人缺点的口袋挂在胸前,另一只则挂在背后.因此人们总是能够很快地看见别人的缺点,而自己的却总看不见. 这故事说明人们往往喜欢挑剔别人的缺点,却无视自身的缺点.
Ⅵ 求感人的短篇小故事和寓言~~
□原作:兰斯顿·休斯
编译:苍苍蒹葭
在比尔非常年轻的时候,他们曾经深深相恋。那时,他们常在一起散步、聊天,度过了许多甜蜜美好的夜晚。但是,后来,他们却因为一些没什么大不了的小事闹僵了,直至互不理睬。一气之下,她毅然嫁给了一位她自认为自己喜欢的人。于是,带着满腔的痛苦和憎恨,比尔离开了。
然而就在昨天,当她正穿过华盛顿广场的时候,她却看见了他。自从他们分手以来的这么多年里,这是她第一次遇见他。
“比尔·沃克。”她简直不敢相信自己的眼睛,情不自禁地喊道。
听到喊声,他收住了脚步,转过头,满脸疑惑地看着她。显然,他并没有立刻认出她来。但那只是一瞬,很快他就认出她来了,并且,那一脸的疑惑也变成了一脸的惊讶,对他来说,她看起来实在是太老了。
“玛丽!是你!你怎么会在这儿?”
她下意识地仰起脸,好像是在等待着他的亲吻似的。但是,他却礼节性地伸出了手。她只好也伸出手和他握了握。
“我现在住在纽约,”她说。
“哦——”他礼貌地微笑着,但是,随即,他却微微皱了皱眉头,一丝忧虑掠过他的眉间。
“我一直都在想你现在怎么样了,比尔。”
“我现在是律师,事务所就在纽约市中心,在纽约还颇有些名气呢。”
“你结婚了吗?”
“哦,当然,都有两个小孩了。”
“噢,”她轻轻地说,似乎有无限的失望。
有许多人穿过停车场,从他们的身边经过。他们不认识那些人。此刻,夕阳西下,已经快到黄昏了,天气非常寒冷。
“你先生怎么样?”他问道。
“我们有三个孩子,我现在在哥伦比亚大学的财务室工作。”
“你看起来非常……非常……好,”他说。他本想说“老”的,但是,话到嘴边又咽了回去。
她知道他想说的是什么。此刻,在华盛顿广场上的树阴下,她拼命地回忆着过去的往事。往事仿佛电影一般,一幕幕地涌现在她的脑海里。那时,他们住在俄亥俄州。她的年龄本来就比他大,如今,她早已经青春不再了,而比尔却仍旧年轻。
“我住在中央公园的西面。”她说,“有空的话请一定要过来玩玩。”
“我会的。”他答道,“也请你和你的先生在方便的时候一定要到我们家来一起吃晚饭,哪天晚上都行。露西和我都欢迎你们来。”
这时,有几片枯黄的树叶正从广场上的树木上慢悠悠地飘落下来,无声无息。面对着秋日的黄昏,她感到有些难过。
“我们也非常乐意来。”她回答说。
“哦,你真应该来看看我的孩子。”他咧开嘴,笑着说。
然而,就在这时,整个第五大道突然华灯齐放,在蓝色的暮霭中仿佛两条朦胧的光链。
“哦,我的公共汽车到了。”她说。
他连忙伸出手,说:“再见。”
“什么时候……”她还想再说些什么,但是,汽车马上就要开了,她不得不上车了。顿时,她只觉得那明亮的街灯模糊了,闪闪烁烁,朦朦胧胧。而她上车的时候,连嘴都不敢张,她害怕她忍不住会说出那些话来,那样的话,她会更加难以忍受。
然而,当车门“砰”地一声关上的时候,她却突然高声尖叫道:“再见!”
终于,汽车开动了。车门外,如织的行人从他们之间走过,往来于街道的两边,川流不息。对他们来说,那都是些陌生人。
汽车越行越远,他们之间的距离也越来越大。终于,比尔消失在她的视线外,消失在茫茫的人海中。这时,她才猛地想起她竟然忘了告诉他她的住址,也忘了问他的住址,还忘了告诉他,她最小的孩子也叫比尔……
EARLY AUTUMN-- By Langston Hughes
When Bill was very young, they had been in love. Many nights they had spent walking, talking together. Then something not very important had come between them, and they didn’t speak. Impulsively, she had married a man she thought she loved. Bill went away, bitter about women.
Yesterday, walking across Washington Square, she saw him for the first time in years.
“Bill Walker,” she said.
He stopped. At first he did not recognize her, to him she looked so old.
“Mary! Where did you come from?”
Unconsciously, she lifted her face as though wanting a kiss, but he held out his hand. She took it.
“I live in New York now,” she said.
“Oh” — smiling politely. Then a little frown came quickly between his eyes.
“Always wondered what happened to you, Bill.”
“I’m a lawyer. Nice firm, way downtown.”
“Married yet?”
“Sure. Two kids.”
“Oh,” she said.
A great many people went past them through the park. People they didn’t know. It was late afternoon. Nearly sunset. Cold.
“And your husband?” he asked her.
“We have three children. I work in the bursar’s office at Columbia.”
“You’re looking very . . .” (he wanted to say old) “. . . well,” he said.
She understood. Under the trees in Washington Square, she found herself desperately reaching back into the past. She had been older than he then in Ohio. Now she was not young at all. Bill was still young.
“We live on Central Park West,” she said. “Come and see us sometime.”
“Sure,” he replied. “You and your husband must have dinner with my family some night. Any night. Lucille and I’d love to have you.”
The leaves fell slowly from the trees in the Square. Fell without wind. Autumn sk. She felt a little sick.
“We’d love it,” she answered.
“You ought to see my kids.” He grinned.
Suddenly the lights came on up the whole length of Fifth Avenue, chains of misty brilliance in the blue air.
“There’s my bus,” she said.
He held out his hand. “Good-bye.”
“When . . .” she wanted to say, but the bus was ready to pull off. The lights on the avenue blurred, twinkled, blurred. And she was afraid to open her mouth as she entered the bus. Afraid it would be impossible to utter a word.
Suddenly she shrieked very loudly. “Good-bye!” But the bus door had closed.
The bus started. People came between them outside, people crossing the street, people they didn’t know. Space and people. She lost sight of Bill. Then she remembered she had forgotten to give him her address — or to ask him for his — or tell him that her youngest boy was named Bill too.
Ⅶ 短篇寓言或小故事
狐狸和葡萄
饥饿的狐狸看见葡萄架上挂着一串串晶莹剔透的葡萄,口水直流,想要摘下来吃,但又摘不到。看了一会儿,无可奈何地走了,他边走边自己安慰自己说:“这葡萄没有熟,肯定是酸的。”
这就是说,有些人能力小,做不成事,就借口说时机未成熟。
——————————————————————————–
狼与鹭鸶
狼误吞下了一块骨头,十分难受,四处奔走,寻访医生。他遇见了鹭鸶,谈定酬金请他取出骨头,鹭鸶把自己的头伸进狼的喉咙里,叼出了骨头,便向狼要定好的酬金。狼回答说:“喂,朋友,你能从狼嘴里平安无事地收回头来,难道还不满足,怎么还要讲报酬?”
这故事说明,对坏人行善的报酬,就是认识坏人不讲信用的本质。
——————————————————————————–
小男孩与蝎子
有个小孩在城墙前捉蚱蜢,一会儿就捉了许多。忽然看见一只蝎子,他以为也是蚱蜢,便着两手去捕捉他。蝎子举起他的毒刺,说道:“来吧,如果你真敢这样做,就连你捉的蚱蜢也会统统失掉。”
这故事告诫人们,要分辨清好人和坏人,区别对待他们。
——————————————————————————–
掉在井里的狐狸和公山羊
一只狐狸失足掉到了井里,不论他如何挣扎仍没法爬上去,只好呆在那里。公山羊觉得口渴极了,来到这井边,看见狐狸在井下,便问他井水好不好喝?狐狸觉得机会来了,心中暗喜,马上镇静下来,极力赞美井水好喝,说这水是天下第一泉,清甜爽口,并劝山羊赶快下来,与他痛饮。一心只想喝水信以为真的山羊,便不假思索地跳了下去,当他咕咚咕咚痛饮完后,就不得不与狐狸一起共商上井的办法。狐狸早有准备,他狡猾地说:“我倒有一个方法。你用前脚扒在井墙上,再把角竖直了,我从你后背跳上井去,再拉你上来,我们就都得救了。”公山羊同意了他的提议,狐狸踩着他的后脚,跳到他背上,然后再从角上用力一跳,跳出了井口。狐狸上去以后,准备独自逃离。公山羊指责狐狸不信守诺言。狐狸回过头对公山羊说:“喂,朋友,你的头脑如果像你的胡须那样完美,你就不至于在没看清出口之
前就盲目地跳下去。”
这故事说明,聪明的人应当事先考虑清楚事情的结果,然后才去做。
——————————————————————————–
寡妇与母鸡
有个寡妇养着一只母鸡,母鸡每天下一个蛋。她以为多给鸡喂些大麦,就会每天下两个蛋。于是,她就每天这样喂,结果母鸡长得越来越肥,每天连一个蛋也不下了。
这故事说明,有些人因为贪婪,想得到更多的利益,结果连现有的都失掉了。
——————————————————————————–
徒劳的寒鸦
宙斯想要为鸟类立一个王,指定一个日期,要求众鸟全都按时出席,以便选他们之中最美丽的为王。众鸟都跑到河里去梳洗打扮。寒鸦知道自己没一处漂亮,便来到河边,捡起众鸟脱落下的羽毛,小心翼翼地全插在自己身上,再用胶粘住。指定的日期到了,所有的鸟都一齐来到宙斯面前。宙斯一眼就看见花花绿绿的寒鸦,在众鸟之中显得格外漂亮,准备立他为王。众鸟十分气愤,纷纷从寒鸦身上拔下本属于自己的羽毛。于是,寒鸦身上美丽的羽毛一下全没了,又变成了一只丑陋的寒鸦了。
这故事是说,借助别人的东西可以得到美的假象,但那本不属于自己的东西被剥离时,就会原形毕露。
Ⅷ 短篇寓言故事
A wolf had been badly wounded by dogs. He lay sick and maimed in his lair. He felt very hungry and thirsty. When a sheep passed by, he asked him to fetch some water from the stream. "If you bring me the water," he said, "I will find means to get some food." "Yes," said the sheep, "if I bring you the water, you would undoubtedly make me your food." 狼和羊 ●狼被狗所咬,伤势很严重,痛苦地躺在巢穴里,不能外出觅食。 ●他感到又饿又渴,这时,他看见一只羊,便请求他到附近的小河里为他取一点水来。 ●“你给我一点水解渴”,他说,“我就能自己去寻找食物了。” ●“是呀”,羊回答说,“如果我给你送水喝,那么我就会成为你的食物。” 寓意: 谎言是经不起推敲的,它很容易被人们识破。 Nails
Has a bad temper of the boy, his father gave him a bag of nails. And told him that whenever he lost his temper when a nail on the nail in the backyard on the fence. The first day, the boy has nailed 37 nails. Slowly, under the nail every day to rece the quantity of nails, he found that control of their temper than those under the nail nails easy. Thus, there is one day, the boy never lost patience, temper chaos. His father told him the matter. The father said, and now whenever he can begin to control their own temper when a nail on the pull-out. One day later, the last boy's father told him, he finally put all the nails to pull out come.
His father shook his hand, came to the backyard, said: "You're doing a good job and my child, but look at the fence on the hole. These fences will never be able to restore to before it. You angry when Say these words like nails, like a scar left. If you take a knife and stabbed someone else knife, no matter how many times do you say I am
raptao 2009-3-21 15:25:23
翻译:
钉子
有一个坏脾气的男孩,他父亲给了他一袋钉子。并且告诉他,每当他发脾气的时候就钉一个钉子在后院的围栏上。第一天,这个男孩钉下了37根钉子。慢慢地,每天钉下的钉子数量减少了,他发现控制自己的脾气要比钉下那些钉子容易。于是,有一天,这个男孩再也不会失去耐性,乱发脾气。他告诉父亲这件事情。父亲又说,现在开始每当他能控制自己脾气的时候,就拔出一根钉子。一天天过去了,最后男孩告诉他的父亲,他终于把所有钉子给拔出来了。
父亲握着他的手,来到后院说:“你做得很好,我的好孩子,但是看看那些围栏上的洞。这些围栏将永远不能恢复到从前的样子。你生气的时候说的话就像这些钉子一样留下疤痕。如果你拿刀子捅别人一刀,不管你说了多少次对不起,那个伤口将永远存在。话语的伤痛就像真实的伤痛一样令人无法承受。”
人与人之间常常因为一些无法释怀的僵持,而造成永远的伤害。如果我们都能从自己做起,开始宽容地看待他人,相信你一定能收到许多意想不到的结果。为别人开启一扇窗,也就是让自己看到更完整的天空。